Диана Уинн Джонс «Ходячий замок»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча | Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Там, где красивые девушки, там и колдовство! Колдовство старой завистливой Болотной Ведьмы, колдовство обворожительного молодого чародея Хоула, колдовство младших сестер... А как насчет колдовства ходячего замка? Мало того, что он «ходит», так еще и может выпустить наружу в принципиально разные миры через одну и ту же дверь! Только вот на пользу ли героям эти чудеса перемещений в пространстве?...
Для тех, кто готовя на огне, не прочь спеть песню про кастрюлечку.
Входит в:
— цикл «Ходячий замок»
Награды и премии:
лауреат |
Премия "Феникс" (детская литература) / Phoenix Award, За 1986 год // Премия "Феникс" |
Экранизации:
— «Ходячий замок» / «ハウルの動く城 / Hauru no ugoku shiro» 2004, Япония, реж: Хаяо Миядзаки
- /языки:
- русский (5), английский (4), украинский (2)
- /тип:
- книги (11)
- /перевод:
- А. Бродоцкая (4), А. Порытко (2)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Джейана, 8 июня 2011 г.
Как и многие, книгой заинтересовалась после просмотра одноименного аниме. Волшебная сказка, которую мы увидели в аниме, оказалась еще более чудесной после прочтения. В книге события более логичны, герои, особенно чародей Хоул, показаны более яркими, но и полно чудес — прекрасных и немного пугающих. Добро в конце концов побеждает зло, как и положено в сказке.
После прочтения нескольких хороших, но наполненных жестокостью книг, считающимися детскими, эта оставляет только светлые чувства.
StasKr, 11 августа 2008 г.
Один из тех редких примеров, когда экранизация оказалась лучше книги. Правда, для этого авторам сценария пришлось внести серьёзные изменения в сюжет повествования. В результате случилось как с нашим «Волкодавом» или «Ночным/Дневным Дозором», т.е. от книги остались только имена героев, да основные события. Впрочем, как я уже писал, аниме книгу таки превзошло, а значит вольности с сюжетом книги вполне простительны.
В результате мы имеем два самостоятельных произведения. Этакие «вариации на тему», которые взаимно дополняют друг друга.
Paganist, 9 марта 2009 г.
Необычайно милое творение! Без пафоса и героики, которые порядком поднадоели. Без апокалиптичности сюжета, без вселенского противостояния добра и зла. История Дианы Уинн Джонс — домашняя и уютная, в чём её особое очарование. Детская сказка для взрослых и мудрая повесть для детей.
Valek, 20 декабря 2008 г.
Особого смысла сравнивать книгу с экранизацией как бы и нет (впрочем, думается, это относится ко всем подобным случаям). У Миязаки получилось скорее произведение по мотивам, из общего только некоторые герои (при чем, даже не по характеру), ну и основные повороты сюжета — более или менее (а антимилитаризмом, ставшим чуть ли не основной темой аниме, в книге так и вообще почти не пахнет). А все эти изменения, если судить по моим личным ощущениям, как раз таки на пользу и не пошли — книга у Дианы Джонс получилась преотличнейшей, а вот аниме — графически красивым, но, на мой взгляд, каким-то простоватым по персонажам и наполнению (да и вторичным по отношению к более ранним работам студии).
Solvejg, 9 февраля 2009 г.
Потрясающая истинно детская книга, в которой как в любой по-настоящему детской книге из-за пестрой сказочной канители вдруг проглядывают глубокие и мудрые, вовсе не сказочные образы, которые однако не вполне способен понять и уловить взрослый человек со вполне сформировавшимся мировоззрением. Ну разве что вспомнит, что все мы родом из детства:smile:
К сожалению, когда попалось в руки одноименное аниме, даже не знала о существовании книги, в который раз убеждаюсь — сначала лучше читать. Согласна с выраженным уже здесь мнением — фильм и книга должны восприниматься как совершенно отдельные произведения, удивительным образом дополняющие друг друга.
Olesher, 25 ноября 2009 г.
Замечательная, чарующая, волшебная сказка наполненная множеством нюансов.
Прочитал с удовольствием. Насколько же логичнее, интереснее и глубже странноватого мультика!
Saneshka, 11 августа 2008 г.
По-моему, экранизация гораздо лучше, но это уже самостоятельное произведение. Но мне, честно говоря, после первого просмотра фильма именно книга помогла до конца уяснить некоторые места сюжета.
elent, 22 октября 2008 г.
Очень понравились и фильм и книга. История не банальная: и героиня не младшая, а старшая, и волшебник не благородный герой, а трусоватый любитель прихвастнуть. Вообщем, читаешь с удовольствием.
Mirnay, 24 ноября 2008 г.
Понравилась книга своей лёгкостью. Перечитывать буду не скоро, но времени на прочтение мне жалко. Аниме я не смотрела, т.ч. взгляд не мутнён.