Книга джунглей остановите


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «angels_chinese» > «Книга джунглей»: остановите Диснея!
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Книга джунглей»: остановите Диснея!

Статья написана 27 апреля 2016 г. 15:41

(Для родной газеты.)

Новая версия истории Маугли от Disney (режиссер Джон Фавро) поражает как бессмысленностью, так и беспощадностью по отношению к оригиналу.

Отчасти это беспощадность уже традиционная: «Книга джунглей» Фавро, игровое кино, перенасыщенное компьютерной графикой, наследует не столько рассказам Редъярда Киплинга, сколько диснеевскому же полнометражному мультфильму 1967 года. Оттого тем из нас, кто помнит роскошный советский мультик про Маугли – роскошный не только по качеству анимации, но и по точности переложения Киплинга на язык кино, – надеяться особо не на что. Джон Фавро и его сценарист Джастин Маркс ухудшили все, что можно было ухудшить, даже в сравнении с мультиком полувековой (ах, как летит время!) давности.

Питон Каа меняет пол

Проблем у «Книги джунглей» выше крыши Эмпайр-стейт-билдинг, и первая из них – весьма малоудачная попытка перевода нормальной анимации в компьютерную, «чтоб звери были как живые». Да, технологии развиваются, знаменитые белые медведи с мертвыми глазами из «Полярного экспресса» Роберта Земекиса (2004) – пройденный этап, в «Книге джунглей» глаза у зверей нормальные. Однако есть вещи, которые правильно сделать просто нельзя – например, звериные улыбки и вообще мимику и жесты, свойственные людям, но не нашим собратьям по фауне.

В мультфильмах звери могут улыбаться, плясать и так далее, потому что их изображения – по сравнению с природой – схематичны. В нынешней «Книге джунглей» волки, медведи и обезьяны обязаны быть почти такими, каковы они на самом деле. Но вот засада: улыбающегося волка в лесу никто никогда не видел, и когда с экрана на вас лыбятся Акела или Ракша, ощущения возникают скорее неприятные. Выглядит вся эта мимика очень неестественно, даже жутко. Обезьяны тут, конечно, исключение.

Эта же проблема бьет и по образу самого Маугли. В мультике его легко сделать прыгучим, легконогим, стремительно несущимся по джунглям, но когда выращенного волчицей мальчика играет настоящий актер (12-летний Нил Сети), его «физика» накладывает свои ограничения. Поэтому киношный Маугли выглядит очень неуклюже, он медлителен, нерасторопен, он совсем не похож на того Маугли, которого представляешь, когда читаешь Киплинга. Этот недостаток вполне могла бы компенсировать хорошая актерская игра, но вот незадача: Нил Сети – актер средненький.

Остальные главные роли в этом кино исполняют компьютерная графика и человеческие голоса – что, конечно, немало, если брать таких прекрасных актеров, как Билл Мюррей (медведь Балу), Бен Кингсли (пантера Багира), Идрис Эльба (Шер-Хан), Люпита Нионго (волчица Ракша), Скарлетт Йоханссон (питон Каа) и Кристофер Уокен (король обезьян Луи).

Возможно, люди, привыкшие к советской интерпретации «Маугли», будут удивлены таким подбором по половому признаку. С одной стороны, пантера Багира в русском переводе действительно сменила пол, в оригинале это самый что ни на есть мужик (что, согласитесь, несколько меняет ситуацию: воспитанием Маугли занимаются все-таки самцы – Багира и Балу). С другой, превращение Каа в женщину – творчество «пьяниц-сценаристов», как метко охарактеризовал их Скотт Фицджеральд в «Последнем магнате». И в книгах Киплинга, и в мультфильме 1967 года Каа – мужского пола, а тут он внезапно превратился в даму – видимо, под влиянием превратно понимаемого феминизма.

И хотя Скарлетт Йоханссон озвучивает питониху изумительно, с водой сценарист выплеснул и ребенка. Каа появляется всего в одной сцене (в диснеевском мультике сцен было две) и может быть вырезан из фильма без какого-либо ущерба для сюжета. Впечатление такое, что сценарий писался для галочки: «Каа есть?» – «Теперь есть!» – «Ну поехали дальше...»

«Я кладу его буквально везде»

Характеры героев «Книги джунглей» решены достаточно канонично. Шерхан – это, понятно, жестокий садист, охотящийся на Маугли столь страстно, что до какого-то момента производит впечатление педофила; только потом выясняется, что его страсть порождена банальной местью. Багира – зверь очень умный, осторожный, рациональный. Ракша – волчица-мать, готовая глотку перегрызть за своих детей. Каа – гипнотизирующая всех и вся хищница.

Впрочем, обитающий в заброшенном индуистском храме король обезьян с экзотическим именем Луи (отсылающим не столько к французским Людовикам, сколько к озвучившему персонаж в 1967 году Луи Приме, королю свинга) изменился существенно: теперь это не обычный орангутан, но фантастически огромный гигантопитек, страшный, как Кинг-Конг, и глупый, как осел; гоняясь за Маугли, он разрушает собственное жилище.

Медведь Балу, с другой стороны, предстает абсолютным сибаритом, эгоистом и где-то даже анархистом-индивидуалистом: он рассказывает Маугли о том, что такое песня, и, услышав, как тот гордо декламирует Закон Джунглей, восклицает: «Это не песня, это пропаганда!»

Странную роль здесь играют слоны, из обычных зверей превращающиеся в богов джунглей. Положим, для этого есть основания в тексте Киплинга («Своим хоботом господин Тха вытащил джунгли из глубоких вод, и там, где он провел по земле борозды своими бивнями, побежали реки, и там, где он топнул ногой, налились водою озера, а когда он затрубил в хобот – вот так, – народились деревья»), но дикого слона Хатхи в книге никто за бога не принимал. Просто Фавро хотел снять звериное фэнтези, а какое фэнтези без богов-то?

Очень портит картину тотальное отсутствие шакала Табаки, однако это скорее дань мультфильму – и еще, видимо, экономия: сколько можно тратиться на компьютерных зверей?

Сюжет «Книги джунглей» особо не воодушевляет, особенно если вспоминать иногда о логике. То Шерхан вероломно убивает Акелу (при полной покорности других волков) и шантажирует обитателей холмов, мол, не приведете Маугли – всех перебью. То Балу заставляет Маугли добывать для него мед с риском для жизни человеческого детеныша. Финал абсурден до невозможности: украв Красный Цветок, то бишь огонь, из деревни людей, Маугли несет его на бой с Шерханом и по пути поджигает половину джунглей. После чего стадо слонов эдак шутя поворачивают реку (!) – и вода небольшой речушки неожиданно резво тушит даже объятые пламенем от корней до кроны деревья...

Можно, конечно, смотреть «Книгу джунглей» как своего рода проповедь социализма. Если Шерхан – это корыстолюбивый капиталист, то коммуна зверей вкупе с примкнувшим к ней анархистом Балу, читающая Закон Джунглей как «Моральный кодекс строителя коммунизма», явно следует марксистско-ленинскому учению, и поворот реки слонами вписывается сюда идеально. Но такое прочтение фильму польстило бы; на деле это всего лишь очередная диснеизация пристойной книги, ставшей на экране не пойми чем.

Отдельный подарок от Диснея – сцена с медом. Когда смешливая капибара сообщает Маугли, что мед – это «ах, как хорошо!» и что «я кладу его буквально везде», и делает почти эротические телодвижения, хочется взвыть волком. От стыда и ужаса.





2236
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение27 апреля 2016 г. 15:45
Интересно, а кому адресован призыв в заголовке статьи?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2016 г. 15:54
Прокатчикам наверное — они наверное могут не закупать, могут прекратить показ.
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2016 г. 15:55
Тогда уж чиновникам нашим — у них запрет на уровне инстинктов


Ссылка на сообщение27 апреля 2016 г. 16:04
Когда смотрел, представлял, как фильм может восприняться глазами ребенка. И подумал, что, в общем-то, хорошо. Как сказка, с нормальными, привычными ценностями и без ненужного моралите. Поэтому, на мой взгляд, фильм вышел скорее удачный, чем нет. Понятно, что можно сравнивать — с диснеевским мультом, с советским, с книгой-оригиналом, — но, абстрагируясь от собственных устоявшихся представлений о «Книге джунглей», Маугли, прочих персонажах, ловлю себя на ощущении, что состоявшаяся экранизация — пусть не лучшее из возможного, но весьма достойный проект. В конце концов, все отмеченные в рецензии недостатки картины — это недостатки глазами зрелого человека, знающего первоисточник и предыдущие вариации. А попробовать посмотреть глазами ребенка, так фильм увидится живым, по-хорошему сказочным и удачным.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2016 г. 08:40
Точно! Моей пятилетней племяннице фильм очень понравился Она только два раза глаза в страхе руками закрывала, а все остальное на ура прошло:-))) Так что некоторые люди точно получили от этого фильма массу позитивных эмоций;-)
 


Ссылка на сообщение29 апреля 2016 г. 12:04
Кстати у меня сын тоже два раза подпрыгнул от ужаса.
Когда Шерхан прыгнул из травы желтой и когда Луи из-за колонны рявкнул «Попался!»


Ссылка на сообщение27 апреля 2016 г. 16:43
Если судить по картинке — нарисовано на 5 с плюсом. Джунгли и звери практически 1-в-1 взяты из IRL. Не знал бы, что это «Маугли» — подумал бы, очередная передача «Дискавери» (наверно, художника-постановщика оттуда и взяли :-))))
Но в этом же — главный минус фильма. Кто пришел не просто на зверюшек полюбоваться, а еще и на нормальный сюжет рассчитывал — тому шиш. Нету его, сюжета. Весь дьявольский план Шерхана по устранению Акелы, запудриванию мозгов молодым волчатам и пр., занимает от силы минуты две. Ну и собс-но финал, битва с Маугли — еще пол-минуты :-))) Остальное ушло на Scenery Porn.
Еще из плюсов — Балу не сделали идиотом. Хоть он и поет песню про «простые житейские потребности», но все ж таки выглядит умнее (против старого мульта).
Короче, типичный крепкий середнячок. Красивый и не насыщенный смыслом.
7 баллов — чистыми.


Ссылка на сообщение27 апреля 2016 г. 16:52
Заголовок нужно исправить — Дисней в кавычки взять, самого Диснея давно нет.


Ссылка на сообщение27 апреля 2016 г. 20:23
>> роскошный советский мультик про Маугли – роскошный не только по качеству анимации, но и по точности переложения Киплинга на язык кино,

Киплинговский Багира-кот превращенный в нашем издании в кошку смотрит с недоумением на такие роскошества.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2016 г. 22:45
Ну, это же взгляд Николая.

Вот ошибки в тексте — это (
А для газеты же писалось.
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2016 г. 23:34
Какие именно ошибки?
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2016 г. 00:35
«компьютерная графику», например.
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2016 г. 15:25
Исправлю. Что-то еще?
 


Ссылка на сообщение29 апреля 2016 г. 16:22

цитата Orksss

Киплинговский Багира-кот превращенный в нашем издании в кошку


Дак не только в русском — так что это уже тенденция.


Ссылка на сообщение27 апреля 2016 г. 23:26
Понятно, смотреть точно не буду. Только не стоило бы писать о точности переложения в нашем мультфильме -- одной Багиры-самки более чем достаточно. А тут, получается, вместо этого Каа... нет, спасибо.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 апреля 2016 г. 23:36
Наш мульт был верен нашему переводу, к которому и вопрос про Багиру.


Ссылка на сообщение28 апреля 2016 г. 00:58

цитата angels_chinese

Когда смешливая капибара сообщает Маугли, что мед – это «ах, как хорошо!» и что «я кладу его буквально везде», и делает почти эротические телодвижения, хочется взвыть волком.

Что-то не помню такого. %-\ Это нелепость не дубляжа, случаем?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2016 г. 02:24
Возможно, эстонского дубляжа?
Или это была шутка.
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2016 г. 15:25
А вы на каком языке смотрели?
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2016 г. 15:49
На английском, естественно )
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2016 г. 23:11
Вроде не тебя спрашивали :-)))
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2016 г. 23:28
А у меня высветилось, что меня... :-)))
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2016 г. 16:23
Я смотрел в оригинале. И вот, думаю, то ли я не успел вовремя прочитать субтитр, чтоб понять что-то небогоугодное, то ли слова как-то неудачно изменили при дубляже, что появилась какая-то непрошеная неоднозначность.
 


Ссылка на сообщение28 апреля 2016 г. 23:10
И я смотрел в оригинале.


Ссылка на сообщение29 апреля 2016 г. 12:00
А мне понравилось. и 6-летнему сыну тоже.
Особенно сцена с Кинг-Конгом Луи удалась. Да и вообще много хороших эпизодов.
С рецензией не согласен.
Фильму твердая 8 из 10


Ссылка на сообщение29 апреля 2016 г. 16:20

цитата angels_chinese

Когда смешливая капибара сообщает Маугли


Фильм не смотрел — но откуда в Индии взялась капибара...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 апреля 2016 г. 19:30
Ну, она очень похожа на капибару. Может, какая другая свинья :)
 


Ссылка на сообщение29 апреля 2016 г. 19:50
Может, хотя капибара и не свинья...
 


Ссылка на сообщение29 апреля 2016 г. 21:40
Она водосвинковая 8-)


Ссылка на сообщение29 апреля 2016 г. 19:52
Во многом согласен с рецензией. Сюжет — скучный. Персонажи — картонный статисты (любящая добрая мать так до конца фильма и остаётся доброй и пассивной дурочкой, несмотря на убийство вожака и угрозу жизни своим волчатам со стороны Шер-хана). От животных в самих животных мало что различить можно (волчья стая ведёт себя чисто по-человечески, перед убийством вожака потеряв бдительность). Самый живой герой — Балу, и то только потому, что больше всех говорит.

В происходящее в финальных сценах не веришь в принципе:когда Маугли въезжает в толпу ликующих на фоне горящих джунглей животных, это смотрится нелепо в высшей степени. Он, понимаешь, этих зверей без дома оставил, а они в ответ только глупо улыбаются.

Эпизод с Каа сразил на повал своей примитивностью. Видеоряд сам по себе настраивает зрителя на понимание происходящего, но на нас всё равно решают добить излишними подробностями: «Хочешь услышать, что я скажу?» — «Да».
Я лично сторонник мнения, что детям не стоит всё прямо разжёвывать. Дети вообще — создания не глупые. Но есть люди, которые держат детей за дебилов, ничего не понимающих; и создатели фильма — в числе таких людей. Так что эпизод с Каа входит в мой личный топ худших сцен за всю историю кинематографа.

В итоге, «Книга джунглей» — это в действительности очень глупый фильм, что понравится только маленьким детям, которым в силу убеждения их окружения ещё рано следить за логикой повествования, и родителям, за состояние таких детей переживающих.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 апреля 2016 г. 21:42

цитата dehumanizer

когда Маугли въезжает в толпу ликующих на фоне горящих джунглей животных, это смотрится нелепо в высшей степени.


Именно, именно!
Страницы: 12

⇑ Наверх