Брендон Сандерсон


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Anahitta» > Брендон Сандерсон. Oathbringer ("Архив буресвета"-3)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Брендон Сандерсон. Oathbringer («Архив буресвета»-3)

Статья написана 17 декабря 2017 г. 08:26

В ноябре вышел на английском языке Oathbringer – третий роман цикла «Архив буресвета». Хочу поделиться впечатлениями от книги. Осторожно — даже в аннотации спойлеры по «Словам сияния»!

Oathbringer — третий том из цикла «Архив буресвета» обещает много интересного. В Рошар возвращаются Приносящие Пустоту – враги смертельно опасные и одержимые жаждой мести.

Армия алети, возглавляемая Далинаром Холином, одерживает победу, но цена её оказывается слишком высока. Паршенди призывают Бурю бурь, которая не только грозит разрушить мир, но и пробуждает среди послушных и ранее покорных паршунов желание взбунтоваться и освободить себя от многовекового рабства. В попытках предупредить семью о надвигающейся угрозе Каладину Благословенному Бурей приходится смириться с фактом, что гнев паршменов имеет под собой весомые причины.

Находясь высоко в горах, Шаллан Давар исследует чудеса Уритиру — древнего города-крепости Сияющих рыцарей — и обнаруживает темные тайны, скрывающиеся в его глубинах. Далинар осознаёт, что объединить разрозненные земли Алеткара будет не так-то просто: даже если народы Рошара сумеют преодолеть многолетнюю вражду, а сам Далинар — отринуть кровавое прошлое, одно лишь возрождение Сияющих рыцарей ещё не гарантирует победы. (Перевод аннотации brave_pancake).

Вестник Йезриен
Вестник Йезриен
Вестник Веделедев
Вестник Веделедев

Цикл набирает обороты. Третий роман — образцовое эпическое фэнтези, с огромным охватом мест, событий и персонажей. В сюжет вовлекаются всё новые страны и народы. Автору уже тесно на континенте и в прибрежных водах, еще одним местом действия становится Шейдсмар − когнитивная сфера Рошара. Сандерсон в третьем романе не жадничает и щедро раскрывает как загадки, оставленные в первых двух книгах, так и некоторые тайны Космера. Теперь и мы, и герои цикла знаем, почему древние Сияющие рыцари отказались от своих клятв. Причина такого решения повергла некоторых персонажей в идейный шок и перевернула все представления об истории Рошара.

Композиция

 спрены Шейдсмара
спрены Шейдсмара

Композиция книги традиционна для всех романов цикла — пять частей, которые перемежаются интерлюдиями. В прологе, как и в прологах первых двух книг, показано убийство короля Гавилара с точки зрения уже третьего персонажа. Начинается роман через несколько дней после финала «Слов сияния». Первые две части − как всегда раскачка. Событий не много, это что-то вроде очень длинной экспозиции. Но читать все равно не скучно, Сандерсон научился оживлять такие главы. Нужно еще отметить, что его стиль с каждой книгой улучшается. Уже нет поднятых бровей в каждом абзаце и бесконечных заколебаний (hesitated) :-) В третьей и четвертой частях сюжет наконец стремительно развивается. Пятая − это знаменитая «лавина Брендона», когда действие ускоряется, вовлекая в свой водоворот всех персонажей. Это растянутая на несколько глав кульминация, в которой событий и разоблачений на каждую страницу больше, чем в предыдущих четырех частях.

Интерлюдии написаны от лица второстепенных персонажей, которые могут проявить себя в последующих книгах, или события интерлюдий будут важны для основного сюжета. На мой взгляд, не стоило выносить в интерлюдии главы Венли и Тефта — это полноценные персонажи книги. А вот Лифт из большой интерлюдии «Слов сияния» становится в новом романе хотя и второстепенным, но очень важным персонажем как представительница ордена гранетанцоров. Год назад Сандерсон выпустил повесть «Гранетанцор» (Edgedancer) о приключениях Лифт. Желательно прочитать эту повесть перед тем, как приступать к третьему тому, потому что описанные в ней события подразумеваются в Oathbringer. Иначе читателю будут непонятны некоторые моменты, касающиеся Вестника Справедливости Нейла, Сзета и, конечно же, самой Лифт и ее осколочного прутика.

Мир и магия

 Sja-anat, одна из Несотворенных
Sja-anat, одна из Несотворенных

После событий «Слов сияния» мир Рошара изменился. Отныне через равные промежутки времени по планете проносится вечная буря (Буря Бурь, Everstorm). Она послабее великих бурь (сверхштормов), но дует в противоположном направлении и поражает подветренные склоны, которые раньше считались защищенными. Пустоносцы вернулись, алети наконец столкнулись со своими противниками лицом к лицу. Один за другим возрождаются ордена Сияющих рыцарей, звучат новые клятвы. Вестники выходят из тени, в которой скрывались тысячелетиями. С тайн прошлого слетают покровы. Брендон открывает новые стороны рошарской магии. Кроме магии Осколка Чести − связывания потоков, — которая питается буре(шторм)светом, появляется магия Вражды (Odium). Теперь на Рошаре действуют две зеркальные системы магии: великие бури − вечная буря, Сияющие Рыцари − Fused (Влившиеся или Слившиеся), спрены Чести − спрены Вражды.

Персонажи

Как и обещал Брендон, больше всего экранного времени в книге у Далинара, Шаллан и Каладина. Помимо них свои главы и кусочки глав получило еще множество других действующих лиц. Так, во второй части есть главы всех основных мостовиков из Четвертого моста.

В этой книге противоборствующая сторона (паршуны) показана более подробно. Армию осознавших себя бывших рабов мы видим сначала глазами Каладина, потом Моаша и сестры Эшонай — Венли.

 современная тайленская мода
современная тайленская мода

Сандерсон не мастер тонкой психологии, персонажи у него яркие, но особых глубин от него не ждешь, да и не нужно: эпическое фэнтези − это не психологическая драма. В этой книге в описании душевных конфликтов автор решил обратиться к тяжелой артиллерии − психиатрии. Проблемы с психикой у всех главных героев. Впрочем, существует мнение, что Сияющим рыцарем может стать только сломленный человек, преодолевший себя.

У Каладина опять случается приступ жестокой депрессии. (Вот что писал Брендон по поводу депрессии Каладина и психических расстройств вообще). У Шаллан раздвоение… точнее, даже размножение личности. В попытках уйти от себя самой она в дополнение к Вейль (Вуали) создает еще одну ипостась − Сияющую. Сияющая внешне точная копия Шаллан, но более рациональна и лишена сантиментов. Временами Шаллан теряет контроль над своими личинами.

Далинар − это особая история. Он главный герой Oathbringer. Романы цикла носят названия книг из мира Рошара. Брендон не нарушает традицию и на этот раз. «Клятвенником» (Oathbringer) Далинар озаглавил свою биографию, и таким же было имя его осколочного меча. Из предыдущих романов мы узнали, что Далинар когда-то обращался к Ночехранительнице и получил от нее некий дар и некое проклятие. С проклятием было понятно − он забыл всё, что касалось его первой жены, не мог даже расслышать ее имени. В третьей книге к нему понемногу возвращается память. Жену, мать Адолина и Ренарина, звали Эви. Хотя страстью всей жизни Далинара была другая женщина, он по-своему любил и уважал Эви. Чем больше проясняется память Черного Шипа, тем сильнее нарушается его душевное равновесие. В конце концов становится ясно, почему он стал законченным алкоголиком в последние годы правления Гавилара. Далинар как личность претерпел за свою жизнь огромную трансформацию. Это особенно хорошо показано на контрасте основного повествования и флэшбеков молодого Черного Шипа, который жил только Азартом (Thrill) и войнами и терпеть не мог дипломатию. Пожилому Далинару как раз приходится действовать дипломатией. Его цель − объединить все страны Рошара перед лицом опасности. С первых глав романа он начинает вести переговоры с правителями, но ему не верят и не доверяют. Далинар Холин имеет репутацию тирана, к тому же безумного, одержимого видениями. Перед ним стоит непростая задача.

Адолин. Сандерсон давно предупредил, что любовного треугольника в «Архиве» не будет, потому я ничего такого и не ждала. Описания любовных переживаний − это опять же не самая сильная сторона Брендона. Адолин получился хорошо. Да, он прост как пятак, но так и задумывалось, не все персонажи должны быть выдающимися, надо же кому-то их оттенять. В новой книге Адолин действует как ему и положено и вовсе не выглядит слабым звеном с точки зрения писательского замысла. Из него выйдет хороший муж для Шаллан.:-)))

Миры и истории Космера начинают переплетаться. Сюжет данного романа вполне самостоятелен, его можно понять и не прочитав другие романы этого большого надцикла. Но для читателя, хорошо знакомого с творчеством Сандерсона, начинается пиршество. Есть Хойд (Шут в «Архиве»), который мелькает во всех космерских романах. В «Словах сияния» действуют персонажи из романа Warbreaker («Сокрушитель Войн» в переводе Booktran, «Убийца Войн» в официальном переводе, который только что вышел). В Oathbringer появляется еще одна из главных героинь «Сокрушителя», а также отсылки к общим космеровским событиям и понятиям − Адональсиум, Перпендикулярности, когнитивная сфера, Осколки. Более того, некоторых держателей Осколков читатель наконец увидит воочию.

Как и в первых двух романах, здесь есть отчетливый промежуточный финал. Основной конфликт романа достиг кульминации и разрешился, никто из персонажей не повис в неопределенности. Очень достойное продолжение цикла, уровень не только не снижается, но растет. Ждать четвертую книгу придется не меньше трех лет, но ожидание этого стоит.

Вестник Иши
Вестник Иши
Вестник Шалаш
Вестник Шалаш

О работе Сандерсона и его команды над романом можно прочитать на сайте Booktran.

Повесть «Гранетанцор» нарусском языке можно найти здесь.

Для тех, кто прочитал роман на английском, обсудить со спойлерами можно в моей же колонке здесь. Это чтобы на спойлеры не наткнулись те, кто ждет перевода и может не устоять перед искушением заглянуть даже в скрытый текст.

Все иллюстрации — из Oathbrinreg.

Спасибо Zhuzh за вычитку рецензии.

Ждем перевод романа от Наталии Осояну и издательства «Азбука».





16426
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение17 декабря 2017 г. 08:33
Спасибо. Осталось дождаться на русском


Ссылка на сообщение17 декабря 2017 г. 10:29

цитата

Ждать четвертую книгу придется не меньше трёх лет, но ожидания этого стоят

Кошмар, что же так долго то. Сандерсон ведь быстро пишет.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 декабря 2017 г. 10:41
Он делает большие перерывы между работой над томами, и в это время переключается на другие проекты.


Ссылка на сообщение17 декабря 2017 г. 20:04
Спасибо. Значит без Гранетанцора между второй и третьей книгой частичный пробел получается?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 декабря 2017 г. 20:07
Не то чтобы пробел, но некоторые моменты, связанные с Лифт, Сзетом и Нейлом станут понятнее.


Ссылка на сообщение17 декабря 2017 г. 21:14
А когда перевод ожидается? Извините, если вопрос избитый может — давно не читала форум (по обстоятельствам).
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 декабря 2017 г. 21:18
Очень надеюсь, что скоро. Хорошо, что именно «Азбука» взялась за Сандерсона.
 


Ссылка на сообщение18 декабря 2017 г. 01:13
К сожалению, насколько мне известно, перевода Oathbringer придется подождать достаточно долго... ориентированная дата это ноябрь 2018. Что безусловно нагоняет тоску.
Имеется лишь смутная надежда, что в связи с общим возрастанием популярности Сандерсона, книгу все же решат перевести побыстрее.
 


Ссылка на сообщение18 декабря 2017 г. 08:08
Не надо быстрее, надо качественно! Вообще Н.Осояну упомянула, что сдает перевод в начале 2018 г. А уж сколько времени займет издание у «Азбуки» — это другой вопрос, учитывая то, что они постоянно переносят сроки выхода книг.


Ссылка на сообщение18 декабря 2017 г. 10:49
Отличная новость! :cool!: Жду с нетерпением ^_^


Ссылка на сообщение21 февраля 2019 г. 18:35
Ужасно, зачем столько спойлеров? Разве рецензии так пишутся? Не надо так больше, всю радость о прочтении новой книги убили...


⇑ Наверх