МИФЫ КТУЛХУ по


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > МИФЫ КТУЛХУ по ЛАВКРАФТУ
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

МИФЫ КТУЛХУ по ЛАВКРАФТУ

Статья написана позавчера в 07:19

И еще один лавкрафтовский комикс, не замеченный русскоязычными издателями. Старенький, но весьма даже интересный.

Рецензия этого комикса, написанная рецензентом, пользующимся ником “5Jarek”, и напечатанная 2 февраля 2025 года в сетевом журнале «Старые волки» (https://starewilki.pl) носит название:

«МИФЫ КТУЛХУ ПО ЛАВКРАФТУ» -- рецензия комикса

(Mity Cthulhu według Lovecrafta – rezenzja komiksu)

Итак мы имеем комиксную адаптацию трёх рассказов Г. Ф. Лавкрафта — одного из великих отцов современного хоррора. С одной стороны — это замечательно, особенно для любителей страшных историй или для тех, кто не знает Лавкрафта, но хочет узнать его получше. С другой стороны, переработчики прозы и фильмов в комиксы всегда рискуют впасть в штамп, в механическое воспроизведение историй, диалогов, персонажей. Здесь же история комиксных переработок весьма интересна. «Мифы о Ктулху по Лавкрафту» (“Mity Cthulhu według Lovekrafta”), созданные в 80-х годах талантливым испанским художником ЭСТЕБАНОМ МАРОТО (Esteban Maroto) для нужды приостановленной издательской серии комиксов вот уже много лет лежали отложенными художником в долгий ящик. Опубликованные только в цвете на журнальных страницах, они наконец дожили до полноценного альбомного издания. Согласно первоначальному замыслу создателя — в чёрно-белом варианте.

Первая история, «Безымянный город» (“Bezimienne Miasto” -- “Nameless City” – “La Ciudad sin Nombre” ) — это своего рода введение во вселенную ужасов Древних Божеств и Некрономикона. Вторая, «Праздник» (“Ceremonia” – “The Festywal” – “El Ceremonial”) — это путешествие главного героя по городу его предков, одна из моих любимых историй от HPL, где можно увидеть его увлечение прошлым городских поселений. И наконец crème de la crème — адаптация под другим названием (“Mity Cthulhu wedlug Livecrafta” -- “The Myth of Cthulhu” – “Los Mitos de Cthulhu”), рассказа "Зов Ктулху" (“The Call of Cthulhu”) с довольно сложным для Лавкрафта сюжетом, и здесь стоит напомнить, что этот рассказ дал название RPG-игре и даже песне, которую записала одна из некогда металлических групп.

В случае первых двух историй мы имеем дело с классическим лавкрафтовским сюжетом. Одинокий герой прибывает в некое уединённое место и находит там всеми забытый ужас. Это могут быть руины города в пустыне, а также небольшой городок в Новой Англии, где старые здания, напоминающие XVII век, с покрытыми снегом крышами, создают загадочный пейзаж во время зимнего солнцестояния. В качестве интересного факта можно отметить, что Лавкрафт при написании рассказа довольно точно следовал топографии реального города в штате Массачусетс. Вот уж воистину, посещая старые города, можно наткнуться на тайны, скрытые в безднах времени.

И если «Безымянный город» — это квази-приключенческая история, описание приключений, которые смог бы через несколько десятилетий пережить Индиана Джонс, то «Праздник» смотрится интереснее, поскольку затрагивает тему семейного прошлого. Это тема, которую любил Лавкрафт — главный герой оказывается в месте, откуда пошел его род, и участвует в ритуале, практикуемом поколениями. И чем дальше в прошлое, тем ужаснее становится. Кроме того, автор комикса добавил здесь эротический мотив, которого не было в оригинале. Впечатляет, надо отдать художнику должное.

Заглавные «Мифы Ктулху по Лавкрафту» — это три переплетённые истории («Глиняный ужас»; «История инспектора Леграсса»; «Безумие с моря»), которые вводят в суть ктулхутизма. Они знакомят читателя с легендой о затонувшем городе Р'лиех, где лежит в своей гробнице великий Ктулху (не мертвый на самом деле, потому что может покоиться так веками). Когда звёзды расположатся в правильной конфигурации, человечеству не поздоровится. Об этом и других бедствиях, возникающих при встрече со Древними Богами, обычно и повествует Лавкрафт в своих рассказах. Абсолютная классика жанра (в связи с чем ее, вероятно, почти никто не читает).

Очень сильная сторона комикса — графика. Уникальный стиль МАРОТО мастерски сочетает реалистичные образы персонажей с сонными видениями и жуткими монстрами. Иногда кадры стремительно сменяют друг за другом, иногда расходятся таким образом, чтобы подчеркнуть сцену ужаса или замешательство главного героя. Автор признавался в своём увлечении Лавкрафтом, и это очевидно: история прямо-таки отполирована, напряжение растёт со страницы на страницу. Чёрно-белые кадры хорошо передают атмосферу прозы Лавкрафта -- тот Ужас, который таится в древних руинах, старых городских переулках и подводных глубинах, где реликвии древних цивилизаций скрываются под покровом тьмы. Визуализация рассказов была сделана с наибольшей тщательностью и чуткостью, при явном стремлении максимально приблизиться к духу оригинала.

Книга великолепна в отношении полиграфии, она напечатана на меловой бумаге, оснащена отличной обложкой, тоже созданной МАРОТО. Дополнительным достоинством этого издания является профессионально написанное предисловие с введением в мифологию Ктулху и историю ее комиксных адаптаций, а также пролог, написанный самим художником.

Этот комикс хорош тем, что человек, знакомый с мифологией Лавкрафта по мемам, кубкам и плюшевым куклам Ктулху, наконец может встретиться с оригиналом, пусть даже в виде комиксной адаптации. Для подлинных поклонников творчества Мастера этот сборник — вещь, «обязательная к покупке». Это не новые истории, а возвращение в известную вселенную, прекрасно визуализированное художником, который замечательно чувствует лавкрафтовский дух. В то же время в предисловии издатель пишет о прозе Лавкрафта как примере литературного субъективизма, непереводимого в графические образы, и он абсолютно прав. У каждого читателя складывается своё представление о местах и существах, встречающихся в работах Лавкрафта (особенно тех, что описываются как неописуемые и невообразимые). Поэтому видения МАРОТО могут лишь сопровождать наши собственные видения (а иногда и противоречить им), но с ними определённо стоит познакомиться. Для меня это было очень приятное путешествие к воспоминаниям и эмоциям, сопровождающим чтение ужасно изданной у нас прозы Лавкрафта в богохульные 90-е годы двадцатого века. Ктулху фхтагн!

”MITY CTHULHU WEDŁUG LOVECRAFTA”. Scenariusz: Esteban Maroto. Rysunki: Esteban Maroto. Wydawnictwo: “Elemental”. Data wydania: 20.04.2024 r. Tłumaczenie: Jakub Jankowski. Druk: czarno-biały. Oprawa: twarda. Format: 215x290 mm. Stron: 80. ISBN: 9788396912572. Cena: 69 zł


P.S. 1. Все, что знает сайт ФАНТЛАБ об испанском художнике ЭСТЕБАНЕ МАРОТО, сосредоточено здесь:

https://fantlab.ru/art12530

О нашем комиксе, кстати, сайт ничего не знает.

2. Несколько более подробную ВИКИ-информацию о художнике можно найти здесь:

https://www.en.wikipedia.org/wiki/Esteban...

3. Неплохую обзорную статью о работах МАРОТО можно найти тут:

http://davekarlenoriginalartblog.blogspot...

И тут:

https://woelfdietrich.com/2016/09/13/art-...

4. Небольшую галерею -- здесь:

https://www.formatrobot.com/galeria-esteb...

5. Ряд интересных комиксных панелей художника можно найти тут:

https://www.comicartfans.com/comic-artist...

И здесь:

https://www.artnet.com/artists/esteban-ma...

А также тут:

https://dmrbooks.com/test-blog/2022/3/4/e...

6. Что касается комиксных историй, собранных в этом томе, то по словам автора предисловия они первоначально должны были войти в начале 1980-х годов в сборник издательства “Bruguera”, которое собиралось открыть им серию комиксных томов, в которой перерабатывались в комиксный формат произведения различных авторов, в том числе Айзека Азимова и Г.Ф. Лавкрафта. По крайней мере три тома должны были быть посвящены адаптации произведений последнего, в частности тома ЭСТЕБАНА МАРОТО, АЛЕКСА НИНЬО, и СЕРХИО ТОППИ. Однако издательство “Bruguera” обанкротилось, выплаты гонораров авторам были приостановлены, издание тома было отменено. Оригиналы панелей комиксной адаптации так и не вернули автору, цветная копия этого материала была выпущена частями в журнале “Capitán Trueno”,

затем благодаря бывшему редактору Marvel того времени Ричарду Эшфорду эти истории были напечатаны в США, но по разным причинам остались незамеченными. И лишь спустя три с лишним десятка лет испанскому издательству “Planeta Cómic” удалось восстановить и отредактировать в первоначальном виде вот эти самые три комиксные истории ЭСТЕБАНА МАРОТО. Том “Los Mitos de Cthulhu de Lovecraft” вышел из печати в 2016 году.

Два года спустя, в 2018 году, издательство “IDW Publishing” напечатало англоязычную версию этого тома (“Lovecraf: The Myth of Cthulhu”).

В 2019 году бразильское издательство “Pipoca & Nanquim” поставило на книжный рынок том “Os Mitos de Cthulhu”,

и вот теперь, сравнительно недавно, в 2024 году эстафету изданий тома подхватило польское издательство “Elemental”.

7. Посмотреть том «вживую» можно здесь:

https://www.youtube.com/watch?v=Xg6TweoaHAY

Или здесь:

https://www.youtube.com/watch?v=axDj4Fp9LXk

Приятного чтения/смотрения!

W.





401
просмотры





  Комментарии
Комментариев пока нет.


⇑ Наверх