|
|
|
4 |
Лайон Спрэг де Камп, Лин Картер
Корона кобры / Conan the Buccaneer [= Конан-корсар]
роман, 1971
История о том, как Конан побывал пиратом. Вначале он попал в плен к амазонкам, потом, освободившись, очаровал саму королеву амазонок. И, наконец, спас целую Хайборию от самого злого и могущественного мага Сета.
#
|
|
|
|
6 |
Лин Картер
Шаггаи / Shaggai
рассказ, 1971
Якобы отрывок из книги Эйбона, где гиперборейской колдун рассказывает о своем путешествии на проклятую планету Шаггаи. (История пересекается с рассказом Ремси Кемпбелла "Насекомые с Шаггаи")
#
|
|
|
7 |
Лин Картер
Обитатель гробницы / The Dweller in the Tomb
рассказ, 1971
Записи из дневника археолога, путешественника и специалиста по темным областям мифологии тихоокеанского региона Гарольда Коупленда.
Он отправился в составе экспедиции в загадочную азиатскую область, которая носит название "плато Танг". А вернулся оттуда полубезумным и совершенно один.
#
|
|
|
|
|
10 |
Лин Картер
The City of Pillars
рассказ, 1974
Заплатив ужасающую дань владыке упырей за проход чрез его земли, Альхазред достиг древнего Ирема. Здесь, в этом забытом временем городе, он намеревался распахнуть Врата для обитающих в ином измерении Древних, дабы те вновь правили на Земле, как прежде. А в награду за открытие портала в этой грядущей...
#
|
|
|
11 |
Лин Картер, Кларк Эштон Смит
Свиток Марлока / The Scroll of Morloc
рассказ, 1975
Свиток Великого Шамана Марлока хранился в святилище бога, которому поклонялись вурмисы Гипербореи, — Цатоггуа. Исчезновение его привело бы вурмисов в состояние панического ужаса.
Именно поэтому шаман Йехемог, который семь раз претендовал на роль главного жреца и семь раз не был избран, решил выкрасть свиток.
#
|
|
|
|
13 |
Лин Картер
В долине Пнат / In the Vale of Pnath
рассказ, 1975
Всего лишь одного ингредиента не хватает колдуну Эйбону, чтобы создать волшебный эликсир. Единственный, кто может помочь ему - некий отшельник, обитающий в долине Пнат.
#
|
|
|
|
15 |
Лин Картер
Зот-Оммог, или Ужас в галерее / Zoth-Ommog [= The Horror in the Gallery]
повесть, 1976
Прямое продолжение рассказа "Вне времени".
Что же представляет собой найденный в Полинезии нефритовый идол, из-за которого сошли с ума двое известных учёных? Какую опасность несёт эта "Статуэтка из Понапе"?
В этом деле решил разобраться Артур Ходжкинс, работник Санборнского института тихоокеанских...
#
|
|
|
|
17 |
Лин Картер
Тварь в яме / The Thing in the Pit [= Мерзость из бездны]
рассказ, 1980
Сие произведение представляет собой перевод "табличек Занту", совершенного профессором Копеландом из Сарборнского университета тихоокеанских древностей. Известно, что Занту был последним жрецом бога Йтхогты, в честь которого он совершал ритуалы в землях доисторического континента Му, и...
#
|
|
|
|
|
20 |
Лин Картер
Месть Йига / The Vengeance of Yig
рассказ, 1983
Ц’ху-Гтаа, один из обитателей Кньяна и последний учёный этого подземного мира, решил отправиться в красный Йот, чтобы раскрыть тайны людей-змей и постичь суть Мести Йига...
#
|
|
|
21 |
Лин Картер
The Thing Under Memphis
рассказ, 1984
После гибели своего наставника Яктхуба неугомонный Альхазред устремился в мрачные подземелья под лапами древнего сфинкса. И там вместе со своим единственным последователем, юным Ибрагимом, осуществил ритуал призыва Тсатогуа...
#
|
|
|
|
23 |
Лин Картер
Mnomquah
рассказ, 1985
Во глубине аравийских песков среди руин древнейшего дочеловеческого города, бывшего обиталища одного из Древних - Мномкуа, Альхазред очередной раз убедился - лучше не тревожить покой тех, кто не умер, но проспал уже целые эпохи...
#
|
|
|
|
|
26 |
Лин Картер
The Madness Out of Time
рассказ, 1986
В Долине Гробниц Альхазред повстречался с халдейским колдуном-отшельником Саргоном, который никогда не передвигался по прямой, а ходил, непрерывно петляя. Однако совместные усилия обоих оккультистов не уберегли Саргона, дерзнувшего заглянуть в Бездну Времён, от преследования мстительных Охотников...
#
|
|
|
|
28 |
Лин Картер
Под маской / Behind the Mask
рассказ, 1987
Внимание Брайанта Хоскинса, младшего библиотекаря Мискатоникского университета, привлекла полученная в дар необычайно ценная книга "Текст Рльеха". Как оказалось, она была написана на доисторическом рльехском языке,
Он решает перевести ее и для этого погружается в бумаги Амоса Таттла*, покойного...
#
|
|
|
29 |
Лин Картер
Рыболовы из Ниоткуда / The Fishers from Outside
рассказ, 1988
«Мэйхью действительно нашёл Чёрный Камень под теми руинами в Зимбабве — в конце концов, именно ради этого он долгие годы так тяжко трудился». Африканская находка — это ключ к тому, как вызвать Рыболовов из Ниоткуда — прислужников тёмного бога Голгорота. Профессор Мэйхью надеется расшифровать записи на гранях камня.
#
|
|
|
30 |
Лин Картер
The Shadow from the Stars
рассказ, 1988
Покинув Безымянный город, Альхазред устремился к Дамаску, ненадолго остановившись у Чёрной горы и побеседовав со зловещим Фахреддином - главой культа Безымянных. И устрашённый араб ускакал тайком. Однако уже в Дамаске беглец получил приколотое кинжалом послание, сулящее жуткую смерть ему, отступнику...
#
|
|
|
|
|
|
|
35 |
Лин Картер, Лоуренс Корнфорд
Судьба Эноса Харкера: Заявление Пакстона Блейна / The Doom of Enos Harker
рассказ, 1997
Больной Энос Харкер нанял секретарем молодого Пакстона Блейна, чтобы тот приносил ему переписанные отрывки запретных трудов из Мискатоникского университета или Библиотеки Кестера. Харкер очень интересуется некоей древней мифологией, а в особенности легендами о народе чо-чо.
Почему он интересуется...
#
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Лин Картер
The Vault Beneath the Mosque
рассказ, 1985
В подземелье Александрии под заброшенной Чёрной мечетью, переделанной из древнего храма идолопоклонников, Альхазред рискнул прикоснуться к старинному идолу...
#
|
|
|
41 |
Лин Картер, Дэйв Фоули
Ползущий из Слизи / The Slitherer from the Slime [под общим псевдонимом H. P. Lowcraft]
рассказ, 1958
Ночью путник приезжает в Замок Друмгул, хозяевами которого являются чудовищные твари, предстающие перед гостем в человеческом обличии. Но путника не проведёшь: он видит истинный лик и хозяина, и его слуги, кощунственную библиотеку... И надежды на спасение нет.
#
|
|
|