Джоэл Харрис Сказки дядюшки ...

Джоэл Харрис «Сказки дядюшки Римуса»

Сказки дядюшки Римуса

авторский сборник

М.: Махаон, Азбука-Аттикус, 2020 г. (по факту вышла в ноябре 2019 г.)

Серия: Чтение — лучшее учение

Тираж: 6000 экз.

ISBN: 978-5-389-17089-6

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Страниц: 128

Описание:

Сборник избранных сказок из цикла «Истории дядюшки Римуса».

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А.Б. Фроста.

Содержание:

  1. Александра Глебовская. Вот какие у нас соседи! (статья), стр. 5-8
  2. Джоэл Харрис. Братец Лис и Братец Кролик (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 9-13
  3. Джоэл Харрис. Смоляное чучелко (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 13-17
  4. Джоэл Харрис. Храбрый Братец Опоссум (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 17-21
  5. Джоэл Харрис. Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 21-25
  6. Джоэл Харрис. Сказка про лошадь Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 25-31
  7. Джоэл Харрис. Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 31-36
  8. Джоэл Харрис. Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 36-40
  9. Джоэл Харрис. Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 40-45
  10. Джоэл Харрис. В гостях у Матушки Мидоус (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 45-52
  11. Джоэл Харрис. Неудача Братца Волка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 52-57
  12. Джоэл Харрис. Как повстречались Братец Лис и Братец Черепаха (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 57-61
  13. Джоэл Харрис. Как Братец Волк попал в беду (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 61-66
  14. Джоэл Харрис. Братец Лис и лягушки (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 66-69
  15. Джоэл Харрис. Как Братец Лис охотился, а добыча досталась Братцу Кролику (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 70-73
  16. Джоэл Харрис. Почему у Братца Опоссума голый хвост (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 73-77
  17. Джоэл Харрис. Братец Кролик — рыболов (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 77-82
  18. Джоэл Харрис. Как Братец Кролик управился с маслом (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 82-88
  19. Джоэл Харрис. Как Братец Черепаха победил Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 88-94
  20. Джоэл Харрис. Братец Кролик и Братец Воробушек (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 94-98
  21. Джоэл Харрис. Корова Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 99-103
  22. Джоэл Харрис. Сказка про маленьких крольчат (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 103-107
  23. Джоэл Харрис. Братец Кролик и Братец Медведь (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 107-112
  24. Джоэл Харрис. Братец Медведь и Сестрица Лягушка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 112-116
  25. Джоэл Харрис. Как Братец Кролик лишился хвоста (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 117-119
  26. Джоэл Харрис. Как Братец Черепаха всех удивил (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 120-125

Примечание:

Подписано в печать 30.09.2019.



Информация об издании предоставлена: alpasi






⇑ Наверх