Джон Мильтон Потерянный Рай ...

Джон Мильтон «Потерянный Рай. Возвращенный Рай»

Ознакомительный фрагмент

В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

Потерянный Рай. Возвращенный Рай

М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2024 г. (январь)

Серия: Иностранная литература. Большие книги

Тираж: 4000 экз.

ISBN: 978-5-389-24487-0

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x88/16 (140x205 мм)

Страниц: 832

Описание:

Поэмы и стихотворения.

Иллюстрация на обложке Г. Доре; внутренние иллюстрации Г. Доре, А. Рэкема, У. Харви, Д.У. Эдвардса.

Содержание:

  1. Джон Мильтон. Потерянный рай (поэма, перевод А. Штейнберга)
  2. Джон Мильтон. Возвращенный рай (поэма, перевод О. Чюминой)
  3. Поэмы и стихотворения
  4. Джон Мильтон. Самсон-борец (поэма, перевод Ю. Корнеева)
  5. Джон Мильтон. L’Allegro (стихотворение, перевод Ю. Корнеева)
  6. Джон Мильтон. Il Penseroso (стихотворение, перевод Ю. Корнеева)
  7. Джон Мильтон. Люсидас (поэма, перевод Ю. Корнеева)
  8. Джон Мильтон. Комос (пьеса, перевод Ю. Корнеева)
  9. Разные стихотворения
    1. Джон Мильтон. Сонет к соловью (стихотворение, перевод Ю. Корнеева)
    2. Джон Мильтон. Майская утренняя песня (стихотворение, перевод Ю. Корнеева)
    3. Джон Мильтон. К Шекспиру (стихотворение, перевод Ю. Корнеева)
    4. Джон Мильтон. Эпитафия университетскому вознице (стихотворение, перевод Ю. Корнеева)
    5. Джон Мильтон. Вторая эпитафия ему же (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    6. Джон Мильтон. Эпитафия маркизе Уинчестер (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    7. Джон Мильтон. По случаю своего двадцатитрёхлетия (стихотворение, перевод Ю. Корнеева)
    8. Джон Мильтон. К высокой музыке (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    9. Джон Мильтон. К Времени (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
  10. Сонеты
    1. Джон Мильтон. Написано в дни, когда ожидался штурм Лондона (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    2. Джон Мильтон. К леди Маргарет Ли (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    3. Джон Мильтон. Добродетельной молодой особе (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    4. Джон Мильтон. Мистеру Генри Лоузу о его музыке (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    5. Джон Мильтон. Чернителям некоторых моих трактатов (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    6. Джон Мильтон. Им же (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    7. Джон Мильтон. Новым гонителям свободы совести при Долгом парламенте (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    8. Джон Мильтон. Присноблаженной памяти м-с Кэтрин Томсон, друга моего во Христе, скончавшейся 16 декабря 1646 года (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    9. Джон Мильтон. Генералу лорду Ферфаксу по случаю осады Колчестера (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    10. Джон Мильтон. Генералу лорду Кромвелю по поводу предложений, выдвинутых некоторыми членами комитета по распространению Священного писания (стихотворение, перевод Ю. Корнеева)
    11. Джон Мильтон. Сэру Генри Вэну Младшему (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    12. Джон Мильтон. О своей слепоте (стихотворение, перевод Ю. Корнеева)
    13. Джон Мильтон. На недавнюю резьбу в Пьемонте (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    14. Джон Мильтон. Мистеру Лоренсу (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    15. Джон Мильтон. Сайриэку Скиннеру (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    16. Джон Мильтон. Ему же (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    17. Джон Мильтон. Моей покойной жене (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
  11. Псалмы
    1. Джон Мильтон. Псалом I (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    2. Джон Мильтон. Псалом II (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    3. Джон Мильтон. Псалом VIII (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    4. Джон Мильтон. Псалом LXXXV (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
  12. Латинские стихи
    1. Джон Мильтон. Элегия I (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    2. Джон Мильтон. Элегия IV (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    3. Джон Мильтон. Элегия VII (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    4. Джон Мильтон. Эпиграммы (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
  13. Итальянские стихи
    1. Джон Мильтон. "Кто холоден к тебе..." (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    2. Джон Мильтон. "Как холит ею встреченный в горах..." (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    3. Джон Мильтон. Канцона ("Терплю насмешки здесь я вновь и вновь...") (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    4. Джон Мильтон. "Не знаю, Диодати, как я мог..." (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    5. Джон Мильтон. "Глаза у вас - два солнца..." (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)
    6. Джон Мильтон. "Я, госпожа, так юн..." (стихотворение; перевод Ю. Корнеева)


  14. А. Горбунов. Примечания



Желают приобрести
BiG 
arcanum, Россия 
vladbog, Ариэль 
Гед, Москва 
Гриф Рифт, Москва 
...

Книжные полки

Все книжные полки » (33)


⇑ Наверх