Ознакомительный фрагмент
|
Описание:
Содержание:
- Урсула Ле Гуин. Предисловие (эссе, перевод Е. Доброхотовой-Майковой), стр. 5-14
- Урсула Ле Гуин. Малафрена (роман, перевод И. Тогоевой), стр. 15-510
- Песни
- Урсула Ле Гуин. Народная песня провинции Монтайна (стихотворение, перевод Е. Доброхотовой-Майковой), стр. 513
- Урсула Ле Гуин. Красны ягоды (провинция Монтайна) (стихотворение), стр. 513
- Урсула Ле Гуин. Стены Ракавы (провинция Полана) (стихотворение), стр. 514
- Рассказы об Орсинии
- Урсула Ле Гуин. Фонтаны (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 517-522
- Урсула Ле Гуин. Курган (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 523-533
- Урсула Ле Гуин. Ильский лес (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 534-554
- Урсула Ле Гуин. Ночные разговоры (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 555-594
- Урсула Ле Гуин. Дорога на восток (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 595-308
- Урсула Ле Гуин. Братья и сёстры (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 609-659
- Урсула Ле Гуин. Неделя за городом (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 660-693
- Урсула Ле Гуин. An die musik (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 694-715
- Урсула Ле Гуин. Дом (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 716-730
- Урсула Ле Гуин. Хозяйка замка Моге (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 731-747
- Урсула Ле Гуин. Воображаемые страны (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 748-760
- Другие рассказы
- Урсула Ле Гуин. Два сбоя в расписании поездов на Северной железной дороге (рассказ, перевод М. Лахути), стр. 763-778
- Урсула Ле Гуин. Глоток воздуха (рассказ, перевод И. Тогоевой), стр. 779-796
сравнить >>
Примечание:
Часть текстов публикуется по-русски впервые или в новых переводах, остальные — в новой редакции.
Переводчики двух песен в издании не указаны, так как они приведены на вымышленном «орсинийском языке».
На форзацах — карта Десяти провинций Орсинии.
Оформление обложки Вадима Пожидаева.
Редактор Е. Доброхотова-Майкова.
Подписано в печать 22.10.2025.
Информация об издании предоставлена: teron
|