Эмили Бронте Грозовой ...

Эмили Бронте «Грозовой перевал. Стихотворения»

Ознакомительный фрагмент

Грозовой перевал. Стихотворения

авторский сборник

СПб.: Азбука, Издательство АЗБУКА, 2026 г. (февраль)

Серия: Иностранная литература. Большие книги

Тираж: 4000 экз.

ISBN: 978-5-389-30284-6

Тип обложки: твёрдая + суперобложка

Формат: 60x88/16 (140x205 мм)

Страниц: 544

Описание:

Внецикловый роман и стихотворения.

Иллюстрация на обложке — фрагмент картины Д.У. Уотерхауса; внутренние иллюстрации Чарльза Брока, Перси Тарранта, Эвелин де Морган.

Содержание:

  1. Эмили Бронте. Грозовой перевал (роман, перевод Н. Вольпин), стр. 5
  2. СТИХОТВОРЕНИЯ
    1. Стихотворения, опубликованные в 1846 году
      1. Эмили Бронте. I. Вера и уныние (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 443
      2. Эмили Бронте. II. Звёзды (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 446
      3. Эмили Бронте. III. Философ (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 449
      4. Эмили Бронте. IV. Воспоминание (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 451
      5. Эмили Бронте. V. Сцена смерти (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 453
      6. Эмили Бронте. VI. Песенка (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 456
      7. Эмили Бронте. VII. Предчувствие (перевод Н. Бухтояровой), стр. 459
      8. Эмили Бронте. VIII. Узница (Отрывок) (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 461
      9. Эмили Бронте. IX. Надежда (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 465
      10. Эмили Бронте. X. Полуденная грёза (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 466
      11. Эмили Бронте. XI. Воображение (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 469
      12. Эмили Бронте. XII. О, как светла!.. (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 471
      13. Эмили Бронте. XIII. Сочувствие (стихотворение, перевод Е. Копенковой), стр. 474
      14. Эмили Бронте. XIV. Моли обо мне (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 475
      15. Эмили Бронте. XV. Внутренний разговор (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 479
      16. Эмили Бронте. XVI. Смерть (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 481
      17. Эмили Бронте. XVII. Стансы к… (стихотворение, перевод Е.В. Зудовой), стр. 484
      18. Эмили Бронте. XVIII. Мученик чести (стихотворение, перевод Е. Рукомойниковой), стр. 487
      19. Эмили Бронте. XIX. Стансы (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 490
      20. Эмили Бронте. XX. Мой утешитель (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 492
      21. Эмили Бронте. XXI. Старый стоик (стихотворение, перевод С. Микушиной), стр. 494
    2. Стихотворения, опубликованные посмертно (под редакцией Шарлотты Бронте)
      1. Эмили Бронте. I. «На краткий срок, на краткий срок…» (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 495
      2. Эмили Бронте. II. Колокольчик (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 499
      3. Эмили Бронте. III. «Ветер бушевал снаружи…» (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 501
      4. Эмили Бронте. IV. «Тебе, друг нежный, боле…» (перевод А. Глебовской), стр. 504
      5. Эмили Бронте. V. Ночной ветер (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 508
      6. Эмили Бронте. VI. «- Ну вот! Он пробудил в ответ…» (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 510
      7. Эмили Бронте. VII. Любовь и дружба (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 514
      8. Эмили Бронте. VIII. Укоры старца (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 515
      9. Эмили Бронте. IX. Добровольный изгнанник (перевод А. Скворцовой), стр. 519
      10. Эмили Бронте. X. Предостережение и отклик (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 521
      11. Эмили Бронте. XI. Последние слова (стихотворение, перевод А. Глебовской), стр. 524
      12. Эмили Бронте. XII. Дама своей гитаре (стихотворение, перевод Е. Богдановой), стр. 526
      13. Эмили Бронте. XIII. Отрок и цветок (перевод Т. Ивановой-Шеленгер), стр. 528
      14. Эмили Бронте. XIV. «- Дитя! Твой взгляд синее льда…» (перевод Н. Бухтояровой), стр. 530
      15. Эмили Бронте. XV. Ясновидящая (стихотворение, перевод Е. Рукомойниковой), стр. 533
      16. Эмили Бронте. XVI. В утешение (стихотворение, перевод Е.В. Зудовой), стр. 534
      17. Эмили Бронте. XVII. Стансы (стихотворение, перевод Е. Богдановой), стр. 537
      18. Эмили Бронте. XVIII. «В душе моей покой…» (стихотворение, перевод Н. Бухтояровой), стр. 538
сравнить >>

Примечание:

Картина «Северный ветер» (1903) английского художника Джона Уильяма Уотерхауса.

Издание в полусупере.

Некоторые стихотворения на русском языке публикуются впервые.

Оформление обложки Татьяны Павловой.

Подписано в печать 23.12.2025.




Желают приобрести
skont83 
Zarja87, Томск 
alexej1707 
Roma13, Саратов 

Книжные полки

⇑ Наверх