Переводы Надежды Вольпин

Надежда Вольпин

Надежда Вольпин
Страна:  Россия
Дата рождения: 6 февраля 1900 г.
Дата смерти: 9 сентября 1998 г. (98 лет)
Переводчик c: английского

Вольпин, Надежда Давыдовна — родилась 6 февраля 1900 года в Могилёве, умерла 9 сентября 1998 года в Москве. Российская переводчица, а также поэтесса-имажинист и мемуаристка. Гражданская жена поэта Сергея Есенина.

Дочь юриста, выпускника Московского университета Давида Самуиловича Вольпина (был известен как переводчик книги Д. Фрэзера «Фольклор в ветхом завете») и преподавательницы музыки, выпускницы Варшавской консерватории Анны Борисовны, урожд. Жислин.

Весной 1917 года Надежда Давыдовна окончила классическую гимназию, так называемую «Хвостовскую», из которой вынесла интерес к естественным наукам и математике и хорошее знание иностранных языков (французский, немецкий, английский, латынь, в меньшей степени греческий); впоследствии это помогло ей стать профессиональным переводчиком. Затем поступила на естественный факультет Московского университета, который оставила, проучившись около года.

С юности писала стихи, принимала участие в работе поэтической студии «Зелёная мастерская» под руководством Андрея Белого. В 1920 примкнула к группе имажинистов. С этого же года началась дружба с Сергеем Есениным, который в 1918 году расстался со своей женой З. Райх. Публиковала в сборниках свои стихи, читала их с эстрады в «Кафе Поэтов» и «Стойле Пегаса» — так называется «кафейный» период поэзии.

В начале 1924 года, после разрыва с Сергеем Есениным, уехала в Ленинград, где 12 мая 1924 года родился её единственный сын, ныне известный математический логик, философ, правозащитник и поэт Александр Сергеевич Есенин-Вольпин (проживает в США с 1972 года, когда был выдворен за свою правозащитную деятельность из СССР).

С переездом в Ленинград начинается активная переводческая работа Надежды Давыдовны, она переводит без подстрочника, в основном европейскую классику и современных ей писателей (Вальтера Скотта, Конан-Дойля, Мериме, Голсуорси, Ф. Купера и др.), блестяще воспроизводя индивидуальный стиль авторов. Опыт поэта помогал ей создавать шедевры поэтических переводов, в том числе знаменитые циклы Гете, Овидия, Гюго и др.

Оказавшись во время войны в эвакуации в Туркмении, Надежда Давыдовна, попав в Ашхабад, выучила туркменский язык и переводила классическую туркменскую поэзию, фольклор и стихи советских поэтов. Объём переведённого Надеждой Давыдовной Вольпин огромен, это тысячи страниц текстов. Она была глубоко и широко образованным человеком, знала наизусть великое множество стихов, в том числе и латинских подлинников, а также тех поэтов, с которыми дружила или была хорошо знакома (О. Мандельштама, Б. Пастернака, В. Маяковского и др.).

С конца 1970 годов работала над мемуарами, значительная часть которых издана. В архиве хранятся главы о поэтах, о поэзии и о сыне.

В годы репрессий была неизменной опорой сыну, которого за «антисоветскую» поэзию и правозащитную деятельность арестовывали, ссылали и сажали в «психушки».

В 1980-х издала свои мемуары «Свидание с другом», в основном посвящённые юности и Сергею Есенину. В архиве хранятся воспоминания о дружбе с О. Мандельштамом, о Пастернаке, Маяковском. Почти до последних часов жизни сохранила ясность мысли и любовь к поэзии.

Надежда Давыдовна Вольпин не только выдающийся литератор, но и удивительный представитель российской культуры ушедшего века.

Примечание к биографии:

Фотография 1922 года (Надежде Давыдовне 22 года).



Работы Надежды Вольпин


Сортировка:

[показать/скрыть все издания]   Переводы Надежды Вольпин

1894

1925

1927

1930

1935

1946

  • Джон Голсуорси «Сдается внаем» / «To Let» (1946, роман)

1953

1954

1956

1957

1958

1959

1960

1962

1964

1966

  • Фрэнсис Брет Гарт «Салли Даус» / «Салли Даус» (1966, повесть)
  • Артур Конан Дойл «Отравленный пояс» / «The Poison Belt» (1966, повесть)
  • Артур Конан Дойл «В Сиреневой Сторожке» / «The Adventure of Wisteria Lodge» (1966, рассказ)
  • Артур Конан Дойл «Жёлтое лицо» / «The Yellow Face» (1966, рассказ)
  • Артур Конан Дойл «Случай с переводчиком» / «The Greek Interpreter» (1966, рассказ)

1972

1974

1975

1976

1977

1978

1982

1985

1986

1989

1990

1992

1993

1994

1998

2006

2009

2018

2019

⇑ Наверх