автор |
сообщение |
AxoNoff
авторитет
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
SGRAY
философ
|
13 мая 2013 г. 11:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну я так и подумал. Да, у модераторов извиняюсь за оффтоп если что
|
––– «Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?» |
|
|
Виктор Вебер
авторитет
|
13 мая 2013 г. 12:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
У кэдменовских переводов как раз никаких копирайтов нет. Они же безымянные. Права могут закончиться только на переводы конкретных людей. А редактура того, что перепечатывается, пока, судя по всему, из области фантастики. Или из "Атлантиды" исчезли "пистолетчики"? И простота здесь только кажущаяся. Найти человека, который все это смог бы отредактировать — дело сложное.
|
|
|
heleknar
миротворец
|
|
groundhog
активист
|
|
Мельдар
гранд-мастер
|
|
Рейлинн
гранд-мастер
|
13 мая 2013 г. 19:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Перечитываю сейчас "Все предельно" и в одноименном рассказе встретился такой момент: "У нас есть человек, который знает, кто убил Джона Кеннеди, и это не Ли Харви Освальд. На самом деле его убила женщина."
А еще Шарптон — глава всей компании, рассказывая Динку о том, как они находят таких как он, говорит, что у них есть люди, которые видят сияние вокруг таких одаренных. Небольшая параллель с "Сиянием"?
|
––– Я слышал, что жизнь — неплохая штука, но я предпочитаю чтение. ©Логан Смит
|
|
|
Виктор Вебер
авторитет
|
|
Мельдар
гранд-мастер
|
13 мая 2013 г. 22:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Виктор Вебер Если я правильно понял, издание исключительно в обложке, как и положено для нуара. Мастер опять играется.
Виктор Анатольевич, на этом сайте написано именно hardcover edition. В любом случае, издание ограничено (два варианта издания с подписью Кинга уже распроданы), да и стоимость от 40 до 150 баксов. слишком много, это ещё и без доставки цена. Главное, чтобы у нас перевели, а не забили на Joyland как на Colorado kid.
|
|
|
valkov
магистр
|
14 мая 2013 г. 00:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По поводу редактуры. Сейчас читаю вторую повесть из сборника "Четыре после полуночи". Столько косяков вижу впервые. Это просто шок. Практически на каждой странице либо ошибка в букве, либо не стоят нужные знаки препинания (чаще всего это точки в конце предложений), иногда даже слово ненужное, не подходящее ни по контексту, ни по синонимичности. То есть как будто кто-то просто от балды вставил слово в предложение! Издание это.
|
––– Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer |
|
|
Виктор Вебер
авторитет
|
14 мая 2013 г. 06:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемый Валков! Что любопытно, в последнем издании опубликован новый перевод "Секретного окна". Издательство исправилось, заранее учло Ваше справедливое возмущение.
|
|
|
valkov
магистр
|
14 мая 2013 г. 08:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Виктор Вебер Что любопытно, в последнем издании опубликован новый перевод "Секретного окна". Издательство исправилось, заранее учло Ваше справедливое возмущение.
Купил "Четыре после полуночи" совсем недавно, но до публикации этого издания. Если бы знал, что готовится издание с правками, подождал бы. Эх, обидно! Придется при случае заменить.
|
––– Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer |
|
|
Виктор Вебер
авторитет
|
|
sanchezzzz
гранд-мастер
|
|
Rogan Born
активист
|
14 мая 2013 г. 12:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата valkov По поводу редактуры. Сейчас читаю вторую повесть из сборника "Четыре после полуночи". Столько косяков вижу впервые. Это просто шок. Практически на каждой странице либо ошибка в букве, либо не стоят нужные знаки препинания (чаще всего это точки в конце предложений), иногда даже слово ненужное, не подходящее ни по контексту, ни по синонимичности. То есть как будто кто-то просто от балды вставил слово в предложение! Издание это.
Не думаю, что нужно так расстраиваться из-за этого. У меня такое же издание. А перевод-то сам по себе вполне приличный, только опечатки частенько встречаются, но это ведь не катастрофа.
|
––– Тень, Рогана Борна нет! |
|
|
sanchezzzz
гранд-мастер
|
14 мая 2013 г. 13:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Rogan Born цитата valkov По поводу редактуры. Сейчас читаю вторую повесть из сборника "Четыре после полуночи". Столько косяков вижу впервые. Это просто шок. Практически на каждой странице либо ошибка в букве, либо не стоят нужные знаки препинания (чаще всего это точки в конце предложений), иногда даже слово ненужное, не подходящее ни по контексту, ни по синонимичности. То есть как будто кто-то просто от балды вставил слово в предложение! Издание это.
Не думаю, что нужно так расстраиваться из-за этого. У меня такое же издание. А перевод-то сам по себе вполне приличный, только опечатки частенько встречаются, но это ведь не катастрофа.
сообщение модератора Rogan Born получает предупреждение от модератора Оффтоп
|
|
|
groundhog
активист
|
|
Rogan Born
активист
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
14 мая 2013 г. 22:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Rogan Born Внимательно читаем регламент сайта (пункт 3.8) и следуем написанному там, иначе последуют предупреждения уже за нарушение регламента.
|
|
|
Мельдар
гранд-мастер
|
15 мая 2013 г. 08:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата groundhog Готовится к публикации также "Тёмный человек", иллюстрированное стихотворение, написанное Кингом давным-давно. Инфо и иллюстрации: http://www.stephenking.com/promo/the_dark... (Правда рисунки Глена Чадборна мне не особенно нравятся).
Да уж, кошельки истинных коллекционеров сядут на очень жёсткую диету с этими лимитированными/подарочными изданиями. Слишком уж много их в этом году. "Доктор сон", "Джойлэнд", "Сияние", "Кристина", а вот теперь ещё и "Темный человек". Я вот всё хочу разориться на одно такое издание, например, на "Темного человека". Но 25 баксов за брошюрку в 88 страниц + 25 за доставку... Сильный удар по сбережениям
|
|
|
groundhog
активист
|
15 мая 2013 г. 09:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Если можно себе позволить, я бы посоветовал лимитированное издание Joyland. Издание полноценного романа за сравнительно низкую цену сложно обойти стороной, особенно с автографом Кинга. Если не ошибаюсь, нумерованное издание ещё не всё распродано с американского отдела издательства. Но если уже и распродано, то думаю подарочный экземпляр без росписи тоже будет отличный.
|
|
|