автор |
сообщение |
AxoNoff
авторитет
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
Mo3k
магистр
|
10 января 2011 г. 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кинг, Кинг, Кинг... Читал у него немного произведений. Рассказ "Случай в секционной палате номер 7" (с названием возможно наврал) понравилося, но! пишет очень сухо, без всяких вычурных эпитетов, что мне очень не нравится. Поэтому где-то в начале "Противостояния" начал испытывать отвращение к тексту. С малой прозой у него как-то по приятней, на мой взгляд. И "Как писать книги" еще прочитал. Охарактеризую одним словом, ради которого стоит почитать — полезно.
|
––– Мы убьем их, зайчик. Мы убьем их всех. |
|
|
holmes
философ
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
be_nt_all
миродержец
|
10 января 2011 г. 16:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mo3k пишет очень сухо, без всяких вычурных эпитетов, что мне очень не нравится.
Это вы с Лавкрафтом сравниваете? Ну так они очень разные.
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
holmes
философ
|
|
schism
философ
|
12 января 2011 г. 22:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Cemetery Dance Publications is now shipping Shivers 6 edited by Richard Chizmar, and two of the longest pieces in this acclaimed new anthology are "The Crate" by Stephen King, his long lost novella, and "A Special Place" by Peter Straub, a novella. "The Crate" is the original novella that the comic in Creepshow was based on and it has never been published in one of King's collections.
|
|
|
serlogy
активист
|
|
VladimIr V Y
гранд-мастер
|
13 января 2011 г. 14:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Скорее о каком-нибудь не слишком удачном переводе. Я Кинга читаю почти исключительно на английском(пару романов не нашёл в оригинале, а сейчас уже лень) и могу сказать, что пишет он очень хорошо. Читается очень быстро и плавно, несмотря на то, что обычно я на английском читаю медленнее чем на русском. При этом, простым текст назвать нельзя.
|
|
|
be_nt_all
миродержец
|
14 января 2011 г. 03:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
VladimIr V Y, serlogy — ну он же написал:
цитата Mo3k сухо, без всяких вычурных эпитетов
Человек открывает Кинга, а хочет прочесть что-то вроде Лавкрафта или хотя-бы По, вот ему и «сухо».
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
mischmisch
миродержец
|
14 января 2011 г. 09:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VladimIr V Y Я Кинга читаю почти исключительно на английском(пару романов не нашёл в оригинале, а сейчас уже лень) и могу сказать, что пишет он очень хорошо. Читается очень быстро и плавно, несмотря на то, что обычно я на английском читаю медленнее чем на русском. При этом, простым текст назвать нельзя
Аналогично. Правда, я его читаю по большей части для ознакомления с "бытовой" лексикой (классические авторы этого, увы, не дают) — он много внимания уделяет деталям, поэтому часто употребляет названия различных мелких предметов. Каждый герой хорошо прописан, в том числе и с точки зрения его профессии — вот пошел пласт лексики, так или иначе с его работой связанный. И так далее. Понимаю, что подобное можно найти и у других авторов, например, у Кунца или Робина Кука, но их читать не могу — привыкла к Кингу, а они до его уровня никак: кажутся простыми.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
VladimIr V Y
гранд-мастер
|
14 января 2011 г. 14:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата be_nt_all Человек открывает Кинга, а хочет прочесть что-то вроде Лавкрафта или хотя-бы По, вот ему и «сухо».
До Лавкрафта пока не добрался, а вот у По кое-что уже читал, тоже в оригинале. Не могу сказать, что он писал как-то очень "вычурно". Вполне нормальный слог, хороший, приятный и достаточно легко читающийся.
Да и вообще, триллеры это не совсем тот жанр, где требуется эвфуизм.
mischmisch
Да, Кинг немало способствует пополнению словарного запаса. =)
|
|
|
G&g
авторитет
|
14 января 2011 г. 18:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VladimIr V Y Да и вообще, триллеры это не совсем тот жанр, где требуется эвфуизм. Знаете Гамлет тоже писался в некотором смысле этим стилем,по тем временам чем не триллер
|
––– Le temps n'a pas la meme allure pour tout le monde. |
|
|
ArK
авторитет
|
15 января 2011 г. 15:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Досмотрел Haven. Надувательство — кроме упоминания что сериал снят про произведения Кинга "дитя Колорадо" ни какого больше отношения к этой книге он не имеет.
Весь сериал — сплошной филер, кроме последней серии, в которой даётся задел на следующий сезон, в котором, как обещают, всё и начнётся.
Но что в нём будет — догадаться уже сейчас не сложно: плохие люди с татуировками во главе со священником будут охотиться и убивать хороших людей с паранормальными способностями, а главные герои им противостоять.
|
|
|
ДИР
миродержец
|
15 января 2011 г. 16:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy пишет очень сухо
Кинг? Стивен Кинг? Может, вы не его читали? Приедите пример, что ли. Это "Сияние" сухое и без эпитетов? Или "Худеющий"? Или последние романы — вы их читали?
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
Сноу
философ
|
15 января 2011 г. 17:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В сравнении с тем же Кэмпбеллом Кинг просто сухарь. Особенно это заметно при чтении оригинала)) Но тем проще этот оригинал читать)
|
––– fert fert fert |
|
|
yegorfant
философ
|
15 января 2011 г. 17:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dentyst Лучше сказать, что Кинг пишет не "ужастики", а пишет он "про странное".
цитата Apraxina Вы еще с надписями на заборе поспорьте... На заборе и по страннее будет:)
|
––– It's a Barnum and Bailey world, Just as phony as it can be, But it wouldn't be make-believe If you believed in me. |
|
|
стол
авторитет
|
15 января 2011 г. 18:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
у меня вопрос: а есть ли у Кинга произведение, связанное с НЛО/инопланетянами?
цитата Mo3k пишет очень сухо
я бы сказал, что временами слишком противно. Бывает писатели описывают куда более ужасные события, однако ты как-то больше отстранён, можешь воспринять их как зрелищность. также бывает, что захламляет роман какими-то совершенно скучными "подробностями", НО, быть может именно поэтому его произведения бывают реально страшными (фактор неожиданности)
|
|
|
Nexus
философ
|
15 января 2011 г. 18:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[q=стол]а есть ли у Кинга произведение, связанное с инопланетянами?[/q] "Томминокеры", "Ловец снов"...
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|