Кто что читает мнение о ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 15 сентября 2007 г. 21:11  

сообщение модератора

Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение.
Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
–––
(Из известного мультфильма)
- А за что? - Просто так!!! :)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 июля 2009 г. 23:06  
В очередной раз перечитал «Записки динозавра» Бориса Штерна.
Славное говорящее название, только о каком динозавре идёт речь – о профессоре Невесёлове, или писателе Штерне? Стареющем учёном, стоявшем у истоков тех самых открытий, архивы о которых будут открыты ещё не скоро, или писателе из тех времён, когда из озёр высовывали свои морды динозавры, вода была мокрая-мокрая, а фантастику писали такие мастера стиля, как Шефнер, Анчаров, братья Стругацкие, наконец.
О чём эта книга?
Не люблю отвечать на этот вопрос.
Почему-то так получается, что если на этот вопрос можно дать толковый и обстоятельный ответ, то книгу чаще всего можно и не читать, собственно достаточно этот ответ и прочитать. А если в книге есть ЧТО-ТО, ради чего её стоит взять в руки, то получается только промямлить – ну как вам сказать…
Но раз вы настаиваете – попробую.
Старенький профессор идёт из своего дома в другой дом, оттуда в третий – уже едет, а не идёт, ну и так далее. По дороге ему вспоминаются то дела дней давно минувших, то события сегодняшнего дня: научные эксперименты, подковёрные интриги, старые друзья, женихи внучки Татьяны, японочка на Чукотке…Что-то уж и припомнить толком не удаётся, что-то подзабылось. Вот собственно и весь сюжет.
Боюсь, такой пересказ не выглядит чересчур завлекательным. Да и фантастика ли это вообще? – спросите вы. Тут я могу точно ответить – фантастика, там космонавт присутствует, который на Марс летал.
Могу ответить ещё так: это книга о жизни человеков, но кто-нибудь ещё подумает, что я иронизирую.
А это не так, просто я хочу обратить ваше внимание на хорошую книгу и на тот факт, что в советской фантастике были достойные писатели кроме братьев Стругацких.
–––
Почему только фантастика?! Ответ: Мы считаем, что лучше идеально сделать что-то одно, чем всего понемногу и посредственно.


миротворец

Ссылка на сообщение 31 июля 2009 г. 16:12  

цитата kerigma

У меня еще перевод Гольдича и Оганесовой очень явно проассоциировался с геймерским жаргоном (типа "у моего варлока много скиллов"), увы, совсем глупо и смешно получилось.

Это уж точно. "Скилл" и "вит" — это вообще убожество за пределами обсуждения. Впрочем, виновник тут, действительно М.Юнгер, переводчик первой трилогии. По сравнению с тем переводом Гольдич и Оганесова ещё неплохо смотрятся.


миротворец

Ссылка на сообщение 31 июля 2009 г. 18:19  
Начал читать Дина Кунца "До рая подать рукой", роман 2001 года. Прочитал пока шестую часть этого обширного произведения. Первое впечатление — Кунц с годами стал писать обстоятельнее. Много лишних деталий, подробностей, диалоги стали длиииинными. И он, похоже, погнался за гонорарами. Все знают, что на западе писателям платят по объёму произведения.
Приходится перескакивать через строчки, ибо сюжет острый. Приведу пример. Мальчик удирает через кухню ресторана от вооружённых охотников. Представьте сколько это займёт времени с учётом что удрать ему удалось. Минуту, не больше. Описывается это в двух главах, на 11 страницах мелкого шрифта.
Но читать всё равно интересно.
Сюжет пока детективный с намёком на мистику.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 июля 2009 г. 19:26  
Дочитываю "Недотепу" Лукьяненко, халтурка, конечно, но местами милая (передека "Спи моя радость, усни" понравилась). Слегка раздражает механическое выдирание чужих приколов (как, например, эпизод с тремя дверьми из фильма "21" с К.Спейси). Неплохо, но местами в шутках изобилие дубильных веществ (вспомните Арнольда из "Искателей неба"). Вообще создается ощущение, что писатель не слишком напрягался (в смысле старался). Параллельно начал "Клуб Дюма" Переса-Реверте. Что-либо говорить рановато, но написано добротно, серьезней фильма. Это мое первое знакомство с этим писателем, пока что к стилю и языку особых претензий нет. Понравилось издание — светло-бежевое, с картой на фоне. Радует обилие сносок и комментариев.
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 июля 2009 г. 19:30  

цитата kerigma

"пользоваться Скиллом" (очевидно, skill — навык, умение, мастерство)

Игроман переводил!:-)))
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


миротворец

Ссылка на сообщение 31 июля 2009 г. 22:28  
Kroshka Po
ГГ- девочки есть. Но не в фантастике. " 7 фунтов брамсельного ветра" — поздняя перестройка.
Насчет извращений и тому подобного: любопытный факт- у ярого борца против телесных наказаний, количество этих самых наказаний или упоминаний о них, больше всех в детской литературе.


магистр

Ссылка на сообщение 1 августа 2009 г. 18:10  
Маккаммон Роберт. Песня Свон
пост-катастрофа

Даже со скидкой на отвратительный перевод, — кака. По-началу нравилось, привыкал. Странные персонажи, пост-катастрофа (люблю такое). Но чем дальше в лес — тем больше дров. В стилевом плане. Да, возможно многое запорол переводчик, но явно что-то и от автора. Неправдоподобно-киношные элементы, аля "пуля пролетела мимо". И так тысячу раз.
Нда, а еще я не люблю мистику. Если освещаешь мысль "люди=звери",- не нужно далеко ходить, зачем эти головы со ртом на лбу и алые глаза?
Качество скатывалось стремительно. Скажем так, 7 — 5 — 3 — 1 баллов из 10. Отсюда понятно, что концовку я не оценил.
Вердикт -
5 из 10
, за жанр пост-катастрофы и вообще попытку.
–––
А.Г.: не люблю деньги, у них уголки загибаются.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 августа 2009 г. 19:04  

цитата Десмонд де Рейн

Как раз перечитываю Битву Королей Мартина. Что ж там такого Хыча у него прочел, что его сообщение было вырезано цензурой?

Да не дошёл я до "Битвы", "Игру престолов" не смог осилить хотя бы до 100-й страницы, скукота, не нашёл, кому бы посочувствовать, нет ГГ. Не могу болеть за конкретное королевство, оно, как любое государство, управляется политиками, которые... Эх, блин, замодерируют и это:-D
–––
Сделайте мне красиво!


миротворец

Ссылка на сообщение 1 августа 2009 г. 22:19  

цитата elent

ГГ- девочки есть. Но не в фантастике. "

В "Топоте шахматных лошадок", по-моему, девочка. А это фантастика самая натуральная.

цитата elent

любопытный факт- у ярого борца против телесных наказаний, количество этих самых наказаний или упоминаний о них, больше всех

Интересно, а как бороться, не упоминая, против чего борешься? :-)


миротворец

Ссылка на сообщение 1 августа 2009 г. 23:06  
zarya
Точно, В Топоте девочка. Но я так просмотрела книгу поверхностно, но не читала.

цитата zarya

а как бороться, не упоминая, против чего борешься?

Ну не в каждой же книге по несколько раз. Да и перебарщивает он с этим, особенно в перестроечных книгах. Во Взрыве Генерального штаба, например.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 августа 2009 г. 23:30  
А Беккетт действительно хорош! Присоединяюсь к группе товарищей:beer:igi2r JuicyJ hexagen
Книга из цепочки — "Нейропат", "Ложная слепота". О разуме, сознании и месте человека во всей этой катавасии. Хотя написана совершенно в другом ключе и самая лёгкая для восприятия, но отнюдь не более оптимистичная. Концовка действительно ударная — в какой-то момент я предполагал такое развитие событий, но не подозревал, что всё настолько запущено.
P.S. Надеюсь, что никто ничего не понял.:-D
–––


миродержец

Ссылка на сообщение 2 августа 2009 г. 01:24  
Читаю "Тёмную Башню".Перечитал ,кроме неё всю эпопею(люблю перечитывать вещи ,которые нравятся)С каждым романом наворотов всё больше — это-то и хорошо.Правда,без "Путеводителя" пришлось бы туго :многовато лексики диалекта Роланда.Но держит,чёрт возьми,держит!По ночам тахины снятся,а я по ним орисами...Короче — я уже почти там живу.Жаль,что Башня уже видна!Рекомендую всем!!!
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


миродержец

Ссылка на сообщение 2 августа 2009 г. 13:13  
Читаю Бэккера "Слуги темного властелина". Пока только половину книги смогла одолеть. Зная, что начало читается тяжело, смогла это самое начало одолеть, потом пошло легче. Но. Порой мне кажется, что текст сильно перегружен, в том числе и именами действующих лиц. Похоже придется немного отдохнуть от книги, хотя это может не пойти на пользу восприятия данного произведения.
–––
Гордость не хочет быть в долгу, а самолюбие не желает расплачиваться. © Ларошфуко


магистр

Ссылка на сообщение 2 августа 2009 г. 13:19  
Виталий Зыков. Безымянный раб моя любимая тема про наших там. Достаточно любопытно. Но некоторые моменты не очень нравятся, по мне так сильное зацикливание на мелочах и очень бедные диалоги. Но сюжет любопытен и мир достаточно интересен, несмотря на шаблонность персонажей его населяющих. Читаю дальше. Хотя есть одна догадка, напишу

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Два мужчины попавших туда, Ярик и Олег, по моему мнению должны стать врагами, ну или по крайней мере воевать друг с другом по разные стороны "баррикад"


Если я прав подтвердите, а то уже любопытство раздирает 8:-0
–––
Я бы хотел доказать вам, что я волшебник, но мне нельзя использовать магию вне Хогвартса.


философ

Ссылка на сообщение 2 августа 2009 г. 18:46  
Прочитан Стрелок Стивена Кинга. Отзыв:

Первый роман длинной не только по количеству текста, но и по времени потраченному на написание, эпопеи Стивена Кинга вышел на мой скромный взгляд несколько сыроватый. Это признает и сам Кинг, посему, когда эпопея, наконец, завершилась, спустя больше двадцати лет после начала, он заново отредактировал роман, для лучшей удобовариваемости у новых читателей. Я являюсь как раз новым читателем, и ознакомился именно с этим, последним вариантом романа. Что ж хорошо, что не с предыдущим, так как думаю, он бы мне понравился куда меньше.

Язык романа весьма прост, если не сказать примитивен. Это далеко не всегда плохо, но в данном случае весьма режут глаз конструкции подобные этой: «Он знал это наверняка, хотя и не знал — откуда. Может быть, просто чутье. Хотя это тоже уже не имело значения» Подобные «если», «возможно», «но, скорее всего» действуют отталкивающе, особенно в свете другой проблемы романа. Дело в том, что Кинг держит читателя практически в полном неведении относительно сути происходящего. Сделано это, разумеется, намеренно, но в сочетании с языком это дает отрицательный результат. Когда не за что зацепится в сюжете, глаз цепляется за всякие неудачные решения в написании. Что касается сюжета и описания мироустройства, то этого действительно преступно мало. Обрывки из прошлого стрелка вызывают интерес, но деталей, которые помогли бы понять, хотя бы частично, что же все-таки происходит слишком мало. И даже в конце романа, читатель получает лишь обрывки информации... однако, остается заинтригованным, потому как совершенно неожиданно становится очень интересно, что же будет дальше и это, как я считаю, благодаря главному достоинству произведения — атмосфере. А уж она здесь всепоглощающая. Читатель вместе со стрелком передвигается по бескрайней пустыне, продираясь сквозь марево и жару, ничего не понимая, но, продолжая идти, бесполезно стараясь разобраться, что к чему. Мир сдвинулся с места, стрелок на грани помешательства, вокруг пустота и куча вопросов, на которые все-таки хочется найти ответы, и именно с таким желанием читатель перелистывает последнюю страницу. Так, что роман захватывает, но далеко не сразу.

Мое мнение: Как произведение начинающего автора и старт большой эпопеи весьма и весьма не плохо. 7/10


философ

Ссылка на сообщение 2 августа 2009 г. 19:06  
Айлетт Стив. Шаманский космос. I часть.
Каждое третье — четвертое предложение сделало бы честь любому писателю. "Стены цвета парацетамола", "Тьму включают не за грош"...
Текст не пошел. Категорически. Ментальная битва разумов со времен ван Вогта не котируется. Инициационные обряды образца "мы мучили тебя всерьез ради твоей же пользы" — отстой инфантильный, или развлечения садистов-бездельников 1984.
"Надувной доброволец" интереснее, хотя и менее красив.


миротворец

Ссылка на сообщение 3 августа 2009 г. 03:07  
Читаю сборник Кэтрин Мур в ШФ.
Первые впечатления: "Нордвест Смит" явно интереснее, ярче и насыщеннее "Джирел из Джойри" (хотя и в первом цикле имелся большой потенциал, но Мур его, увы, не развила. Многие рассказы из цикла о Джирел напоминают историю, хорошо начатую, но оборванную как раз тогда, когда должно было пойти самое интересное. Исключение — самый первый рассказ; он хорош).
Впрочем, я бОльший любитель "декадентской" фэнтези в духе Вэнса и К. Э. Смита, чем классической "старой" космооперы. По этой причине (и только по этой) поставлю большинству рассказов из цикла о Нордвесте — не 10 (как, наверное, следовало бы), но 9. Впрочем, тем рассказам, что безоговорочно заслуживают 10-ти баллов, я их, разумеется, поставил.
Пока что я еще не дошел до финала

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

когда герои этих двух циклов, насколько я понимаю, встречаются
— посмотрим, каков-то будет он...

P.S.: Отдельное слово — о переводе. Он изобилует ляпами и неряшливостями, а также отсутствием нормальной редактуры. С первой же страницы натыкаешься на фразы типа "Глаза коня яростно сверкал", и на протяжении всей книги читателя "радуют" нежданные сюрпризы типа "Ее босые ноги были босиком" (не помню уже в точности сих "пэрлов", но что-то в этом духе мне встретилось и не раз). Возникает вопрос — зачем нужен был новый перевод, м.б., лучше было взять старый, АСТовский?

P. P. S.: Подозреваю, что "Нордвест" производит лучшее впечатление не в последнюю очередь потому, что там другой переводчик (Пчелинцев) — бОльший профессионал...
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 августа 2009 г. 06:38  

цитата Frigorifico

Параллельно начал "Клуб Дюма" Переса-Реверте. Что-либо говорить рановато, но написано добротно, серьезней фильма.

Фильм это редкостное...
–––
tomorrow never knows


магистр

Ссылка на сообщение 3 августа 2009 г. 11:07  
взял вчера "Горгулья". Прочел 1/3.
Очень неторопливое образное(сказывается что автор поэт наверное) чтение, немножко коробят резкие переходы от одной темы к другой, от "красивых сказок" к "реальным будням и прошлым дням". Стилистика тяжеловатая, повествование от двух я, много микрорассказов. Если отбросить некоторую жесткость в отдельных историях(прошлое ГГ, отдельные этапы его лечения) — то можно смело рекомандовать любителям Кея и т.д.


философ

Ссылка на сообщение 3 августа 2009 г. 16:52  

цитата oman

взял вчера "Горгулья". Прочел 1/3.
Очень неторопливое образное(сказывается что автор поэт наверное) чтение, немножко коробят резкие переходы от одной темы к другой, от "красивых сказок" к "реальным будням и прошлым дням". Стилистика тяжеловатая, повествование от двух я, много микрорассказов. Если отбросить некоторую жесткость в отдельных историях(прошлое ГГ, отдельные этапы его лечения) — то можно смело рекомандовать любителям Кея и т.д.


Ну, насчет Кея вы загнули, по-моему вообще не похоже;-) Но всё равно роман из серии, что называется, маст рид. Несмотря на кажущийся натурализм, вещь на самом деле очень мягкая и романтичная. До прочтения ни в коем случае не стоит ориентироваться на аннотацию — это не новый Эко и даже не Дэн Браун. Это не детектив, не криптоистория и не роман-головоломка. Пиршеству ума будет негде разгуляться. Но это не отменяет достоинств книги. На самом деле это просто не совсем обычная лав-стори с мистически-религиозным подтекстом.
Страницы: 123...284285286287288...134113421343    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»

 
  Новое сообщение по теме «Кто что читает? (мнение о прочитанных книгах обосновывается)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх