Отечественная фэнтези 20 ...

Здесь обсуждают тему «Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)» поиск в теме

Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)

Страницы:  1  2  3  4  5 [6]  7  8  9 ... 88 89 90 91 92  написать сообщение
 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 10:58  

цитата ааа иии

Приводите в пример Японию — там еще манга есть. С фантастическими тиражами, 300000 даже вне ТОП 50


Хотела написать, да опередили :).
Люди, японскому автору, который вышел на китайский рынок, тиражи американских авторов и признание в Штатах просто смешны.


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:12  

цитата kagerou

С моей сугубо личной ТЗ принадлежность книги к жанру фэнтези определяет хронотоп "невозможного прошлого". Пространство-время, которое опознается читателем как пространство-время _прошлого_ Земли, но прошлого фантастического, никогда не существовавшего. Вот этот мотив — "никогда не существования" — и есть ключевым элементом.

Я бы скорее за основу взяла не только условное прошлое, но и наличие мифологической картины мира, которая всегда более-менее подробно прописана.
И тут у меня идет разделение на тех, кто воспроизводит классические мифологические мотивы и тех, кто пытается в мифологию добавить научности.
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


авторитет

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:17  

цитата Шолль

Я бы скорее за основу взяла не только условное прошлое, но и наличие мифологической картины мира, которая всегда более-менее подробно прописана.

А какое место в этой системе занимает магия и волшебство?
Откуда оно вытекает: непосредственно из мифологии, которой, ИМХО, все меньше в фэнтази, или из того факта, что средневековые жители в силу необразованности верили во все подряд?


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:25  

цитата Karavaev

А какое место в этой системе занимает магия и волшебство?

Магия воспринимается как часть мифологической картины мира — такая универсальная сила, с помощью которой можно воздействовать на мир. Магия — часть не только средневековой картины мира. Вон Фрейзер магию времен античной Греции описывает и классифицирует.
Только я уже столько раз встречала и у наших и у зарубежных авторов попытки приравнять магию к науке, возможно даже неосознанные. Отсюда все магические школы, университеты, факультеты, мысль о том, что магии можно научиться и т.д. Кстати, почему-то "у них", как правило, учатся магии в школе, а "у нас" — в университете.;-)
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:29  

цитата Шолль

Я бы скорее за основу взяла не только условное прошлое, но и наличие мифологической картины мира, которая всегда более-менее подробно прописана.


Так она тоже часть хронотопа.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:37  

цитата Шолль

Я бы скорее за основу взяла не только условное прошлое

А почему именно прошлое? Причем, согласитесь, даже ведь не всякое прошлое, а время Меча.
Нафига такое убожество?


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:39  

цитата kagerou

Так она тоже часть хронотопа.

Хм. Я бахтинский термин не стала бы использовать. Он все-таки завязан на пространство-время внутри произведения. Выпадает перцептуальное время читателя.
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:43  

цитата 2thirsty

Отчего же все сетуют, что нет у нас Пратчеттов и Мьевилей и "мирового уровня"?
Потому, что хочется их иметь и гордиться — а нету. А вовсе не потому, что они не издаются в Англии. Уровень мировой довольно высок.

цитата 2thirsty

Есть же Лукин и, не знаю, Логинов.
Если они тоже, что Пратчетт и Мьевиль — понятно, что не видите проблемы. Лукин близок Пратчетту по мировоззрению, но то и дело переходит грань стеба да и вообще, автор рассказов.
Миры высокой степени проработки, в которых происходили бы события, увлекающие читателей разного уровня и возраста, — самое слабое место отечественной фантастики.


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:48  

цитата Karavaev

А почему именно прошлое? Причем, согласитесь, даже ведь не всякое прошлое, а время Меча.

А вот то, что это прошлое, определяется исключительно по отношению к восприятию времени читателем. Для читателя — прошлое, для героя — настоящее.
Почему время Меча, как вы пишете? Тут, мне кажется все сложнее. Началось, по-моему, из-за отторжения НТР и сугубой научности фантастики, вот фэнтэзи и ушла в классическую мифологию, а мир Меча оказался наиболее яркой противоположностью.. А потом, постепенно, начался обратный процесс, когда все мифологические мотивы оказались сильно замусолены. Вообще, получается такое "движение навстречу": в НФ формируется мифологическая картина мира, а в фэнтэзи она приобретает научные черты.
О! У меня концепция получается!
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:49  

цитата Шолль

Я бы скорее за основу взяла не только условное прошлое, но и наличие мифологической картины мира, которая всегда более-менее подробно прописана.
Да ну? А куда тогда "Понедельник начинается в субботу" и "Вокзал потерянных снов"? "Умирающую землю", "Межмировую таможню"?


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:55  

цитата ааа иии

Да ну? А куда тогда "Понедельник начинается в субботу"

Ну хотя бы "Понедельник"...
Начинается с того, что герой едет по лесной дороге. Лес — одно из мифологических пространств, ассоциирующихся с хаосом. Потом нужно обратить внимание на устройство НИИЧАВО, которое совпадает с вертикально-древесной моделью картины мира. Дальше надо?
Кстати, "Понедельник", по-моему, это как раз пример проникновения в мифологическую картину мира научной концепции.
–––
Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы".


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:57  

цитата kagerou

С моей сугубо личной ТЗ принадлежность книги к жанру фэнтези определяет хронотоп "невозможного прошлого". Пространство-время, которое опознается читателем как пространство-время _прошлого_ Земли, но прошлого фантастического, никогда не существовавшего. Вот этот мотив — "никогда не существования" — и есть ключевым элементом.

цитата Шолль

Я бы скорее за основу взяла не только условное прошлое, но и наличие мифологической картины мира, которая всегда более-менее подробно прописана.

Хмм.. а мне кажется все это рекомендуемые, но не необходимые условия.
Скажем у Фрая — Ехо это скорее "Невозможное настоящее". А в "Гнездах химер", не смотря на явные фэнтезийные клише, мироустройство насквоь авторское и на "прошлое", даже невозможное не тянет.
Или, например, "Замок лорда Влентина" — ведь фэнтези же, но при этом далекое будущее и все "чудеса" имеют научное происхождение.
–––
I have no special powers, and I'm really mad about it.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 11:57  

цитата Шолль

Тут, мне кажется все сложнее. Началось, по-моему, из-за отторжения НТР и сугубой научности фантастики, вот фэнтэзи и ушла в классическую мифологию.

Вот есть у меня сильное сомнение на сей счет. Говард и Толкин совершенно определенно стряслись до эпохи НТР. Ну или сильно позже первой НТР конца 19 века.
Да и научность фантастики — это все-таки скорее миф, чем реальность. Сроду ничего не мешало фантастам выпячивать один научный факт и плевать на все остальные.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 12:00  

цитата Шолль

Начинается с того, что герой едет по лесной дороге. Лес — одно из мифологических пространств, ассоциирующихся с хаосом.

Вот я всегда боялся филологов.:-D
А такое толкование Понедельника отдает филологическим фрейдизмом.


активист

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 12:02  
2thirsty

цитата 2thirsty

Почему-то для всех отметившихся в теме "Запад" и "заграница" равняются США и Великобритании. Между тем о фантастах из Германии, Франции, Италии, Испании, скандинавских стран, Японии, и т.д., никто в мире и слыхом не слыхивал. Нет, можно конечно назвать Уэльбека или Моэрса, или Мураками с Кобо Абэ "фантастами", но это всё равно будут единичные примеры. Так что если принять, что Россия — эта такая же перифирия глобальной массовой культуры, как и Польша, например, то окажется что всё в порядке: у них есть Лем и Сапковский, у нас — Стругацкие и Лукьяенко, а остальное миру и странам-соседям и не интересно.


В ГЕрмании, Испании, Италии практически нет фэнтези. Как и в Латинской Америке — там мэйнстрим настолько фантастичен, что никакая фэнтези не нужна. Насчет скнадинавово не знаю — а вот японскую фантастику и фэнтези в мире знают. В основном в виде аниме, ага. Но кое-что и переводили — например, романы Кикути Хидэюки об охотнике на вампиров Ди или первые тома "Гуин-саги". Переводили на английский и романы Томино Ёсиюки из серии "Мобильный доспех ГАНДАМ".

Karavaev

цитата Karavaev

НЕ могут себе авторы представить эльфийскую космическую компанию. Вот как они все из себя прекрасные ходют и пуляют из лука — легко. А вот как цивилизация эльфов дорастает до технологического уровня — тут сразу ступор мозгов происходит.
Авторитет Толкина давит, надо думать.


Мимо :-) На СИ лежит отличная вещь Кузнецовой и Штайн, правда, незаконченная — "Химеры". Сиды как двигатель прогресса, принц-полуэльф — пилот истребителя и командир эскадрильи, и дальше все такое.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 12:06  

цитата Katherine Kinn

На СИ лежит отличная вещь Кузнецовой и Штайн

Что там лежит на СИ меня мало тревожит. НЕ имею столько здоровья и времени, чтоб там рыться.
Это если так подходить: в ящиках столов лежат сотни рукописей про эльфийский космос. Ну лежат.
Вот выйдут, тогда поговорим.
Тем паче Химеры даже не дописаны.
Как вы правильно сказали — мимо.


активист

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 12:10  

цитата

В моем понимании проблема фэнтази в том, что оно почти всегда устремлено в прошлое. И практически никогда в будущее. Оно и понятно, в 21 веке с мечом и посохом — как дурак. Да и придумать средневековый мир — ума не надо. Они все одинаковые. Бери любой, только названия придумай позаковыристей и всего делов. Этакое прибежище для ностальгирующих по сроду не существовавшему Золотому веку.
Даже тренд развития в большинстве фэнтезюх — отрицательный, регрессивный.
Как там у Сукачева, гмм...
Дайте стать мне хоббитом Фробо
Дайте трахнуть принцессу
Скакать на долбанном пони
По сратому лесу
Фантастика это вообще садик нынче для неумех, а фэнтази в целом так особенно.


Уважаемый Karavaev! Вы только что описали один из камней преткновения фантазеров. Вот и проблема — мало кто пытался "повернуть" эту тему — скажем, описываемый мир и время — не наше прошлое, а будущее (созвучно концепции циклического развития истории). Или описываемые средневековые порядки в мире возникли как единственная альтернатива тоталитаризму или анархии, которые наступили в будущем. Столько вариантов — но упорно старое используют.

Отвечая Dark Andrew по поводу хорошо разошедшегося в США "Крадущийся в тени" и "Киндрэт".
При всей... хм... неоригинальности "Крадущегося", свою задачу он отлично выполняет. Насколько я знаю, позиционировали его очень правильно — как "развлекательные приключения". И угадали. Пехова можно только поздравить.

А с "Киндрэт" ситуация такая: после триумфального шествия "Сумерек" Стефани Майер наступил зверский читательский голод — люди лихорадочно искали "что — то похожее, с вампирами". И тут как раз — наш Киндрэт. Разлетелось только так.


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 12:10  

цитата Karavaev

НЕ могут себе авторы представить эльфийскую космическую компанию. Вот как они все из себя прекрасные ходют и пуляют из лука — легко. А вот как цивилизация эльфов дорастает до технологического уровня — тут сразу ступор мозгов происходит.

По моему, такой подход — зло. Потому что чисто механическое смешение клише. К тому же уже есть "Ваха", зачем нам еще одна?

Вообще есть замечательный сеттинг "Неизвестные армии", где вся фэнтезийная муть растет не из прошлого, а из настоящего, из современной мифологии и городских легенд. Вот что-то в таком духе я бы с интересом почитал.
–––
I have no special powers, and I'm really mad about it.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 12:16  

цитата Hermit

По моему, такой подход — зло

Ну отчего же зло? Чем выше разнообразие подходов, тем лучше.
А там пусть каждый выбирает себе по вкусу.


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 2010 г. 12:18  
Пенять на то ,что в жанре фэнтези засилье определенных стереотипов-все равно,что быть недовольным детективами,где сыщики раскрывают преступления(ах как надоело! Мы это уже читали)                                    Зажрались господа...
Страницы:  1  2  3  4  5 [6]  7  8  9 ... 88 89 90 91 92

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)»

 
  Новое сообщение по теме «Отечественная фэнтези - 20 лет спустя. (тенденции, мнения, прогнозы)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх