Тарас Бульба 2009 удалась ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Тарас Бульба (2009) удалась ли экранизация Н.В. Гоголя?»

 

  Тарас Бульба (2009) удалась ли экранизация Н.В. Гоголя?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 00:22  

цитата G.RIB

Меня просто приколбасили постельные сцены!

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

тупо некрасивые с намеренным тыканьем сисек в экран

Не согласен! — сисьге актрисы были самый весомым и удачным ее вкладом в картину с профессиональной точки зрения! :-)))

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Одна беда — уж слишком хороши они как для оголодавшей панночки 8-)
–––
Альтернативна історія: згадати про Каїна, доки Авель ще живий...


авторитет

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 00:34  

цитата Tyrgon

подумал "жаль, что его не снимал не Бодров-старший...

жаль что его не снимал Виктюк, он бы так поставил Бульбу, как бедного казака еще никто не ставил...:-D
–––
я вам не хрен моржовый, я Моцарта читал!


философ

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 00:39  

цитата Libanius

он бы так поставил Бульбу, как бедного казака еще никто не ставил...
:-))):-))):-))):-)))он не только Бульбу поставил бы, он любого мало мальски симпатишного мужчинку поставил бы!:-D
Tyrgon у Гоголя этого небыло! или он как сосценарист, все же пошел на эту сцену в фильме...:-))):-))):-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 01:19  

цитата benommen

Поразило снова же то, что слова Украйна, как я понял заменены на Русь, Русская земля и т.д. меня это снова же обижает.

Все претензии к Гоголю. К сожалению не могу вспомнить точное название, но вчера на одном из наших форумов (что-то было по истории) был пост, где приводились параллельные цитаты из современных переводов Гоголя на украинский, где слова "Русь", "русский" были "аккуратно" заменены на "казацкий" и "Украина". Вы, наверно, такого Гоголя читали.
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


философ

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 19:20  
Вот думал-думал. И понял. Раз такое обсуждение, значит фильм все-таки удался. Не без огрехов, но удался.
–––
Мои сообщения на форуме написанные по вечерам в пятницу и субботу, а также в понедельник утром, прошу считать недействительными


авторитет

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 19:23  
Вот ещё одно мнение ( не моё)

Посмотрел Тараса Бульбу.
Впечатляет игра Богдана Ступки и красота Магдалены Мельцаж. А так.... Слишком пафосно, слишком много заезжанных приемов и элементов, имхо. Та загадка, которая есть у Гоголя, совсем потерялась. И фильм не столько о Тарасе, сколько о том, какая красивая форма была у польских драгун.
Вроде бы все и неплохо, но не цепляет. Если не знать, что это экранизация Гоголя, то пойдет. А так хотелось бОльшего...
@andrew ace
–––
tomorrow never knows


магистр

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 19:25  

цитата sergeigk

Вот думал-думал. И понял. Раз такое обсуждение, значит фильм все-таки удался.

Странная логика, если легче и на много достоверней посмотреть на результат опроса и увидеть что далеко не всем понравилась такая экранизацыя%-\


философ

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 19:44  

цитата benommen

Странная логика, если легче и на много достоверней посмотреть на результат опроса и увидеть что далеко не всем понравилась такая экранизацыя


Раз пишут — значит зацепило, раз мнения разные — тем более фильм неплохой, хоть и неоднозначный.
–––
Мои сообщения на форуме написанные по вечерам в пятницу и субботу, а также в понедельник утром, прошу считать недействительными


миродержец

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 19:46  

цитата G.RIB

у Гоголя этого небыло!
Необходимо уметь читать между строк:-[ Было:-[


философ

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 19:53  
mastino , ну не так уж и необходимо!!!!!! Ведь, есть на фл человек, который непременно подскажет, меж каких строк читать так меж каких там???
з.ы. а разве сценарий не расписан сценаристами до мельчайших подробностей(а эта подробность достаточно заметная:-))?


авторитет

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 19:55  
В целом экранизация удалась, однак фильм оставил у меня впечатление жестокости и некоторой смещенности акцентов.


магистр

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 20:04  

цитата sergeigk

Раз пишут — значит зацепило,

И одновременно может значить что фильм плохой, раз зацепило...

цитата sergeigk

раз мнения разные — тем более фильм неплохой, хоть и неоднозначный.

Не согласен...


авторитет

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 20:07  

цитата benommen

Не согласен...

обоснуете?


авторитет

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 20:08  

цитата Лора

однак фильм оставил у меня впечатление жестокости

Да она и в книге присутствует)
–––
tomorrow never knows


миродержец

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 20:10  

цитата benommen

И одновременно может значить что фильм плохой, раз зацепило...

Странный разговор. Если ситуация со вчерашнего дня не изменилась, Вы сами фильм не видели и не собираетесь, потому что знаете, он-плохой.%-\
Как можно обсуждать то, чего не видел в глаза????
–––
В своём доме в Р'льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа.


авторитет

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 20:10  

цитата Blackbird22

Да она и в книге присутствует)

Но не в такой мере, как в фильме. Где у Гоголя "Не будем смущать читателей ...жестокостью.." кинематографисты не постеснялись это сделать


магистр

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 20:12  

цитата Лора

обоснуете?

Ну, я думаю, что даже хоть мнения и разные, но большинство согласно с тем что фильм не плох в месте актеров и идеи, в масштабных битвах и т.п. можно просмотреть всю тему, практически все согласны что фильм в этом месте не удался. Также сравнив оценки всех отписавшихся, можно прийти к мнению что хоть мнения довольно одинаковые и низкие... Тех кому фильм показался шедевром думаю вообще нет...


магистр

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 20:14  

цитата fox_mulder

Как можно обсуждать то, чего не видел в глаза?

:-))) Как раз сейчас иду в кинотеатр. А мое мнение выстроено по среднему статистическому этой темы, прочитал все отзывы, взвесил все + И — и пришел пока что к такому выводу. Вобщем сейчас схожу и вечером отпишусь...


авторитет

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 20:14  

цитата benommen

Тех кому фильм показался шедевром думаю вообще нет...
Не шедевром, согласна, но хотя бы вспомнили про классику — уже неплохо, пусть даже и к памятной дате.


магистр

Ссылка на сообщение 6 апреля 2009 г. 20:18  
Лора Уверен самое главное то, что этот фильм будут смотреть те, кто не читал Гоголя( таких в моем классе были практически все, в школе наверное 4 из 5 точно) и мне так кажется, что фильм должен передавать книгу, а еще лучше быть шедевром что б заставить таких людей прочитать классику, пока что как я понял фильм не совсем соответствует даным критериям.
Страницы: 123456...91011    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Тарас Бульба (2009) удалась ли экранизация Н.В. Гоголя?»

 
  Новое сообщение по теме «Тарас Бульба (2009) удалась ли экранизация Н.В. Гоголя?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх