fantlab ru

Новости

 
18 сентября
на сайте

Тематическая неделя лауреатов премий Хьюго, Небьюла и Локус - 2024. Ай Цзян

За последние десять лет появилось новое поколение фантастов, которое практически неизвестно русскоязычному читателю. В первую очередь, потому что они предпочитают малую форму, а поток переводов англоязычных фантастических рассказов и повестей сейчас весьма скуден. За пределами многократных переизданий классики мы получаем разве что несколько фантастических антологий в год, но для полного охвата жанра этого катастрофически недостаточно. Наш сегодняшний автор — типичный представитель этой новой волны, о которой до её премирования мало кто слышал.

Канадская писательница китайского происхождения Ай Цзян начала активно публиковаться с 2020 года, ещё во время учёбы в Университете Торонто, который закончила только в 2022 году. И публиковалась она действительно активно, к настоящему времени в различных журналах, таких как «Interzone», «Uncanny Magazine», «The Dark», «Pseudopod», «Radon Journal», «The Deadlands», «Dark Matter» и «The Magazine of Fantasy & Science Fiction» она опубликовала более сотни рассказов, миниатюр и стихотворений. Опубликованный в 2022 году рассказ «Give Me English» сразу привлёк внимание критиков и номинировался на премию Небьюла. Солидное количество номинаций на премии собрал отдельно опубликованный рассказ «I Am AI». И, наконец, самая крупная на данный момент работа писательницы, повесть «Linghun» удостоилась премии Небьюла и премии Брэма Стокера. «Linghun» — хроника жизни городка, населённого не только живыми людьми, но и призраками умерших. И живые своих покойников не отпускают из любви, из чувства вины или из других, более мрачных, побуждений.

На русский язык произведения Ай Цзян не переводились.

Составитель библиографии: Алексей121

17 сентября
на сайте

Тематическая неделя лауреатов премий Хьюго, Небьюла и Локус - 2024. Ваджра Чандрасекера

В последние годы нельзя не заметить, что всё чаще крупные фантастические премии получают не англоамериканские авторы. Наверное, многие помнят, какой резонанс был вызван тем фактом, что премию Хьюго за лучший роман в 2015 году получил никому не известный китайский фантаст Лю Цысинь. Даже на фантлабе на этот счет было сломано немало копий и без возмущений и обвинений не обошлось. Однако же время идёт и теперь победами африканских и азиатских авторов никого не удивишь.

Премию Небьла за лучший роман и Локус за лучший дебютный роман в этом году получил писатель из Шри-Ланки Ваджра Чандрасекера. Это первый писатель из Шри-Ланки, если не считать сэра Артура Кларка, которому удалось добиться столь крупных наград в области фантастики.

Активно публиковаться Ваджра Чандрасекера начал с 2012 года, его стихи и рассказы появлялись в различных фантастических журналах и антологиях. Кроме того, он в течение шести лет был редактором сетевого журнала «Strange Horizons», за свою работу получив премию Ignyte и Британскую премию фэнтези. Но настоящую известность ему принёс дебютный роман «The Saint of Bright Doors», собравший целый букет премий и номинаций. Роман планируется к публикации на русском языке в следующем году в издательстве «Fanzon», а пока все желающие могут ознакомиться с его творчеством прочитав стилизованный под эссе рассказ «Имя, вселяющее ужас», опубликованный в сетевом журнале «DARKER».

Составитель библиографии: Алексей121

16 сентября
на сайте

Тематическая неделя лауреатов премий Хьюго, Небьюла и Локус - 2024. Сиран Джей Чжао

С начала 70-х годов во время церемонии вручения премии Хьюго вручается премия Премия Джона В. Кэмпбелла лучшему новому писателю-фантасту. Ну вернее сказать, вручалась. Наверное, многим любителям фантастики известен громкий скандал во время церемонии Хьюго-2019, когда лауреатка данной премии, писательница китайского происхождения, Джаннет Инг выступила с обличительной речью в адрес Джона Кэмпбелла, которая имела такой резонанс, что премию пришлось переименовывать в «Поразительное» («Astounding»), в честь журнала, который редактировал тот-кого-теперь-нельзя-называть.

В этом году премию «Поразительное» получила канадская писательница китайского происхождения Сиран Джей Чжао. К своей награде она шла очень долго. По правилам на награду могут претендовать писатели, которые опубликовали своё первое произведение за два последних года. Свой первый роман Сиран Джей Чжао выпустила в 2021 году и через год номинировалась на премию «Поразительное», но уступила другой писательнице китайского происхождения, Шелли Паркер-Чан. В 2023 году она снова набрала достаточное количество голосов для попадания в шорт-лист премии, но из-за самоцензуры администраторов премии Хьюго, которая в этот раз вручалась на Ворлдконе в Китае, её имя было вычеркнуто из списков, вместе с ещё одной писательницей китайского происхождения, Ребеккой Куанг, чтобы не «провоцировать» китайское правительство. Казалось бы, на этом по правилам возможности писательницы получить заветную премию были исчерпаны, но в 2024 году спонсор премии расширил требования к претендентам и награда, наконец, нашла свою обладательницу.

На данный момент Сиран Джей Чжао опубликовала два романа, и оба были переведены на русский язык. «Железная вдова» (2021) — молодежная фантастика с огромными роботами, которая основана на истории о возвышении китайской императрицы У Цзэтянь. Второй роман дилогии должен выйти в конце этого или начале следующего года. «Закари Ин и Император-Дракон» (2022) — современное фэнтези для читателей среднего школьного возраста.

Когда Сиран Джей Чжао только отправляла рукопись в издательство, она поспорила со своим другом, что если ей удастся опубликоваться, она сфотографируется на обложку книги в костюме коровы. Чтобы соблюсти традицию, мы помещаем данную фотографию и в её библиографию.

Составители библиографии MyRziLochka, Алексей121

15 сентября
на сайте

Тематическая неделя лауреатов премий Хьюго, Небьюла и Локус - 2024. Моник Пуарье

Продолжаем тематическую неделю в рамках которой будут открыты библиографии девяти писателей, которые в этом году стали лауреатами одной из трёх самых престижных англоязычных премий в области фантастики — Хьюго, Небьюла или Локус. Кроме наград, которые вручаются авторам «взрослой» фантастики, практически каждая премия имеет собственную номинацию, посвящённую детской и подростковой литературе. В рамках Хьюго вручается премия «Путеводная звезда» («Lodestar Award»), в рамках Небьюлы — Премия Андре Нортон.

В этом году обе награды забрала американская писательница Моник Пуарье, которая опубликовала свою подростковую работу, роман «To Shape a Dragon’s Breath», под псевдонимом Мониквилл Блэкгус (Moniquill Blackgoose), чтобы во-первых подчеркнуть своё происхождение из народа вампаноагов, а во-вторых дистанцироваться от своих ранних работ, написанных в жанре эротической фантастики.

Моник Пуарье — давний член фандома, она часто посещала стимпанковские конвенты, приходя на них в костюмах собственного изготовления, в которых классические стимпанковские элементы сочетаются с атрибутами коренных народов Америки. Один такой можно увидеть, если пройти на страницу Моник Пуарье. Не удивительно, что первый её опубликованный рассказ, «Concerning the Ars Mechanica» (2009) был опубликован в антологии эротического стимпанка. В дальнейшем она опубликовала ещё семь рассказов в которых эротика совмещается с фантастикой и фэнтези и один фантастический роман (также эротической направленности).

Роман «To Shape a Dragon’s Breath», который стал лауреатом и номинантом многих премий, начинает новый этап в творчестве Моник Пуарье. Действие его происходит на острове в альтернативной Америке, где коренные народы были покорены точно так же как и в нашем мире, но при этом существуют фантастические существа. И, возможно, именно главная героиня со своим драконом сможет встать против угнетателей и принести своему народу свободу.

Роман начинает цикл «Nampeshiweisit», но дата публикации второго романа пока не известна. На русский язык произведения писательницы также не переводились.

Составитель библиографии: Алексей121

14 сентября
на сайте

Тематическая неделя лауреатов премий Хьюго, Небьюла и Локус - 2024. Эмили Теш

Мы запускаем новую тематическую неделю, которая пройдёт в расширенном формате. В течение девяти следующих дней мы откроем библиографии девяти авторов, которые удостоились одной из трёх самых престижных англоязычных премий в области фантастики — Хьюго, Небьюла и Локус, тем самым охватив практически всех лауреатов премий этого года, библиографии которых до сих пор не были представлены на сайте.

А начнём мы с молодой, но уже титулованной (за дебютную повесть она получила Всемирную премию фэнтези) британской писательницы Эмили Теш, чей роман «Some Desperate Glory» неожиданно для многих получил премию Хьюго в категории «Лучший роман», обойдя на повороте таких титулованных конкурентов как Джон Скальци, Энн Леки и Марта Уэллс.

По сюжету романа главная героиня Кир (от Валькирия) готовится сразиться в войне против пришельцев уничтоживших Землю и обладающих оружием, меняющим реальность.

Кроме романа перу писательницы принадлежит дилогия повестей «The Greenhollow Duology» — мифологическое фэнтези, основанное на легендах о Зелёном человеке.

На русский язык произведения Эмили Теш не переводились.

Составитель библиографии: Алексей121.

12 сентября
на сайте

Книжная серия «Наш выбор. Марта Уэллс»

Открыта страница подсерии «Наш выбор. Марта Уэллс» в которой издаются произведения американской писательницы Марты Уэллс. В рамках серии был издан цикл «Дневники Киллербота» и первые три романа цикла «Книги Раксура».

11 сентября
некролог

Скончался Джон Кассадей

На пятьдесят втором году жизни умер Джон Кассадей, американский художник комиксов, писатель и телевизионный режиссёр. Известность ему принесли участие в проектах «Planetary», «Удивительные Люди-Икс» и «Звёздные войны», а так же работа в качестве концепт-художника над экранизацией классического графического романа Алана Мура и Дэйва Гиббонса «Хранители» (2009).

10 сентября
на сайте

Кафа аль-Зооби

Составлена библиография Кафы аль-Зооби, иорданской писательницы и журналистки.

Творчество Кафы аль-Зооби относится к экзистенциализму и тяготеет к жанру антиутопии: в произведениях в пугающей манере показано тоталитарное социальное устройство. Основные темы творчества — трагическая история палестинского народа в XX в., проблемы арабской женщины, обособленность интеллектуальной элиты арабских стран, бессмысленность бытия; для романов характерна множественность возможных интерпретаций. На русском языке изданы романы «Лейла, снег и Людмила» и «Вернись домой, Халиль».

Составитель библиографии: Raidar.

8 сентября
на сайте

Премия "Литературная мастерская Сергея Лукьяненко"

Открыта страница премии «Литературная мастерская Сергея Лукьяненко». С 2023 года проходят очные семинары мастерской Сергея Лукьяненко, организованной при поддержке Президентского Фонда Культурных Инициатив. Их победители получают дипломы и право публикации в изд-ве «Союз деятелей фантастической литературы и кино». Мастерская уже трижды выпустила слушателей с начала своей работы.

Составитель JimR.

8 сентября
на сайте

Марко Клоос

Составлена библиография Марко Клооса, американского писателя, который чаще всего работает в жанре военной фантастики.

Наиболее известная его серия «Линия фронта» первый роман которой, «Сроки службы» был издан на русском языке. По сюжету в сравнительно близком будущем (начало XXII века), человечество, расселившееся на нескольких планетах, находится в состоянии холодной войны между Североамериканским содружеством и Восточным блоком (русскими и китайцами) и сталкивается с враждебно настроенной и технологически превосходящей инопланетной цивилизацией. В 2015 году вторая книга цикла, «Lines of Departure», была номинирована на престижную премию Хьюго группой «Грустные щеночки» («Sad Puppies») в категории «Лучший роман». Узнав об этом, Клоос снял свой роман с рассмотрения в силу убежденности в недостаточном качестве собственной работы и несогласия с идеями группы.

Два рассказа Марко Клооса, «Lucky Thirteen» и «On The Use Of Shape-Shifters In Warfare», были экранизированы в первом сезоне фантастической мультипликационной антологии «Любовь, смерть и роботы».

Составитель библиографии: Green_Bear.

 
⇑ Наверх