Переводчик — А. Кофман
Работы переводчика А. Кофмана
Переводы А. Кофмана
1982
-
Марио Бенедетти
«Отважная литература отсталого континента» / «Отважная литература отсталого континента»
(1982, статья)
-
Аугусто Роа Бастос
«Писатель на страницах журнала «Боэмия». Писатель о себе» / «Писатель на страницах журнала «Боэмия». Писатель о себе»
(1982, статья)
-
Аугусто Роа Бастос
«Приключения и злоключения составителя» / «Приключения и злоключения составителя»
(1982, статья)
-
Хосе Мария Аргедас
«Выступление на первой встрече перуанских писателей» / «Выступление на первой встрече перуанских писателей»
(1982, эссе)
-
Хосе Мария Аргедас
«Я - не безродный» / «Я - не безродный»
(1982, эссе)
-
Мигель Анхель Астуриас
«Латиноамериканский роман – свидетельство эпохи. Речь, произнесенная по случаю вручения Нобелевской премии» / «Латиноамериканский роман - свидетельство эпохи»
[= Латиноамериканский роман — свидетельство эпохи]
(1982, эссе)
-
Хорхе Луис Борхес
«Аргентинский писатель и литературные традиции» / «El escritor argentino y la tradición»
[= Аргентинский писатель и традиция]
(1982, эссе)
-
Аугусто Роа Бастос
«Образ и перспективы современной латиноамериканской прозы» / «Образ и перспективы современной латиноамериканской прозы»
(1982, эссе)
-
Хуан Рульфо
«Вызов творчеству» / «El desafío de la creación»
(1982, эссе)
-
Мигель Анхель Астуриас
«Писатель и его творчество. Из интервью» / «Писатель и его творчество. Из интервью»
(1982, интервью)
-
Хуан Рульфо
«Из интервью» / «Из интервью»
(1982, интервью)
2000
-
Хорхе Луис Борхес
«Аргентинский писатель и традиция» / «El escritor argentino y la tradición»
(2000, эссе)
2002
-
Хулио Кортасар
«Нетерпимости» / «Intolerancias»
(2002, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«Самая сокровенная ласка» / «La caricia más profunda»
(2002, рассказ)
-
Хулио Кортасар
«Еще кое-что о лестницах» / «Más sobre escaleras»
(2002, эссе)