Хорхе Луис Борхес Зеркало ...

Хорхе Луис Борхес «Зеркало загадок»

Зеркало загадок

авторский сборник

М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2022 г.

Серия: Человек Мыслящий. Идеи, способные изменить мир

Тираж: 4000 экз.

ISBN: 978-5-389-21155-1

Тип обложки: интегральная

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 480

Описание:

Три авторских сборника.

Содержание:

  1. Хорхе Луис Борхес. Обсуждение (сборник)
    1. Хорхе Луис Борхес. Предисловие (статья, перевод Б. Ковалёва), стр. 7-8
    2. Хорхе Луис Борхес. Поэзия гаучо (эссе, перевод К. Корконосенко), стр. 9-32
    3. Хорхе Луис Борхес. Одна из последних версий реальности (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 33-37
    4. Хорхе Луис Борхес. Суеверная этика читателя (эссе, перевод Б. Ковалёва, К. Корконосенко), стр. 38-42
    5. Хорхе Луис Борхес. Другой Уитмен (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 43-46
    6. Хорхе Луис Борхес. Оправдание каббалы (эссе, перевод Вс. Багно), стр. 47-51
    7. Хорхе Луис Борхес. В защиту Лже-Василида (эссе, перевод Б. Ковалёва), стр. 52-57
    8. Хорхе Луис Борхес. Допущение реальности (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 58-64
    9. Хорхе Луис Борхес. Фильмы (эссе, перевод Б. Ковалёва, К. Корконосенко), стр. 65-69
    10. Хорхе Луис Борхес. Повествовательное искусство и магия (эссе, перевод К. Корконосенко), стр. 70-79
    11. Хорхе Луис Борхес. Поль Груссак (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 80-82
    12. Хорхе Луис Борхес. Продолжительность ада (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 83-87
    13. Хорхе Луис Борхес. Толкования Гомера (эссе, перевод Б. Ковалёва, К. Корконосенко), стр. 88-95
    14. Хорхе Луис Борхес. Вечное состязание Ахилла и черепахи (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 96-102
    15. Хорхе Луис Борхес. Несколько слов об Уолте Уитмене (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 103-110
    16. Хорхе Луис Борхес. Аватары черепахи (эссе, перевод К. Корконосенко), стр. 111-118
    17. Хорхе Луис Борхес. Оправдание «Бувара и Пекюше» (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 119-124
    18. Хорхе Луис Борхес. Флобер как образец писательского удела (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 125-129
    19. Хорхе Луис Борхес. Аргентинский писатель и традиция (эссе, перевод А. Кофмана), стр. 130-138
    20. Хорхе Луис Борхес. Заметки
      1. Хорхе Луис Борхес. Уэллс и притчи (рецензия, перевод Б. Дубина), стр. 139-140
      2. Хорхе Луис Борхес. Эдвард Каснер и Джеймс Ньюмен «Математика и воображение» (рецензия, перевод Б. Дубина), стр. 140-142
      3. Хорхе Луис Борхес. Джералд Хэрд «Страдание, биология и время» (рецензия, перевод Б. Дубина), стр. 142-145
      4. Хорхе Луис Борхес. Гилберт Уотерхауз «Краткая история немецкой литературы» (рецензия, перевод Б. Дубина), стр. 145-146
      5. Хорхе Луис Борхес. Лесли Уэзерхед «После смерти» (рецензия, перевод Б. Дубина), стр. 147-148
      6. Хорхе Луис Борхес. М. Дэвидсон «Спор о свободе воли» (рецензия, перевод Б. Дубина), стр. 148-150
      7. Хорхе Луис Борхес. О дубляже (эссе, перевод Б. Ковалёва, К. Корконосенко), стр. 151-152
      8. Хорхе Луис Борхес. Очередное превращение доктора Джекила и Эдварда Хайда (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 152-154
  2. Хорхе Луис Борхес. Новые расследования (сборник)
    1. Хорхе Луис Борхес. Стена и книги (эссе, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 157-159
    2. Хорхе Луис Борхес. Сфера Паскаля (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 160-163
    3. Хорхе Луис Борхес. Цветок Колриджа (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 164-167
    4. Хорхе Луис Борхес. Сон Колриджа (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 168-172
    5. Хорхе Луис Борхес. Время и Дж. У. Данн (эссе, перевод Б. Ковалёва), стр. 173-177
    6. Хорхе Луис Борхес. Сотворение мира и Ф. Г. Госсе (эссе, перевод Б. Ковалёва), стр. 178-182
    7. Хорхе Луис Борхес. Тревоги доктора Америко Кастро (эссе, перевод Б. Ковалёва, К. Корконосенко), стр. 183-188
    8. Хорхе Луис Борхес. Наш бедный индивидуализм (эссе, перевод В. Кулагиной-Ярцевой), стр. 189-191
    9. Хорхе Луис Борхес. Кеведо (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 192-199
    10. Хорхе Луис Борхес. Скрытая магия в «Дон Кихоте» (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 200-203
    11. Хорхе Луис Борхес. Натаниел Готорн (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 204-225
    12. Хорхе Луис Борхес. Валери как символ (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 226-228
    13. Хорхе Луис Борхес. Загадка Эдварда Фитцджеральда (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 229-232
    14. Хорхе Луис Борхес. Об Оскаре Уайльде (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 233-236
    15. Хорхе Луис Борхес. О Честертоне (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 237-240
    16. Хорхе Луис Борхес. Ранний Уэллс (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 241-244
    17. Хорхе Луис Борхес. «Биатанатос» (эссе, перевод Б. Ковалёва), стр. 245-249
    18. Хорхе Луис Борхес. Паскаль (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 250-253
    19. Хорхе Луис Борхес. Аналитический язык Джона Уилкинса (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 254-258
    20. Хорхе Луис Борхес. Кафка и его предшественники (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 259-261
    21. Хорхе Луис Борхес. О культе книг (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 262-267
    22. Хорхе Луис Борхес. Соловей Джона Китса (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 268-271
    23. Хорхе Луис Борхес. Зеркало загадок (эссе, перевод Вс. Багно), стр. 272-276
    24. Хорхе Луис Борхес. Две книги (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 277-282
    25. Хорхе Луис Борхес. Комментарий к 23 августа 1944 года (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 283-285
    26. Хорхе Луис Борхес. О «Ватеке» Уильяма Бекфорда (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 286-290
    27. Хорхе Луис Борхес. О книге «The Purple Land» (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 291-295
    28. Хорхе Луис Борхес. От некто к никто (эссе, перевод В.Г. Резник), стр. 296-299
    29. Хорхе Луис Борхес. Версии одной легенды (эссе, перевод В.Г. Резник), стр. 300-305
    30. Хорхе Луис Борхес. От аллегорий к романам (эссе, перевод Б. Ковалёва), стр. 306-310
    31. Хорхе Луис Борхес. Несколько слов по поводу (или вокруг) Бернарда Шоу (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 311-315
    32. Хорхе Луис Борхес. Отголоски одного имени (эссе, перевод В.Г. Резник), стр. 316-320
    33. Хорхе Луис Борхес. Стыд истории (эссе, перевод К. Корконосенко), стр. 321-324
    34. Хорхе Луис Борхес. Новое опровержение времени (эссе, перевод Б. Дубина), стр. 325-344
    35. Хорхе Луис Борхес. По поводу классиков (эссе, перевод Е. Лысенко), стр. 345-347348
    36. Хорхе Луис Борхес. Послесловие (статья, перевод Б. Ковалёва), стр.
  3. Хорхе Луис Борхес. Танго. Четыре лекции (сборник)
    1. Хорхе Луис Борхес. Лекция первая. Происхождение танго (статья, перевод К. Корконосенко), стр. 351-366
    2. Хорхе Луис Борхес. Лекция вторая. О куманьках и хулиганах (статья, перевод К. Корконосенко), стр. 367-379
    3. Хорхе Луис Борхес. Лекция третья. Эволюция и распространение (статья, перевод К. Корконосенко), стр. 380-394
    4. Хорхе Луис Борхес. Лекция четвертая. Аргентинская душа (статья, перевод К. Корконосенко), стр. 395-417
  4. Б. Дубин, Б. Ковалёв, К. Корконосено. Примечания, стр. 418-473

Примечание:

Художественное оформление В. Пожидаева-мл..



Информация об издании предоставлена: Baleoft, Bonsai






Желают приобрести
nuhan 
AMKaliostro, Керчь 
half-lion 
Страшильщик 

Все книжные полки » (8)


⇑ Наверх