Переводчик — Елена Кистерова
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 7 ноября 1962 г. (63 года) |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
Елена Кирилловна Кистерова родилась в Ленинграде. По профессии — программист.
Работы переводчика Елены Кистеровой
Переводы Елены Кистеровой
2007
-
Редьярд Киплинг
«Припев влюбленных» / «The Lovers' Litany»
(2007, стихотворение)
2011
-
Сара Тисдейл
«Август, восход луны» / «August Moonrise»
(2011, стихотворение)
-
Сара Тисдейл
«Весна во время войны» / «Spring in War Time»
(2011, стихотворение)
-
Сара Тисдейл
«Огни Нью-Йорка» / «The Lights of New York»
(2011, стихотворение)
-
Сара Тисдейл
«Река» / «The River»
(2011, стихотворение)
-
Сара Тисдейл
«С севера штата» / «From the North»
(2011, стихотворение)
-
Сара Тисдейл
«Стремление к морю» / «Sea Longing»
(2011, стихотворение)
-
Сара Тисдейл
«Убогий дом» / «The Poor House»
(2011, стихотворение)
2012
-
Роберт Бёрнс
«К полевой мыши, чье гнездо я разорил своим плугом» / «To a Mouse, on Turning Her up Her Nest, with the Plough, November, 1785»
(2012, стихотворение)
2015
-
Редьярд Киплинг
«Баллада о «Боливаре» / «The Ballad of the ‘Bolivar’»
(2015, стихотворение)
-
Редьярд Киплинг
«За мною домой» / «Follow Me 'Ome»
(2015, стихотворение)
-
Редьярд Киплинг
«Панихида по сестрам. 1902 (Сестрам милосердия, умершим в Южно-Африканскую войну)» / «Dirge of Dead Sisters»
(2015, стихотворение)
2017
-
Роберт Бёрнс
«Молитва» / «O Thou Dread Power»
(2017, стихотворение)
-
Роберт Бёрнс
«Переложение первых шести стихов девятого псалма» / «The First Six Verses of the Ninetieth Psalm»
(2017, стихотворение)
2018
-
Роберт Сервис
«Баллада о Проповеднике Билле» / «The Ballad of Salvation Bill»
(2018, стихотворение)
-
Роберт Сервис
«Мои друзья» / «My Friends»
(2018, стихотворение)
-
Роберт Сервис
«Наваждение» / «The Lure of Little Voices»
(2018, стихотворение)
-
Роберт Сервис
«Перекати-Камень» / «A Rolling Stone»
(2018, стихотворение)
-
Роберт Сервис
«Песня губной гармошки» / «The Song of the Mouth-Organ»
(2018, стихотворение)
-
Роберт Сервис
«Солдат удачи» / «The Soldier of Fortune»
(2018, стихотворение)
-
Роберт Сервис
«Сосны» / «The Pines»
(2018, стихотворение)
-
Роберт Сервис
«Человеку Дальнего Севера» / «To the Man of the High North»
(2018, стихотворение)
-
Роберт Сервис
«Что-то припозднился ты» / «It Is Later Than You Think»
(2018, стихотворение)
2023
-
Редьярд Киплинг
«Прежде времени» / «Untimely»
(2023, стихотворение)
Россия