Переводчик — Андрей Москотельников
| Страна: |
Беларусь |
| Дата рождения: | 16 мая 1965 г. (60 лет) |
| Переводчик c: | русского, английского, японского |
| Переводчик на: | русский, английский, японский |
Андрей Анатольевич Москотельников — белорусский кэролловед и переводчик.
Родился в 1965 г. в г. Минске. По образованию физик (Белорусский государственный университет: 1982 — 1989 (сюда входят два года службы в армии); после окончания физфака работал пять лет по специальности в НИИ ядерных проблем при Белгосуниверситете, имею работы в области физики высоких энергий (иначе: физики элементарных частиц). После распада Союза и закрытия научных тем, с которыми был связан, как то: Чернобыльская программа, активационный анализ (военная программа) и проч. — вынужден был оставить физику. В последующие годы работал в прессе: ответственный секретарь газеты «Знамя юности», «толстого» литературного журнала «Всемирная литература».
Другая специальность — переводчик. Два года курсов перевода коммерческой и научно-технической документации с японского языка при Торгово-промышленой палате Белорусской ССР; художественный перевод с английского. В последнем случае сфера интересов — детская литература, поэзия. Из переведённых авторов — Джеймс Джойс, Александр Алан Милн, Джордж Макдональд, Льюис Кэрролл.
Работы переводчика Андрея Москотельникова
Переводы Андрея Москотельникова
2018
-
Льюис Кэрролл
«Окончание истории» / «Sylvie and Bruno Concluded»
(2018, роман)
-
Льюис Кэрролл
«Сильвия и Бруно» / «Sylvie and Bruno»
(2018, роман)
-
Льюис Кэрролл
«Вильгельм фон Шмиц» / «Wilhelm von Schmitz»
(2018, рассказ)
-
Льюис Кэрролл
«Легенда Шотландии» / «The Legend of Scotland»
(2018, рассказ)
-
Льюис Кэрролл
«Новизна и романтичность» / «Novelty And Romance: a Broken Spell»
(2018, рассказ)
-
Льюис Кэрролл
«Фотограф на съемках» / «A Photographer's Day Out»
(2018, рассказ)
-
Льюис Кэрролл
«Чистый чек: басня» / «The Blank Cheque: A Fable»
(2018, рассказ)
-
Льюис Кэрролл
«Poeta fit, non nascitur» / «Poeta Fit, Non Nascitur»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Аталанта в Кэмден-Тауне» / «Atalanta in Camden-Town»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Басня» / «A Fable»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Беатрис» / «Beatrice»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Брат и сестра» / «Brother and Sister»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«В шторм» / «The Storm»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Валентинка» / «A Valentine»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Величие правосудия» / «The Majesty of Justice»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Вопли» / «Screams»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Выборы в еженедельный совет» / «The Elections to the Hebdomadal Council»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Горе моё» / «Tears»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Губительная погоня» / «Ye Fattale Cheyse»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Два брата» / «The Two Brothers»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Двое воришек» / «Two Thieves (To the Misses Drury)»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Долина смертной тени» / «The Valley of the Shadow of Death»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Долой море» / «A Sea Dirge»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Дорогая газель» / «The Dear Gazelle»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Жена моряка» / «The Sailor's Wife»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Запретный плод» / «Stolen Waters»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Затянувшееся ухаживание» / «The Lang Coortin'»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Игра впятером» / «A Game of Fives»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«История про хвост» / «A Тale of the Tail»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«К М.Э.Б.» / «To M.A.B.»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Клара» / «Clara»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Комплекция и слёзы» / «Size and Tears»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Леди поварёшка» / «The Lady of the Ladle»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Лица в зареве камина» / «Faces in the Fire»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Лишь прядь волос» / «Only a Woman's Hair»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Лэ о таинственном, фантастическом и смешном, № 1. Чертог лжи и чуши» / «Lays of Mystery, Imagination, and Humour, № 1. The Palace of Humbug»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Лэ о таинственном, фантастическом и смешном, № 2. Три голоса» / «The Three Voices»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Лэ о таинственном, фантастическом и смешном, № 3. Томми сдох;» / «Lays of Mystery, Imagination, and Humour, № 3. Tommy Dead»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Маленький Дженкинс» / «The Juvenile Jenkins»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Меланхолетта» / «Melancholetta»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Милосердие» / «Charity»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Мисс Джонс» / «Miss Jones»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Мой личный эльф» / «My Fairy»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Недоразумение» / «Misunderstandings»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Некто» / «A Visitor»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Несчастье» / «Woes»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Нечто жуткое» / «Terrors»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Ода Дамону» / «Ode to Damon»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Охота на Снарка» / «The Hunting of the Snark: An agony in eight fits»
(2018, поэма)
-
Льюис Кэрролл
«Паркетный рыцарь» / «Ye Carpette Knyghte»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Пищалки славы» / «Fame's Penny-Trumpet»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Под придорожной ивой» / «The Willow-Tree»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Подражание» / «Echoes»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Поездка Мэгги в Оксфорд» / «Maggie's Visit to Oxford»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Покинутые парки» / «The Deserted Parks»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Поэт прощается» / «The Poet’s Farewell»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Правила и постановления» / «Rules and Regulations»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Приключение с рыболовом» / «The Angler’s Adventure»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Пунктуальность» / «Punctuality»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Путь роз» / «The Path of Roses»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Разбойное разбирательство» / «The Trial of a Traitor»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Разочаровавшийся (Моя мечта)» / «Disillusionized»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Своевольный упрямец» / «The Headstrong Man»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Скорбные Лэ, № 1» / «Lays Of Sorrow № 1»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Скорбные Лэ, № 2» / «Lays of Sorrow № 2»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Страшно!» / «Horrors»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Таковы факты» / «Facts»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Темы» / «Melodies»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Три заката» / «Three Sunsets»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Трём озадаченным малышкам от автора» / «To Three Puzzled Little Girls, from the Author (To the Three Misses Drury)»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Уединение» / «Solitude»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Ужас какой!» / «Thrillings»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Урок латыни» / «A Lesson in Latin»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Фантасмагория» / «Phantasmagoria»
(2018, поэма)
-
Льюис Кэрролл
«Фотосъёмка Гайаваты» / «Hiawatha's Photographing»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Царство грёз» / «Dreamland»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Через три дня» / «After Three Days»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Эти ужасные шарманки!» / «Those Horrid Hurdy-Gurdies!»
(2018, стихотворение)
-
Льюис Кэрролл
«Ян-ки-лин» / «Yang-ki-ling»
(2018, стихотворение)
-
Альфред Теннисон
«Атака лёгкой кавалерийской бригады» / «The Charge of the Light Brigade»
(2018, стихотворение)
-
Альфред Теннисон
«Два голоса» / «The Two Voices»
(2018, поэма)
-
Льюис Кэрролл
«La Guida di Bragia» / «La Guida di Bragia»
(2018, пьеса)
-
Льюис Кэрролл
«Видение трёх "Т"» / «The Vision of the Three T's: A Threnody»
(2018, пьеса)
-
Льюис Кэрролл
«Пролог А» / «Prologue [to Loan of a Lover]»
(2018, пьеса)
-
Льюис Кэрролл
«Пролог Б» / «Prologue»
(2018, пьеса)
-
Льюис Кэрролл
«Эвклид и его современные соперники» / «Euclid and His Modern Rivals»
(2018, пьеса)
-
Льюис Кэрролл
«Curiosa Mathematica, часть I» / «Curiosa Mathematica. Part I. A New Theory of Parallels»
(2018, статья)
-
Льюис Кэрролл
«Memoria Technica» / «Memoria Technica»
(2018, статья)
-
Льюис Кэрролл
«Американские телеграммы (сводка)» / «Американские телеграммы (сводка)»
(2018, эссе)
-
Льюис Кэрролл
«Возражения, представленные на рассмотрении руководящего органа Крайст Чёрч, Оксфорд, против предложенных изменений в Большом Квадрате» / «Objections, Submitted to the Governing Body of Christ Church, Oxford, Against Certain Proposed Alterations in the Great Quadrangle»
(2018, эссе)
-
Льюис Кэрролл
«Динамика партичной горячки» / «The Dynamics of a Parti-cle»
(2018, эссе)
-
Льюис Кэрролл
«Записка от Кларендон Трастис» / «The Offer of the Clarendon Trustees»
(2018, эссе)
-
Льюис Кэрролл
«Новая звонница Крайст Чёрч, Оксфорд» / «The New Belfry of Christ Church, Oxford»
(2018, эссе)
-
Льюис Кэрролл
«Новое положение об экзаменах» / «Examination Statute»
(2018, эссе)
-
Льюис Кэрролл
«Новый метод получения численных значений в применении к числу π» / «The New Method of Evaluation as Applied to Pi»
(2018, эссе)
-
Льюис Кэрролл
«Содержание профессора греческого языка» / «"Endowment of the Greek Professorship"»
(2018, эссе)
-
Льюис Кэрролл
«Поэзия для миллионов» / «Poetry for the Million»
(2018, очерк)
-
Льюис Кэрролл
«Полезная и назидательная поэзия» / «Useful and Instructive Poetry»
(2018, сборник)
-
Льюис Кэрролл
«Придирки оксфордского прохожего» / «Notes by an Oxford Chiel»
(2018, сборник)
-
Льюис Кэрролл
«Curiosa Mathematica, часть III» / «Fragment of "Curiosa Mathematica. Part III"»
(2018)
2024
-
Фредерик Браун
«Сатана вас поздравляет» / «Compliments of a Fiend»
(2024, роман)
-
Фредерик Браун
«Убийство в лунном свете» / «The Bloody Moonlight»
(2024, роман)
Беларусь