Переводчик — Светлана Бушуева
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 12 декабря 1936 г. |
| Дата смерти: | 14 октября 1998 г. (61 год) |
| Переводчик c: | итальянского, испанского, французского, португальского |
| Переводчик на: | русский |
Светлана Константиновна Бушуева (1936, Севастополь — 1998, СПб.) — советский российский театровед, критик, переводчик. Доктор искусствоведения (1983). Член СТД (1962). Член СП СССР (1978).
Окончила филологический факультет ЛГУ в 1958 г. и аспирантуру ЛГИТМиК в 1965 г. Кандидат искусствоведения. С 1968 г. — научный сотрудник ЛГИТМиК.
Театровед-итальянист, переводчик с итальянского, исследователь итальянского театра. Выпустила книги «Полвека итальянского театра» (1978), «Итальянский современный театр» (1983), «Гольдони в России» (1993).
Как переводчик выступала с 1960 г. Первые переводы — А. Моравиа «Ни на что не годные» (газета «Известия», 1960, 9 июля). Переводила с итальянского, испанского, французского, португальского. Переводила произведения А. Палаццески, Аретино Пьетро, И. Звево (Самопознание Дзено», 1972), Пиранделло («Сестры Матерасси», 1968), А. Моравиа, Дж. Маротта, Ф. Литвин («Моя жизнь в искусстве»). Перевела книгу Джорджо Стрелера «Театр для людей». Издала исследования об итальянском театре, монографию о Моисси («Моисси»). Была гостем и участником театр. фестивалей и конференций в Италии.
© КЛП
Работы переводчика Светланы Бушуевой
Переводы Светланы Бушуевой
1961
-
Альдо Де Яко
«Сентябрьский праздник» / «Сентябрьский праздник»
(1961, рассказ)
1962
-
Серджо Антониелли
«Кончилась война...» / «Кончилась война...»
(1962, рассказ)
-
Серджо Антониелли
«Страх» / «Страх»
(1962, рассказ)
-
Итало Кальвино
«Коварное селение» / «Paese infido»
(1962, рассказ)
-
Итало Кальвино
«Минное поле» / «Campo di mine»
(1962, рассказ)
1964
-
Альберто Моравиа
«Автомат» / «L'automa»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Сильнейший» / «Fortissimo»
(1964, рассказ)
-
Альберто Моравиа
«Ты спала, мама!» / «Hai dormito»
(1964, рассказ)
1965
-
Доменико Реа
«Майская фотография» / «Ritratto di maggio»
(1965, повесть)
1968
1969
-
Джузеппе Маротта
«Дара» / «Дара»
(1969, рассказ)
-
Джузеппе Маротта
«Мрамор говорит» / «Мрамор говорит»
(1969, рассказ)
-
Чезаре Павезе
«Свадебное путешествие» / «Viaggio di nozze»
(1969, рассказ)
-
Джованни Папини
«Обмен душами» / «Le anime barattate»
(1969, рассказ)
-
Джованни Папини
«Убегающее зеркало» / «Lo specchio che fugge»
(1969, рассказ)
1972
-
Итало Звево
«Самопознание Дзено» / «La coscienza di Zeno»
(1972, роман)
1981
-
Феликс Пита Родригес
«Вознаграждение» / «La Recompensa»
(1981, рассказ)
1983
-
Луиджи Пиранделло
«Кто-то, никто, сто тысяч» / «Uno, nessuno e centomila»
(1983, роман)
-
Луиджи Пиранделло
«Прах» / «Resti mortali»
(1983, рассказ)
1988
-
Огюст Вилье де Лиль-Адан
«Отвлекатель» / «L'Inquiéteur»
(1988, рассказ)
-
Огюст Вилье де Лиль-Адан
«Убийца лебедей» / «Le tueur de cygnes»
(1988, рассказ)
1989
-
Феликс Пита Родригес
«Бесконечный урок смерти» / «Бесконечный урок смерти»
(1989, рассказ)
1991
1997
-
Алан Дин Фостер
«Врата Зла» / «Into the Out Of»
(1997, роман)
2007
-
Пьетро Аретино
«Рассуждения» / «Рассуждения»
(2007, роман)
Россия