Переводчик — Бронислав Кежун
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 8 сентября 1914 г. |
| Дата смерти: | 23 апреля 1984 г. (69 лет) |
| Переводчик c: | украинского, эстонского |
Бронислав Адольфович Кежун (8 сентября 1914, Петроград — 23 апреля 1984, Ленинград) — советский поэт, переводчик.
Примечание к биографии:
Авторская страница на Фантлабе
Работы переводчика Бронислава Кежуна
Переводы Бронислава Кежуна
1940
-
Степан Крыжановский
«Половодье» / «Половодье»
(1940, стихотворение)
-
Терень Масенко
«Высота Заозерная» / «Высота Заозёрная»
(1940, стихотворение)
1941
-
Иван Франко
«Из цикла «Тюремные сонеты» / «Тюремні сонети»
(1941, цикл)
-
Иван Франко
«Догорают поленья в печи» / «Догорають поліна в печі…»
(1941, стихотворение)
-
Иван Франко
«Замолкла песня. Ей ли, златокрылой» / «Замовкла пісня. Чи ж то їй, свобідній…»
(1941, стихотворение)
-
Иван Франко
«Не гром ли, не гроза ли идет тюрьмою?..» / «Что ми шумить, что ми дзвенить…»
[= «Не гром ли, не гроза ль идет тюрьмою?»]
(1941, стихотворение)
-
Иван Франко
«Так случайно в синий вечер» / «Раз зійшлися ми случайно…»
(1941, стихотворение)
-
Иван Франко
«Антошке П.» / «Антошкові П. (Азъ Покой)»
[= Антошке П. (Аз покой)]
(1941, стихотворение)
-
Иван Франко
«В шинке» / «В шинку»
(1941, стихотворение)
-
Иван Франко
«Милосердным» / «Милосердним»
(1941, стихотворение)
-
Иван Франко
«Отрывки из поэмы «Новая жизнь» / «Нове життя»
(1941, поэма)
-
Иван Франко
«Товарищам из тюрьмы» / «Товаришам із тюрми»
(1941, стихотворение)
1947
-
Дебора Вааранди
«Рассказ о Вэссэ» / «Рассказ о Вэссэ»
(1947, стихотворение)
-
Эдуардас Межелайтис
«Бессмертие» / «Бессмертие»
(1947, стихотворение)
-
Ральф Парве
«Зимний день в Таллине» / «Зимний день в Таллине»
(1947, стихотворение)
-
Алексис Хургинас
«Вперед» / «Вперёд»
(1947, стихотворение)
1948
-
Арвид Григулис
«Смена года» / «Смена года»
(1948, стихотворение)
-
Александр Чак
«Сталину» / «Сталину»
(1948, стихотворение)
1949
-
Андрей Малышко
«Это было на рассвете» / «Это было на рассвете»
(1949, поэма)
1956
-
Иван Вазов
«Подруга самодив» / «Самодивска дружка»
(1956, стихотворение)
-
Иван Вазов
«Предостережение» / «Предпазване»
(1956, стихотворение)
-
Иван Вазов
«Сусанна» / «Сусана»
(1956, стихотворение)
-
Иван Вазов
«Там!» / «Там! («Искаш ли да посетиш страна...»)»
(1956, стихотворение)
-
Иван Вазов
«Хисарские руины» / «Хисарските развалини»
(1956, стихотворение)
-
Хельо Мянд
«Кошки и мыши» / «Кошки и мыши»
(1956, стихотворение)
-
Эллен Нийт
«Днём весенним, когда расцветает земля» / «Днём весенним, когда расцветает земля»
(1956, стихотворение)
1957
-
Иван Нехода
«Слава кукурузе» / «Слава кукурузе»
(1957, стихотворение)
1958
1961
-
Лидия Койдула
«Моя Эстония — моя любовь» / «Моя Эстония - моя любовь»
[= Моя Эстония—моя любовь]
(1961, стихотворение)
-
Лидия Койдула
«Самый дорогой подарок» / «Самый дорогой подарок»
(1961, стихотворение)
-
Лидия Койдула
«Соловей» / «Соловей»
(1961, стихотворение)
-
Владимир Корбан
«Шавкина злость» / «Шавкина злость»
(1961, стихотворение)
-
Анна Хаава
«Не могу я жить без песен...» / «Не могу я жить без песен...»
(1961, стихотворение)
-
Анна Хаава
«Михкель и Мийна» / «Михкель и Мийна»
(1961, стихотворение)
-
Анна Хаава
«Мы» / «Мы»
(1961, стихотворение)
-
Анна Хаава
«Один лишь раз любовь бывает» / «Один лишь раз любовь бывает»
(1961, стихотворение)
1964
-
Риза Халид
«Что за небо без блеска бесчиленных звезд...» / «Что за небо без блеска бесчисленных звёзд…»
(1964, стихотворение)
1967
-
Мария Кратохвилова
«Если бы в твоём саду я стала…» / «Если бы в твоём саду я стала…»
(1967, стихотворение)
-
Витезслав Незвал
«Приветствие» / «Приветствие»
(1967, стихотворение)
-
Ян Нога
«Сердце человека» / «Сердце человека»
(1967, стихотворение)
-
Ян Поничан
«Ах ты, земля!» / «Ах ты, земля!»
(1967, стихотворение)
1968
1969
-
Альфонсас Малдонис
«Поклон» / «Поклон»
(1969, стихотворение)
-
Юстинас Марцинкявичюс
«Там снега теперь — просто горы...» / «Там снега теперь — просто горы…»
(1969, стихотворение)
-
Николай Тарновский
«Есть имя на свете…» / «Есть имя на свете…»
(1969, стихотворение)
-
Василь Швец
«Пьяня цветущую акацию…» / «Пьяня цветущую акацию…»
(1969, стихотворение)
1970
-
Лыу Чонг Лы
«Девушка с реки Жиан» / «Девушка с реки Жиан»
(1970, стихотворение)
1972
-
Тайсто Сумманен
«Песня» / «Песня»
(1972, стихотворение)
-
Максим Танк
«Перед статуей Шивы» / «Перед статуей Шивы»
(1972, стихотворение)
-
Риза Халид
«Александру Прокофьеву» / «Александру Прокофьеву»
(1972, стихотворение)
-
Эрни Хиир
«Русский народ» / «Русский народ»
(1972, стихотворение)
1973
-
Янка Купала
«Знайте, братья, день настанет...» / «Хай жа вам так не здаецца...»
(1973, стихотворение)
-
Янка Купала
«Не кляните меня» / «Не кляніце мяне»
(1973, стихотворение)
-
Янка Купала
«Что ты спишь?» / «Што ты спіш?..»
(1973, стихотворение)
1976
-
Платон Воронько
«Песня ковпаковцев» / «Песня ковпаковцев»
(1976, стихотворение)
-
Фёдор Гарин
«В легенды и в песни вошёл Ленинград…» / «В легенды и в песни вошёл Ленинград…»
(1976, стихотворение)
-
Евген Летюк
«Ходоки» / «Ходоки»
(1976, стихотворение)
-
Дмитр Луценко
«Огонёк» / «Огонёк»
(1976, стихотворение)
-
Микола Нагнибеда
«Ленин» / «Ленин»
(1976, стихотворение)
1977
-
Любовь Забашта
«Освободители» / «Освободители»
(1977, стихотворение)
-
Пауль Эрик Руммо
«Страница из дневника» / «Страница из дневника»
(1977, стихотворение)
1978
-
Имант Зиедонис
«Приморская рябина» / «Приморская рябина»
(1978, стихотворение)
-
Риза Халид
«Песни, песни мои, и в полуночный час…» / «Песни, песни мои, и в полуночный час…»
(1978, стихотворение)
1979
-
Леся Украинка
«Веселый пан» / «Веселий пан»
(1979, стихотворение)
-
Леся Украинка
«Пан-народолюбец» / «Пан народовець»
(1979, стихотворение)
-
Леся Украинка
«Пан-политик» / «Пан політик»
(1979, стихотворение)
-
Леся Украинка
«Практичный пан» / «Практичний пан»
(1979, стихотворение)
-
Анатол Чокану
«В те дни…» / «В те дни…»
(1979, стихотворение)
-
Анатол Чокану
«Зелёный шум лесов и гул морей» / «Зелёный шум лесов и гул морей»
(1979, стихотворение)
1980
-
Владимир Омельченко
«Ленинское слово» / «Ленинское слово»
(1980, стихотворение)
-
Максим Танк
«Живой Ленин» / «Живой Ленин»
(1980, стихотворение)
1981
-
Максим Танк
«Синие звёзды за окнами тлеют…» / «Синие звёзды за окнами тлеют…»
(1981, стихотворение)
-
Максим Танк
«Партия» / «Партия»
(1981, стихотворение)
1982
-
Андрей Малышко
«Слово о дружбе» / «Слово о дружбе («Где дни и ночи под ударом…»)»
(1982, стихотворение)
-
Сырбай Мауленов
«Словно пробуждённая от сна…» / «Словно пробуждённая от сна…»
(1982, стихотворение)
-
Сырбай Мауленов
«Камень-дева» / «Камень-дева»
(1982, стихотворение)
-
Сырбай Мауленов
«Мой полк» / «Мой полк»
(1982, стихотворение)
-
Сырбай Мауленов
«Синявинская высота» / «Синявинская высота»
(1982, стихотворение)
-
Аманжол Шамкенов
«Советская дорога» / «Советская дорога»
(1982, стихотворение)
1984
-
Максим Танк
«Надо мною — небо, солнце…» / «Нада мною — неба, сонца...»
(1984, стихотворение)
-
Максим Танк
«Хоть сад стряхнул уже давно…» / «Хоть сад стряхнул уже давно…»
(1984, стихотворение)
-
Максим Танк
«Партизанская» / «Партизанская»
(1984, стихотворение)
-
Максим Танк
«Рассвет» / «Рассвет»
(1984, стихотворение)
-
Максим Танк
«Цвет снега» / «Цвет снега»
(1984, стихотворение)
1989
-
Йонас Жилюс-Йонила
«Восхищение» / «Восхищение»
(1989, стихотворение)
Россия