Переводчик — Елена Николаевская
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 18 июля 1923 г. |
| Дата смерти: | 26 января 2006 г. (82 года) |
| Переводчик c: | бурятского, грузинского, армянского, башкирского, арабского |
Переводила с бурятского, грузинского, армянского, башкирского и других языков народов СССР.
Работы переводчика Елены Николаевской
Переводы Елены Николаевской
1952
-
Расул Гамзатов
«Запоздавший гость» / «Запоздавший гость»
(1952, стихотворение)
1955
-
Расул Гамзатов
«Я влюблён в сто девушек» / «Я влюблён в сто девушек»
(1955, стихотворение)
1958
-
Расул Гамзатов
«Подняв аварский рог…» / «Подняв аварский рог…»
(1958, стихотворение)
1963
-
Сильва Капутикян
«Сгораю я, сгораю...» / «Сгораю я, сгораю…»
[= Сгораю я, сгораю…]
(1963, стихотворение)
1964
-
Расул Гамзатов
«Был я недавно в ауле...» / «Был я недавно в ауле...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«В журнале о тебе...» / «В журнале о тебе...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«В маленькой рамке на белой стене…» / «В маленькой рамке...»
[= «В маленькой рамке...»]
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Вот я вернулся с дороги...» / «Вот я вернулся с дороги...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Всей душой хочу и счастья для подруг твоих!..» / «Всей душой хочу я счастья...»
[= «Всей душой хочу я счастья...»]
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Если б каждая дума моя о тебе…» / «Если б каждая дума...»
[= «Если б каждая дума...»]
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Есть у меня в селе...» / «Есть у меня в селе...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Жена говорит мне...» / «Жена говорит мне...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Закрыто наглухо твое окно...» / «Закрыто наглухо твоё окно...»
[= «Закрыто наглухо твое окно…»]
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Когда для вас день начинается?..» / «Когда для вас день начинается?..»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Лица девушек люблю я...» / «Лица девушек люблю я...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Мы ссорились дождливым днем...» / «Мы ссорились дождливым днём...»
[= «Мы ссорились дождливым днем…»]
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Нет, о тебе стихов я не писал...» / «Нет, о тебе стихов я не писал...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Ни успех, ни молодость твоя...» / «Ни успех, ни молодость твоя...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Ох, как умело ты с ней говоришь...» / «Ох, как умело ты с ней говоришь...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Пойдем к Севану...» / «Пойдём к Севану...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Прекраснейшие на земле глаза...» / «Прекраснейшие на земле глаза...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«С кем поделюсь я обидой своей...» / «С кем поделюсь я обидой своей...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Сегодня б друга, кажется, убил...» / «Сегодня б друга, кажется, убил...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Снег и снег...» / «Снег и снег...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Твой взгляд с усмешкой...» / «Твой взгляд с усмешкой...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Три звездочки...» / «Три звёздочки...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«У нас с тобой...» / «У нас с тобой...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Я был уже большим в тот год…» / «Я был уже большим...»
[= «Я был уже большим...»]
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Я видел, как осень, ветрами продута…» / «Я видел, как осень...»
[= «Я видел, как осень...»]
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Я знаю наизусть...» / «Я знаю наизусть...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Я никогда не слышал песен...» / «Я никогда не слышал песен...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Я снова к тебе тороплюсь, дорогая…» / «Я снова к тебе тороплюсь...»
[= «Я снова к тебе тороплюсь...»]
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Я шел один...» / «Я шёл один...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Я это помню, как сегодня...» / «Я это помню, как сегодня...»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Долгая зима» / «Долгая зима»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Косы» / «Косы»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Любовь» / «Любовь»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«На дороге» / «На дороге»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Не пришел друг» / «Не пришёл друг»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Памятники-родники» / «Памятники-родники»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Письмо» / «Письмо («В краю весёлом, полном света...»)»
[= Письмо («В краю весёлом, полном света...»)]
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Птицы» / «Птицы»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Стихи о горах» / «Стихи о горах»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Твои глаза» / «Твои глаза»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Уезжая» / «Уезжая»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Я влюблен в сто девушек» / «Я влюблён в сто девушек»
(1964, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Я смотрю на Арарат» / «Я смотрю на Арарат»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Если ты пришел бы...» / «Если ты пришёл бы...»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Идешь ты мимо дома моего...» / «Идёшь ты мимо дома моего...»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Иду... Из-под ног уплывает земля...» / «Иду... Из-под ног уплывает земля...»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Иду... Из-под ног уплывает земля...» / «Иду... Из-под ног уплывает земля...»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Марсельеза» в армянском селе» / «Марсельеза» в армянском селе»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Мы идем по Крещатику...» / «Мы идём по Крещатику...»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Мы идем по Крещатику...» / «Мы идём по Крещатику...»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Не думай, что был ты всех лучше...» / «Не думай, что был ты всех лучше...»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Араратская долина» / «Араратская долина»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Ах, сердце твое» / «Ах, сердце твоё»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Вечер воспоминаний» / «Вечер воспоминаний»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Вечная история» / «Вечная история»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Голос Еревана» / «Голос Еревана»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Жене солдата» / «Жене солдата»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Забвение» / «Забвение»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Земля родная» / «Земля родная»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Любовь» / «Любовь»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Любовь» / «Любовь»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Мои истоки» / «Мои истоки»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Незваная спутница» / «Незваная спутница»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Осенний сад» / «Осенний сад»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Осенный зов» / «Осенный зов»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Песня сожаления» / «Песня сожаления»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Прощание» / «Прощание»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Прощание» / «Прощание»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Разлука» / «Разлука»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Ручьи» / «Ручьи»
(1964, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Счастье» / «Счастье»
(1964, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Мужчины дарят женщинам цветы…» / «Мужчины дарят женщинам цветы…»
(1964, стихотворение)
1965
-
Мустай Карим
«Новогодние строфы» / «Новогодние строфы»
(1965, стихотворение)
1966
1968
-
Мустай Карим
«Когда заболела моя мать» / «Когда заболела моя мать»
(1968, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Луна» / «Луна»
(1968, стихотворение)
1969
-
Мустай Карим
«Эту песню мама пела» / «Эту песню мама пела»
(1969, стихотворение)
-
Михаил Квливидзе
«Мольба» / «Мольба»
(1969, стихотворение в прозе)
-
Михаил Квливидзе
«Фотография» / «Фотография»
(1969, стихотворение)
-
Михаил Квливидзе
«Чола» / «Чола»
(1969, стихотворение)
1970
-
Анна Каландадзе
«Ах, пшавская красавица…» / «Ах, пшавская красавица…»
(1970, стихотворение)
-
Анна Каландадзе
«В пропасти эти кто, кроме ветра…» / «В пропасти эти кто, кроме ветра…»
(1970, стихотворение)
-
Анна Каландадзе
«Вы в сердце скал заглядывать могли?…» / «Вы в сердце скал заглядывать могли?…»
[= «Вы в сердце скал…»]
(1970, стихотворение)
-
Анна Каландадзе
«Как своенравна Арагви!…» / «Как своенравна Арагви!…»
(1970, стихотворение)
-
Анна Каландадзе
«Какая птица вьёт гнездо — ответь…» / «Какая птица вьёт гнездо — ответь…»
(1970, стихотворение)
-
Анна Каландадзе
«Перепела перекликаются…» / «Перепела перекликаются…»
(1970, стихотворение)
-
Анна Каландадзе
«Ты готовишься к снегу, готовишься к снегу, земля…» / «Ты готовишься к снегу, готовишься к снегу, земля…»
(1970, стихотворение)
-
Анна Каландадзе
«Что станется с коротким этим летом?…» / «Что станется с коротким этим летом?…»
(1970, стихотворение)
-
Арамаис Саакян
«Народ» / «Народ»
(1970, стихотворение)
1971
-
Михаил Квливидзе
«Я от рожденья дальнозорок…» / «Я от рожденья дальнозорок…»
(1971, стихотворение)
-
Михаил Квливидзе
«Романтическая луна» / «Романтическая луна»
(1971, стихотворение)
-
Арамаис Саакян
«Случается за малый промах...» / «"Случается за малый промах..."»
(1971, стихотворение)
-
Арамаис Саакян
«Посетите меня!» / «Посетите меня!»
(1971, стихотворение)
1972
-
Мустай Карим
«Карусель всё вертится» / «Карусель всё вертится»
(1972, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Подарки» / «Подарки»
(1972, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Птиц выпускаю…» / «Птиц выпускаю…»
(1972, стихотворение)
-
Назар Наджми
«Горы и реки» / «Горы и реки»
(1972, стихотворение)
1974
-
Мустай Карим
«Людям снятся разные сны» / «Людям снятся разные сны»
(1974, стихотворение)
1977
-
Муса Гали
«Если в дальний пускаюсь я путь...» / «Когда в дальний пускаюсь я путь…»
[= «Когда в дальний пускаюсь я путь...»; «Когда в дальний пускаюсь я путь…»]
(1977, стихотворение)
-
Муса Гали
«Круглые вещи люблю я — не скрою...» / «Круглые вещи люблю я — не скрою…»
[= «Круглые вещи люблю я — не скрою…»]
(1977, стихотворение)
-
Ваагн Давтян
«Седые камни, древние руины…» / «Седые камни, древние руины…»
(1977, стихотворение)
-
Ваагн Давтян
«Я сегодня во сне тебя видел, далёкую…» / «Я сегодня во сне тебя видел, далёкую…»
(1977, стихотворение)
-
Ваагн Давтян
«Армения» / «Армения»
(1977, стихотворение)
-
Ваагн Давтян
«Доброе утро» / «Доброе утро»
(1977, стихотворение)
-
Анна Каландадзе
«Двух миров я граница…» / «Двух миров я граница…»
(1977, стихотворение)
-
Анна Каландадзе
«Кто б это вынес…» / «Кто б это вынес…»
(1977, стихотворение)
-
Анна Каландадзе
«Окрестности храма Кинцвиси поздней осенью» / «Окрестности храма Кинцвиси поздней осенью»
(1977, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Душа бунтует, видя черноту…» / «Душа бунтует, видя черноту…»
(1977, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Не блещу я…» / «Не блещу я…»
(1977, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Под ногами земли ты не чуешь…» / «Под ногами земли ты не чуешь…»
(1977, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Ты в этот раз вдоль моря шла ко мне…» / «Ты в этот раз вдоль моря шла ко мне…»
(1977, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Я белый лист кладу перед собой…» / «Я белый лист кладу перед собой…»
(1977, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Я знал успех, с удачею водился…» / «Я знал успех, с удачею водился…»
(1977, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Я немало тайн природы знаю…» / «Я немало тайн природы знаю…»
(1977, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Я умному тайну открыл…» / «Я умному тайну открыл…»
(1977, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Минувшему — благословенье» / «Минувшему — благословенье»
(1977, стихотворение)
-
Назар Наджми
«Родной деревне» / «Родной деревне»
(1977, стихотворение)
-
Рачия Ованесян
«В цветении белой метели…» / «В цветении белой метели…»
(1977, стихотворение)
-
Рачия Ованесян
«Горы, горы, тоска моя…» / «Горы, горы, тоска моя…»
(1977, стихотворение)
-
Рачия Ованесян
«Засушенный красный цветок…» / «Засушенный красный цветок…»
(1977, стихотворение)
-
Рачия Ованесян
«И силой, и волей, и честью…» / «И силой, и волей, и честью…»
(1977, стихотворение)
-
Рачия Ованесян
«О друзья, когда меня не будет…» / «О друзья, когда меня не будет…»
(1977, стихотворение)
-
Рачия Ованесян
«О, если трудом ли, уменьем своим…» / «О, если трудом ли, уменьем своим…»
(1977, стихотворение)
-
Рачия Ованесян
«Солнце к небу льнёт майским жуком…» / «Солнце к небу льнёт майским жуком…»
(1977, стихотворение)
-
Арамаис Саакян
«Хотел бы я от кочек и колдобин…» / «Хотел бы я от кочек и колдобин…»
(1977, стихотворение)
-
Арамаис Саакян
«Ереван» / «Ереван»
(1977, стихотворение)
-
Арамаис Саакян
«Красота» / «Красота»
(1977, стихотворение)
-
Арамаис Саакян
«Люди» / «Люди»
(1977, стихотворение)
-
Ованес Шираз
«Твори, творец, и помни…» / «Твори, творец, и помни…»
(1977, стихотворение)
-
Ованес Шираз
«Орёл и человек» / «Орёл и человек»
(1977, стихотворение)
-
Ованес Шираз
«Песня Армении» / «Песня Армении»
(1977, стихотворение)
1978
-
Сильва Капутикян
«Мой неведомый бог, может, вправду ты есть…» / «Мой неведомый бог, может, вправду ты есть…»
(1978, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«На окраине большого города» / «На окраине большого города»
(1978, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«На полустанке» / «На полустанке»
(1978, стихотворение)
-
Мустай Карим
«В Стамбуле вечерний азан…» / «В Стамбуле вечерний азан…»
(1978, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Вьюга кружится, кружится, пляшет…» / «Вьюга кружится, кружится, пляшет…»
(1978, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Любовь моя!… Неистовой весной…» / «Любовь моя!… Неистовой весной…»
(1978, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Не писаны любви каноны…» / «Не писаны любви каноны…»
(1978, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Серый воробей» / «Серый воробей»
(1978, стихотворение)
-
Константин Ломиа
«Предел — всему: отмерен дуба век…» / «Предел — всему: отмерен дуба век…»
(1978, стихотворение)
-
Константин Ломиа
«Разве сердце может быть без крыльев…» / «Разве сердце может быть без крыльев…»
(1978, стихотворение)
-
Рачия Ованесян
«Дней молчания и маеты…» / «Дней молчания и маеты…»
(1978, стихотворение)
-
Рачия Ованесян
«Звезды Ригель прозрачный свет…» / «Звезды Ригель прозрачный свет…»
(1978, стихотворение)
1979
-
Муса Гали
«Уведи меня, милая» / «Уведи меня, милая»
(1979, стихотворения)
-
Мустай Карим
«Дожди прошли» / «Дожди прошли»
(1979, стихотворение)
-
Геворг Эмин
«У подножья Арарата» / «У подножья Арарата»
(1979, стихотворение)
1980
-
Муса Гали
«Играли молнии в горах...» / «Играли молнии в горах…»
(1980, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Омар Хайям, зачем ронял свой стих…» / «Омар Хайям, зачем ронял свой стих…»
(1980, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Что, скажи мне, совершить ты смог?…» / «Что, скажи мне, совершить ты смог?…»
(1980, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Я слышал: где-то существует племя…» / «Я слышал: где-то существует племя…»
(1980, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Есть комната у нас» / «Есть комната у нас»
(1980, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Песня» / «Песня»
(1980, стихотворение)
1982
-
Григол Абашидзе
«Гимн родине» / «Гимн родине»
(1982, стихотворение)
-
Хаким Гиляжев
«Рисунок, выжженный огнём» / «Рисунок, выжженный огнём»
(1982, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Слово моему народу» / «Слово моему народу»
(1982, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Мой край, возлюбленный навеки!…» / «Мой край, возлюбленный навеки!…»
(1982, стихотворение)
-
Мустай Карим
«Если ветер вдруг к тебе вернётся…» / «Если ветер вдруг к тебе вернётся…»
(1982, стихотворение)
1983
-
Расул Гамзатов
«Глаза, вы видали…» / «Глаза, вы видали...»
(1983, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Дождь и ветер рвут с деревьев листья…» / «Дождь и ветер рвут с деревьев листья...»
(1983, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Молчать о болезнях даю себе слово…» / «Молчать о болезнях даю себе слово...»
(1983, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Не надоело ль, ветер, дуть…» / «Не надоело ль, ветер, дуть...»
(1983, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Любовь Магомы» / «Любовь Магомы»
(1983, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Свет Родины» / «Свет Родины»
(1983, стихотворения)
-
Расул Гамзатов
«Спор двух поэтов» / «Спор двух поэтов»
(1983, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Что я люблю» / «Что я люблю»
(1983, стихотворение)
1984
-
Муса Гали
«...И увёл меня Руставели» / «...И увёл меня Руставели»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«В чём счастье?..» / «В чём счастье?..»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Вечерняя улица... Юность шальная...» / «Вечерняя улица... Юность шальная...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Возвращаются птицы из странствий...» / «Возвращаются птицы из странствий...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Всё сковал ли мороз: и безмолвье, и лёд...» / «Всё сковал ли мороз: и безмолвье, и лёд...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Как добрые вести, желанные вести...» / «Как добрые вести, желанные вести...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Мне говорят...» / «Мне говорят...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Не скажу...» / «Не скажу...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«О, как он мчится, как летит стрелой!..» / «О, как он мчится, как летит стрелой!..»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Снова осень. Светятся за домом...» / «Снова осень. Светятся за домом...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Считалось сильным сердце у меня...» / «Считалось сильным сердце у меня...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Такой уж в мире заведён порядок...» / «Такой уж в мире заведён порядок...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Чтоб берегли тебя от бурь и ветра...» / «Чтоб берегли тебя от бурь и ветра...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«В полёте» / «В полёте»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Возвращение на Урал» / «Возвращение на Урал»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Горы зовут» / «Горы зовут»
(1984, поэма)
-
Муса Гали
«Дождь над Тбилиси» / «Дождь над Тбилиси»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Иверия... Полночь...» / «Иверия... Полночь...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«К морю» / «К морю»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Колыбельная над облаками» / «Колыбельная над облаками»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Луна над Красным морем» / «Луна над Красным морем»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Мелодия» / «Мелодия»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Мои окна смотрят на рассвет» / «Мои окна смотрят на рассвет»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Муравей в пустыне» / «Муравей в пустыне»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Не пей вина» / «Не пей вина»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«О радости» / «О радости»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Обращение к роднику» / «Обращение к роднику»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«По знакомой тропе я иду...» / «По знакомой тропе я иду...»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Подсолнух в Джидде» / «Подсолнух в Джидде»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Поэзия» / «Поэзия»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Тополиные вьюги» / «Тополиные вьюги»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Тропинки памяти» / «Тропинки памяти»
(1984, поэма)
-
Муса Гали
«Чёрный снег» / «Чёрный снег»
(1984, стихотворение)
-
Муса Гали
«Я в долгу...» / «Я в долгу...»
(1984, стихотворение)
1985
-
Расул Гамзатов
«"Старина превращается в прах, старина..."» / «Старина превращается в прах, старина...»
(1985, стихотворение)
-
Назар Наджми
«Братья» / «Братья»
(1985, поэма)
1986
-
Григол Абашидзе
«Всё ты выдержал стойко…» / «Всё ты выдержал стойко…»
(1986, стихотворение)
-
Григол Абашидзе
«Неужели на свете всему есть конец?…» / «Неужели на свете всему есть конец?…»
(1986, стихотворение)
-
Григол Абашидзе
«Нынче короток путь…» / «Нынче короток путь…»
(1986, стихотворение)
-
Григол Абашидзе
«От открытья — к открытью…» / «От открытья — к открытью…»
(1986, стихотворение)
-
Григол Абашидзе
«Сколько сделано было…» / «Сколько сделано было…»
(1986, стихотворение)
-
Григол Абашидзе
«Раздумья в аэропорту имени Марко Поло в Венеции» / «Раздумья в аэропорту имени Марко Поло в Венеции»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Вечером была ты так красива…» / «Вечером была ты так красива…»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Да здравствует, злу вопреки…» / «Да здравствует, злу вопреки…»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Для смерти в мире тысячи причин…» / «Для смерти в мире тысячи причин…»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Если в доме своем говорю – говорю я с тобой…» / «Если в доме своём говорю – говорю я с тобой…»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Когда ты уходишь – так худо…» / «Когда ты уходишь – так худо…»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Любовь, тебя узнав, я суть вещей постиг…» / «Любовь, тебя узнав, я суть вещей постиг…»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Мне нужен колокол стозвонный…» / «Мне нужен колокол стозвонный…»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«О книга любви, я тебя не один написал…» / «О книга любви, я тебя не один написал…»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Отцовские плечи… Я помню те дни как сейчас…» / «Отцовские плечи… Я помню те дни как сейчас…»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«С самим собой поговорю сперва…» / «С самим собой поговорю сперва…»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Совсем не тем, что снег пошел, я возмущен…» / «Совсем не тем, что снег пошёл, я возмущён…»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Ах, женщины!» / «Ах, женщины!»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Белые посохи (В Японии слепые ходят с белыми посохами)» / «Белые посохи (В Японии слепые ходят с белыми посохами)»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Клевер» / «Клевер»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Когда же ты, Индия, жатву свою обмолотишь?» / «Когда же ты, Индия, жатву свою обмолотишь?»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Моей внучке, маленькой Шахри» / «Моей внучке, маленькой Шахри»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Памятник неизвестному солдату» / «Памятник неизвестному солдату»
(1986, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«Твое имя» / «Твое имя»
(1986, стихотворение)
1987
-
Галактион Табидзе
«Первое мая» / «Первое мая»
(1987, стихотворение)
1988
-
Газим-Бег Багандов
«"В том, что люди с некоторых пор..."» / «"В том, что люди с некоторых пор..."»
(1988, стихотворение)
-
Газим-Бег Багандов
«"Ты знаешь, кто самый счастливый..."» / «"Ты знаешь, кто самый счастливый..."»
(1988, стихотворение)
-
Газим-Бег Багандов
«"Ты слово доброе сказать спеши..."» / «"Ты слово доброе сказать спеши..."»
(1988, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«"Да, ты ушла, ты победила..."» / «Да, ты ушла, ты победила...»
(1988, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«"Мой старый друг, я верю..."» / «Мой старый друг, я верю...»
(1988, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«"Ученые пласты Земли, комки..."» / «Учёные пласты земли, комки...»
(1988, стихотворение)
-
Расул Гамзатов
«"Я слово скажу, повторю его вновь..."» / «Я слово скажу, повторю его вновь...»
(1988, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Настоящее нас развело...» / «Настоящее нас развело...»
(1988, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Близ Бюроканской обсерватории» / «Близ Бюроканской обсерватории»
(1988, стихотворение)
-
Сильва Капутикян
«Запоздавшие слова» / «Запоздавшие слова»
(1988, стихотворение)
-
Омар ибн Абу Рабиа
«Говори тому, кто хочет...» / «Как излечишь того...»
(1988, стихотворение)
-
Омар ибн Абу Рабиа
«Длилась ночь и прошла, — посетил меня снова недуг…» / «"Длилась ночь и прошла, — посетил меня снова недуг..."»
(1988, стихотворение)
-
Омар ибн Абу Рабиа
«Как изваяние святое...» / «"Как изваяние святое, застывшее у алтаря..."»
(1988, стихотворение)
-
Омар ибн Абу Рабиа
«Кто может сердцу — без ума…» / «"Кто может сердцу — без ума влюблённому — помочь..."»
(1988, стихотворение)
-
Омар ибн Абу Рабиа
«Любовь к подруге вновь мне сердце взволновала…» / «"Любовь к подруге вновь мне сердце взволновала..."»
(1988, стихотворение)
-
Омар ибн Абу Рабиа
«Мой друг потворствовал всем сердцем…» / «"Мой друг потворствовал всем сердцем святой любви моей..."»
(1988, стихотворение)
-
Омар ибн Абу Рабиа
«Не брани меня, друг мой Атик...» / «"Атика, меня не брани, - и так я несчастен..."»
(1988, стихотворение)
-
Омар ибн Абу Рабиа
«Не сказать ли мне всадникам, рвущимся вдаль...» / «"Не сказать ли мне всадникам, рвущимся вдаль..."»
(1988, стихотворение)
-
Омар ибн Абу Рабиа
«О хулитель, завистник!..» / «"О хулитель, завистник!.. От нас ты разлуки не требуй..."»
(1988, стихотворение)
-
Омар ибн Абу Рабиа
«О, друзья, я так встревожен...» / «"О друзья, я так встревожен, ну, а вы, душой щедры..."»
(1988, стихотворение)
1989
-
Хута Берулава
«Колыбельная песня» / «Колыбельная песня»
(1989, стихотворение)
1998
-
Ваан Терьян
«Чёрная лилия» / «Чёрная лилия»
(1998, стихотворение)
-
Геворг Эмин
«Яблоко» / «Яблоко»
(1998, стихотворение)
2007
-
Расул Гамзатов
«Запоздавший гость» / «Запоздавший гость»
(2007, стихотворение)
Россия