Переводчик — Владимир Ильин
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 21 февраля 1957 г. (68 лет) |
| Переводчик c: | португальского, испанского, французского |
| Переводчик на: | русский |
| Псевдонимы: |
Владимир Леонидович Ильин родился в 1957 году в городе Златоусте. Окончил Московский Военный институт (бывший ВИИЯ, где в свое время учился Аркадий Стругацкий), затем одногодичные курсы военных переводчиков португальского языка.
«Двухгодичная командировка в Африку, где я впервые лицезрел отсутствие дефицита на любые книги, в том числе и на фантастику (в местных букинистических лавках и киосках в огромном количестве — и практически за бесценок — продавались томики Агаты Кристи, Эллери Квина, Клиффорда Саймака, Пола Андерсона и многих других мастеров детектива и „сайенс-фикшн“; правда, все они были на португальском языке, но он для меня к тому времени стал как бы „вторым родным“). Именно к тому периоду относятся мои первые […] переводы — а точнее говоря, попытки перевода художественной прозы. Понимая, что в то время напечатать это будет нелегко, работал „в стол“. Кое-что из переводов тех лет до сих пор лежит в дальнем ящике стола — лелею надежду, что когда-нибудь, когда все-таки разрешат клонирование, я создам массу своих клонов и поручу одному из них задачу всерьез заняться переводами…»
Примечание к биографии:
Сайты и ссылки:
Работы переводчика Владимира Ильина
Переводы Владимира Ильина
1992
2003
-
Жан-Пьер Андревон, Филипп Кузен
«В атаку!» / «Il faut opérer!»
(2003, рассказ)
2004
-
Анхелика Городишер
«Фиолетовые пятна» / «Los embriones del violeta»
(2004, рассказ)
-
Йосс
«Этот день» / «Ese dia»
(2004, рассказ)
-
Браулио Таварес
«Paperback Writer» / «Paperback Writer»
(2004, рассказ)
[под псевдонимом Е. Нагорнов]
-
Роберто Де Соуза Каузо
«Место под Солнцем» / «Место под Солнцем»
(2004, статья)
[под псевдонимом Е. Нагорнов]
2005
-
Леон Арсеналь
«Мёртвая точка вселенной» / «El centro muerto»
(2005, рассказ)
-
Хосе Антонио Дель Валье
«Дерьмовое дело» / «Un Asunto de Merda»
(2005, рассказ)
-
Даниэль Марес
«Кампос-де-Отоньо» / «Campos de Otoño»
(2005, рассказ)
-
Родольфо Мартинес
«Шоссе» / «La Carretera»
(2005, рассказ)
-
Хуан Хасинто Муньос Ренхель
«Чужие коды» / «Códigos foráneos»
(2005, рассказ)
2006
-
Жорж Флипо
«Канувшие в Лету» / «Les disparus de Lethe»
(2006, рассказ)
2010
-
Ариэль Торрес
«Дамокл» / «Damocles»
(2010, повесть)
-
Серхио Гау Вель Артман
«Зараженные» / «Los contaminados»
(2010, рассказ)
-
Йосс
«Оружие» / «El Arma»
(2010, рассказ)
2012
-
Йосс
«Синдром Шангри-Ла № 14» / «El Sindrome de Shangri-La XIV»
(2012, рассказ)
-
Жесс Каан, Антуан Ланку
«Негарантийный дефект» / «Hors Garantie»
(2012, рассказ)
-
Антуан Ланку
«Ох уж эта дверь!» / «Ah, la porte!»
(2012, рассказ)
-
Эдуардо Дельгадо Саино
«Надежда на спасение» / «La Esperanza de Beni»
(2012, рассказ)
Россия