Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Распределение сообщений по форумам

Количество собщений на форумах по годам

Сообщения посетителя Фернан на форуме (всего: 58 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 15 марта 2019 г. 12:20

цитата Мимопрохожий

Но вовсе необязательно первое — плохо, а те, кто предпочитает его второму — недостойные читатели


Из уважения к обсуждаемому в ветке автору и правилам форума не буду здесь провокационно подыгрывать — дескать да, из моих слов именно такой вывод и напрашивается, я клеймил статусом недостойных всех ценителей "сценарного" подхода.
Однако же, читайте, что сердцу угодно — сам процесс в себе и так прекрасен.;-)

Довод же по делу. В качестве около-спойлерного примера. Оцените(!!!) нетривиальность фабулы одной из сюжетных веток и ее исполнение, которое продемонстрировал Эриксон в Приливе в сравнении с Садами:
Тонко выписанные чувства, смирившегося со своей долей, но не ушедшего в кокон замкнутости, раба, который флегматично прислуживает враждебным инородцам, переживая неразделенную любовь, и становится волей случая бальзамировщиком-повитухой у воскресшего, морально незрелого юноши высокого рода воителей, который, в свою очередь, раздираемый травмирующим шоком умирания/реинкарнации и обуянный пороками, обретает в лице этого раба ЕДИНСТВЕННЫЙ (там полно народу вокруг) маяк во тьме безумия, став в итоге не абсолютным властителем, но проклятым, буквально божественной ненавистью, мучеником! А...? И это без учета ударной развязки у этой сюжетной канвы.

Нет подобного пока в больше чем половине дебютной книги, хотя она меня все больше завлекает. Отличный военный эпик с множеством линейно-параллельных перспектив и кучей намеков на двойное дно и тайны в шкафах персонажей Садов.

Здесь же ранее в моем посте было сравнение конкретных двух романов по конкретной характеристике — стиль изложения. От "обильно-прозаического" в Садах до более "асимметрично-утончённого" уже в Приливах.
Так что — выдохните, уважаемый, — недостойных читателей здесь нет.8-)
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 11 марта 2019 г. 13:17

цитата oman

как оно в переводе будет, я не знаю. Но игры слов и аллюзии там навалом, ощущение баллады какой-то.

Распробовав уже, что такое поэтичность по-Эриксоновски, данный момент становится чуть принципиальным.

В то смысле, что интересно прочитать комплексное мнение с минимальным анализом по поводу перевода пока планируемого (ли?) 8-го в сравнении с уже прочитанным оригиналом. Например, от Вас же:beer:.
Ибо добротный навык литературного английского имеется и электронная версия "Toll the Hounds" с ридером в наличии. Но желается знать заранее, насколько перевод соответствует исходнику. Хотя, куплю то в ЧФ-серии все равно. И уже можно будет фотографией почти полной декалогии похвастаться.

ЗЫ: Хотя с учетом политики дробления на тома хотя бы половины романов в русском издании это будет Декапенталогия какая-то.:-)))
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 11 марта 2019 г. 12:27
Добрых будней всем знатокам и пришлым творчества Эриксона.
Интересно, как много на форуме знакомились с декалогией в следующей последовательности — в начале "Полночный прилив", а потом уже "Сады луны" и далее?... Потому как из этого читательского пути напрашиваются вполне очевидные выводы. Я такой опыт имею. Да был довольно большой перерыв между 5-ой и 1-ой. Но Прилив оставил такое насыщенное впечатление вкупе со своей ударной 25-ой главой, что приступив пару недель назад к дебютному роману (прочел уже за половину), крайне отчетливо помню всю подноготную 5-ой.

Апеллирую тем немногим категоричным скептикам, которые не столько препарировали в этой ветке плюсы-минусы романов, сколько утверждали отсутствие прогресса у Эриксона как у писателя. Вообще не берусь проводить анализ и сравнивать с собственным багажом прочитанной классики и с не оной по пунктам: смелость и новизна фантастических допущений, стройность и раскрытие фабулы, витиеватость и завершенность сюжетных линий, глубина и неоднозначность (т.е. живость) действующих лиц, наконец, наличие двойного-тройного дна. Нет — не берусь. Сравниваю лишь слог, стиль и вообще чуткость автора к прописыванию сцен, диалогов или рефлексий персонажей.
Автор дебютной и "срединной" книг — это два совершенно разных писателя по отточенности своего слога! Вестимо и человек за ним эволюционировал с 1-ой по 5-ую. При том, что словарный состав в обоих случаях соизмерно богатый.

В качестве наглядного примера. Там, где Удинаас, Трулл, Сэрен и Брис имели тягучую вязь глубоких, своих уникальных и психологически точных переживаний относительно происходящих с ними событий; переживаний, описываемых множеством долгих абзацев, в дальнейшем выражаемых поступками, и придавали тем самым рельефность и достоверность повествованию. Слог же, раскрывающий грани характеров тех же — Рванная Снасть, Ганос, Скворец, Крупп, Крокус — незамысловат для так называемой высокохудожественной литературы: герой вздрогнул, волны ужаса прокатывались по всему телу, мысли сплелись в холодный узел страха и порой курсивом идущие скупые размышления. Согласен, некорректное сравнение примеров, вырванных из удобных контекстов, но все же...
В Садах автор использует художественные средства выражения около-сценарного посева а-ля каркас для кино или компьютерной игры, что впрочем простительно для дебюта. В Приливе же Эриксон не прописывает просто и сухо акценты картины, которую нужно вообразить, а выстраивает мыслительный процесс, тонкость настроений и внутренние переломы героев.

Аналогичная эволюция проявилась и в части описания окружения и динамических сцен.
В сухом субъективном остатке — мне нравится роман "Сады луны", не в меньшей степени, конечно, потому что есть за плечами окученная Приливом ниша воображения, но вот ту половину, что я прочитал, перечитывать вообще не тянет. А вот "Полуночный прилив" пропустить заново желается уже сейчас. Главным образом из-за слога.

P.S: Где бы, заказав, раздобыть не замызганный 1-ый том "Память Льда" с иллюстрацией в лице блондинки из экстрасенсов? Вся остальная коллекция, вплоть до БЖ 1-го тома на данный момент есть. 2-ой сграбастаю в ближайшее время.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 15 ноября 2018 г. 13:23

цитата Sopor

Правильное впечатление сложилось. Ощущение древности, историчности, эпохальности — это все есть у Эриксона. И да, это один из аспектов его стиля, который очень по душе.

Ну и славно, коль так. Вы подтвердили мое лелеяние, что этот атрибут "Ощущение древности" стиля не раз-на-раз, а повсеместный на 10 томов. Даже оттенил бы так — четность древности перед вечностью.
В таком акцентированном восприятии, что я выше налепил, не встречал сам отзыва. Вы же хоть и одним постом, но оправдали, что я не зря вложился рублем в наше издание.:beer:
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 15 ноября 2018 г. 09:37
Господа книгочеи, приобщился и я наконец в хотя бы минимальной мере к таланту Лундина — имеется пока сырая мысля.
Ангажированный еще с давних пор авторитетностью мнения уважаемого мною Владмира Пузия по поводу литературной ценности творчества Стивена, я приобрел в свое время первые 2 тома за раз. Тому способствовал дополнительно и данный форум и около-спойлерные отзывы. Проникся таки общим восторгом.
За плечами — Мартин, Аберкромби (оба в оригинале), пару всем известных (иронично) многообещающих русских МТА в данном жанре и отдельно превозносимый, дорогой сердцу Бэккер.

В прошлом году прочитал половину "Сады Луны". Бросил. Ни чего оригинального в причинах оного — всем, походу, известный факт явных недостатков. Да и судить по половине считаю ошибочным. Вердикта пока первой части не будет. Кое-что очень даже приглянулось тогда, что и всплыло в более ярком воплощении в романе "Полуночный прилив".
В курсе был, что данная часть самостоятельна и инициирует условно уже третью линию повествования. Приобрел, прочитал на данный момент одну треть — Вуаля! Все понял, и в обоснованность авторитетности мнения Владмира с высокой оценкой творений канадца в том числе. Недавно выкупил бумажных Цепей и Охотников без колебаний в преждевременном расточительстве, ибо — понял, все. Памяти ни где нет в продаже, прошляпил походу я этот свидетельствующий разгильдяйством издателя двухтомник.:-[ Конец преамбуле.

Теперь, собственно, мысля.
В слоге Эриксона, излагает ли он мыслительный процесс персонажей, затравливает ли фабулу повестования или фактурно описывает место действия, повсеместно сквозит авторская мировоззренческая призма. Она не отдельным блоком диссонирует в лихорадочном монологе/диалоге действующих лиц, как порой у того же Бэккера в его постулировании философских парадигм через речь героев. Конечно, тяжеловесные философские концепты одного и глубокие рефлексии на бытие другого — понятия все ж разные.

Стивен постоянно и везде ткет и нагнетает атмосферу даже не эсхатологического рока, тошнотворной жестокости и свирепости, скорби и смерти, неотвратимости и отчаяния. Нет. А вот атмосферу и сущность Бренности и Честности, разложении всего и вся в ступе немыслимых временных отрезков и расстояний. Это — да. В его тут и там встречающихся замечаниях, вкраплениях, описаниях довлеет авторская эрудиция в области палеонтологии, реликтовых процессов планетарного масштаба, истории в широте длительных эпох. Он громоздит пласты эпохальности, эту иерархию эпичности и низводит их... Это — всего лишь пыль былого.
Делает это он своим слогом изящно, с мастерством набившего руку дирижера, органично вклинивая в контекст происходящего. Все, мысля окончена.
После Прилива повторно возьмусь за Сады. Далее — с неведомыми еще Вратами, Памятью и т.д.

Уважаемые старожилы темы — подрихтуйте:-[ этот мой возможно преждевременный вердикт, отдающий некой не выношенной пристрастностью.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2013 г. 21:38

цитата heleknar

Фернан Лемовский же "Терминус", "Условный рефлекс" и "Патруль"

Грешен таки, до Пиркса руки еще не доходили. На них бы так и так наткнулся, вычитывая всего Пана.

цитата MiKat

"Черная эстафета" Васильева

цитата Green_Bear

как вариант: Роман Афанасьев "Стервятники звёздных дорог"

Попробую в свое время, заметку оформил.

цитата gleb69

Ф.Пол хичи
П.Уоттс ложная слепота
Д.Макдевит двигатели бога
П.Гамильтон дисфункция реальности
Д.Симмонс гиперион
В.Виндж пламя над бездной


Кабы можно сметь пропустить Уоттса, будучи влюбленным в творения Лема.
Сугубо лично не определил бы "болтунов", "Роршаха" и вакуум окрестностей Юпитера ужасающими, кошмарными...
Зловещими и неизведанными — о да.
С тиками нетерпения ждем-с "Эхорпаксию".

"Гиперион" не тот пример, в моем понимании по крайней мере, да и Шрайк, собственно, в пучинах космоса не карал.
Остальное в список, Винджа и Пола особенно.

цитата Garret11

Альфред Ван Вогт  "Космическая гончая"

"The Voyage of the Space Beagle" так понимаю это. Будет "скушано" непременно.

Признателен за все рекомендации.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 5 апреля 2013 г. 10:47
Уважаемые лаборанты, необходима Ваша помощь в припоминании образцов художественного/псевдохудожественного творения
следующего поджанра: (форма не принципиальна — можно и роман, и повесть, и рассказ)

1. Так или иначе связано с космосом, ракетостроением, астрофизикой, полетами — назвать сухо космооперой не верно.
2. "Хичкоковское" нагнетание а-ля саспенс в виду чего-то неизведанного, опасного, ужасающего,
кошмарного в космосе или вселенной вообще. (Хах, иди мескалина прими и успокойся)
Причина-подоплека может быть как метафизическая, паранормальная, мистическая так и естественно-научная.
Может быть как и ядром сюжета так и его фасадом.

"Непобедимый" Лема апробирован уже давненько. Не обязательно что-то подобное ибо, ясен пень, такие бриллианты редки и самобытны.
Но общую канву подсказывает.

Желательно: толковая подача, стиль изложения и, собственно, псёё. Остальное может и "провисать".

Заранее Благодарствую.
Произведения, авторы, жанры > Питер Уоттс. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 21 мая 2012 г. 13:32

цитата glaymore

цитата Фернан
Уоттс показал, что мы мыслим и ожидаем от окружающей вселенной того, что является нашими умственными клише и моделями, сформированными в локальном пространстве планеты. Контакт может быть не совсем тем, что мы ожидаем. Просто потому, что мы в рамках нашего мозга вообще не можем себе представить что-то подобное, возможно, мы даже не зафиксируем, что с нами был установлен пресловутый "контакт".

цитата glaymore

Лем эту тему сто лет назад разжевал до состояния кашицы (хотя масса народа всё равно уверена, что "Солярис" — это про любовь и про родную хату).

Хотя Уоттс, безусловно, в этом смысле верный лемовец


Заранее обосную личную позиции о "Солярис"е — как первого художественного шедевра в обсуждаемой тематике. Но!

Оба автора постулируют принципиальную невозможность контакта. Воплощают они это, как я понимаю, также и с целью прорвать тот поток примитивных стереотипов об инопланетянах а ля НЛО — стереотипов детсадовского уровня. Лем раньше Уоттса отличным исполнением выразил эту идею.

Лем раскрывает эту тему через психологический, филоософский контекст, где "взаимопонимания"- контакта между единым, живым океаном и органическим, мыслящем существом быть не может. И классик подкрепил это фактом того, что человеку тем паче сложно понять ближнего своего, зачем ж зарится на немыслимую бесконечность вселенной.
Уоттс же привнес некоторые нейробиологические и эволюционные выкладки, которых Лем не использовал. Питер сам их в большинстве стырил, но он с их помощью обосновал невозможность контакта через конкретные изъяны и "несовершенство" (может наоборот совершенства) мозга, а не путем философской выкладки, что вся вселенная и её элементы не воспринимаемы человеческим умом. Через естественнонаучную фактологию канадский мизантроп показал эту слепоту — не зрения, но восприятия.
Произведения, авторы, жанры > Питер Уоттс. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 20 мая 2012 г. 13:22

цитата cadawr

И два ПРИНЦИПИАЛЬНЫХ КОСЯКА:
1. Если есть общение — хотя бы на том бессмысленном уровне, как представлено в романе, но прекрасно различаются "родные", "враги" и "союзники", значит, контакт принципиально возможен! Да, прошло недопонимание, не повлекшее, кстати, за собой чего-то катострофического (чужие даже гибель особи не считают чем-то зазорным — и "простили" нашим, не атаковав, и сами отличились, а тут — вообще абстрактный бред. Ладно, хрен сними — нелюдь, онап нелюдь и есть. Пусть даже — смертельное оскорбление). Но сейчас-то мы сможем позиционировать себя "союзниками", тем более, что "делить нечего".
И! ГЛАВНЫЙ БРЕД!:
2. Цивилизация, настолько изучившая нас, что смогла составить алгоритмы для "китайской комнаты" столь идеальные, что включают само понятие "китайской комнаты"! не может не понять, что обрывок радиопередачи не есть агрессия!



Позволю со своей стороны крайне субъективное объяснение тому, (то бишь, на основе собственного восприятия романа)
почему в этом великолепном научно-фантастическом допущении некие болтуны+роршах повели себя так, а не иначе.
Почему сообщение не было воспринято как сообщение, а не агрессия?
Почему принципиально контакт возможен или не возможен?

Я не знаю ответов, однако уверен, что автор написал так как написал, дабы только таким путем продемонстрировать ограниченность восприятия всех хомосапиенсов.
Инопланетный, условный "объект", заметьте не разум, а условный "объект" может вообще не аппелировать причинно-следственными связями, для него не будут существовать переменные "враг", "союзник", "родной", "агрессия" и другие человеческие определения, может быть вообще представлять собой ни клеточную органику, ни материю, и даже не сгусток чистой энергии. Что-то иное — за рамками нашей науки и разума.

В этом суть. Уоттс показал, что мы мыслим и ожидаем от окружающей вселенной того, что является нашими умственными клише и моделями, сформированными в локальном пространстве планеты. Контакт может быть не совсем тем, что мы ожидаем. Просто потому, что мы в рамках нашего мозга вообще не можем себе представить что-то подобное, возможно, мы даже не зафиксируем, что с нами был установлен пресловутый "контакт". Наш опыт, восприятие и разум есть продукты пяти основных органов сенсорной системы + мозг. Поэтому и "поведение" "инопланетной стороны" в романе не может поддаваться рядовым "человеко-логическим" объяснениям. Недостаток уже в самом восприятии.
Это и есть заслуга Уоттса — скомпоновав жизненный опыт, передовые выкладки философов и авангардные достижения науки выразил путем художественно произведения эту мысль.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению
Отправлено 20 марта 2011 г. 17:08
Dark Andrew

цитата

Хотя очень будет тяжело — помню, как пробивался через первые две повести "Стража"

С какой же целью насаждаться... 99,9 % не пойдёт ландо процесс. Разве что в карцере с единственным томиком.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 13 марта 2011 г. 19:19
Tibibo

цитата

хочется увидеть оба романа на русском

Даже со средним уровнем знания альбионовского языка, можно-нужно с упоением вникнуть в стиль автора. Скачайте английский оригинал, распечатайте, ежели пиксели не принимаете, и не ждите перевода.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 7 марта 2011 г. 16:25
Прочитав, а вернее перечитав на языке первоисточника, пока что половину романа "The Blade Itself", я даю свой голос за позицию о том, что язык Джо предпчтительнее в выборе той или иной "языковой версии". Энное количество стилистических конструкций, предложений не реально перевести на русский язык не потеряв что-то, не адаптировав под привычные словообразвоания.
Однако...
Признаю отличную работы г-на horseman'a и последующего за ним редактора.
Другие окололитературные темы > Лучшие авторы отзывов на Fantlab > к сообщению
Отправлено 25 ноября 2010 г. 19:03
fox_mulder и Din Tomas. Тексты их рецензий совмещают в себе объективную критику и сочно описанные, личные впечатления.
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 7 октября 2010 г. 16:31

цитата cianid

Мне кажется (по крайней мере я очень на это надеюсь), что именно Байяз предстанет перед нами в обличии зла. А Кхалюль может выйти в истории спасителем мира в красных трусах поверх синих трико

Читая Джо, я видел нейтралитет автора по расспределению моральных рамок. Словосочетания — вот дескать зло, а вот милое добро — отсутствовали. Он не будет расписывать (я очень надеюсь) персонажей, приписывая добродетель или наоборот. То, что в повествовании фигурирует больше Баяз, чем Кхалюль — не делит их на черного и белого. Не будет ни какого "спасения", все действуют из собственных интересов и возможностей. Прям теория международных отношений. Но это реализм. Собственно, составное слово дивиза Аберкромби.
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению
Отправлено 4 октября 2010 г. 17:21

цитата blakrovland

а когда будет перевод нового романа Бэккера?И будет ли?

Я совершенно не сведущ с политикой Эксмо в отношении ЧФ, но продажы "Князя" были и есть пока что лучшими в серии. Несколько выпусков доп. тиража, и вот недавно он сново закончился. Будет не резонно с их стороны проигнорировать вторую трилогию. А когда она будет пока ни кому не известно.

цитата oman

новый триллер

Откуда источник информации?
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 4 октября 2010 г. 15:15

цитата Vladimir Puziy

Что до переводов, Дарк Эндрю где-то писал, что собирались давать Иванову же. Отсюда и скептицизм.

Собирались..., но дали ли? Крес у них в ближайших планах, как я понимаю, из-за того, что тексты готовы и два уже вышедших его рамана продаются. Они энное количество циклов не довыпускали, чего ж в сей ситуации издательство боится. Прозодировать почву, выпустив первый "Малазан" — разумный выход.
Сдаётся мне проблема основная в переводчике и в переводе, т.е. вызывает опасения у редактора.
Произведения, авторы, жанры > Стивен Эриксон. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 3 октября 2010 г. 19:10
Коротко. У кого-нибудь есть информация о примерной дате выпуска первых книг Эриксона в серии ЧФ? Или это к Андрею?
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 3 октября 2010 г. 13:08

цитата jamma79

А вообще, если честно, интересуют не только книги о книгах — интересует нестандартная фентези (фантастика) вообще. Где главный герой не маг, не волшебник, не супергерой, одним ударом левой пятки (выстрелом из бластера) сшибающий сразу по 50 шт. врагов, ну и так далее. Не псевдославянские опусы. Не бароны-драконы-колдовские законы. Не вампиры (). Не хоррор. А книга с оригинальным сюжетом. С интересным главным (и второстепенными) героями. Не чтиво. Не мусор.


"Искупление" подходит по всем этим не сложным параметрам. Это совсем не фантастика. Место, время действия — конец 30-ых, начало 40-ых годов, Англия, потом Франция. Сюжет не течёт по спокойному руслу, а стиль автора подкупает своей искреностью. Я не желаю раскрывать подробности книги, вам остаётся только поверить. "Искупления" — стоющая драма с нетривиальной концовкой.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 2 октября 2010 г. 18:51
jamma79

"Искупление" Иэна Макьюэна. Написание книг в этом романе тоже занимает своё место, но главное, конец искупления имеет неординарный поворот, свзанный как раз с художественной литературой.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2010 г. 17:13
Aleks_McLeod

цитата

Естественно, придирка. Назовите хотя бы несколько романов, которые пишутся от первого лица, и в которых гг не доживал бы до финала


На моей памяти таких произведений не было, ну разве что с открытым финалом: "Оставшийся в живых" Кинга. Может и не оставшийся.=)
Полностью согласен, это настоящая придирка. И вообще, причины моего неудовлетворения книгой чертовски субъективны. Думается, за пять лет, с первых книг автора мною прочитаных, я просто стал циником.
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2010 г. 17:03
Атмосферно.
Пять уже лет прошло с того незабываемого прочтения. Образы в голове не стерлись. Я запамятовал, или "они" дрались в стенах форта, а не за ними?
Всё таже небольшая вольность художника в оформлении, что и с Пересмешником (красноглазая полукровка отсутствовала на вокзале в начале романа).
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению
Отправлено 30 сентября 2010 г. 13:10
цитатаDark Andrew

цитата

Насчёт Сапковского мне тоже кажется, что надуманно. А вот то, что слабый... Скажу честно, "Страж" — первая сольная книга Пехова, которую я отложил и не стал дочитывать. Скучно и неправдоподобно, а для меня такое сочетание одно из худших. Не стану утверждать, что он объективно хуже остальных, но после крайне приятного "Пересмешника" он был ушатом ледяной воды. И это при том, что я как раз очень ценю формат романа в рассказах.

Еще один голос за вышеприведенную цитату. Бредовость сюжетных развязок, аля они накопили супер-мега-знаки и на последнем, припоследнем издыхании отправили букашку к проотцам. Рефлексивность мотиваций персонажей и..., и собственно главное на что все минусы умножались — читая первые четыре новеллы, ясно, что в конце каждой, глав-герой живехенький, иначе кто будет куралесить в следующих.
Первое произведение автора, заброшенное мною после третий четверти книги.
Кино > Начало (2010, реж -Кристофер Нолан) > к сообщению
Отправлено 30 июля 2010 г. 00:45
Минск
Вооброжения хватило представить:-))), и хмурую физию Люса Лилиса тоже.

Dickens

цитата

По поводу Циммера. На Оскар его точно не выдвинут, так как саундтрек с секретом

Обывателю мировой паутины, такому как мне, нет смысла утверждать, что "точно" Циммер получит статуэтку, или "точно" нет, я лишь заметил, что не удивлюсь, если фильм её получит. Награду получает кинолента в целом, а не отдельно взятый композитор.
В добавок, Оскар за звук и Оскар за его монтаж — две разные вещи. Ко второй композитор почти не имеет отношения.
Кино > Начало (2010, реж -Кристофер Нолан) > к сообщению
Отправлено 29 июля 2010 г. 23:17
Вареный

цитата

Мощная музыка включается всегда очень к месту, что способствует погружению в картины.

GerD

цитата

Кстати, в кои-то веки. Половину атмосферы фильма делает саундр. Музыка Циммера так громыхает, что вышибает дух и размазывает по креслу.

Я читал подобные высказывания и про другие фильмы... Кому интересны подробности — читайте ниже.
По сути верно, даже у эмоциональных дегенератов ритмичные колебания вызывают "стимуляцию эстетики в мозгу", выделение акситоцинов и ещё, бес пойми, каких гормонов возбуждения. Музыка — смесь электроники, низких частотов и духовых инструментов — коктель, вызывающий эмоциональную подпитку. Но вот на примере обсуждаемого в этой теме фильма "Внедрение" (не понимаю, как можно было перевести "Inception" — началом) это заслуга не только композитора Ганца Циммера. Прошлый фильм Нолана получил Оскара за звуковой монтаж, который в свою очередь является довольно трудоёмким процессом, если хотите получить должный результат. Не удевлюсь, если "Inception" также получит этот кусок золота в номинации звукомонтажа. Моё пренебрежение к Оскару вызвано непониманием, порою, незаслуженных вручений наград.

Что делает Нолан, и, собственно, не только он? Кристофер, после окончания съёмочного процесса, подключает к монтажу фильма композитора, и последний, с помощниками, в процессе создания музыки, синхронизирует её с происходящим на ленте. Результатом является точное и мощное сопровождение картинки музыкой.
Забавно получается, если вы потом пересмотрите этот же "Inception"(что врят-ли, поищите другой фильм с вырезаной музыкальной дорожкой) абсолютно без музыкального сопровождения, эффект не обязательно будет негативным, но другим — это точно, или, что любопытнее, с хаотичным нагромождением музыки Ганца на ленту. Вот, что будет вызвать раздражение и недоумение к совершенно неуместному саунду в картине. Надрывные зававания скрипки в момент спокойного общения персонажей фильма о погоде. Зритель, конечно же, будет ожидать , что на экране что-то произойдёт, но всё мирно. Будет комедия.
Кино > Начало (2010, реж -Кристофер Нолан) > к сообщению
Отправлено 10 июля 2010 г. 16:55
Право забавно, Павел, что тема уже создана, а обсуждать по делу собственно нечего, кроме жижици личных ожиданий. Вот после премьеры, да...
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 8 мая 2010 г. 21:06
Svikator

цитата

Чтобы когда читал захотелось понять мотивы злых персонажей...

1) "Смерть Ахиллеса" Бориса Акунина. (Ярчайшее описание протагониста)
2) "Кэрри" Стивена Кинга. (Вся книга — это огромный мотив и причина катастрофы, которая произошла в конце)
3) "Нейропат" Скотта Бэккера. (Иванов Иван Иваныч предъявит много доводов, почему же он совершает, то что совершает)
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 5 мая 2010 г. 20:59
shakhtar

цитата

Думаю наоборот плен сделал Глокту убежденным скептиком.


Позволю себе чуть не согласиться. Его внутренние комментарии и озвученные им же слова подтверждают, конечно же, что он и скептик, и "носящий клеймо мученика", и прошел через адские мучения, и в итоге всеми был предан.
В беседе с Вестом, когда колека узнаёт, что майор приходил к нему, искалеченному, два раза, но не смог пробиться через ненависть и барьер со стороны его матери, которая считала Веста виновником всего того, что случилось. Узнав об этом спустя девять лет, Глокта сеет зерно сомнения и признаётся себе, что просто, всё это время, носил комплекс жерты, корону мученика, которую сам же на себя и надел. Ему хотелось видеть себя преданным.
Так что, возможно за гардеробом скепсиса, гордого одиночества и личиной ехидного мазахиста остался всё тот же молодой и самоуверенный вояка Занд, победитель ежегодного турнира по фехтованию. Умышлено или случайно, но у автора получилось вот такое углубление характера.
Произведения, авторы, жанры > Беркем аль Атоми. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 2 мая 2010 г. 20:47

цитата

Беркем целую диалектику развел по этому поводу

И довольно занятную, как минимум можно повеселиться, почитав его изыскания. Иногда они даже попахивают полит агитацией, с примесью, такой, фаталисткой суровостью.:-D

У Злотникова есть диалогия(прошёл слух, что он не выдержал, и написал ещё продолжение), под названием "Империя". Футуристико — прогностическое произведение с патриотическим посылом. Две книжёнции, не без своих плюсов, но вот с художественной точки зрения, считаю, что "Империя" проигрывает Мародёру с Карателем. Что любопытно, два произведения Злотникова и Атоми являются друг другу почти полными антиподами, разыгрывая тему прогноза будущего нашей отчизны. Оптимистичный и следовательно, пессимистичный прогноз. Если у Атоми есть дно, выражающее в виде раскрытия темы "выжить любой ценой" и поиска дна человеческой натуры. У "Империи" нету этого. Да и другого тоже.
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2010 г. 12:38
Хм, проверю списочек. Спасибо всем за рекомендации.;-)
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению
Отправлено 7 февраля 2010 г. 11:48
Доброго времени суток.
Буду благодарен за рекомедацию книги(книг) по ниже написанной тематике. И так, главная особенность в том, чтобы тема произведения хотя бы соприкасалась с темой проблемы человеческого разума. Аналогично Нейропату Бэккерра, Генезису 2075 Беккетта, и нашумевшего произведения "Ложная слепота". Классика или новинка — не имеет значения.
Произведения, авторы, жанры > Бернард Беккетт. Обсуждение творчества. Генезис 2075 > к сообщению
Отправлено 29 декабря 2009 г. 11:02
После рецензии в последнем издании "Мир Фантастики", где "Генезис 2075" смели сравнить по тематики с "Ложной Слепотой" Уоттса и "Нейропатом" Скотта Бэккера, появилось острое желание прочесть это произведение. К сожаленью в главных книжных города книги пока нет.
Кино > 2012 (2009) > к сообщению
Отправлено 9 декабря 2009 г. 15:02
fox_mulder

цитата

Из последних примеров, это удалось лишь "Темному рыцарю"


MPAA дала фильму "Темный рыцарь" рейтин PG-13:box:. Тут как раз не только лишь ему удалось собрать кассу, есть ещё несколько картин околомиллиардных сборов. Раз. Если просмотру фильма помогает смакование того факта, что актёр, играющий главную роль, уже мертв, следует обратиться в особое учереждение.
Это Голливуд, и когда любой, кто уже "звезданутый" — умрёт, вокруг этого в любом случает будет много шума, да только это не ущемляет и не превозносит любой фильм, будь он наглядным графокопирайтом или отличной картиной. Леджеру уже от всего этого не холодно, не жарко. Два.;-)

Извиняюсь, что не в той теме.
Кино > Аватар (2009, реж. Джеймс Кэмерон) > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2009 г. 19:03

цитата

Честно говоря, трейлер вызвал легкое недоумение. И что этот киномультик о "налицо ужастных — добрых внутри" нелюдях-дикарях и нехороших захватчиках-землянах и есть один самых ожидаемых проектов последнх лет, на который Кэмерон угрохал кучу времени и денег Этот тот самый проект, вокруг которого развели жутчайшую секретность и прочили славу новой страницы в развитии кинематографа.
Ох, боюсь как бы не стать Аватару заложником чрезмерных ожиданий.


Сходные мысли. Остаётся надежда на режиссерское чудо Кэмерона. Пока что этот Кашпировский не промахнулся.
Кино > Хранители (2009) + опрос "Кто из героев близок Вам по духу?" > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2009 г. 18:46
С.Соболев
Могу тогда поверить, если под словосочитанием "близок по духу" подразумевается "нетерпимость ко лжи, иправление несправедливости" или что-то схожее, не являющееся проявлением истерзаной души. Но в случае с Роршахом, на поверхности лежит тот факт, что "нетерпимость и исправление" выражается в карании, жестоком карании по принципу "черное и белое". Такая идея была сквозной в Выбраковке Дивова. Но это смерть, убийство, насилие и начинаешь относиться без романтизации к этому, когда столкнешься лично.

Ценность Хранителей в том, что используя фантастическое допущение вопрос был поставлен таким ребром, где я задумался, а может быть там, в том мире довольно похожем на наш, Роршах единственный трезвый в мире безумцев, а не наоборот, ведь известно изречение "тот кто не безумствует, будет считаться безумцем среду безумствующих", только здесь ставиться вопрос честности по отношению к собственным принципам, когда все остальные могут пойти на компромисы, стоя на линии скорой смерти и уничтожения. Но на то оно и допущение.:-)
Кино > Хранители (2009) + опрос "Кто из героев близок Вам по духу?" > к сообщению
Отправлено 5 декабря 2009 г. 17:30
Комедиант.

Не понимаю людей, которые утверждали или утверждают, что это Роршах, что они увидили часть себя в воплощении этого персонажа. Либо они обманывают меня, любо ещё и лгут себе. Роршах появился не в следствии просмотра Вальтером Ковачем фильма Снайдера, но из-за деструктивного влияния социума, общество создало с душой и огоньком этого персонажа. И как, можно утверждать что его слова являются честным слепком моих мыслей, если не прошли через такую судьбу. Разве что, наиболее упрощённая версия его принципов может существовать у кого-то. Его образ привлекает, бударажит, но если человек имеет такую же позицию и готов так же за неё бороться, думаю, он не будет говорить об этом, скорее он оставит лишь тень в архивах креминалисткого отедела или психиатрической личебницы.
Роршах меня восхитил больше чем остальные Хранители, он оставил повод заглянуть в себя, но я не могу говорить о сходстве позиций, пока они не будут проверены на деле. Комедиант же явно выделялся, в том плане, что более настоящий, и я проникся им, не смотря на то, что последний представляет из себя циничного ублюдка.

Задайте вопрос:"Кто из Хранителей вас больше восхитил и не оставил равнодушным?", я отвечу, что человек с маской переливающегося рисунка теста Роршаха.


На порядок выше, чем "300 спартанцев", даже учитывая что поставлен по революционному, богатому идеями, первоисточнику. Признаться, "Хранители" меня зацепили за внутренний настрой, я имею ввиду оригинальную графическую новеллу. Хотя в начале просмотрел фильм, который уже и сподобил потратиться на произведение Алана Мура. Что касается фильма, держа зрителя на неординароной теме геройской тематики, не присущей американской ПАК-культуре, где герои представляют из себя слизанный манекены добра и справедливости, фильм показывает, что они, в данном случае Хранители, являются, в первую очередь, живыми людьми, он передаёт мысль комикса через экран, заставляет (по крайней мере меня) определиться с выбором. Выбором между принципом Роршаха и позицией Озимандиаса. Это итог и фундамент того, что я увидил. Постановка великолепная, именно великолепная, уверен, я бы пришел к такому выводу, даже прочитав в начале новеллу.
Радует, что янковсий цех кинофантастики выражается двумя-тремя достойными картинами в год.
Трёп на разные темы > Покупка книг - мания? > к сообщению
Отправлено 5 июля 2009 г. 17:07
Мания... и ещё какая. Я натуральный книжный маньяк. И личиться не собираюсь!
Другие окололитературные темы > Книжные серии: фантлабовский рейтинг > к сообщению
Отправлено 4 июля 2009 г. 19:11
1. Отцы-основатели. (Просто нет у нас среди издательств равной серии, по кол-ву представоенных в ней произведений классиков фантастики. Книжная серия, для удобства, идёт как раз по фамилиям)
2.Шедевры фантастики. (Сосредоточенны самые известные произведения в жанре фантастики и фэнтези от наших и зарубежный авторов)
3.Gold Collection. (Очень перспективная серия небанальной фантастической литературы)
4.ФБ. (Серия берущая не качеством, а количеством. И среди книг МТА есть очень хорошие образцы)
5.Короли Фэнтези.(Без коментариев)

Учитывал кол-во представоенной литературы в книжной серии, кол-во хороших и талантливых авторов, кол-во действительно знаковых произведений и само качество издания. Не со всеми сериями абсолютно знаком, так что для это "личного списка" есть своя погрешность.
Другая литература > Кто что читает (не фантастику!) > к сообщению
Отправлено 4 июля 2009 г. 18:52
Биогорафии Роя Медведева в серии "ЖЗЛ.Биография продолжается"
Великолепно пишет, будет интересно тем, кто интересуется историей становления известных личностей и просто качественной литературой.
Новости, конвенты, конкурсы > Вопросы Чайне Мьевилю > к сообщению
Отправлено 3 июля 2009 г. 15:54
В каких ещё литературных жанрах Вы бы хотели написать произведение, роман или рассказ?
Кино > Трансформеры 2: Месть падших (2009) > к сообщению
Отправлено 2 июля 2009 г. 18:49

цитата

Многое станет понятным о сложившихся у нас стереотипах.

Станет, или нет, — это уже не оправдает застой идей в современных американских блогбастерах. А что будет дальше...
Кино > Трансформеры 2: Месть падших (2009) > к сообщению
Отправлено 30 июня 2009 г. 18:12
Только что с просмотра фильма в кинотеатре. Совершенно не жалею, что сходил на сеанс... так как встретился с друзьями. Фильм не понравился ни кому, в том числе и мне, даже вызвал раздражение.
Струя зелёного "тасола" в лицо сексапильной фифочки со штукатурным лицом, слёзы из синих фонарей сатана камары, мастурбация крошечной игрушки-робота об ногу главной героини и диолог бравого спецназовца(о боже храни Америку)с дешёвой правительственной шишкой на борту десатного лайнера, с последущем парашют-вылетом последнего из самолёта, — чуть стоющие, что запомнилось на протяжении 150 минут. Всё остальное представляет из себя 200 ТБ графического буйства.
К концу фильма произошла полная каталепсия мозга. Линков жалко стало, такую хорошую песню засунул Бэй в свой "творение". В итоге, выходит, что 19 Тб первого фильма, двухгодичной давности, на деле оказались лучше чем 200 Тб второго? Или, я просто подрос...
Новости, конвенты, конкурсы > Издательские планы. Что, где, когда? > к сообщению
Отправлено 29 июня 2009 г. 18:25

цитата

Там такая обложка у первого!!!


Ну что за полугол в ворота, недосказаность натуральная. Какая "такая"?!8-)
Кино > Матрица (сага, 1999 - ...) > к сообщению
Отправлено 29 июня 2009 г. 16:39

цитата

Однако насквозь вторичному "Терминатору"


Замечательный пост, демонстрирующий мощный поток профессиональной полемики. Но зачем же дискриминировать фильм, который стал уже классикой. Тем более без прямых, доказующих фактов, жидким определением так сказать, и в теме, которая относиться вовсе не к творению Джеймса Кэмерона.
Позиция и приёмы стрелочника, уж простите, не лояльны.
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению
Отправлено 29 июня 2009 г. 16:19

цитата

Вспоминаю сходу Аберкромби. Первая книга "The Blade Itself " наш перевод "Кровь и железо" и ничего, внутри вполне себе нормальный перевод.

Не читал ещё этот роман, но данную политику издательства я не просто не понимаю, она меня явно раздражает. Причина даже не в том, чем так плохо название "Кровь и железо" в сравнении "Клинок в себе" или "Свой клинок". Вот доведётся мне в будущем(бредовая мысль:-)))) пообщаться парою словами с Джо. И я ему в разговоре произношу "Blood and iron"... и в итоге удостаивоюсь взгляда, как на идиота, с последующими словами:I didn't wrote this novel. Мда...
Другие окололитературные темы > Последние приобретения. Фантастика. > к сообщению
Отправлено 29 июня 2009 г. 11:44

цитата

Алексей Пехов "Пересмешник"- 164рэ.
УРА!

Ё... сам жду, не дождусь.

Совсем недавно приобрел:
1) "Обманы Локки Ламоры" Линча, время с выхода романа у нас прошло порядочно, но лучше поздно...1570 тг.
2)"Основатель" Пехова и двух прекрасных "соавторш". 820 тг.
Другие окололитературные темы > В очереди на прочтение > к сообщению
Отправлено 28 июня 2009 г. 17:59
"Нейропат" Скотта Бэккера или "Обманы Локки Ламоры" тоже Скотта, но уже Линча8-) в очереди на прочтение.
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению
Отправлено 28 июня 2009 г. 17:47

цитата

Как-то претенциозно... Да и не совсем как по мне это правда...

Согласен, сухо определить в двух словах произведение — это "засранство"... Скорее сказал он это утрируя.
Сам прочту, и для себя уже определюсь. Желание зверское, но сейчас читаю другое.
Произведения, авторы, жанры > Р. Скотт Бэккер. Обсуждение творчества. Опрос по поводу переименования текстов для переизданий на русском > к сообщению
Отправлено 28 июня 2009 г. 12:22
Уже приобрёл роман. Правда, мне больше понравилось зарубежное издание книги, чем наше. Полупрозрачный человеческий череп на чёрно-красном фоне выглядит более эффектно, чем записная книжка и капля кетчупа на фоне разорванной зелёной бумаги.
Мой знакомый, уже прочитавший Нейропата, коротко назвал книгу "Библия атеиста". Больше, с моей просьбы, он ни чего не стал рассказывать.:-[
Кино > Матрица (сага, 1999 - ...) > к сообщению
Отправлено 28 июня 2009 г. 10:53
2-ой и 3-ий фильм — безусловно красивая жвачка, и не больше. Но может быть девочка просто хотела спать.
Музыка > Кто на каком инструменте играет? > к сообщению
Отправлено 27 июня 2009 г. 20:15
Гитара. Обычная, семиструнная...
⇑ Наверх