fantlab ru

Все отзывы посетителя strannik102

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  1  ] +

Ник Фабер «Танец стали в пустоте. Том 1. Огонь и отвага»

strannik102, 20 июня 09:53

Книга «между прочим»

Давно не читал (в данном случае — слушал) космическую боевую фантастику. В стиле Гамильтона, Снегова, Симмонса, Хайнлайна и прочих мастеров остросюжетного космического боевика.

Сюжет довольно обыкновенен для книг этого жанра. Существуют несколько космических государственных галактических формирований, что-то типа межзвёздных империй и союзов планет. В нашем случае все они являются потомками когда-то расселившихся по Галактике (или по какой-то её части) людей, и никаких инопланетян и в помине нет. И вот эти союзы и империи рьяно соперничают в космосе.

Помимо этого существуют межзвёздные пираты, которые нападают на грузовые и торговые суда и представляют опасность для межзвёздного «судоходства». Ну, а раз есть пираты, то должны быть те, кто будет им противостоять. Причём помимо прямых вооружённых сил, космических флотов и эскадр, есть также и космические ЧВК.

Вот так мы и подобрались к сути описываемых в книге событий. Пираты пиратствуют, империи соперничают, а частная космическая военная компания занимается охраной и сопровождением грузовых судов. И, конечно же, происходят стычки, засады, боестолкновения и целые сражения. С применением оружия самого высшего уровня того времени — плазменные, импульсные и прочие пистолеты и винтовки с огромным поражающим эффектом, ну и всякие ракеты с атомными и ядерными зарядами, которые применяются десятками. Всё это дело стреляет и грохочет, взрывается и поражает корабли противника, а также их экипажи. С описаниями такого рода событий автор не жадничает и потому любители кровавого месива и прочего «мяска» получат свою толику удовольствия.

Не скажу, что слишком увлекательная книга. Но и не скучная, и с явным намёком на продолжение. При случае не откажусь узнать, что там с нашими героями-героями будет дальше.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Элиф Шафак «Ученик архитектора»

strannik102, 20 июня 09:52

Жизнь удивительная штука, к тому же полна неожиданностей

Вероятно, для многих современных россиян Турция перестала быть страной экзотической и загадочно-таинственной. Туризм и летний отдых — оно дело такое… всеобъемлющее и всеохватывающее. Но всё-таки не для всех. По крайней мере, не для меня. Для меня Турция по-прежнему страна, с которой русичи воевали несколько раз в течение довольно продолжительного времени. Османская империя, так сказать. И потому мои представления о Турции и турках по-прежнему зиждутся на чисто школьных сведениях, да и то времён полувековой давности.

Понятно, что многое из предыдущего абзаца является преувеличением и шуткой. Однако во всякой шутке есть доля истины — было любопытно посмотреть на Турцию глазами турецкого автора. И неважно, что это книга художественная и к тому же историческая. И что современной Турцией в ней не только не пахнет, но и тени нет. Всё равно любопытно.

Волей автора мы переносимся в Турцию времён правления султана Сулеймана Великолепного. Т.е. на дворе середина XVI столетия. В России это времена правления Ивана Грозного — сразу прикинул я себе содержательные моменты для сравнения. А главным героем нашего романа становится 12-летний мальчишка. Который волей случая становится погонщиком слона и попадает в парк зверей (сейчас бы сказали — в зоопарк) при дворе султана Сулеймана. Вот, собственно говоря, и вся завязка этой истории продолжительностью почти что в целый век. Потому что весь сюжет книги и состоит из последовательного изложения жизненных событий Джахана, ну и слонёнка (а затем уже взрослого слона) по имени Чота.

— Хм… а причём здесь архитектор? — спросите вы.

Да просто по мере взросления наш паренёк практически случайно попадается на глаза придворному архитектору султана Синану и становится одним из его учеников. При этом оставаясь погонщиком слона — вот такие у него образовались две ставки. И, конечно же, второй сюжетно-событийной линией романа стали не только события, связанные со слоном, но и всякая архитектурная составляющая — взаимоотношения между учениками и учителем, а также строительство нескольких важных объектов, служебные командировки и т.д.

Однако наш роман был бы неинтересным и скучным, если бы автор не ввела в него красивую молодую девушку. А чтобы интрига приобрела пущую сочность и остроту, в роли таковой у нас выступает юная дочь султана, по возрасту немногим старше Джахана. Конечно же, любопытной юной деве было интересно посмотреть на такое диковинное животное, как индийский боевой слон, ну и как наши герои могли не встретиться?

А что может произойти при встрече двух молодых горячих жаждущих любви сердец? Правильно — в наших условиях почти что ничего. Как ни крути, но где дочь султана, и где бедный мальчишка — погонщик слона! Тем не менее, эта сюжетная линия длится практически весь роман, разбавляя собой то архитектурные происшествия, то всякие слоновьи дела.

Конечно, автор не могла не украсить свою книгу несколькими таинственными происшествиями и интригами разных уровней. Раскрывать мы их, конечно же, не будем, тем более, что там и в самом деле есть достаточно острые дела.

Но чтобы возможный читатель романа мог хоть как-то подготовиться, скажу только, что наш герой проживёт весьма долгую жизнь и испытает множество приключений.

Поскольку автор книги лишь отчасти турчанка и близка к американской культуре, то это не могло не сказаться и на книге — мне кажется, что некий налёт голливудщины в книге определённо есть. Однако голливудщина здесь причудливо сочетается с болливудщиной — вот такая адская смесь. Впрочем, это чисто личное впечатление.

Не могу сказать, что книга очень понравилась. Но вместе с тем и неприятной не назову. Наверное, для меня в ней не хватило энергетики, упругости, какое-то ощущение дряблости было всё время.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Джон Патрик «Странная миссис Сэвидж»

strannik102, 20 июня 09:50

Люди гибнут за металл

Полувековой давности запись спектакля. Из известных актёров только Ростислав Плятт и Вера Марецкая, прочих, увы мне, не знаю.

Всё действие происходит в помещениях весьма специфического учреждения — дома для умалишённых. И потому доброй половиной персонажей являются пациенты «Тихой обители» — так называется этот дом.

А вся интрига пьесы состоит в том, что когда весьма богатая дама, миссис Сэвидж, решила взять на своё попечение богоугодное заведение и заняться прочей благотворительностью, то дети упекли её в этот дом с тем, чтобы затем лишить мать дееспособности и завладеть всеми деньгами Сэвиджей. Вот, собственно говоря, и вся коллизия. А вся возня и толкотня состоит из попыток сынов и дочерей Сэвиджей завладеть ценными бумагами матери. И из искусного сопротивления миссис Сэвидж их попыткам.

А второй смысловой план пьесы заключается в поведении пациентов этого странноприимного дома, в их реакциях на происходящее. И в их отношениях друг к другу. Которые являются более человечными и человеколюбивыми, более тёплыми и искренними, нежели поступки и деяния «нормальных» людей.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Виктор Пелевин «Искусство лёгких касаний»

strannik102, 20 июня 09:49

Карабас-Барабас и другие владельцы кукольного театра…

За что мы не любим книги Пелевина? За некий выпендрёж. За ощущение собственного тугоумия и недостатка собственных знаний. За сложность мыслительных конструкций и впечатление, что ты не успеваешь двигаться в том же темпе, в котором движется автор и его персонажи. За отсутствие в собственном лексиконе некоторых словечек, фраз и выражений, которыми изъясняются герои книг Пелевина. За…

А теперь попробуем составить список того, за что мы любим книги ПВО. И если не лукавить перед самим собой, то довольно скоро поймём, что читаем мы повести и романы Пелевина ровно за то же. Т.е. и за новизну тем и способов их выражения и раскрытия, и за ум пелевинских персонажей, и за некоторую вычурность, и за некоторый налёт загадочности и прикосновения к некоей тайне — тебя как бы делают посвящённым в неё, дают тебе допуск.

Вот и в этом романе Виктор Олегович посвящает нас в тему, которая кажется искусственной. Это управление огромными людскими массивами, управление сознанием страт народоноселения государств и целых народов. Вот и правда, как возникают все те мощные, охватывающие миллионы умом и сердец движения и умонастроения? Как возникает мода на то или иное? Что служит триггером для того, чтобы миллионы людей в течение очень короткого периода времени оказались одержимыми одной и той же идеей и были готовы на какие-то решительные действия?

А просто таковы реалии мира информационного, глобально повязанного всемирной Сетью. И всегда, когда есть куклы, то есть и кукловоды…

Оценка: 8
– [  2  ] +

Герд Нюквист «Травой ничто не скрыто…»

strannik102, 20 июня 09:48

Ну, ещё один скандинавский, норвежский детектив. На сей раз мы столкнёмся с загадками старого особняка. И не только самого особняка, но и людей, в нём проживающих. Старая избитая истина гласит, что в тихом омуте черти водятся. Вот и в этой благородной семье происходят странные вещи. По ночам с чердака слышатся осторожные шаги, как будто кто-то невидимый бродит там и что-то ищет. На сестру хозяина дома совершается нападение, при этом, несмотря на наличие явных следов, загадка этого покушения остаётся неразгаданной. Другие члены семейства то и дело в порыве откровения признаются, что им страшно…

В общем, тут и в самом деле есть к чему приглядеться и прислушаться. А чтобы было меньше подозрений, лучше всего это сделать, внедрив в семейный быт тайного соглядатая-непрофессионала.

Достаточно запутанная интрига, при этом, несмотря на отсутствие признаков вмешательства в события третьих лиц из внешнего мира всё-таки практически до самого конца ты не уверен, что правильно угадал виновного во всём этом.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Сьюзан Ховач «Наследство Пенмаров»

strannik102, 20 июня 09:47

Никогда не говори «никогда»

Поскольку этот роман относится к категории «сага», то, конечно же, напрашивается некий эквивалент, мерило, эталон, образец. Нетрудно догадаться, что в качестве такового в моём случае выступает Голсуорси с его «Сагой о Форсайтах». И если не ходить кругами и кривыми глухими окольными тропами, а сразу взять быка за рога, то следует признать, что до уровня «Саги…» наша книга всё-таки недотягивает. Труба пожиже и дым пониже. Тем не менее, попытка вполне удалась, и чтение пухлого и увесистого тома не превратилось в гимнастическое упражнение по держанию книги в вытянутой руке и перелистыванию сотен страниц — этакая литературно-читательская «планка» вообразилась.

При чтении романа перед нашими глазами проходят несколько поколений Пенмаров и к ним причастных. И, соответственно, несколько главных действующих лиц. Если исходить из оглавления, то таковыми автор считает всего пятерых — совсем немного почти за треть века. Однако на самом деле действующих лиц, конечно же, больше, причём вовсе не проходных, а играющих вполне важные, а порой и центральные роли в этой длинной истории. А наша пятёрка самых главных является центрами стяжения истории и событий-происшествий в свой временной период.

И, конечно же, автор вполне удачно подошёл к задаче создания разных образов и характеров героев этой книги — и характеры отличаются, и привычки, и образы мыслей и чувств. При этом Сьюзен Ховач далека от шаблона рисовать плохих людей априори плохими, а хороших — хорошими. Конечно, некоторые персонажи вырисовываются перед читателями (и другими героями книги) совсем в нелицеприятном виде и не в лучших своих проявлениях. Однако стоит только автору показать нам происходящие события как бы с другого ракурса, стоит нам войти во внутренний мир такого «плохого» героя, как всё оказывается совсем не так, как на самом деле. И ты уже как бы встаёшь на сторону такого сложного человека и начинаешь видеть мир его глазами.

К тому же Сьюзен Ховач сумела создать интригу довольно высокого уровня, усложнив семейно-брачные отношения героев до весьма запутанного состояния. И потому порой не знаешь, чью сторону занимать тебе, читателю, в этом споре хороших людей с неплохими. Вроде и одних жаль, но и другие невиновны. Особенно это касается уже поколения детей — дети ведь родителей не выбирают.

В общем и целом могу сказать, что книга вполне получилась. Так какого же чёрта тебе ещё надо, Карл? — спросите вы. Да никакого, — отвечу смиренно я. Просто для меня планка «Саги о Форсайтах» находится на такой высоте, что очень трудно, а может и невозможно дотянуться до вершины этой литературной Сагарматхи.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Антология «Аква. Север - Юг. Увидеть врага»

strannik102, 20 июня 09:46

— К барьеру! — скомандовали секунданты. И противники стали сходиться...

На этот раз сборник представлен двумя романами, каждый из которых отвечает за свою «половину» Аквы. И каждый из романов по-своему хорош и интересен. В первом выведены сразу три основные сюжетные линии, соответственно с тремя главными героями. Которые постепенно сводят наших героев в одну точку. А вот во втором сюжетная линии в принципе одна и главный герой тоже один. И в том и в другом романе их герои стремятся добиться определённых целей и потому постоянно испытывают судьбу и изрядно рискуют. Во втором наш герой тоже вынужден отправляться в чрезвычайно опасное путешествие, дабы выполнить условие, ибо от этого зависит его любовь и счастье. И составитель неслучайно собрал эти два романа в одну книгу, потому что в конце её мы попадаем в ситуацию встречи Юга и Севера.

Если оценивать каждый роман отдельно, то первый я бы наградил заслуженной четвёркой, а книгу Марины Ясинской оценил бы где-то на четыре с плюсиком. Просто в своём романе Татьяна Хушкевич, на мой взгляд, кое-какие моменты опустила, не стала развивать и украшать какие-то сюжетные хода. Ну, т.е. герой отправляется в опасное плавание, а дальше в следующей главе нам просто сообщают, что в этом плавании он своей цели не достиг. Немного не хватило авантюрно-приключенческого содержимого, видимо так будет правильно сформулировать свою мелкую придирку.

Но в целом всё гармонично и красиво, так что округлим свою оценку в верхнюю сторону :-)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Андрэ Бьерке «Озеро утопленников»

strannik102, 20 июня 09:45

Маска, я тебя знаю

И снова норвежский детектив от Андре Бьерке. И это значит, что мы опять встречаемся с теми же героями и персонажами, о которых читали в его романе «Оборотень». Потому что Андре Бьерке создал целый цикл детективных книг, где главным героем-расследователем становится вовсе не полицейский сыщик, а психоаналитик Кай Бюгге (на самом деле цикл состоит всего-навсего из трёх романов :-) ). Кстати будет заметить, что эти детективно-криминальные романы автор создавал под псевдонимом Бернхард Борге, а то вдруг запутаетесь или решите, что я запутался.

Итак, снова достаточно герметичная книга. Т.е. место происшествий известно, круг участников и, соответственно, подозреваемых ограничен, все факты и детали практически сразу становятся известны читателю. Но автору снова удаётся достаточно долго сохранять интригу и заставлять читателя гадать на кофейной гуще, перебирая детали и имена. И на этот раз мне не удалось уверенно предположить, кто именно станет главным злодействующим лицом (но мы же знаем, что виновен всегда почтальон, верно?)

Поскольку эти его книги написаны в далёкие сороковые годы, то для любителей детективных книг именно того периода они будут представлять определённый интерес. Ну, а я постараюсь найти ещё и другие произведения автора — интересно посмотреть, куда дальше развивалось его творчество.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Иэн Макьюэн «Закон о детях»

strannik102, 20 июня 09:44

Dura lex sed lex

Столкновение и борьба мотивов — как правильно поступить, по закону или по совести. По идее, если ты служитель Фемиды, то должен уметь абстрагироваться от всего внешнего и эмоционального, а делать свой профессиональный выбор исходя из требований Закона (dura lex sed lex). Однако невозможно освободиться полностью от того человеческого, что в тебе есть и из чего, собственно, и состоит человек, отличаясь как раз вот этим от животных. Ибо ведь Закон как раз и призван для того, чтобы регулировать человеческие отношения — внутри людей и между людьми, людей с животными, природой и т.д. И потому судья Фиона Мей при принятии решения вынуждена исходить не только из принципов Закона, но и из требований и соображений целесообразности и выгодности её решения, прежде всего для Адама Грея.

А вот то, что было дальше, на мой взгляд, уже не может быть вменено Фионе в вину, неважно в какого рода вину — умышленную или неосторожную. Потому что после окончания дела она вовсе не обязана отслеживать все нюансы судьбы того, в отношении кого она принимала решение — ведь само решение было исполнено врачами и дальше прерогативы судьи заканчиваются. И должна ли Фиона Мей винить себя за то, что произошло с Адамом? Тем более, что дальше было чисто личное и частное…

А ещё мне кажется, что поскольку Фиона судья с большим стажем и длительным профессиональным напряжением и заполнением своей жизни, то у неё накопилась профессиональная усталость, профессиональное выгорание достигло предела. И потому либо нужен относительно длительный период отдыха, совмещённого с какими-то методами психологической реабилитации, либо перемена самой работы — переход на другую должность с несколько другим кругом служебных обязанностей, а то и вовсе следует просто закончить профессиональную деятельность (ведь ей уже 59, не девочка).

В общем, и в самом деле тут есть что пообсуждать. Чем мы и займёмся на заседании клуба любителей чтения КЛюЧ г. Валдай в ближайшую субботу.

Кстати сказать, экранизация книги получилась совсем неплохая, хотя какие-то оттенки в ней чуть иные, нежели в книге.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Аркадий Гайдар «Школа»

strannik102, 20 июня 09:43

Салют Мальчишу смелому. А трусу — никогда!

Довольно странно, что при всей моей любви к Аркадию Гайдару повесть «Школа» до сих пор так и числилась в непрочитанных. Конечно захотелось закрыть пробел…

Написанная автором в 1930 году повесть во многом основана на автобиографическом материале. Настолько, что главный герой является однофамильцем автора, т.е. носит фамилию Гориков (почти Голиков...) Однако имя у него всё-таки другое, что позволяет Гайдару помимо чисто биографических случаев включить в повесть другие события, пусть и реальные, но случившиеся не с ним, а с его книжным прототипом. Что тут вымысел, а что является фактами судьбы самого Гайдара — я сверять не буду, думаю, кому это интересно, сумеет найти и сравнить…

Все действие повести заключено в интервал 1916 — 1918 гг. И главному герою, Борису Голикову, всего 15 лет на момент начала знакомства с ним, и он простой гимназист. И первые главы повествуют о его гимназической жизни и о взаимоотношениях с товарищами по гимназии и по соседству. Однако по мере обострения событий в России обостряется и наше повествование — Борис вынужден уйти из гимназии и вообще покинуть родной город. Ну а дальше всё обострённее и решительней — изгибы судьбы приводят парнишку сначала в ряды бастующих рабочих Сормова, а там и в боевой отряд.

К чести автора наш герой вовсе не выглядит героем, и по мере развития сюжета Борис совершает ошибки, причём некоторые из которых приводят к гибели его товарищей. Однако в конечном счёте он всё-таки находит своё место в рядах революционных бойцов.

Конечно книга полностью соответствует времени написания и пронизана идеями эпохи. И при современном прочтении довольно важно, каких взглядов придерживается уже сам читатель — что поделать, время вносит свои коррективы. Однако с чисто литературной стороны к повести претензий нет никаких, язык простой, выразительный, эмоциональный — гайдаровский. Получил истинное удовольствие.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Грэм Джойс «Как бы волшебная сказка»

strannik102, 20 июня 09:41

Лицевая — изнаночная, лицевая — изнаночная…

Вообще творчество Грэма Джойса для меня впервые открылось его великолепным романом «Дом утраченных грёз» ещё в 2011 году. После этого были ещё три его книги, причём две из них получили от меня заслуженные пятёрки и только «Зубная фея» была оценена на четвёрку. И вот ещё один его волшебный роман. В котором как такового волшебства, собственно говоря, на полтинник, однако же книга при этом тянет на полновесный золотой дублон.

Ведь и правда, на самом деле в романе очень много простого реализма, простой жизни простых англичанских людей. Однако вот это присутствие тайны и тесное соседство с миром другим, миром полуночным, миром, в котором живут другие существа и действуют другие законы, придаёт этому быту оттенок и ореол соседства со сказкой и магией. И потому история пропавшей 20 лет назад и вернувшейся внезапно Тары в том виде, как она сама её рассказывает своим близким и прочим людям, уже не кажется нам невероятной и фантастической. В отличие от родственников Тары и всех прочих мы сразу верим и в существование невидимой границы между мирами, и в сам факт существования этого другого мира — такова сила мастерства рассказчика. И рассказчик этот уже не Тара, а это творец и мастер волшебства Грэм Джойс.

И концовка романа такова, что мы понимаем, что на самом деле, хотя история Тары закончена, однако не закончена история весеннего леса и гостей оттуда, из-за изнанки…

Оценка: 9
– [  1  ] +

Юрий Сотник «Ясновидящая, или Эта ужасная "улица"»

strannik102, 20 июня 09:41

«Хулиган! Хулиган! К нам едет, к нам едет хулиган»» — предупреждает песенка из т/ф «Приключения Петрова и Васечкина»

В аннотации написано, что повесть «высмеивает ребячий конформизм». На самом деле проблема чуть глубже, чем просто соглашательство. Не секрет, что в определённом подростковом возрасте для детей в качестве одних из ведущих потребностей становятся потребности быть принадлежностью какой-то части социума и стремление занимать высокое место в социальной иерархии. Отсюда мы имеем тенденцию подростков собираться в группки-стаи и довольно высокий уровень конкуренции среди них за место в этой группе-стае. При этом чаще всего выделиться и занять высокое место в подростковой группе имеют высокие шансы те ребята, которые отличаются силой, смелостью, решительностью и прочими лидерскими личностными характеристиками. Однако вовсе не всегда из таких групп получаются «тимуровы команды», а вот асоциальное поведение встречается гораздо чаще. Тем более в связи с подростковым нигилизмом и отчасти цинизмом, стремлением отрицать и порой разрушать старое.

Вот и в этой повести в новой для себя ситуации — переезд на новое место жительство — практически все ребята стремятся показать себя не такими, какие они есть на самом деле, а соответствовать слухам и вранью. Которые по глупости и страсти к фантазёрству распускает одна из героинь. И поскольку слухи эти преподносят каждого из ребят в негативном, хулиганском обличии, то и поведение ребят друг перед другом становится именно таким — выпендрёжно-агрессивным, разрушительным, вызывающе-хулиганским, дерзким. По сути, повесть описывает процесс формирования подростковой местной группы хулиганов, из которых постепенно вполне могла бы вырасти шайка местных «бандитов».

Однако, всё-таки в этой книге возобладали здоровые начала, и ожидаемого и вероятного не случилось. По крайней мере, есть надежда, что полученный каждым из ребят жизненный урок пошёл им на пользу.

А вообще повесть написана достаточно интересно и даже отчасти с нотками веселья. Грустного слегка, но всё-таки веселья. И если прочитать эту книгу, допустим, с ребятами отряда в летнем детском лагере и затем аккуратно обсудить её на «свечке-костре», то польза от этого может быть и немалая. Потому что в повести есть примеры как отрицательного «геройства», так и настоящего.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Диана Стаккарт «Королевский гамбит»

strannik102, 20 июня 09:40

Эх, сменить бы пешки на рюмашки — живо б прояснилось на доске…

Для любителей ретродетективов книга будет в самый раз. Тем более, что главным действующим лицом является никто иной как Леонардо. Да-да, тот самый Леонардо, который да Винчи. А рассказчиком и вторым по значимости (но не по активности) стал подмастерье мастера-живописца, его ученик. Правда тут тоже есть некая интрижная закавыка, связанная как с именем парнишки, так и с его появлением у Леонардо, но мы эту тайну раскрывать не будем, пусть это сделает сам Дино по мере повествования о расследовании злодейского убийства.

Ну да, а преступным событием стало как раз убийство, причём не просто там замухрышки какого-то, а двоюродного брата самого герцога Сфорца. Конечно, герцог возмущён происшедшим и поручает расследование самому Леонардо, который состоит у него на службе и занимается изобретениями всяких военных машин, и попутно украшением герцогского замка своими творениями.

Понятно, что по ходу расследования происходят всякие странные события и удивительные открытия, а Дино попадает в весьма острые и порой пикантные ситуации. И при этом смерти множатся и потому действовать нужно быстро, но аккуратно…

Вообще это первая книга цикла, но вроде бы пока цикла не слишком большого, и потому при желании можно вернуться к нашим «сыщикам» и посмотреть, что там будет дальше.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Андрэ Бьерке «Оборотень»

strannik102, 20 июня 09:38

Епифан казался жадным, хитрым, умным, плотоядным...

Со времён активного чтения книг шведского детективного дуэта Пера Валё и Май Шёвалль сохранился особый интерес к литературе скандинавской. И несколько опытов чтения книг норвежских авторов только подкрепили этот интерес. А потому без тени сомнения взял вот эту книгу.

Довольно часто в детективной литературе мы имеем дело с сыщиками разной степени профессионализма и талантливости. Которые успешно ведут расследование и докапываются до истины. Иногда в этом им помогают добровольные помощники (впрочем, иногда такие помощники мешают). Но иной раз к расследованию подключаются лица совсем другой специальности и благополучно, иногда вопреки усилиям сыщиков, доводят дело до конца.

Именно с такого рода случаем мы имеем дело в этом романе. Потому что в процесс расследования насильственной смерти подключается психоаналитик, который буквально «на спор» со столичным официальным криминальным инспектором присоединяется к расследованию загадочной смерти.

По сути это герметичный детектив. Т.е. место происшествия определено, круг подозреваемых ограничен и практически все обстоятельства известны сразу. Остаётся только быть внимательным к деталям и уметь увидеть то, что, в общем-то, находится на виду у всех, но при этом остаётся незаметным.

Кстати сказать, я угадал, но совсем не потому, что раскусил историю как она есть, а просто методом тыка.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Эдвард Олби «Всё кончено»

strannik102, 20 июня 09:37

Дальше живите сами

Ситуация, когда начинается процесс боления-умирания человека, и в доме будущего покойного собираются все близкие и родные люди. И вот тут-то и начинаются разного рода трения, ибо в числе этих родных и близких и дети болящего, и официальная супруга, и та, которая была его долгоиграющей любовницей. А поскольку он человек известный, то ещё и свора журналистов всех мастей суетится и ждёт любой информации из-за стен этого дома.

На эту же тему есть отличная книга — Джонатан Троппер — Дальше живите сами , по которой снят очень неплохой фильм. Ведь в каждой семье всегда есть скелеты в семейном шкафу, всегда есть какие-то обиды и споры, всегда существуют разные мнения на жизненные ситуации, да и сами эти ситуации бывают такими острыми, что заслуживают отдельного внимания. И весь вопрос состоит в том, что на самом деле стоит нашего внимания перед лицом наступающей смерти, а что является только пылью придорожной, на которой и следы-то остаются только до первого ветерка или лёгкого дождика…

Оценка: 8
– [  3  ] +

Александр Козачинский «Зелёный фургон»

strannik102, 20 июня 09:36

Ах, Одесса, жемчужина у моря…

Радиопостановка довольно известной повести. Существует одноимённый фильм, который я не смотрел, потому соблазнился на аудио. Тем более, что в ролях более чем убедительный подбор актёров: Евгений Весник, Всеволод Абдулов, Олег Ефремов, Владимир Высоцкий, Евгений Петров, Виктор Новосельский, Людмила Шапошникова, Елена Королева и другие артисты московских театров.

Сюжет прост и без изысков: молодой парнишка — бывший гимназист — назначается начальником отделения уголовного розыска в местечко под Одессой. И поскольку дело происходит в 1920 году, то понятно, что процветают самогоноварение, бандитизм, спекуляция и прочие «пережитки прошлого».

И наш герой рьяно берётся за дело. Однако довольно быстро местная шпана понимает характер парня и потому всё остаётся практически на своих местах — овцы сыты и волки целы. И скорее всего карьера парня закончилась бы крахом, если бы не его служебное рвение да в придачу толика везения. Не «Ликвидация», конечно, но для 47-минутного спектакля подходяще.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Владимир Осипович Богомолов «Момент истины (В августе сорок четвёртого…)»

strannik102, 20 июня 09:35

Бабушка приехала!

Этот роман Владимира Богомолова вот уже лет этак с сорок как входит в мой личный топ-список книг о Великой Отечественной войне. И за это время был прочитан, наверное, раза три. И, конечно же, были посмотрены обе экранизации этой книги — и «Момент истины» (2001), и новенькая (2023) «Операция «Неман». Можно составить отдельный разговор о достоинствах того или иного фильма и об актёрских удачах и неудачах того или другого варианта, но это не здесь. Но мне захотелось получить ещё и вот такое впечатление — от прослушивания аудиоспектакля (1995), записанного с участием великолепных отечественных актёров.

На мой прихотливый вкус эта версия книги получилась наиболее качественно, по крайней мере, мне понравилась больше, нежели киноверсия 2001 года («Операция «Неман» хочу пересмотреть ещё раз, чтобы впечатление было более полным и взвешенным). Ведь не секрет, что при чтении полюбившейся книги у читателя возникают образы героев романа, их голоса, внешний вид, манеры двигаться и говорить, мимика и всё прочее — воображение читателя достраивает образы героев и внешнего мира. И потому удача любой экранизации во многом зависит, в том числе и от совпадения вот этих воображаемых читателем образов с их киноверсиями. Для меня, как вы вероятно уже догадались, в этом смысле к фильму 2001 года есть вопросы. А вот при прослушивании аудиоспектакля много совпало с моими представлениями о героях книги, которые живут во мне вот уже более четырёх десятилетий. Ну и, конечно же, добавила к этим впечатлениям отлично подобранная музыка в аудиоспектаклю, а также интонации самого Хейфеца, который читал все документы, озвучиваемы в постановке.

В общем, уже понятно, что аудиоспектакль мне понравился, при этом отсутствие видеоряда сыграло скорее положительную роль.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Владимир Гуркин «Любовь и голуби»

strannik102, 20 июня 09:34

Летите, голуби, летите…

Поскольку популярный фильм Владимира Меньшова «Любовь и голуби» смотрел уже раза три, то тут вдруг решил сверить киновариант с оригинальной театральной версией. Так в плеер попал радиоспектакль театра «Современник» (1986 г.). А точнее — аудиозапись сценического спектакля только с вычищенными звуками зрительного зала.

А знаете, даже некоторые детали сюжета в фильме отсутствуют. Например, каким образом Василий получил путёвку в санаторий для «лечения органов движения» — в пьесе этот случай получения травмы обыгрывается. Ну и ещё некоторые моменты.

Однако это вовсе не значит, что фильм хуже пьесы. Потому что, по моему мнению, великолепная игра актёрского состава в фильме вывозит фильм наверх успеха. Ну и некоторые эпизоды, которых в спектакле нет, в фильме удались замечательно.

Но главное — это то, что привычное к кино ухо ловит все интонационные несовпадения, которые в спектакле, безусловно, есть — ведь и актёрский состав практически полностью другой (только Дорошина играет жену Василия Надю точно также как и в кино), и потому другие голоса, другие смысловые акценты. И если сравнивать с фильмом, то сравнение в пользу именно кино — игра Юрского, Теняковой, Михайлова, да и других актёров безупречна, а к тому же более привычна.

Однако всё равно не пожалел парочки часов, затраченных на прослушивание радиоверсии спектакля, ведь главное что — главное настроение!

Оценка: 8
– [  5  ] +

Сергей Снегов «Диктатор»

strannik102, 20 июня 09:33

Мечтать не вредно…

Сразу безответственно заявляю, что буду пристрастен. Просто потому, что в далёком 1969 г. мать принесла мне из книжного магазина только-только поступивший в продажу сборник научной фантастики «Вторжение в Персей», и размещённая там вторая книга трилогии Сергея Снегова «Люди как боги», давшая название всему сборнику, навсегда покорила моё мальчишеское читательское сердце размахом фантазии и красотами слога. И долгое время я так и считал, что Вселенная и Космос так и устроены — по Снегову. И что где-то в теснинах звёздных скоплений Персея обитают могучие и красивые галакты и не менее могущественные изобретательные разрушители-зловреды, а в Гиадах — племена ангелов, что у Веги есть обитаемые планеты с небесной красоты небожителями (ах, Фиола, мечта моя!), что… Так, что-то я увлёкся (наверное, просто пора перечитать эту трилогию, вот и все дела).

И потому всё, что связано с именем Сергея Снегова для меня окружено неким романтическим ореолом, так что какое уж тут беспристрастие.

Но эта книга к космической фантастике относится гораздо в меньшей степени. Хотя все действия происходит именно что где-то в космосе на некоторой неназванной планете. Снегов вовсе не пытается сделать какую-то привязку по месторасположению нашей «Земли», и сначала ты немного недоумеваешь, однако чуть позже такая «небрежность» автора становится понятной.

В общем, мы имеем дело именно с социальной фантастикой. Социально-политической. Потому что мы имеем дело с людьми, полностью идентичными нашим земным народам. И основным содержанием романа становятся как раз военно-социальные преобразования, совершаемые сначала в одном из государств этого мира и косвенно затрагивающие всех его соседей по континенту, ибо между ними всеми происходит Война. Война с заглавной буквы потому, что в романе наш главный герой диктатор Гамов в качестве основного своего противника определяет даже не воюющие с его страной государства и армии, а саму Войну как социальный феномен. Война против Войны — вот что в центре нашего внимания. При всём притом, что военных действий в романе происходит довольно много, причём читатель может проследить за военными операциями как в масштабе одного полка и дивизии и до финальных едва ли не всепланетного масштаба. Т.е. чисто приключенческая составляющая автором вовсе не позабыта-позаброшена, и любители экшена могут его получить под завязочку.

Чтобы на раскрывать все снеговские карты, на этом краткий ввод в предполагаемые автором обстоятельства мы закончим, и тогда остаётся только отметить, что и в этом романе автор сумел создать вполне оригинальную конструкцию нового для нас землеподобного мира. Развивающегося в научно-техническом и технологическом отношении несколько иными путями, нежели заданные на нашей старушке Земле в эпоху НТР. И кроме этого Снегов умеет повести повествование не привычными нам и напрашивающимися сюжетными путями, а таким образом, что ты уже не совсем можешь предсказать следующие шаги. И финал, который просто вывернет всё наизнанку, хотя вроде всё останется на своём месте, но всё равно в конце длинное многоточие…

Конечно, многое из того, что предлагает нам Снегов, выглядит отчасти наивно и романтично, что ли (тем более, что некоторые ходы были испытаны в практике международных отношений, однако предполагаемой Снеговым реакции не было, а была совсем противоположная). Однако для условий своего времени (роман написан в 1986-87 гг. и опубликован в 1996) это была красивая мечта. Что ж, мечтать не вредно. Жаль, что снеговский вариант скорее всего неосуществим…

Оценка: 9
– [  3  ] +

Лопе де Вега «Собака на сене»

strannik102, 30 мая 06:13

Однажды Лебедь, Рак и Щука…

Странным образом получилось, что до сих пор не читал и не смотрел эту средневекового происхождения пьесу, и отечественный (1977 г.) фильм с Тереховой, Боярским и прочими яркими артистами тоже не смотрел. А любую дыру надо латать, не так ли? И потому — запись (1944 г.) спектакля Московского театра драмы.

Ну, с сюжетом всё понятно — сословные ограничения накладывают своё вето и табу на возможность любовных и брачных отношений между графиней Дианой и её секретарём Теодоро. Хотя тут так — любовных всё-таки можно, а вот брачный союз невозможен, ибо разрыв по вертикали мешает. И тут уже ловкость и предприимчивость слуги Теодоро Тристана помогает разрешить эту коллизию. Однако перед этим прихотливая Диана попортит нервы и Теодоро, и своей служанке Марселе, с которой изначально был роман у Теодоро, да и сама себя изрядно помучает.

А суть морали, в общем-то, верна, ибо, как сказал А.С. Пушкин «В одну телегу впрячь не можно коня и трепетную лань».

Оценка: 8
– [  1  ] +

Виктор Розов «В день свадьбы»

strannik102, 30 мая 06:12

Стерпится — слюбится?

Попытка разобраться в том, какой бывает настоящая любовь. И сколько лет она живёт. И можно ли жить с нелюбимым человеком. И допустимо ли привязывать к себе того, кого ты сам любишь, а он, кажется, тебя не слишком. И что лучше — самообман или обман другого. И можно ли войти дважды в одну и ту же воду.

Вечные вопросы и почти никогда нет однозначного идеального ответа. А есть лишь понимание правильности или ошибочности сделанного когда-то выбора, но это уже ближе к занавесу собственной жизни.

Это был спектакль Московского театра Ленком, 1965 г.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Николай Гоголь «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»

strannik102, 30 мая 06:12

Славная бекеша у Ивана Ивановича!

Эта бытовая повесть стоит в череде мистических и полусказочных произведений Гоголя несколько особняком. Где-то рядом с парой-тройкой других его столь же прозаических бытописательных повестей.

Однако от этой своей бытовой обыденности она нисколько не теряет в рейтинге гоголевской прозы. И не только потому, что применима к любым временам и народам и потому злободневна «до дней последних донца». И не из-за вот этой бессмертной гоголевской фразы «Скучно на этом свете, господа!»

Но ещё и из-за невыразимо прекрасного русского гоголевского литературного слога. Из-за таланта Гоголя так живописать самое простое бытие своих героев и их окружения, с таким тщанием сеять детали и словечки, что картина этого бытия становится даже не то, что 2D и 3D, но и все 4D и 5D, т.е. читатель получает полный эффект присутствия.

А если ещё читать эту повесть вслух с максимально возможной выразительностью, или же довериться мастерству чтеца и послушать повесть в аудиоформате, то тогда происходит полный перенос из нашего «сейчас и здесь» в гоголевское «тогда и там»…

Оценка: 10
– [  1  ] +

Александр Вампилов «Прошлым летом в Чулимске»

strannik102, 30 мая 06:10

Простая история

Именно так хочется охарактеризовать события одного дня, одних суток, происходившие в небольшом сибирском городке Чулимске то ли в конце 60-х, а может в самом начале 70-х годов предыдущего столетия. Хотя на самом деле отношения всех этих людей вовсе не так просты. Потому что Вампилов сумел вписать в эту небольшую театральную постановку сразу несколько сюжетов, несколько проблем, несколько любовных треугольников, несколько человеческих драм, а может быть даже и трагедий.

Конечно, жизнь практически любого человечка в своей сути чаще всего является трагикомедией или хотя бы драмедией. Потому что от горького до смешного всего один шаг, а иногда и вовсе ни одного — просто глазами одних какие-то события выглядят как драма, в то время, как другие будут искренне смеяться. Ну, вот разве не смешно, когда каждый божий день по нескольку раз упрямые жители Чулимска идут в чайную сквозь палисадник, без тени смущения ломая при этом забор, а официанта Валя столь же терпеливо старается чинить злосчастный забор «чтобы он был целый» — так считает восемнадцатилетняя Валентина.

И разве не смешно, когда опытный со стажем и выслугой милиционер, следователь, пытался засадить сынка местного бонзы за совершённую им аварию со смертельным исходом. А ещё смешнее смешного, когда 74-летний эвенк является в Чулимск с просьбой назначить ему пенсию, ведь «он у геологов всю жизнь проводником работал... а документов не имеет. Ни справок у него, ни трудовой книжки — ничего нет». Вот чудак, да кто ж ему без справок пенсию назначит!

Или вот тоже смехатура, когда сплелись в переплетение несколько любовей и симпатий. Да ещё и так переплелись, что не распутать сходу-то да с налёту. Даже вон до смертоубийства дело почти дошло. И что каждому с этой своей любовью делать?..

А чем же дело кончилось, спросите вы? Что дальше? А дальше — просто новый день и вся жизнь впереди. Опять же сплошь трагикомедийная. До слёз.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Вячеслав Шишков «Шерлок Холмс — Иван Пузиков»

strannik102, 30 мая 06:09

И без доктора Ватсона обошлось

В этом ралиоспектакле представлены два рассказа. В обоих случаях главным действующим героем стал сельский сотрудник уголовного розыска — «угроза», как называет его Шишков — Иван Пузиков. Поскольку дело происходит в двадцатые годы, то и расследуемые Пузиковым преступления соответствуют духу времени — кражи зерна и сена из колхоза и хищения на железнодорожной станции. А поскольку Иван Пузиков — парень начитанный, он то и дело представляет себя местным Шерлок Холмсом — и для авторитетности, и для пущего форсу.

Знатоки-читатели Шишкова наверняка представляют себе ироничную юмористическую манеру его творчества, чем-то напоминающую Зощенко. И в соответствии с этой шишковско-зощенковской манерой и исполнитель читает реплики персонажей весело и иронично. А уж насколько «угроза» Иван Пузиков заслуживает сравнения с прославленным лондонским сыщиком — судите сами. Как по мне, так ещё и фору может дать.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Бернард Шоу «Деревенское сватовство»

strannik102, 30 мая 06:08

Дамы, приглашайте кавалеров, там, где галстук, там перёд!

Великолепная комедия от Бернарда Шоу.

Всего на двух действующих лиц.

Коих блистательно сыграли у микрофона Валентин Гафт и Елена Королёва.

Вот так надо женить на себе застарелых холостяков.

Но не просто женить — скачала влюблять их в себя, а там и от свадьбы не отвертятся.

Дамы — берите на заметку!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Бернард Шоу «Смуглая леди сонетов»

strannik102, 30 мая 06:07

All the world's a stage, and all the men and women merely players

Встречался ли на самом деле Вильям Шекспир с королевой Англии Елизаветой, я не знаю (и гуглить не буду). Но уж при таких экзотических обстоятельствах (ночь улица, фонарь, аптека) точно нет. И потому мы имеем дело с авторской фантазией о таковой встрече. И о содержании разговора между этими двумя влиятельными людьми своего времени. Тем более, что влияние Елизаветы в своё время закончилось, а вот влияние ВШ продолжается и сколько оно ещё будет длиться — одному богу известно.

Конечно же, речь пойдёт о театре. И о том, что именно создают подлинные драматурги и для чего. О том, что есть искусство на потребу дня и на удовлетворение запросов самой низкой публики. И что есть Искусство с заглавной буквы, то Искусство, которое делает имя его творцов бессмертным и является питательным культурным бульоном для всего человечества…

Не читал текст пьесы глазами, а слушал радиоспектакль, что усилило впечатление.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Евгений Шварц «Дракон»

strannik102, 30 мая 06:06

Работа предстоит мелкая. Хуже вышивания. В каждом из них придется убить дракона (Ланцелот)

Как бы это смешно не выглядело, но до сих пор не удосужился ни прочитать, ни посмотреть этот известнейший и популярнейший спектакль Евгения Шварца. Но вот грянул гром, мужик перекрестился и вставил в уши (на самом деде надел, ибо мне больше нравятся большие) наушники с аудиозаписью этого произведения. В исполнении актёров Московского театра на Юго-Западе, в числе которых значится и имя Виктора Авилова.

Великолепно срежиссированный и отыгранный спектакль. Игра актёров выше всяких похвал и эпитетов (представляю свою реакцию, если бы не только слышал, но и видел всё происходящее). Запись музыки точно попадает в настроение того или иного действия и дополняет интонации героев пьесы. Ну, а про сюжет и его смысловое наполнение и говорить не приходится — всё очевидно.

Однако рубясь не на жизнь, а на смерть с Драконом всегда нужно помнить то, что сказал Ланцелоту Садовник: Но будьте терпеливы, господин Ланцелот. Умоляю вас – будьте терпеливы. Прививайте. Разводите костры – тепло помогает росту. Сорную траву удаляйте осторожно, чтобы не повредить здоровые корни. Ведь если вдуматься, то люди, в сущности, тоже, может быть, пожалуй, со всеми оговорками, заслуживают тщательного ухода.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Виктор Мартинович «Ночь»

strannik102, 30 мая 06:05

Когда вкусно — тогда вкусно!

Для любителей апокалиптики и постапокалиптики книга станет хорошим дополнением к теме. Притом, что сама тема вот именно такого апокалипсиса стала весьма оригинальной (и тут в голове ассоциативно выплыли Стругацкие с их «Градом обреченным» и Татьяна Толстая со своей «Кысью»). И в самом деле, всё наше нынешнее благополучие и вся основа цивилизации заключены в ресурсах — отключи электричество и вдобавок к этому погаси Солнце, и придёт один великий трындец. Как я иной раз шучу в домашней обстановке и с близкими друзьями — предлагаю тост за трезвого Электрика, ибо!..

В этом мире однажды перестало всходить Солнце. А заодно исчезли некоторые химические реакции, т.е. энергетика тоже «погасла». Ну и что? — спросите вы. Ну и всё! — отвечает нам автор книги белорусский писатель Виктор Мартинович. Рухнули все основы, и мир большого города превратился в собрание городских конгломератов, улиц и районов, каждый из которых стал горделиво именовать себя отдельным государством — ведь обязательно найдутся сильные, вожделеющие стать непременно монархом с тем или иным титулом. А всем прочим выжившим приходится просто продолжать выживать.

Однако наш герой человек весьма романтичный, и потому отправляется в дальний путь на край земли к своей любимой. И всё остальное повествование становится описанием части этого пути. Рассказывать о перипетиях этого пути означало бы пуститься в пересказ, чего мы делать конечно не будем. Скажу только, что помимо чисто приключенческой составляющей в книге сокрыты некие вторые смысловые и даже философские планы. А заодно мы получаем объяснение механизма этого апокалипсиса — сам бы никогда не додумался.

Прочитанная в рамках апрельского тура игры Открытая книга стала и в самом деле открытием, причём даже двойным — и новой современной фантастики, и нового имени. Это было клёво! Как говорит некто Константин Ивлев: когда вкусно — тогда вкусно :-)

Оценка: 9
– [  2  ] +

Эдгар Аллан По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима»

strannik102, 30 мая 06:04

По морям, по волнам, нынче здесь, завтра там...

Этот единственный роман Эдгара По с полным правом относят к фантастике. Хотя с не меньшим правом его можно отнести и к маринистике, и к путешественным книгам, и мимо некоторой доли хоррора не проскочишь, и триллера здесь хватает. Не говоря уже о натурализме. А всё дело в том, что мистер По сумел все эти жанры сюда поместить таким образом, что они ничуть друг другу не мешают и не выпихивают один другого из книжной формы.

Начинается книга вполне реалистично и довольно долго так и продолжается, постепенно приобретая черты триллера и приключенчества. Это примерно первая четверть романа, в которой мы знакомимся с его главными героями и отправляемся вместе с ними в морское путешествие. Довольно скоро превратившееся в череду испытаний и бедствий, кораблекрушений и даже людоедства.

Затем мы просто находимся в теме географических открытий и путешествий, знакомясь с их историей и географией. И постепенно наше морское путешествие начинает приобретать черты фантастики — это когда наши друзья оказываются в самых южных широтах, настолько южных, что они уже вполне имеют право называться полярным районом. И вот тут уже пошла волна и фантастики, и фантасмагории, причём к концу книги герои попадают в такую ситуацию, из которой сложно было бы найти разумный выход. И мистер По не стал заморачиваться поисками достойного финала, попросту перескочив к эпилогу, из которого мы просто понимаем, что как-то друзья из переделки выбрались.

Немного покоробило, что когда автор описывает историю поисков южного полярного материка (мы его знаем как Антарктиду), то рассказывая о плаваниях Кука и прочих мореплавателей, он вообще не упоминает о экспедиции Беллинсгаузена и Лазарева, хотя на тот момент она уже состоялась и Антарктида была фактически открыта. Возможно Эдгар По попросту не знал об этом обстоятельстве…

Оценка: 8
– [  2  ] +

Борис Богданов «Аква. Юг. Трепет моря»

strannik102, 30 мая 06:03

Между местью и наказанием есть разница: наказание производится ради наказуемого, а мщение ради мстящего, чтобы утолить его гнев (Аристотель)

Первое, что почувствовал, закончив чтение этого романа — удивление его относительно невысокой оценкой в сравнении с другими книгами цикла. По моей личной оценке, Борису Богданову удалось сделать то, чего не было у других — написать книгу цикла так, чтобы она выделялась из общего, в общем-то, довольно высокого гренадерского почти одинакового содержательного и оценочного роста, строя.

Просто история, рассказанная Богдановым, повествуется не из какой-то как бы немного внешней авторской локации, и не от лица живущих на Юге Аквы народов и орденов. А с позиции немногочисленного полудикого племени одного из маленьких затерянных в океане Аквы островков не менее маленького и не менее затерянного архипелага. Ну, вот если перенести аналогию в наше время, то представьте себе историю, рассказываемую от имени таитянки во времена открытия острова Таити европейцами. Или если бы коренной австралиец или исчезнувшие с лица планеты тасманиец рассказывал бы нам историю племени и народа так, какими он знает и видит её.

И конечно поэтому вся Аква представляется им совсем иначе, нежели мы привыкли видеть и понимать из предыдущих книг цикла. И конечно все предыдущие события, происходившие на Юге Аквы, для нас в этом романе остаются как бы в стороне. Потому что мы поглощены историей некоей тайной боевой организации этих полудикарей, которые тщательно и филигранно выращивают из детей племени будущих мстителей-убийц, этаких своеобразных ниндзя. Мстителей потому, что алонкеи, эти покорители океана Юга Аквы, безжалостно уничтожали любых сопротивлявшихся им аборигенов. Не оставив оставшимся в живых ничего иного, как дать обет мести этим Морским, как называют они алонкеев.

Роман состоит из трёх частей, последовательно рассказывающих нам о появлении на свет аборигенки девочки-полукровки, затем о её взрослении и обучении в этом тайном ордене мстителей, а в последней части — о спецоперации, проводимой с её участием среди верхушки алонкеев. Весь роман в высокой степени приключабелен и оригинален. А концовка всё-таки в достаточной степени неожиданна и небанальна.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Бернард Шоу «Ученик Дьявола»

strannik102, 30 мая 06:02

Меньше слов — больше дела

Идея послушать эту пьесу Шоу пришла в голову сразу после его же «Пигмалиона». Просто захотелось глубже познакомиться с творчеством этого классика, ведь «Пигмалион» оставляет после себя весьма приятные впечатления и ожидания новых приятностей и удовольствий.

Место действия — США (наверное, на тот момент САСШ?)

Время действия — времена войны с метрополией за свободу и независимость Североамериканских штатов — помните, «бостонское чаепитие» и т.д.

Главные герои — жители небольшого североамериканского городка, а также группа английских военных.

Понятно, что раз война, то американцы выступают за полную свободу от воли его величества и английского парламента. А англичане послали регулярные войска с целью подавления мятежа. И вот как раз в этом небольшом городке происходит один из эпизодов этой войны. Но автор ставит в центр внимания не сами военные действия, а поступки некоторых людей. Ему — автору, — и нам вместе с ним интересно посмотреть на то, как ведут себя люди в ситуации смертельной опасности, ведь англичане без малейшей тени сомнения подвергали скорому суду и немедленной казни смутьянов, выступавших против власти короля.

А что, это было вполне интересно. Захотелось продолжить знакомство с пьесами Бернарда Шоу. Так что расстаюсь ненадолго…

Оценка: 9
– [  1  ] +

Луи Буссенар «Капитан Сорви-голова»

strannik102, 30 мая 06:01

Трансвааль, Трансвааль, страна моя, ты вся горишь в огне...

К своему стыду обнаружил, что не читал эту книгу Буссенара, хотя в соответствующем для этого подростковом возрасте книги этого приключабельного французского автора, конечно же, побывали в моих цепких читательских лапках. Так что хоть и Детгиз, а всё равно взялся с интересом.

Ну, понятно, что книга написана в соответствующей для начала XX века литературной традиции. Т.е. название главы и затем краткий сюжетный план событий, в ней происходящих. И стиль соответствующий.

И поскольку книга откровенно приключенческая (для нынешнего времени — историко-приключенческая), то Луи Буссенар не заморачивается красочными описаниями и глубокими философскими мудрствованиями. А нас просто вбрасывают в экшн. Причём сразу в остросюжетный экшн — казнь бурского фермера наглыми захватчиками англичанами сразу вводит нас в курс событий.

А заодно даёт понять, на чьей стороне находится автор, и чью именно сторону он предлагает занять читателю. Правда, чтобы отдать должное Буссенару, следует упомянуть, что в нужном месте он проводит аналогию с действиями самих голландских колонизаторов, которые ровно так же как англичане сейчас поступают с ними, поступали с племенами африканцев, живших на этой территории. Но в целом всё равно в этой книге англичане выступают в роли подлых жестоких убийц, а буры представлены в виде мирных невинных жертв.

Книга явно ориентирована на подростков той поры, ибо главными её героями стали как раз 15-17-летние ребята, собранные Жаном Грандье в один боевой отряд и отважно сражавшиеся на стороне буров. Но и в более зрелом возрасте книгу прочитать вовсе не поздно, если до этого ты её не читал. Заодно и сам немного помолодеешь :-)

Оценка: 8
– [  1  ] +

Эдвард Олби «Не боюсь Вирджинии Вулф»

strannik102, 30 мая 06:00

Нам не страшен серый волк, серый волк, серый волк... (песенка)

Вознамерившийся слушать эту пьесу в аудио формате слушатель должен быть готов к тому, что громкость своего плеера придётся уменьшить. Ибо большая её часть происходит в форме крика простого и довольно часто крика истеричного (бедная Галина Волчек, так ведь и голос сорвать можно). Отчего изрядно повышается градус нервозности и у слушателя. Со всеми вытекающими отсюда последствиями в виде учащённого сердцебиения, повышения давления и перебивки дыхания — как будто стометровку бежал.

И, конечно же, Валентин Гафт, играющий роль мужа Марты (Волчек) с его невозмутимостью и некоторой флегмой, явно контрастирует с образом своей истерички жены. И ещё одним контрастом для отношений Марты и Джорджа стал семейный дуэт Ханни (Марина Неёлова) и Ника (Александр Кахун), у которых совсем другой стиль отношений друг с другом. Однако ведь не напрасно говорится, что с кем поведёшься, от того и наберёшься — в этой пьесе яд отношений Джорджа и Марты невольно переносится и на их гостей — Ханни напивается до положения риз, а Ник конечно же волочится за Мартой, которая сама того и добивается.

И вот скажите мне, что делать семейной паре, если после двадцати лет брака любовь умерла, и остались только усталость друг от друга и раздражение друг на друга?

Оценка: 8
– [  1  ] +

Андрей Измайлов, Вячеслав Барковский, Евгений Покровский «Русский транзит»

strannik102, 30 мая 05:59

Наш пострел везде поспел

В общем-то, читатель уже привык к тому, что герои книг о конце 80-х — начале 90-х частенько оказываются этакими крепкими орешками и рэмбами. С изрядным бойцовским спецназовским прошлым, ну или ребятами из десантуры. Вот и в этой книге главный герой — специалист по карате-до, имеет четвёртый дан и солидный боевой афганский опыт.

Ну, а раз герой многое умеет и могёт, то, конечно же, авторы дают ему возможность вволю порезвиться на героическом рэмбовском поле. В первой книге это выход на тему международных поставок героина. Во второй наш герой волею судьбы попадает к чёрным трансплантологам и едва не оказывается заживо расчленённым на органы и прочие запчасти. Третья книга и вообще перенаправляет нас в благословенную Америку, где парняге предстоит выживать в схватке не на жизнь, а на смерть и с американскими гангстерами, и с агентами ФБР, и с обнаглевшими КГБшниками.

Всё это дело происходит в самом конце 80-х, т.е. во времена перестроечные, а действия последнего романа заканчиваются буквально событиями 18-19 августа в Москве — ведь помните времена ГКЧП и прочую чехарду. И конечно наш герой не может не вмешаться…

Ну, в общем, для любителей остросюжетной отечественного разлива литературы вполне годится — крови и смертушки хватает, интриг понакручено, и даже остросоциальность и острополитичность тут как тут. Российский триллер перед вами.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Бернард Шоу «Пигмалион»

strannik102, 30 мая 05:57

Я его cлепила из того что было… (из песни)

История моего знакомства с этим произведением началась вовсе не с просмотра известного фильма. И даже не с прочтения текста пьесы. А во времена моей недолгой бытности актёром провинциального районного народного театра. Ибо режиссёр вознамерилась взяться за постановку именно этой пьесы. Предназначив мне роль полковника Пикеринга — наверное, по типажу более-менее подходил, по возрасту соответствовал, да и просто бывший служивый с выслугой более 20 календарных лет мог демонстрировать хоть какую-то выправку (видимо, так думала Л.О.) И вот тут уже конечно пришлось прочитать текст пьесы, дабы вникнуть в суть своего персонажа.

С той поры минуло четверть века, и я поймал себя на желании вновь окунуться в атмосферу туманного Альбиона и заново перезнакомиться со всеми героями-персонажами этой незаурядной пьесы Шоу.

Как мне кажется, Бернард Шоу сумел не только пересказать в современном ему варианте миф о Галатее и Пигмалионе, но ещё и изрядно высмеять мир лондонского света и полусвета, всех этих напыщенных чопорных курочек и петушков. «Страшно далеки они от народа» были тогда, и кстати сказать, ничего не изменилось за прошедшее столетие и вся эта богемная тусня по-прежнему от народа весьма далека. А ещё конечно Шоу напомнил всем нам истину, что «мы в ответе за тех, кого приручили», и тут я полностью на стороне миссис Хиггинс, выговаривавшее своему талантливому сыну-профессору за его бездумное отношение к дальнейшей судьбе Элизы.

Кстати сказать, ведь пьеса имеет открытый конец и читатель/зритель имеет полное право самому додумать продолжение — вернётся ли Элиза в дом профессора, и если да, то будет ли у них дальнейшее развитие отношений с переходом во взаимную симпатию, ну и прочие варианты…

Оценка: 9
– [  1  ] +

Гайто Газданов «Вечер у Клэр»

strannik102, 30 мая 05:56

Когда стиль и форма задают тон и определяют всё

Первым знакомством с Газдановым стал его роман «Призрак Александра Вольфа» — книга необычная не только по литературной форме, но и по авторскому стилю, а по сюжету ассоциативно напомнившая новеллы Проспера Мериме и рассказы Эдгара Алана По. И конечно остался интерес к этому автору, и потому — «Вечер у Клэр».

Что ж, стало более понятно, что вот этот авторский газдановский стиль, вероятно, является его визитной карточкой и более всего близок к понятию «поток сознания». А значит и к тому, как мы вообще живём и думаем. Ведь если внимательно проследить за самим собой и попытаться результат зафиксировать в письменном виде, то примерно что-то такое газдановское и получится. Ибо начинаешь думать о чём-то одном, и мысль/память непременно зацепится за какой-то якорёк и отвлечётся от основной темы, а там всё может начать ветвиться и множиться, и если этому не противиться, то можно уйти в сторону (якобы в сторону) довольно далеко. Однако потом нужно не забыть вернуться к основной теме своих мыслей/рассуждений/воспоминаний и идти дальше, пока опять не убредёшь куда-то в другую степь — вот что-то такое и происходит с Газдановым и у Газданова в его романах — по крайней мере, в этих двух его прочитанных мною романах.

И вот это следование за Газдановым по волне его памяти начинает довольно полно и близко напоминать литературную мантру, своеобразное распевное «ом мани падме хум», и можно почти что впасть в читательский транс. Наверное, в этом и заключаются газдановская магия и притягательность его творчества. Ибо я точно ещё попробую на зубок его книги. А может, и поделюсь своим мнением с друзьями-книгочеями.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ивлин Во «Мерзкая плоть»

strannik102, 30 мая 05:55

Хлеба и зрелищ — требовали древние римляне

Примерно такого же требуют освободившиеся от чопорности викторинства англичане спустя девятнадцать столетий.

И потому таблоиды и даже более крупные печатные СМИ непременно строят свою информационно-издательскую политику таким образом, чтобы новости светской жизни, а также всякого рода скандальная и криминальная хроника занимали в них не только колонки, но порой и первые полосы.

А веселящаяся и отрывающаяся английская светская и полусветская тусовка всегда даст пищи для такого рода наполнения.

Читал, и рефреном крутилась в голове песенка группы Крематорий «А у Тани на флэту»…

И по прошествии столетия после описываемых в романе событий всё так и остаётся на своих местах: хлеба и зрелищ! — орет толпа.

Только таблоиды и жёлтые страницы превратились в сайты, а так всё по-прежнему: кто с кем, где и когда, как именно и тыды.

Как говорится — дать по морде и дать в морду — почти одно и то же, а вот дать по jоpе и дать в jоpу — две большие разницы…

Для меня это было двойное знакомство: до этого не читал Ивлина Во, ну и соответственно с известной и популярной книгой познакомился. Довольно интересное получилось знакомство.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Леонид Рахманов «Беспокойная старость»

strannik102, 30 мая 05:54

На переломе эпох

Записанный в 1956 году (т.е. ещё до моего появления на свет) радиоспектакль. Который по своему сюжету сильно напомнил мне фильм «Депутат Балтики». И при уточнении выяснилось, что это оно самое и есть :-)

Действие начинается осенью 1917 и затем перемещается в февраль 1918 года. Ну, напоминать про осень (октябрь-ноябрь) 1917 года вряд ли стоит. И вот в эти голодные и холодные дни мы оказываемся в квартире крупного учёного профессора Полежаева. У которого, конечно же, имеются ученики. И вот на противопоставлении двух учеников отчасти и построен сюжет: один из них является большевиком и участвует в революционных событиях, а другой стоит на старых мировоззренческих позициях и является образчиком чистоплюя интеллигентика. И если первый уходит делать революцию, то второй старается спрятаться за спину Прилежаева да ещё и примазаться к его научным трудам (так это выглядит в контексте). И когда Прилежаев открыто в газете высказывает своё отношение к происходящим социальным и политическим переменам, то доцент Воробьёв присоединяется к попытке группы студентов, а также коллег Прилежаева подвергнуть его остракизму.

Однако в контрапункт всему этому на сцене (и в прямом и в переносном смыслах) появляются революционные матросы, и в конечном итоге, профессор Прилежаев открыто встаёт на сторону новой власти. Воробьёв изгнан из дома Прилежаева, а сам профессор избирается матросами своим депутатом.

Интересно то, что сюжет спектакля отчасти имеет отношение к реальности, а прототипом профессора Прилежаева стал русский учёный Тимирязев, хотя, конечно же, образ Прилежаева собирательный.

Конечно же спектакль наполнен риторикой и патетикой того времени. Но мне, безусловно, было интересно воспринимать актёрскую игру, слышать интонации актёров и домысливать сценические действия. Тем более, что немного помню и фильм.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Антон Чехов «Душечка»

strannik102, 30 мая 05:53

Светить всегда, светить везде… вот лозунг мой — и солнца! (В. Маяковский)

На первый взгляд рассказ кажется совсем простым и о простом.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Перед нами молодая женщина, которая сама из себя мало что представляет. Не имеет интересов и склонностей, у неё довольно узкий кругозор, да и вообще она человек малоинтересный. Однако девушка она приятная и «тёплая» и в городке о ней отзываются тепло. И с появлением первого мужа Оленька начинает жить его интересами и заботами, участвовать в его жизни буквально. Затем после смерти мужа-театрала появляется муж-завскладом, и Оленька уже живёт его интересами и заботами. А когда «уходит» и этот супруг, то после не слишком долгого, но искреннего траура в жизни Оленьки появляется третий муж, на сей раз гражданский. И все интересы Оленьки уже соответствуют профессии этого очередного мужа-ветеринара. Затем в её жизни следует период упадка, ибо ветеринар исчезает из её жизни вместе с конным полком, где он служит. Однако спустя несколько лет ветеринар возвращается в городок вместе со своей семьёй, и Оленька принимает всю его семью к себе на постой. И мало этого, она фактически переключает всю свою любовь на сына ветеринара, практически живя уже заботой о нём.

Казалось бы совсем неинтересная ограниченная женщина. Но если попробовать посмотреть на Оленьку с другой стороны, то вдруг понимаешь, что на самом деле она человек, одержимый даром любви и заботы. Она не умеет жить интересами только своими, для полноты жизни ей непременно нужен кто-то, кого бы она искренне любила и о ком бы она заботилась. Она как катализатор, который сам не принимает участия в реакции, но полностью ей способствует.

Насколько интересно жить с таким человеком? Не зна-а-а-аю… Мне, наверное, было бы скучно.

Но кому-то другому наверняка было бы и приятно, и тепло, и ласково.

Можно ли осуждать Оленьку за её ограниченность? Наверное, можно. Но нужно ли?..

Вот обо всём этом мы и поговорили на апрельском заседании клуба любителей чтения КЛюЧ г. Валдай, где в параллель с этим рассказом Чехова обсудили ещё и повесть Гоголя «Старосветские помещики» — было интересно.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Эрнест Хемингуэй «Райский сад»

strannik102, 30 мая 05:51

Жизнь, собственно говоря, и состоит из кучи мелких повседневных и незначительных событий. А всё прочее уже просто интерпретации…

Когда много и подряд читаешь Хемингуэя, то привыкаешь к его авторскому полудокументальному стилю. В котором сочетаются обыденные на грани скучности диалоги и разговоры героев «ни о чём» с описаниями ниочёмных событий и поступков персонажей. И с довольно красочными при этом картинами природы и просто внешнего мира. Вот такое бытописательство, казалось бы, никаких вторых смысловых планов в себе и содержать не может — откуда им там взяться? Ан нет, вот как раз всё мастерство и искусство Хемингуэя в этом и заключаются, что посредством самых простых (так кажется читателю) литературных приёмов он умеет вызывать в нём, в читателе, ответный отклик, порой если не исключительной или чрезвычайной силы и мощи, то, как минимум, весьма заметный и оставляющий след в послевкусии.

Вот как раз примерно в такой манере и написан этот один из последних романов Хемингуэя, роман, автором вроде как не законченный, однако благодаря оставленным писателем нескольким его вариантам, доведённый до логического финала и изданный уже после смерти Хемингуэя.

И потому при чтении этой книги мы встретимся с несколькими смысловыми и содержательными темами. На поверхности будет описание семейной жизни молодой недавно поженившейся пары — писателя и его супруги. И тут нас ждут приключения самого разного рода, от простого описания медового месяца с его праздничными днями и страстными ночами, поцелуями и милованиями — это всё в начале их брака. И до развития затем их отношений вплоть до полной перемены полярности и появления третьей составляющей их брака — по воле и прихоти молодой супруги в их семейный дуэт встраивается молодая красивая женщина, сначала на правах приятельницы обеих, а затем пары как для Кэтрин (так зовут молодую супругу), так и для Дэвида (так зовут нашего писателя). И вот эта сюжетно-событийная линия представляет свой особый интерес, даже притом, что читатель особого интереса к теме сексуальных вариаций не испытывает и потому варианты шведской семьи, лесбийских отношений и супружеских измен у него вовсе не находятся в особом почёте — есть такое дело, ну и ладно. Однако Хемингуэй сумел провести своих героев, а вместе с ними и читателя по довольно тонкой грани, когда психология внутренней жизни Кэтрин, Дэвида и Мариты (так зовут девушку) заслоняет их сексуальные игры. Да Хемингуэй вовсе и не стремится завлечь читателя описаниями постельных сцен и прочей физиологической возни — всё это страждущий таких сцен читатель должен будет довоображать сам, ибо роман в этом смысле почти что целомудрен.

А второй содержательно-смысловой линией в книге будет встроенный в него рассказ. Рассказ, который Дэвид сочиняет тут же, день за днём, практически на глазах читателя. На самом деле он пишет последовательно несколько рассказов, отрываясь при этом от написания начатого им романа (это важное обстоятельство для развития сюжета этой книги и для объяснения некоторых поступков Кэтрин), однако последний рассказ нам в этой книге передают практически в полном объёме.

И, наконец, третьей составляющей будут размышления Дэвида о писательстве вообще и о себе как о писателе.

Все эти три темы искусно переплетены между собой, причём так плотно и тесно, что составляют единую ткань нашего романа, и ни одну из этих линий вынуть невозможно — роман немедля перестанет существовать как единое целое событий, смыслов и эмоций.

В общем, получилась весьма интересная оригинальная и — это важно! — законченная книга.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Иосиф Прут «Сердце дьявола»

strannik102, 30 мая 05:50

Восток — дело тонкое

Записанный на радио в 1969 году спектакль с участием целой когорты знаменитых и популярных актёров того времени — Менглет и Тихонов, Самойлов и Плятт, Лебедев и Табаков, Марков и Весник, а в придачу к ним ещё добрый десяток славных имён и фамилий.

Действие происходит в первое десятилетие Советской власти в предгорьях и горах Памира. Сотрудники ОГПУ разыскивают утерянные записи о месторождении весьма важного для промышленности рудного материала, а в противовес им действуют банды басмачей, подстрекаемые английской агентурой.

И, конечно же, во время поиска записок, карт и дневников первооткрывателя происходят всяческие приключенческие коллизии, доходящие по своему накалу до прямого вооружённого столкновения противоборствующих сторон.

При этом автор умело играет переменой ролей самыми разными персонажами пьесы, и потому слушатель неизбежно то испытывает симпатии к тому или иному герою, то вдруг переменяет своё мнение на противоположное, а там опять маятник качается…

В общем, это было нескучно, занятно и интересно.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Карстен Себастиан Хенн «Служба доставки книг»

strannik102, 4 мая 06:02

Если книг читать не будешь — скоро грамоту забудешь!

Для любого завзятого запойного книгочея эта книга станет очень хорошим подарком и надёжным другом. Просто потому, что главный герой книги — поистине сподвижник и практически философ, исповедующий самую важную философию.

Мы есть то, что мы едим — сказал когда-то давно Гиппократ. Но развивая эту мысль, следует сказать — мы есть то, что мы читаем, имея ввиду уже не физическое тело, а духовно-нравственную, этическую и интеллектуальную начинку человека. И вся наша книга как раз и построена вокруг и около этого постулата.

Примерно так считает наш главный герой Карл Колльхоф. Но в ещё большей степени так считает главная героиня книги, девятилетняя Шаша. И не просто так думает, но и активно исповедует этот принцип, т.е. вмешивается в доставку книг стариком Карлом и начинает влиять на читательские вкусы тех, кого обслуживает Карл.

Книга наполнена не только довольно незатейливым, однако привлекательным событийным рядом, но и вторым смысловым и эмоциональным планом и фоном. И по мере чтения изменяются не только главные герои книги, но и второстепенные персонажи, а также изменяется и сам читатель. Смею надеяться, что изменяется.

P.S. Кстати сказать, примерно такую философию исповедую и я. И именно этим принципом пользуюсь, внося свои советы в наш клуб любителей чтения КЛюЧ г. Валдай.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Айзек Азимов «Путеводитель по Шекспиру. Английские пьесы»

strannik102, 4 мая 06:00

О, сколько нам открытий чудных готовит просвещенья дух…

Эти известные популярные пушкинские строки в полной мере можно отнести и к этой книге. Точнее к тем мыслям, которые начинают суетиться и мелькать в читательской голове довольно скоро после начала чтения. Ибо некоторые из этих мыслей на самом деле являются для этого читателя поистине открытиями, а кое-какие и вообще парадоксами.

Чего скрывать, для многих людей Шекспир это, прежде всего «Гамлет» и «Ромео и Джульетта». Потом идут «Укрощение строптивой», «Макбет», «Отелло» «Король Лир» и прочие. А многие другие из разобранных Азимовым буквально по эпизодам, фразам и даже по отдельным словам пьес у читателя только где-то на краешке его читательского сознания.

И вот тут мы знакомимся уже с другим Шекспиром, немного неожиданным и совершенно точно чудесатым. К примеру, уже в первой половине книги я вдруг сформулировал для себя тезис, что Шекспир, по сути, является первым в литературе фантастом-историком, автором жанра «альтернативная история». Хотя до этого считал, что произведения великого Вильяма буквально пропитаны историей Англии, Шотландии, Дании, Франции, Италии и других европейских государств. Однако «вот что перо животворящее делает» — Шекспир в угоду сюжету свободно меняет возраст вполне исторических персонажей, сводя в одном месте и времени тех, кто фактически никак не мог находиться там именно в описываемое Шекспиром время: либо ещё не родился, либо по малолетству не проходит, либо, наоборот изрядно состарился, а то и вовсе уже почил в бозе. Это притом, что помимо исторических персон в его исторических пьесах действуют, причём порой далеко не на последних ролях, персонажи придуманные.

Вот и получается, что тот, кто задумает вдруг изучать ход исторических событий в средневековой Англии по пьесам Шекспира, может крепко заблудиться в этой мешанине реальных и придуманных событий и взаимосвязей между ними. Воистину говорят, что история это не то, что происходило на самом деле, а то, что и как нам о ней рассказывают. И чем авторитетней и популярней рассказчик, и чем краше и интереснее его рассказ, тем крепче он западает в память человека. И из истории рождаются легенды и мифы. А также пьесы. И конечно же есть варианты, когда история так или иначе переиначивается в угоду и по заказу…

Так что очередное спасибо Айзеку Азимову за ту порцию холодного отрезвляющего душа, которую он пролил на горячечную читательскую голову — великий фантаст сумел выступить на реальной исторической почве, к тому же не побоялся авторитета великого драматурга. Впрочем, на его авторитет Азимов вроде бы и не посягал, просто расставил точки на i.

Но нужно отметить и то, что читать эту не тоненькую книгу было иногда весьма скучно, особенно когда нам поясняли, кто там кому троюродная тётка четвероюродной бабушки и как это сказывается на статусе внучатого племянника, являющегося дядей будущего вероятного наследника. Всё-таки в этом смысле книга больше для шекспироведов и шекспирофилов.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Грэм Грин «Сила и слава»

strannik102, 4 мая 06:00

Покаяние и прощение

Читающие люди знают, что есть авторы, стиль и манера которых зачастую мало меняется от книги к книге. Ну, вот, например, Андрей Круз — даже если оставить в стороне перипетии сюжета и имена героев его книг, то всё равно всегда найдутся приметы, позволяющие узнавать его фантастические боевики среди многих других книг этого жанра. Или взять уже автора не из когорты фантастов, к примеру Артура Хейли — ведь тоже можно сказать, что его авторская манера и стиль практически одинаков во всех его книгах. Да и других примеров найдётся довольно много. Однако вот по прочтении в (разное время) что-то около пяти книг Грэма Грина у меня сложилось впечатление, что как раз этот автор умеет быть в своих книгах разным. По крайней мере, вот сейчас, в послечтении этой книги и вспоминая другие его романы и повести, у меня это ощущение возникло.

А ещё странным образом вдруг выплыли из глубин и недр ассоциативной памяти описания некоторых фантастических инопланетных миров братьями Стругацкими — Арканар, Саракш и другие инопланетные «прелести». Казалось бы, где Грин и Стругацкие, где Мексика начала 20 столетия и где инопланетное средневековье? Однако и в «Трудно быть богом» и в «Обитаемом острове» (да и во многих других повестях АБС) мы сталкиваемся ровно вот с такими же цивилизованными диктаторскими дикостями и варварством, как и в этом реалистическом романе английского автора, написанном ещё в те времена, когда братья Стругацкие только доросли до школы. Однако важны (в моём случае) именно глубинные ассоциации — вот эта атмосфера давящей мрачности и беспросветности, тупика и зловония — эпитетов можно набрать множество — в этой книге Грина удалась весьма зримо и ощутимо.

Вообще книга конечно заставляет глубже посмотреть прежде всего на самого себя. Когда ты себе кажешься белым и пушистым, то порой всё-таки нужно протереть от пыли некое зеркало и взглянуть на открывающееся в нём отражение без прикрас и приглаживаний. Потому что именно вот такое осознание самого себя главного героя романа пьющего католического священника позволяет ему пройти свой путь до самого конца, от трусости и греха до своей Голгофы, до своего креста.

Мощная книга. Ещё не раз буду её вспоминать и думать над ней.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Гэвин Экстенс «Вселенная против Алекса Вудса, или Светская церковь Курта Воннегута»

strannik102, 4 мая 05:59

Иногда это нормально — слыть ненормальным

После прочтения аннотации ожидалось, что книга будет несколько о другом и вообще иной. По крайней мере, первое предложение аннотации точно никак не вписывается в эту историю. Однако — будем справедливыми — свою функцию выполняет, ибо привлечь к книге внимание получилось.

На самом деле довольно долгое время я думал, что это так и будет история взросления молодого не слишком нормального (в обычном понимании нормальности) парня. Ну, там, школьные дела, столкновения характеров, ситуации, когда нужно проявить себя, волевое усилие выдавить из недр души, отношения с девушками и прочее.

Однако автор повёл меня, равно как и всю прочую читательскую рать, немного по другому пути. Ибо познакомил нашего героя с человеком старшего поколения, поколения даже не родительского, а уже из дедушек-бабушек. Впрочем, это тоже довольно известная закономерность, что дети сложно выстраивают свои отношения с родителями, но гораздо проще и теплее со стариками.

Вот и тут, новый знакомый Алекса мистер Петерсон оказался как раз тем самым оселком, на котором начала оттачиваться и зашлифовываться личность Алекса. Дружба с которым сделала и так неглупого и вполне ответственного парня ещё ответственней и взрослей, причём взрослей по-настоящему, ибо он оказался способен принять совсем непростое решение и неуклонно идти к выполнению задуманного. Причём решение это и цель эта никаких личных преференций Алексу не приносили, а вот неприятности разного характера и масштаба ему точно были гарантированы.

Дабы не раскрывать секретов сюжета на этом обсуждение вслух закончу. Могу только сказать, что книга и в самом деле интересная и полезная. Причём для читателей самых разных возрастов — от старшего школьного до молодёжно-юношеского, затем родительского и до преклонных стариков.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Вячеслав Рыбаков «Дёрни за верёвочку»

strannik102, 4 мая 05:58

Ты сейчас оказался в этой точке своей жизни именно потому, что вчера сделал предыдущий шаг…

Книга, впервые прочитанная что-то около четверти века тому назад и с тех пор вошедшая мой личный топ-список отечественной фантастики. И имя автора с тех пор прочно ассоциируется, прежде всего, именно с этой повестью, а уж потом идут «Гравилёт «Цесаревич», «На мохнатой спине» и прочие литературно-фантастические мощности от Рыбакова. Притом, что многие читатели сложно её воспринимают и неоднозначно оценивают. Что ж, мне кажется, что это верный признак качественной социальной фантастики. И конечно читая книгу сейчас нужно помнить, что написана она в 1996 году, т.е. совсем в другое время. Качественно другое.

Можно воспринимать эту книгу как романтико-лирическое произведение. И отслеживать все романтические блукания главного героя по влюблённостям и любовям. Заодно морща нос на всякие нюансы «простых» отношений между молодыми людьми — понятно, что у многих читателей тут сразу возникает протест и отрицание — «мы не такие». А и не надо на себя переносить и примерять.

А можно терпеливо дождаться последних абзацев и послесловий, чтобы понять суть мысли Рыбакова о предопределённости и о предназначениях. Понятно, что с самими такого рода идеями о многослойности и инвариативности мира читающие люди знакомы уже давно и в этом смысле идеи Рыбакова далеко не новы. Знаем мы и об эффекте бабочки, и о «Конце «Вечности» тоже помним.

Мне думается, что отсюда лучше протянуть ниточку рассуждений (и надежд) в сторону эзотерических идей от Ричарда Баха. И что предопределённости нет, но есть варианты и есть узловые места, точки, где варианты ветвятся и множатся. И если суметь подняться над этой сетью вариантов, над этим лабиринтом, то можно выстроить то, где будут и овцы сыты, и волки целы — собственно тот самый вариатор, о котором вскользь упоминает Рыбаков, и позволяет рассчитать разные событийные линии.

И тут уже вопрос (у меня как у читателя) звучит так: могут ли эти историки из будущего не просто наблюдать за историческими событиями, но ещё и воздействовать на них с тем, чтобы как-то выправлять судьбы и мира, и конкретных людей? И если да, то тут уже следует шквал рассуждений о дозволительности и валидности этих коррекций «прошлого» во имя «настоящего» и «будущего».

Вот обо всём этом мы и постараемся поговорить сегодня на заседании клуба любителей чтения КЛюЧ г. Валдай.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Фридрих Шиллер «Коварство и любовь»

strannik102, 4 мая 05:57

Луиза! Луиза! Я иду!.. Прощайте!.. Дайте мне умереть у этого алтаря...

Такое ощущение, что в этой пьесе выработан весь запас восклицательных знаков, отпускаемых автору на весь период его творчества. Не буду проверять по письменному источнику, т.е. по оригиналу, но поскольку это была аудиозапись спектакля и актёры старательно интонировали в сторону максимально возможной экзальтации, при этом порой расставляя «крикуны» едва ли не после каждого слова в реплике, а не только в конце её, то было полное ощущение, что некоторые фразы в письменном виде должны были выглядеть примерно так: «Когда я увидела его впервые... (оживившись) я вся вспыхнула!!!, кровь заиграла веселее!!!, и биение каждой жилки!!! говорило мне!!!, каждый мой вздох!!! шептал мне: «Это он!..» И сердце мое!!!, узнав вечно желанного!!!, согласилось: «Это он!» И как же дружно повторил за ним эти слова весь мир!!!, радовавшийся вместе со мной! Тогда... о!!!, тогда в моей душе настало утро!» — занятно, не правда ли?

При этом вряд ли это была актёрская недоработка или небрежность, наверняка именно такой формат был задуман и исполнен по воле режиссёра (постановка Вениамина Цыганкова и Владимира Платонова) актёрами Малого Академического театра СССР в 1955 г. Что ж, видимо такова была энергетика пьесы прославленного немецкого поэта и драматурга Фридриха Шиллера, и таково было изображаемое в спектакле время и нравы. А на дворе стояла последняя четверть галантного XVIII века, у нас это время Екатерины Великой, а в европах — вон оно чё. Взяли в привычку ядом травиться…

Оценка: 7
– [  3  ] +

Эрнест Хемингуэй «Вешние воды»

strannik102, 4 мая 05:56

... и это время называется Весна ...

Наткнулся тут на имя Хемингуэя и понял, что хотя в домашней библиотечке есть пятитомник автора, однако некоторые его произведения так и не читал. И потому решил попробовать раннего Хэма.

На самом деле для любителей творчества этого автора (к коим себя не отношу, хотя должный пиетет к нему испытываю) ничем особенно новым эта книга не будет.

По крайней мере, даже я вдруг почувствовал в ней ту же энергетику и стилистику, что и в его ранних рассказах, некоторые из которых вдруг запомнились.

Т.е. явственно чувствуется ощущение временности и потерянности, внутреннего раздрая и непостоянства, неопределённости и бессмысленности многого из того, из чего состоит реальная повседневная жизнь простого обыкновенного обывателя.

Герои этой книги живут никак и их жизни направлены в никуда.

Да и живут они в нигде, перекати американское поле.

Катит их ветер прерий по американской действительности двадцатых годов, они и катятся, как придётся и куда придётся.

Потерянное поколение, что уж там.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Леонид Леонов «Обыкновенный человек»

strannik102, 4 мая 05:54

Больше быть, чем казаться

Только что закончившая громадную и трудную войну страна отчаянно нуждалась в чувстве радости, в юморе и смехе. И потому в отечественной драматургии появились спектакли-комедии. В том числе и вот эта работа, вышедшая на театральную сцену уже в 1945.

Фабула довольно проста — к популярному оперному певцу приезжает его фронтовой друг, с которым они когда-то ели из одного котелка и делили напополам все фронтовые тяготы и будни. Однако Ладыгин чрезвычайно щепетилен по части знакомств и очень боится потерять своё реноме человека из элиты. И потому просит друга Свеколкина прикинуться кем-то знатным и именитым, например директором Каспийского моря или ещё кем-то. Чего не сделаешь для друга — Свеколкин не возражает побыть знаменитым, хотя между тем понятно, что и в самом деле он вовсе не простак-кассир, как думает Ладыгин.

Параллельно с этим в пьесе крутится интрига по поводу любви сына Ладыгина — Алексея и Киры — на предполагаемую свадьбу приезжает мать Киры, женщина властная и корыстолюбивая, душнила и выжига. И вот на столкновении всех этих характеров и построены все драматические и комедийные моменты пьесы. Можно сказать, что отчасти мы имеем дело с комедией положений и что в финале пьесы высмеиваются пороки душ человеческих.

Поскольку это аудиозапись спектакля в исполнении актёров Московского академического театра имени Владимира Маяковского, то в качестве исполнительского мастерства можно не сомневаться, и слушатель аудиозаписи получит истинное удовольствие. По крайней мере я его получил.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Дмитрий Мамин-Сибиряк «Золотопромышленники»

strannik102, 4 мая 05:53

Яблочко от яблони недалеко падает

На просторах Фантлаба вдруг увидел, что у одного из любимых моих авторов русской классики Д.Н. Мамина-Сибиряка есть ещё и вот эта пьеса. Конечно же, стало любопытно и захотелось ещё раз прикоснуться к творчеству этого ныне несправедливо полузабытого великолепного автора.

В центре внимания судьба молодой девушки, дочери одного из «диких» сибирских золотопромышленников. Хотя на самом деле Аксинья просто одна из главных героинь пьесы, просто она великолепно сыграна на сцене (и, соответственно, в аудиозаписи) славной и яркой Юлией Борисовой, точно попавшей в характер героини. А главным и основным стали нравы в среде сибирских золотопромышленников во второй половине века девятнадцатого. Где не чурались обманом и подлостью разорить один другого, хитростью завладеть приисками соперника, а бывшего друга пустить по миру. Где не зазорно было соблазнить и совратить дочь приятеля, обмануть невесту с бывшей своей подружкой, наставив при этом рога своему хозяину с его молодой женой. Где водку пьянствовали не по-детски, обильно запивая её коньяком.

Как итог — трагедии, разбитые и поломанные судьбы, смерти и всё прочее. Золотой божок — он такой! Особенно когда характер взрывной да темперамент жгучий.

Оценка: 9
⇑ Наверх