fantlab ru

Все отзывы посетителя RomaFomin

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  6  ] +

Тим Каррэн «Мёртвое море»

RomaFomin, 5 сентября 2021 г. 19:29

Второе сочинение этого автора, с каким я ознакомился, и к сожалению, в «Мёртвом море» ещё ярче оказался выражен основной недостаток текстов — чрезмерная подробность и излишняя детализация описаний (как ни поразительно, к «портретам» монстров, практически только из-за встреч с которыми я и читал книгу, это относится в первую очередь: опиши их Каррэн вдвое короче, эффект был бы куда сильней; я молчу о том, сколь сильно проседает динамика повествования «благодаря» живописаниям мельчайших деталей анатомии каждого чудища), а уж об обилии ярких (а по-моему, скорей пафосных, типовых и аляповатых) эпитетов, какими автор постарался наградить каждое гнетущее и дурное место, где пришлось побывать героям романа, и до меня распространялось много людей, потому не стану повторяться.

Однако, я рекомендую хотя бы начать книгу каждому любителю фантастических зверинцев, зоопарков или даже бестиариев: пускай до первого появления монстра на 1-ом плане проходит от 10 до 15% текста, а ранние образчики инопланетной (?) фауны чересчур смахивают на увеличенных и донельзя ожесточившихся животных с Земли (гигантские миксина и угорь либо мурена), вскоре ситуация выправляется

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и на сцену попадают летающий скат, полурыба-полукреветка и многие другие
.

Потом, кое-где я даже аплодирую Каррэну за то, что отдельные творения его фантазии основаны на существовавших в действительности, но давно вымерших земных животных: вдруг возбуждённый книгой у читателей интерес заставит их увлечься палеонтологией

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и, к примеру, сравнить реальных панцирных рыб с их явными родичами, описанными в «Мёртвом море»
?

PS. Правда, я остановился на 24-ой главе 4-ой части, но сомневаюсь, что ознакомление с оставшимися 5-10% романа сильно изменило бы моё мнение. Так что, уповаю на то, что оставить отзыв в данный момент и на текущем этапе — вовсе не криминал.

PPS. Никому ещё не показалось странным, что с каждым чужеродным страшилищем (особенно если оно намного крупнее человека) персонажи сталкиваются лишь 1 раз? Разве могут быть такие чётко и строго ограниченные ареалы обитания зверей, пусть и в такой неимоверно спокойной и насыщенной водорослями акватории?

PРPS. И наконец — кто пишет такие аннотации, как здешняя?! Ведь спойлерофобы (без обид, я сам готов отнести себя к таким... в большинстве случаев) должны хотеть сжечь на костре того, кто счёл нужным упомянуть «корабль Ланцет» (я уверен, что впервые он упоминается автором по прошествии 85, если не больше, процентов романа!) и «безумного физика» в таком коротком тексте...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Дэниэл Суарез «Daemon»

RomaFomin, 4 сентября 2021 г. 13:06

Оказывается, за 10 с лишним лет до выхода в свет «Происхождения» Дэна Брауна Дэниэл Суарез уже написал свою книгу о могущественном искусственном интеллекте, притом раскрыл эту тему гораздо шире! Хотя вообще-то впервые о Суарезе я услышал из неблагоприятного отзыва на «Агента влияния» Уильяма Гибсона, где говорилось: «для Гибсона — вышло слабо, всемогущий ИИ гораздо лучше описан у Daniel Suarez».

Как ни поразительно, ни «Daemon», ни его прямое продолжение «FreedomTM» до сих пор не переведены на русский, хотя вышедший много позже, в 2014 году, роман «Поток» удостоился весьма оперативного издания у нас... Одним словом, даже если вас заинтриговали аннотация, рецензии или отзывы на суарезовскую дилогию, то требуется иметь в виду необходимость чтения в оригинале; жаль, если кому-то по этой причине придётся отложить либо вовсе отменить до лучших времён знакомство с данными произведениями.

Думаю, не будет большим спойлером раскрыть сюжет в такой степени: в самом безопасном (согласно газетам) городке Калифорнии произошло несколько необычных по способу исполнения убийств IT-специалистов и разработчиков из компании Мэтью Соболя — компьютерного гения, разработчика движков для игр и просто богатейшего человека (кстати, имевшего поместье в том же самом городке), недавно умершего от рака. В самом начале расследования становится ясно, что необычные убийства правильней называть необычайными: мотивы неизвестны, а главное — выполнены они были одними командами, передававшимися по Сети, так что люди-посредники — обычные исполнители — в деле совершенно не участвовали! Попытка проникнуть на территорию поместья и в само здание приводит к столкновению со множеством невиданных образцов передовой техники и технологических ноу-хау, приведшему к тяжёлым жертвам среди полицейских, бойцов спецподразделений и приглашённых экспертов. Вскоре лучшие работники АНБ, ФБР и т.д. начинают подозревать, что Мэтью Соболь оставил после себя уникальное наследство: того самого Daemon, иначе Демона (одно из значений этого слова — важный, но скрытый на заднем плане процесс/программа на работающем ПК), небывало сложную и разветвлённую совокупность команд, для которой отслеживать новости в Сети и в зависимости от наличия там определённых ключевых слов выбирать следующее действие или пропускать некий вариант развития своей стратегии

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(разработанного Соболем плана сокрушительного разгрома капитализма и установления инновационного строя во главе с технократией — новым, по его мнению, передовым классом)
— одно из самых простых дел, а высший предел её способностей неизвестен.

Такой задел звучит крайне вкусно? Увы, по-моему, чем ближе к концу, тем больше автора заносит из занятного технотриллера в лобовой, пусть и захватывающий стильный боевик; мне лично хотелось бы, чтобы Демон и его высокопоставленные последователи-функционеры вместо грандиозных открытых сражений на территории противника проворачивали коварные подставы, направленные на более медленное, но верное низложение отжившей своё, по словам Мэтью, системы капитала, ТНК, национальных государств и многого другого, без чего давно уже невозможно представить современную жизнь.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ярчайший пример — перед началом финальной битвы в самом сердце командного и оперативного центра по противодействию Демону обнаружен его опаснейший сторонник, чуть ли не правая рука детища Соболя: при изучении очков аугментированной (дополненной) реальности, снятых с трупа вражеского курьера, среди молодых IT-специалистов найдена метка с ником и характеристиками соответствующего «персонажа» «демонической армии». Попытка задержать подозреваемого приводит к десяткам новым людских потерь и даже разрушению всего ком. центра.

Насколько любопытней, на мой взгляд, было бы, распиши Суарез такую ситуацию как хитросплетённую многоходовку вроде этой: попытка неприятеля воспользоваться техническими ноу-хау Демона могла быть предусмотрена Соболем, так что увиденное в оперативном центре через те самые очки, чей функционал был привязан не только к «демонической армии», но к биометрии единственного (!) её члена, не обязательно было бы истинным. Какой удар по силам госбезопасности получился бы, дай заподозренный в измене молодой IT-спец себя арестовать, проверить свою подноготную, которая оказалась бы незамутнённо чистой! Даже мораль некомбатантов, т.е. жителей США и иже с ними, катастрофически пострадала бы: если мирным обывателям теперь надо мириться с такой непрерывной «охотой на ведьм», то что будет дальше? Не гораздо ли худшие изменения во внутренней политике?!

Основное моё нарекание — писателю можно было бы постараться почаще обосновывать без 5 минут сказочное могущество Демона и присных

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
: к примеру, вербовщик новых сторонников Соболя в онлайн-РПГ указывает пальцем на неподходящих кандидатов либо агентов госструктур (точней, их персонажей), вылетает нарисованная молния — и в считанные секунды на ПК жертвы появляется Синий Экран Смерти, в худшем случае ломается жёсткий диск!
Пускай авторское объяснение реализации такой атаки не обязательно окажется безупречным, но лучше какое-то, чем никакого.

А то поражавшую всех столкнувшихся с ней революционную систему позиционирования звука, позволявшую голосовой составляющей Демона то произносить слова за самой спиной, то у самого лица собеседника (будучи невидимой, понятное дело) худо-бедно растолковал, а многому другому уделил в разы меньше внимания и выдумки.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вот хотя бы животрепещущий вопрос: как подчинённые Демона сумели спасти приговорённого к смертельной инъекции человека, в последний момент согласившегося перейти на другую сторону?

Но может, авторский замысел состоит в том, чтобы раскрыть многие тайны и детали в книге №2? В любом случае, первая половина данной истории — очень оригинальное, штучное произведение, заслуживающее вашего внимания!

Оценка: 7
– [  5  ] +

Джон Ширли «Black Glass: The Lost Cyberpunk Novel»

RomaFomin, 22 мая 2021 г. 15:09

Во времена зарождения киберпанка как жанра два видных деятеля и просто (будущих) всемирно известных писателя, Джон Ширли и Уильям Гибсон, уже имевшие опыт сотрудничества в сочинении рассказов, задумали роман «Black Glass» (не исключено, что ещё до публикации «Нейроманта» — в этом тысячелетии, увы, даже непосредственно причастные к тому лица не назовут точной даты!), хотя на основе первичных обсуждений именно Джон значительно расширил задумку и, возможно, приступил к написанию самого текста. Однако, потом оба отвлеклись на другое, и когда много позже Ширли спросил Гибсона, не претендует ли тот на соавторство, тот великодушно подарил замысел «Black Glass» человеку, который уже основательно занялся этой историей, в уме Джона получившей бирку «потерянный (забытый?) киберпанк-роман».

В итоге «Чёрное зеркало» было издано лишь в 2008 году, и сразу напрашивающийся вопрос звучит так: «не устарело ли катастрофически содержание?» либо попросту «стоит ли уделять данному произведению время тем, кто не ярый фан автора?» На оба вопроса я отвечу скорей положительно, но, разумеется, без немаловажных оговорок дело не обойдётся.

Без пяти минут важнейшим акцентом киберпанка для меня является проработка мелких бытовых и житейских деталей, и в этой области роман сразу сообщает читателю о ворохе любопытных изобретений и методик: голографические настольные дымоуловители, выглядящие как симпатичные девушки, собирающие и глотающие дым, потом — «раззумление» (т.е. временное лишение разума, или точней, интеллекта, в оригинале — «UnMinding») как сравнительно лёгкая мера отбывания уголовного наказания, наконец, пластические операции, сравнимые по обыденности с маской для лица либо маникюром, пусть и использующиеся главным образом для удовлетворения тщеславия одного из главных антагонистов книги (для него частые встречи с любовницей, чьё лицо практически неотличимо от его собственного, — отнюдь не специфическое удовольствие!). Чуть ли не звезда всего шоу — технология цифровых подобий личностей (semblants), для которых далеко не предел возможностей — на автомате отвечать на звонки настоящих людей (забегая вперёд, скажу, что без этих подобий невозможны были бы многие злодеяния антагониста-искуственного интеллекта).

Наконец, среди военной техники неплохи «летающие пушки», пускай, ИМХО, им далеко до вызывающих дикий щенячий восторг соплепушки и особенно боевой системы «Разум» из «Лавины» Нила Стивенсона. К слову, упоминаются и Recoil reversal sticks (здешние полицейские дубинки), встречающиеся у Ширли в трилогии «A Song Called Youth».

Что касается описанного здесь мира, персонажей и непосредственно фабулы, именно тут и начинаются те «немаловажные оговорки». США и мимоходом помянутый остальной мир хоть (пока что) не страдают таким ворохом жутких проблем, как в «A Song Called Youth», но уверенно движутся в том же направлении и через какие-то десять-двадцать лет вполне могут обернуться не меньшей антиутопией, чем в упомянутой трилогии: достаточно отметить масштабнейшие картельные сговоры между основными ТНК, неуправляемые штормовые фронты из наноботов, едкой химии и всевозможных отходов и, куда уж в киберпанке без этого, целые города всяческих деклассированных элементов, в первую очередь Rooftown (постройки из неорганических предметов ширпотреба и попросту мусора на каркасе из разрушающихся от старости небоскрёбов), который не станет полнейшей неожиданностью и откровенной невидальщиной для любителей жанра (кивок в сторону трилогии о Мосте Уильяма Гибсона), но обрисован более чем выпукло и не скупясь на яркие мазки. Правда, местные развлечения в виртуальной реальности поражают своей наивностью и примитивом — я с огромным трудом верил, что один из персонажей второго плана именно на это тратит каждый доставшийся ему грош, невзирая на буйный гнев своего «опекуна», крутого полицейского. Хотя нет предела упованиям эскапистов из самых разных эпох...

Действующие лица также специфичны, хватит и слов, что главный герой, бывший коп Ричард Кендл, взявший на себя вину младшего брата и осуждённый на 4 года «раззумления», — далеко не кладезь добродетелей и вызывает умеренные симпатию и сопереживания лишь в сравнении со здешним набором антагонистов (справедливости ради, именно для оправдания этой стороны своей истории автор в предисловии долго проводит параллели между жанрами«киберпанк» и «крутой детектив»/ «нуар»), особенно повадками и характером вышеупомянутого шаржированного нувориша, Терренса Гриста, для которого Кендл становится главным пугалом (ведь тот самый младший брат Ричарда пытался взломать гристовскую фирму, Slakon International, на предмет софтверного ноу-хау). Почему-то фобии и методы Гриста вызывают в памяти лихие 90-е у нас, особенно в эпизоде, когда только освободившегося Ричарда встречают наймиты Терренса, дабы отвести куда-нибудь и хорошенько «допросить», не представляют ли его сведения угрозы для бизнеса и планов Гриста и не собирается ли он мстить за незаслуженный срок, но спасают его представители «чёрной биржи», в меру своих сил противостоящей глобальным картельным сговорам и пытающейся смягчить финансовые условия для простых людей

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(вскоре Кендл-старший примыкает к ним, возглавив их службу безопасности, несмотря на начальное предубеждение, — ведь его спасители и лидеры движения оказались давними знакомыми, многих из которых он когда-то лично отправил за решётку!).

Наконец, сюжет быстро переходит от борьбы Ричарда и Терренса к вырвавшемуся на свободу ИскИну — тайной разработке гристовского служащего, направленной, естественно, почти исключительно на персональное обогащение Гриста и являющейся слитой воедино проекцией личностей и знаний всех главных акционеров фирмы Slakon. Наверняка, «Чёрное зеркало» и не замахивается на лучшее и достовернейшее изложение всей той деятельности, что способен развить предоставленный себе ИскИн (достаточно отметить, что почти всё время он обходится единственным человеком-сообщником!), к тому же в моих глазах то и не была первостепенная сюжетная линия, но, возможно, писателю не помешало бы чуть одёрнуть своё синтетическое творение в его наполеоновских поползновениях и сочинить для него цели поскромней, но полюбопытней: на наших глазах оно разве что умыкнуло львиную долю фондов Slakon цифровым способом

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
да планомерно ликвидировало акционеров — своих «исходников».

Итог: можно уделить «Black Glass» внимание и время, если мучает жажда по свежим произведениям с киберпанковскими темами и эстетикой, но как минимум странно присвоить ему высший приоритет, чем цикл «Муравейник» (она же — «Трилогия киберпространства») + «Трилогия Моста» Уильяма Гибсона, хотя бы избранные книги Пэт Кэдиган, вышеназванный «A Song Called Youth» и прочие знаковые явления в жанре.

Не очень приятно, что на русском нет даже любительских переводов романа, так что заинтересовавшимся потребуется уровень знания языка куда выше среднего, но, я абсолютно уверен, уж лучше избрать «Чёрное зеркало», сравнительно хорошо пережившее эпоху своего зарождения, чем читать в наши дни какую-нибудь сильно устаревшую «Программу» Руди Рюкера лишь из-за того, что последняя выходила на русском.

PS. Название романа «Black Glass» — вовсе не намёк на важный компонент смартфонов и тем более телесериал «Black Mirror», так в повествовании именуется один ночной клуб.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Эрик Гарсия «Ящер-2»

RomaFomin, 14 мая 2021 г. 18:19

Перед нами второй роман из цикла Эрика Гарсии «Ящер», вышедший через 2 года после первого, но являющийся предысторией своего предшественника. Не могу не заметить, что русские издатели будто бы специально попытались увеличить эту хронологическую путаницу, назвав роман №2 «Ящером-2», а не «Ящером-0», как было бы гораздо уместней и понятней (разумеется, если б у нас была распространена нумерация, нередкая в японских игровых сериалах вроде Ace combat либо Resident evil).

Наверняка большинство читавших первый роман были весьма заинтригованы одной лишь аннотацией к «Ящеру-2» (лучше стану называть его «Casual Rex»): как ни крути, любопытно было бы лично встретиться с Эрни, безвременно погибшим напарником Винсента, главного героя всего цикла, а не довольствоваться воспоминаниями надолго пережившего его коллеги! Увы, оба романа о ящерах, т.е. сильно уменьшившихся за прошедшие десятки миллионов лет, но благополучно доживших до наших дней динозаврах, являются специфическим блюдом, наслаждаться которым можно, лишь закрыв глаза на заметные недостатки описанного автором мира.

Таким образом, я бы рекомендовал всем, услышавшим о цикле, начать с «Casual Rex» и только если после него всё же захочется добавки, приступать к «Anonymous Rex» (тому самому «Ящеру-1», вышедшему 2 годами раньше) и тем более «Hot and Sweaty Rex», третьей книге из данного цикла.

Что мне кажется крайне натянутым и требующим от читателя сильной непоколебимой веры, а также нарочито выставленным напоказ конкретно в «Casual Rex» (ведь в этой истории действующие лица без конца освобождаются от своих «личин», т.е. обязательных маскировочных латексных костюмов, а потом вынужденно одевают их, возвращаясь в людскую гущу), это частенько подчёркиваемый Эриком факт того, что даже сегодняшние мелкие динозавры, тайно живущие по всему миру среди не подозревающих об этом «людей разумных», сохранили хвосты, притом не декоративные, а весьма функциональные (к слову, винсентовский хвост не раз и не два выручал его из серьёзных передряг)! И читатели должны поверить, что такие выдающиеся части тела можно удачно спрятать в тех «личинах» и ни разу ни вызвать подозрения гомо сапиенсов? Ну-ну... Не иначе бедолаги, члены данного меньшинства, принуждены складывать свои задние отростки в 8 или даже 16 раз!

Хорошо хоть, что у автора хватило такта не приплетать какую-нибудь запредельную белиберду вроде объяснения того, каким образом здоровенный жук из фильма «Люди в чёрном» уместился под личиной Эдгара, обычного человека, которому не посчастливилось попасться монстру на глаза: в новеллизации той картины было указано, что инопланетные насекомые умеют принимать позу «зю» (а может, «зю-зю») и таким образом занимать в десять, если не в сто раз меньше места, чем им понадобилось бы в вольготном «расправленном» виде!

Правда, Эрик весьма обстоятелен и подкован в другом вопросе: что в «Anonymous Rex», что в «Casual Rex» он сыплет терминами типа «зажимы серии «Г»», «коронки фирмы «Импресарио», модель «Джордж Гамильтон»», «маленькая родинка — фирменный знак корпорации «Накисоба», дочерней фирмы «Накитара», крупнейшего производителя личин» и т.д., и т.п., пытаясь досконально продумать данную сторону жизни дино среди нас. Ведь раз число древних ящеров на планете исчисляется тысячами, если не десятками тысяч, то требуется массовое производство тех самых маскировочных костюмов, а вдобавок сопутствующая индустрия аксессуаров!

И конечно же, никто из прочитавших «Casual Rex» не сможет забыть «человеческий фаллос ручной работы модели «Муссолини»», с которым в романе связана отдельная немаловажная сюжетная линия, так что отмечу его существование здесь: не ровен час, кого-то он заинтересует столь сильно, что тот читатель играючи осилит книжку ради такого выпуклого элемента истории...

Этого элемента и, естественно, последней битвы

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
в исполинском зале с гигантским фальшивым скелетом динозавра, каким недобропорядочные культисты-прогрессисты собирались одурачить палеонтологов по всему свету; бьются же там множество прогрессистов без личин, Эрни, Винсент и вызванный последним отряд дино-трансвеститов, которые, буквально засучив рукава костюмов и закатав их на ногах, машут лапами и полосуют недругов когтями не хуже Джеки Чана
!

Распространяться о фабуле и сюжете не буду, ведь в детективных романах донельзя важно, кто окажется преступником №1 и первейшим злодеем-кукловодом за кулисами, а читателям предположительно доставляет большое удовольствие в финале сравнить свои догадки с содержанием типовой речи главного героя, расследующего преступление, в какой всё будет разложено по полочкам и тщательно разжёвано для самых ленивых и недогадливых.

Остановлюсь немного на другом: дух и атмосфера обоих ранних книг из данного цикла мне напомнили смесь «Людей в чёрном» и крутого детектива средней руки (в первую очередь на ум приходят Ричард Скотт Пратер и, не исключено, Лесли Чартерис). Одним словом, вышедшая из-под пера Эрика Гарсии помесь buddy movie и конспирологической фантасмагории далеко не всякому придётся по вкусу, и в первую очередь к любому произведению из цикла не стоит относиться именно как к фантастике. Вот если счесть его лёгким чтением с элементами фантастики, то итоговая оценка вполне может стать гораздо выше, а общее впечатление от книг — заметно более позитивным.

К слову, это же применимо и к другой известной работе Эрика — спорному роману «Грязное мамбо, или Потрошители», но это уже тема для совсем другого обзора.

ПС. Едва не забыл — «Ящеров» можно использовать для расширения палеонтологического кругозора: «из шестнадцати видов динозавров, чьи предки пережили Великие Ливни шестьдесят пять миллионов лет назад» и дожили, по версии Эрика Гарсии, до этого дня, немало относительно малоизвестных видов. Всякий ли фанат «Парка юрского периода» либо «Затерянного мира» Артура Конан Дойля знает о существовании целофизов либо карнотавров? Даже гадрозавры и прокомпсогнаты, тоже не забытые Гарсией, далеко не столь прославлены, как трицератопсы, диплодоки и, разумеется, тираннозавры!

Оценка: 6
– [  4  ] +

Джерри Олшен «Anywhere but Here»

RomaFomin, 26 декабря 2020 г. 21:25

Джерри Олшен, писатель и астроном, известен русскому читателю по романам «Не демонтировать!» и «Особый звёздный экспресс», изданным АСТ одной книгой в серии «Золотая библиотека фантастики». Оба весьма оригинальны и незабываемы, хотя не проникшиеся атмосферой и вспышками яркой фантазии автора могут назвать их специфическими, наивными и неровными.

Одно совершенно бесспорно: в обоих сочинениях полно эпизодов, так и просящихся в аннотации, которые могут оказаться более впечатляющими, чем собственно книга! К примеру, об «Особом звёздном экспрессе» можно было бы написать: «незадачливый учёный Ален Мейснер изобретает гипердрайв и очень удивляется, когда при попытке испытать его на космическом челноке США все пытаются его остановить, и множество шпионов соперничающих держав — не единственные препятствия на пути! Согласна с ними и неравнодушная к Алену пилот Джуди, но в ходе бегства ради спасения своих жизней ей не раз и не два приходится выручать друга, выдёргивая его из ситуаций, где он становится злейшим врагом самому себе, а смелое экспериментаторство и размах научных амбиций Мейснера пугают окружающих из числа простых смертных...

И впрямь, кто другой, за исключением Джуди, полетел бы с ним на герметизированном в домашних условиях канализационном отстойнике (или то был нерабочий биотуалет?!), смело прыгнул в неизведанные глубины чужих галактик и наткнулся на немыслимый ульевой разум, вдобавок входящий во Всегалактическую Федерацию разумных рас?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кто придумал бы разыграть правительства всей Земли постановочными видеозаписями с участием приукрашенных — т.е. донельзя устрашнённых и рассчитанных на вкус землян — инопланетян, грозящих планете полным уничтожением, если люди не прекратят запущенную Аленом заварушку с борьбой за тотальный контроль над сборкой и использованием гипердрайвов (какие клепаются, считай, на коленке в гаражах)?

Кстати, не с себя ли Джерри списал столь незаурядную личность? Ведь Олшен, к слову, разработал и выложил в общий доступ схему телескопа — не намеренная ли это параллель со смелым и идейным «расшариванием» выдуманным учёным устройства и инструкций к супердвигателю, позволяющему рядовому человеку лететь в непредставимые звёздные дали? Вам, будущий читатель, выносить вердикт: «Особый экспресс» это приключение, равного которому Вы ещё не встречали!»

Увы, третья книга цикла у нас не выходила, и какая жалость, что «Anywhere but Here», прямое продолжение «Экспресса», но с другими центральными персонажами, может быть неизвестна упивавшимся каждой страницей предыдущих похождений Мейснера! Писатель не только возвращается к описанию своего уникального мира, но и выводит всё на новый виток: власти США ставят палки в «колёса» галактическим туристам на всех возможных уровнях, а колонистам — даже бывшим соотечественникам — объявляет войну, не останавливаясь и перед откровенными диверсиями для пользователей навигационных программ.

Обычные жители маленького городка Трент и Донна Стинсоны, мелькнувшие в «Особом звёздном экспрессе», столкнувшиеся с нависшей не только над ними безработицей, решают эмигрировать в поисках лучшей доли, пускай роли Адама и Евы, не пугающие других космических путешественников, не для них. Пара садится в «заточенный» под полёты в безвоздушном пространстве пикап с трейлером и отправляется на Оннеску, землеподобную колонию на Альфа Центавра, которая не станет последней и даже предпоследней точкой их маршрута...

Упомянутые выше неровности повествования можно при желании найти и в заключительном (пока?) романе цикла. В заслугу можно и нужно поставить периодические резкие пересмотры акцентов: то мы читаем юморную и насквозь позитивную социально-бытовую фантастику, приправленную иноземным колоритом и сопутствующими похождениями героев в незнакомой среде, где можно найти такой диалог: «Всё-таки космотуризм — не самое плёвое дело и, разумеется, весьма опасное (для пар и тем более одиночек)! Почему мы не могли отдохнуть в Австралии? Оба там не были, а ведь обоим интересно!» — «Не оттого ли, что денег на такую поездку не было?», а также упоминание о первой проблеме той самой колонии: розетки не американского, а австралийского стандарта, из-за чего главным героям приходится искать другие способы зарядки личного авто (конечно же, экологически чистого электрокара), то ужасаемся бомбардировкам французских колоний метеорами, организованным властными кругами Соединённых штатов в пику всякой неуправляемой именно ими галактической экспансии

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
, то на многие дни застреваем со Стинсонами на неизвестной и некомфортной для людей планете, а рассказ об их злоключениях превращается в натуральную робинзонаду на фантастический манер
.

Придраться можно к изобилию технических деталей, касающихся как процедуры межзвёздного полёта на герметизированных в домашних условиях посудинах (выбор корпуса для будущего корабля ограничен лишь воображением конструктора), так и техобслуживания автомобилей (автор мог бы и сделать скидку на тех, для кого устройство машин и назначение всевозможных инструментов — тёмный лес). По-моему, этот аспект книги вместе с особенно наивными в самом конце рассуждениями о внешней политике США и вообще перспективных путях развития человеческой цивилизации роднят «Anywhere but Here», а в придачу и «Особый звёздный экспресс» с произведениями такого мэтра, как Ж. Верн.

С учётом всего вышеизложенного я всё равно горячо рекомендую данное сочинение Олшена всем фанатам фантастики, не боящимся расширения рамок жанра до предела, а также текстов на английском (вы ведь ещё не забыли, что переводов пока, к сожалению, не существует?)!

Оценка: 8
– [  4  ] +

Джон Уиндем «Во всём виноват лишайник»

RomaFomin, 29 ноября 2020 г. 23:19

Первые ассоциации при упоминании имени Джона Уиндэма — романы «День триффидов» и «Кукушки Мидвича», широко известные даже за пределами круга любителей фантастики; возможно, кому-то приходят на ум «Кракен пробуждается» и «Куколки» — чуть менее известные произведения.

А вот роман «Во всём виноват лишайник» и повесть «Чокки», к сожалению, кажутся заслонёнными упомянутыми шедеврами жанра и вехами в истории фантастики, но это отнюдь не значит, что они не заслуживают внимания, пусть даже и спустя полвека с момента написания и первой публикации.

«Во всём виноват лишайник» по духу сильно напоминает ранние сочинения Г. Уэллса, особенно «Пищу богов»: параллели между обоими романами, на мой взгляд, выражаются в большой смелости исходной задумки, небывалом ранее размахе изменений, привносимых изобретением учёных в окружающий мир (у Уиндэма это препарат, радикально замедляющий темп старения человека, у Уэллса — синтезированная пища, позволяющая потребляющим её существам — от примитивных членистоногих до собак и людей — достигать огромных размеров), но главное — и порой это откровенно пугает — в недюжинной храбрости и скорости, с какой создатели революционного лекарства либо пищевой добавки приступают к тестированию и практическому применению своих открытий в жизни.

Если центральных персонажей «Пищи богов» во многих случаях того, как их добавка попадает в окружающую среду и оставляет после себя «всходы», которые нельзя не заметить, а судьба нескольких людей оказывается навеки связана с «Пищей» (ведь раз приняв чудосредство, вскармливаемые им дети не могут обходиться одной «нормальной» едой), можно извинить, пускай с натяжкой,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
— разгул гигантских насекомых был вызван разгильдяйством слуг учёных, а тайное «подсаживание» без ведома родителей младенцев на «Пищу» также результат самоуправства второ- и третьестепенных лиц, —
то масштабные эксперименты Дианы Брекли, без пяти минут главной героини «Лишайника», оправдать едва ли возможно
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
: секретные инъекции вещества, замедляющего старение, большинству клиентов её салона красоты
!

Когда она решает выступить открыто с объяснением своих методик и целей, её отговорка на ожидаемый вопрос: «почему вы сочли себя вправе опробовать на ничего не подозревающих женщинах свой препарат, пусть даже вы изначально были абсолютно уверены в его эффективности, безопасности и отсутствии возникающей зависимости от данного вещества?» страшно близка к классическому софизму сторонников легализации индивидуального стрелкового оружия: «убивает оружие, а не люди». По крайней мере, у меня появились именно такие ассоциации при словах Дианы: «за что же меня винить, если я всего лишь дала избранным мной клиентам то, что обещают все прочие салоны красоты, — неувядающую физическую молодость, к тому же лично я выполнила свои обещания в самой полной мере, тогда как эффект от работы конкурентов никогда не был таким впечатляющим».

Не исключено, что это действие готовой парадигмы нашего времени, навязанной фармакологическими фирмами: всякий препарат обязан быть опробован на низших животных, потом на высокоорганизованных зверях и только после тщательной и долгой проверки — на немногочисленных добровольцах, но иначе конкретно я к данной проблеме относиться не способен.

Наконец, в самой своей сути упования мисс Брекли столь возвышенно идеалистические и основываются на непоколебимой вере в образцового человека, — личность, какая скрывается под толстым слоем наносных черт и приспособленческих повадок, — что эта часть повествования, в свою очередь, заставляет вспомнить отдельные описанные Ж. Верном и А. Беляевым города и общественные уклады будущего. Диана утверждает, что если срок жизни увеличится в 3, 4, 5 раз, — откровенно говоря, согласно её словам, даже это не предел, — то рано или поздно наделённые таким даром люди непременно поднимутся над мещанской ограниченностью, избавятся от вредных привычек, полностью реализуют себя в творчестве и т.д., и т.п. Увы, пускай в такое хотелось бы верить, но количество произведений, утверждающих обратное, слишком велик: взять хотя бы фильм «In time» или книги «Священный огонь» Б. Стерлинга и «Будущее» Д. Глуховского ...

Одним словом, такие продукты авторской фантазии, как «Во всём виноват лишайник» и «Пища богов», можно воспринимать как памятники вере в огромный потенциал человека или просто свидетельства мощи воображения писателей, но трудно принять их как готовые рецепты по разумному и целесообразному переустройству общества либо источник реалистичных портретов представителей далёкого и не очень будущего.

Оценка: 6
– [  2  ] +

Джо Клиффорд Фауст «Отчаянные меры»

RomaFomin, 5 ноября 2020 г. 23:03

Одна из наиболее известных работ Джо Фауста и, к сожалению, также одна из считанных его книг, доступных на русском. Ею открывается трилогия, объединённая общими героями и, по большому счёту, цельным сюжетом (кстати, все 3 части были изданы в России).

Узнал я о существовании этой трилогии, наткнувшись на продолжение «Отчаянных мер» — роман «Драгоценный груз», вышедший в хорошо знакомой серии «Золотая библиотека фантастики». Наведя справки, узнал, что читать «Груз», понятия не имея о содержании «Мер», бессмысленно, и на некоторое время отложил знакомство в долгий ящик.

В определённый момент решил вернуться к трилогии, заинтересовавшись её классификацией как космооперы, а главное — любопытной аннотацией к упомянутому выше изданию «Драгоценного груза», вроде бы намекавшей на повествование с ярко выраженной юмористической составляющей. Пускай не все мои ожидания были претворены автором в жизнь, не могу сказать, что «Отчаянные меры» — плохая вещь и категорически не заслуживает вашего внимания.

Даже если отталкиваться от восприятия содержания и формы изложения «Мер» через призму ожиданий «вот сейчас наконец Фауст утрёт нос Шекли и Лаумеру с его Лафайетом О'Лири, на худой конец — Асприну», то первая треть книги весьма недурна: у центрального персонажа, Джеймса Мэя, дезертир-пилот угоняет торговый корабль, и выясняется, что местная бюрократия едва не более зловредное и непоследовательное создание, чем любой угонщик либо пират! Однако, корабль Джеймсу вскоре возвращают, но с новой кипой долгов в придачу, а ведь у законного владельца ещё и собственные взносы не уплачены! В ходе отчаянной попойки по поводу обретения такого «счастья» он находит второго пилота по кличке Герцог на замену тому дезертиру, да только в ходе полёта выясняется, что наниматель и юноша, желавший поскорей убраться с родной планеты, друг друга не поняли, и последний даже понаслышке не знает об искусстве управления звездолётами; правда, он готов учиться по ходу дела (заодно пытаясь волевым усилием задавить фобию открытого космоса), не забывая применять на пользу общего дела свои знания в сфере купли-продажи, даже если это не касается оптовой торговли свежемороженым мясом, на какой он специализировался дома.

Следует отметить, что, по-моему, лучшая шутка во всём романе замешана именно на мясной, точнее — говяжьей теме

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
:Герцог замечает в окне космической станции, куда он с Мэем прибыл исключительно ради продажи говядины, что должно радикально улучшить их финансовое положение, плавающие в вакууме коровьи туши, но напарник ему элементарно не верит! Как ни печально, впоследствии шеф станции подтверждает свидетельство молодого человека, предложив необычное, но в меру правдоподобное объяснение тому, как в безвоздушном пространстве могли очутиться тонны дармовой говядины...

Вскоре два приятеля по несчастью измышляют план затейливого гешефта по выгодной реализации заложенных проигравшимися в казино бедолагами звёздных яхт, но все вырученные средства — капля в море регулярных грабительских взносов. Решив сыграть на предполагаемой приверженности главы фирмы, какой имел невезение задолжать капитан, старому полумафиозному кодексу чести, Мэй по наущению Герцога только выводит грозного бизнесмена из себя и, наоборот, наводит того на мысль лично проследить за тем, чтобы должник не отвертелся, пока не расплатится за звездолёт сполна...

Убегая от нечаянно наведённого в штаб-квартире корпорации шороха, приятели натыкаются на таксиста-наёмника, какой предлагает им работёнку по экспроприации одного уникального изобретения, оказавшегося в руках — вот совпадение! — той самой фирмы, и с того момента Джеймс сотоварищи действительно пускается во все тяжкие. История резко перекидывается в русло донельзя приземлённого и старомодного боевика, скрещенного с живописанием погонь и боёв в космосе, а заканчиваются «Отчаянные меры» более чем открытым финалом.

Несмотря на только что обрисованную смену Джо Фаустом коней на переправе, не пришедшуюся мне по вкусу, настоятельно рекомендую продолжить знакомство с трилогией, уделив время хотя бы непосредственному сиквелу, т.е. «Драгоценному грузу», в котором писатель значительно расширяет описываемый мир, вводя в сюжет инопланетян и старых знакомых Мэя, делает наброски политической ситуации на текущий момент и, конечно же, подробнее останавливается на географии, а лучше сказать — галактографии вымышленной им вселенной.

Итак, сухой остаток таков: трилогия о Джеймсе Мэе, Герцоге и бригаде наёмников достойна внимания любителей не обязательно раскрученной и инновационной, но крепко сбитой и ладно выписанной фантастики.

Оценка: 7
– [  22  ] +

Пэт Кэдиган «Искусники»

RomaFomin, 4 ноября 2020 г. 15:52

Одна из известнейших книг Пэт Кэдиган, знаковая для жанра и к тому же обладательница престижной премии — «Synners» явно заслуживает внимания любителей киберпанка даже спустя без малого 30 лет после написания и первого издания. «Искусники», пускай так и не вышедшие на русском, точно следует выбрать поклонникам жанра Cyberpunk, только начинающим знакомство с творчеством автора; на мой взгляд, «Synners» гораздо более яркая, многоплановая и выверенная работа, чем, к примеру, «Чай из пустой чашки», единственное преимущество которого — в наличии переведённой на русский версии.

О чём же повествует роман «Synners»? С одной стороны, знатоки киберпанка с первых же глав почувствуют себя как дома: слишком быстро и не всегда после долгих и тщательных тестов входящие в повседневную жизнь технические новинки, старые проблемы одиночества и поиска смысла существования, усугублённые чересчур легкодоступными наркотиками и новомодными лекарствами, прописываемыми с такой же лёгкостью, как сироп от кашля, транспортные заторы и прогулки вирусов по общественным сетям, ИскИны для дома и неожиданно обретающие зачатки разума и личности мифологические персонажи Сети (или очеловечившиеся вирусы?), конфликт старой бюрократии и нового электронного документооборота, наконец, недальновидные рваческие корпорации, олицетворённые нечистоплотными карьеристами, для которых доход и пиар от своей продукции важней потенциальной её опасности, и противопоставленные им хакеры, для которых взлом частных сетей — далеко не (только) бизнес и которые могут считать искусством написание программ, пусть иногда и сугубо прикладных, либо разработку новых устройств, пускай иногда основанных на корпоративных прототипах (доступ к которым, разумеется, был получен незаконно в результате взлома)... Список традиционных тем можно продолжать ещё долго, но Пэт отнюдь не ограничивается ими, вводя в сюжет сложные неровные отношения между людьми, и в этом особая сила повествования.

К примеру, огромную роль играет сближение между изначально очень отличающимися личностями: начиная с увлечения относительно продвинутого и незакостенелого, но нерешительного формального отца семейства и рядового работника рекламного агентства с отвязной и нелюдимой коллегой — рокершей и матерщинницей — и кончая платоническими чувствами молодой хакерши к «старику»-наставнику, всё ещё помнящему жизнь до засилья Сети в быту и неразрывной её связи практически со всеми коммуникациями.

Далее, та самая отвязная и нелюдимая коллега страдает от фанатической погруженности своего сожителя (и опять-таки коллеги) в работу, хотя тут скорей применимо слово «творчество», т.к. все трое создают мультимедиа нового поколения, а уж когда фирма-работодатель предлагает использовать революционные чипы, позволяющие переносить образы напрямую из сознания в видеофайлы, итог такого творчества — и возможные последствия нездоровья кого-то из них, транслируемые в Сеть, — может привести к помешательству, зомбированию или вовсе смерти потребителей, никак не готовых к такого рода революции...

Тут будет уместно остановиться и лишний раз вспомнить, в каком году была опубликована книга, и постараться сделать скидку на это; иначе сама идея глобального бедствия, развернувшегося на последней сотне страниц, покажется натянутой и неправдоподобной до безумия

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(передающийся через типовое проводное подключение инсульт, нисколько не ослабевающий по мере удаления от эпицентра и не прерывающийся с физической смертью пользователя чипа, какой запустил эту разрушительную лавину?!)
.

Кстати, определённая устарелость — или, если хотите, старомодность данной истории — касается и описанной в романе техники: голосовое управление ПК и электронными интерфейсами не такое ходовое и повсеместное, как у какого-нибудь Гибсона с его трилогией о Муравейнике, а главное (и это вполне может откровенно напугать современного читателя и попросту юзера, давно привыкшего к бытовому использованию беспроводной сети) — говоря о тех революционные чипах

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
, Кэдиган не боится помещать разъёмы для них — по нескольку на каждого человека — прямо в голове и заставлять своих героев лежать в клубке кабелей во время визуализации своих мыслей и творческих идей.
Собственно, именно это и показано на обложке к так и не изданной на русском книге.

Каков же вердикт? Если не боитесь частых упоминаний попоек и щедро расточаемых инвектив высшего разряда (кто-то, включая работающих в жанре писателей, ведёт родословную киберпанка от крутых детективов и нуара, а «Искусники» нередко заставляют вспомнить о контркультурной литературе — правда, к «Песни под названием Юность» и «Black Glass» Джона Ширли это ещё более применимо), готовы постараться узнать характеры героев и свыкнуться с как минимум неоднозначными центральными персонажами, порой выказывающими свою суть и скрытые добродетели через недостатки и пороки, наконец, сличить вымышленную Пэт картину мира с нашими реалиями — открывайте роман и читайте!

Оценка: 8
– [  2  ] +

Майкл Стэкпол «Зло сгущается»

RomaFomin, 3 ноября 2020 г. 23:42

С книгами Майкла Стэкпола я познакомился, прочтя несколько романов из вселенной «Звёздных войн», потом узнал, что писал он и по мотивам других мультимедийных франшиз, взять хотя бы «Battle Tech» и «World of Warcraft». Как оказалось впоследствии, его перу принадлежит даже трёхтомная адаптация настольной игры «Dark Conspiracy», первой частью которой является «Зло сгущается».

Решив дать сравнительно малоизвестной книге шанс, а главное — посмотреть, как автор справится с чем-то иным, нежели поднадоевшие «ЗВ», я сел на 1-ый роман эпопеи и должен сказать, что при условии полного незнания оригинала литературную версию можно назвать неплохим выбором для отважных исследователей мира фантастики, готовых уделить время чему-либо не класса АА или вовсе ААА.

Начинается история не то как около-киберпанк, не то как закос под средненькую фантастику 80-ых / 70-ых (вспоминается «Shadow of Heaven» и — фрагментами — некоторые другие сочинения Боба Шоу): нарочитая жуть вроде нечистоплотных охотников на человеческие органы, возведение над городом огромных солнечных батарей, предназначенных для кардинального решения энергетической проблемы, но одновременно блокирующих солнечные лучи над большей частью города, отчего многие районы называются Тенью, ну и, конечно, резервация корпоративных менеджеров и просто сливок общества, разбитая на самом верху, где ничто не в состоянии затмить прелести их безоблачного существования.

Главный герой, Тихо Кейн, теряет память, но раз за разом ускользает от разных опасностей, включая нападения наёмников, нацеленных на безоговорочную и бескомпромиссную ликвидацию цели: похоже, он сам из их числа, иначе откуда набор смертоносных навыков и специфического снаряжения в личном схроне? Кейн явно всегда был если и на стороне добра, то никак не представлял его без кулаков. В будущем он тоже не планирует применять тактику непротивления злу насилием.

Герой быстро попадает в поле зрения некой тайной подрывной группы, противодействующей политике корпораций, и выкладывается на полную катушку, пытаясь получить сведения о себе от самых разных лиц и не дать бандам из Тени разрушить неблагополучные кварталы в ходе борьбы за территорию.

Осложняется дело редкими, но крайне психоделическими снами, в каких он предстаёт сильной, но разменной фигурой на шахматной доске загадочной потусторонней (?) силы; потом, прозвище одного человека (ли?), кажущегося одной из самых осведомлённых личностей в городе, а также неуловимым «серым кардиналом», — Призрак, и в какой-то момент он увлекает Кейна в приключения, забрасывающие его непонятно куда, но уж точно не на привычную Землю...

Понятно, что отнюдь не на каждый вопрос Стэкпол даёт подробный ответ, — как-никак ещё 2 книги впереди, — но и как самостоятельная история «Зло сгущается» довольно хороша. Считанные, но от этого не менее интересные походы в альтернативные миры заставляют вспомнить о «Мирах Империума» Кейта Лаумера либо романах Пола Андерсона «Операция «Хаос»» и «Операция «Луна»».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В конце разражается в меру эпическое и зрелищное вторжение той самой потусторонней силы в город, но до поры до времени натиск небывалых существ удаётся сдержать.
Последние страницы зарождают умеренный интерес в том, чем же продолжится история, разворачивающаяся в таком необычном мире, как «Dark Conspiracy».

ПС. Единственное большое нарекание — эпизод в финале, показавшийся мне таким шаржированным, что место ему лишь во вселенной «Генома» Сергея Лукьяненко:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
отменить обратный отсчёт вражеского компьютера не удаётся из-за отсутствия совместимого с людской анатомией интерфейса... а вот стоит воткнуть выходящие из машины провода прямо в голову только что спасённой из альтернативного мира помощнице — и всё пройдёт как по маслу!

Оценка: 7
– [  3  ] +

Джон Фаррис «All Heads Turn When the Hunt Goes By»

RomaFomin, 23 сентября 2020 г. 19:19

Безусловно, это одна из известнейших работ Фарриса и являющаяся одной из основных вех в его карьере, но в то же время вполне типичная для данного писателя и, следовательно, обладающая некоторыми характерными чертами, какие можно рассматривать и как достоинства, и как слабые стороны автора.

Необходимо отметить, что фирменная подробность описаний (какую охотно перенял С. Кинг, тогда являвшийся начинающим писателем) и сильная цветистость фаррисовской прозы устанавливают высокий входной ценз для читателей, ибо требуется знание языка много выше среднего, иначе процесс знакомства с текстом доставит немного удовольствия (опять-таки, уточню, что в глазах кого-либо другого это может быть весомым достоинством).

Также должен сказать, что, на мой взгляд, вряд ли роман много выигрывает, нося столь длинное название: только представьте себе, что кинговское «Оно» называлось бы «Я летаю, ты летаешь, и скоро все мы будем летать там«! Пускай это было бы незатасканно и в меру стильно, но зачем искусственно удлинять то, что спокойно обошлось бы куда более краткой формой? Ведь тот же Фаррис написал много отличных хорроров и триллеров с предельно скромными, но ёмкими названиями: Fiends, Unearthly — он же «The Uninvited», The Fury, The Captors, наконец, When Michael Calls... Оттого не очень понятно, почему рассматриваемое произведение удостоилось такого длинного «титула» — разве что это кивок в сторону готической литературы, на какую, как считается, ориентировался в данном случае автор.

Этот роман входит в число многих характерных для Фарриса: перед нами густо замешанная на хорошо знакомых ему реалиях история, в какой, однако, героям вскоре приходится столкнуться с необъяснимым потусторонним и попытаться спасти себя и близких

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
от персонажа из этнической мифологии, как оказалось, давно тайно живущего в Америке и необратимо меняющего жизни всех смертных, кому не повезло с ним встретиться
.

Правда, должен с сожалением упомянуть один крайне неоднозначный эпизод, запавший в память с тем большей силой, что формально он предельно реалистичный, т.е. происходит задолго до встречи главного героя с упомянутым выше

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
мифологическим созданием: герой разошёлся с девушкой из влиятельной (и без пяти минут мафиозной) семьи, побоявшись связывать её жизнь со своей, и теперь подручные отца несостоявшейся невесты гоняются за незадачливым и мнительным парнем по всей стране с целью заломить руки и, если понадобится, силой привести обоих под венец; девушку же те гангстеры таскают с собой, тогда как она чинит им всевозможные препятствия, лишь бы купить былому жениху чуточку времени и позволить жить и дальше свободным
.

Среди отзывов на эту книгу я встречался с таким, где уникальность и значимость её для всего жанра ужасов видится в том, что действие происходит в разные времена и даже на разных континентах; увы, это порядочная натяжка, т.к. фактически почти все события, описываемые в большей части романа, охватывают весьма скромный промежуток времени, только пролог далеко отстоит от года, когда происходят ключевые события и развязка книги.

Потом, о происходившем куда раньше на другом континенте (Африке) читатель всё же узнаёт из вторых рук — из рассказа эпизодического персонажа, а не посредством авторской речи; хотя, надо отдать должное Фаррису — персонаж тот живёт и работает отнюдь не в США, и рассказывает ту старую легенду он не американцу из «основного состава героев», а человеку, вскоре исчезающему со страниц книги. Таким образом, писатель всё-таки старается раздвинуть рамки типового ужастика, наделив своё сочинение должной масштабностью.

Совсем как в великолепном романе Fiends, какой входит в число трёх самых любимых мною сочинений Фарриса, писатель в разбираемом тут произведении старается дать физическое либо химическое объяснение/обоснование отдельным сугубо мистическим/паранормальным явлениям

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
, в частности одержимости центральной героини тем самым мифологическим созданием, какая выражается, как выяснилось ближе к концу, хронической интоксикацией, быстро приведшей бы к смерти любого иного человека
. За такое решение можно похвалить автора, а можно и отругать; откровенно говоря, лично я не уверен, что выбрал бы один из двух вариантов, — скорее я отнёсся к такому подходу спокойно и в итоге нейтрально, не впав ни в одну из тех крайностей.

Наконец, последние строки заключительной главы я считаю чуть ли не лучшим окончанием истории, — и совершенно не обязательно романа в стиле хоррор или триллер — какие я когда-либо видел. Если вам показалось, что большинство крупных произведений К. Баркера либо «Властелин колец» страдают от того, что авторы слишком долго упорно отказываются поставить точку и добавляют главу за главой к своему масштабному сочинению, тогда как главный конфликт давно уже разрешён, то роман Джона Фарриса «All Heads Turn When the Hunt Goes By» следует прочесть хотя из-за тех самых финальных строк, в каких трудно найти хоть одно лишнее слово!

Оценка: 8
– [  4  ] +

Джон Ширли «Затмение: Полутень»

RomaFomin, 17 апреля 2020 г. 00:55

Вторая часть знаковой киберпанковой трилогии Джона Ширли «Песнь под названием Юность» (хотя есть мнение, что это антиутопия или вовсе ретрофутуризм, нарочито изобилующий внешними признаками жанра «киберпанк») в целом следует духу и форме своего предшественника, романа «Затмение», но несколько меняет акценты, что и даёт повод для упомянутого выше ретрофутуристического толкования. В книге №2 не только упоминаются, но и детально расписаны создание в Европе концлагерей для «низших рас», планы идеологов и руководства Второго Альянса (крупной международной частной военной организации) по полному уничтожению «ущербных» наций биологическим оружием и основанию анклавов для проживания в Америке христиан-фундаменталистов, наконец, инспирированная Альянсом чистка рядов во всех спецслужбах США на основе расовой принадлежности, приведшая разве что в тому, что отдельные профи из ЦРУ и собственных служб безопасности после определённого периода неуверенности и работы на два лагеря к итоге примкнули к Новому Сопротивлению — главному врагу Второго Альянса на Земле.

Кстати, первая же сцена «Затмения: Полутени» знакомит нас с новым персонажем — десяти- либо девятилетней девочкой, нередко сопровождающей уже знакомого по первой книге Джека Брендана Смоука, и наличие такого любознательного, но неопытного слушателя даёт писателю шанс, притом отнюдь не один, рассказывать о современных им реалиях и политике недавнего прошлого в особой обработке — упрощённой, но едва ли утрированной.

Авторский стиль в принципе тот же, что и раньше, хотя по предисловию от Брюса Стерлинга можно было предположить, что такой-то яркий буян и убеждённый рокер, как Ширли, станет писать столь кратко и сухо, что заставит завидовать себе Фрэнка Герберта да Роберта Хайнлайна. Это я к тому, что для наслаждения текстом, увы, потребуется немалый ценз — знание английского куда выше среднего.

Нельзя обойти вниманием значительное увеличение доли батальных сцен в тексте, хотя опять-таки, почти всегда члены Нового Сопротивления и Второго Альянса воюют по старинке, и не стоит ждать тут бесконечного парада технических новинок: даже внушительные «Джагернауты» в этот раз остались «за кадром».

Попутно отмечу, что автор рьяно и напоказ оберегает от смерти лишь считанных героев, временами жертвуя персонажами любого уровня значимости, притом как будто специально не делает Огромного Свершения даже из

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
удавшегося покушения на главного идеолога Второго Альянса (пускай так же Ширли до этого обошёлся и с сестрой того двуличного проповедника, хоть она и близко не дотягивала до воплощения Зла; по крайней мере, до большинства членов её окружения было далеко).

Таким образом, нет ощущения искусственного воскрешения кого-либо, посетившего меня в самом конце «Затмения»

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(один из центральных персонажей находит недавний штаб Нового Сопротивления в руинах — по тому участку только что прошла огромная боевая машина, предназначенная сравнивать с землёй города, — тот самый «Джагернаут», — но почти сразу же узнаёт, что глава штаба и даже полдюжины менее значимых лиц успели оттуда убраться)
.

Лично я расцениваю данное сочинение как образцовый киберпанк и думаю, что всю трилогию можно смело рекомендовать другим читателям как альманах наиболее важных жанровых задумок: от пугающих описаний «костной музыки», питья «человеческой эссенции» и других пагубных зависимостей до не бывало развитой техники, верно служащей любой стороне

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(только благодаря тому, что с Новым Сопротивлением временно сотрудничает владелец фирмы, разрабатывающей и выпускающей дроны-шпионы, повстанцам удалось получить компрометирующие кадры о встрече президента с представителем Альянса, что сыграло большую роль в дискредитации организации и намечающемся импичменте)
, от засилия одноразовой одежды быстрого изготовления и сверхтехнологичного макияжа до применения имплантатов все большим числом лиц из разных слоёв общества (правда, тема андроидов или хотя бы искусственных людей до сих пор не раскрыта
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
: основываясь на материале из первого романа, я был почти уверен, что таковой окажется истинная природа Джудит ван Кипс... но не всё оказалось гораздо прозаичней
).

Можно придраться к сомнительным элементам: почему львиная доля технического персонала (в оригиналe technicki) выглядит как панки, с ирокезами-то (!) на голове? почему русское вторжение в Западную Европу базируется не на высочайших технологиях, а танковых маршах и переброске уймы живой силы на театр действий? да и вообще русская линия намеренно расплывчата и служит лишь задником, если не деталью третьего плана: Джон резво скачет из Старого Света в Новый и обратно, но на территорию Россию никогда не ступает; не встретить на страницах и славян, пусть даже вдалеке от родины...

Однако, за всем тем должен дать обоим прочитанным романам весьма высокую оценку как олицетворению понятия «киберпанк», по моему скромному мнению.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Брюс Стерлинг «Islands in the Net»

RomaFomin, 15 апреля 2020 г. 00:13

Одно из самых последних прочитанных мной произведений в жанре «киберпанк», но до сих пор заслуженно держащее пальму первенства.

Как жаль, что узнал об этой книге так поздно! Как по форме, так и по содержанию роман Стерлинга куда ближе к тому, чего я ждал от данного жанра, чем всё, с чем я ознакомился ранее: у Джеффа Нуна и Пэт Кэдиган слишком много внимания уделено необычайным похождениям в виртуальных мирах; Уильям Гибсон же порой затрагивает темы, какие я считаю ключевыми в киберпанке, но всё портит излишняя фрагментарность описания вымышленного им мира, а главное — неимоверная раздробленность фабулы, когда автор без конца переключается между героями, которые в принципе не могут встретиться либо хотя бы узнать друг о друге, пока читатель не дойдёт хотя бы до середины книги (кстати, к сочинениям Нуна и Кэдиган это также применимо). Наконец, «Помутнение» и в особенности «Снятся ли андроидам электроовцы?» Филипа Дика, на мой взгляд, гораздо ближе к антиутопиям, чем к рассматриваемому жанру.

Подход же Стерлинга к написанию напоминает фантастов-классиков начала ХХ-го, если не рубежа ХIХ-го и ХХ-го вв.: он избирает единственного главного героя, точней, героиню, и описывает окружающие её реалии, давая детальные разъяснения, как только упоминается какая-то страна, компания, общественная организация или род развлечений, принятый в её мире (кардинальное отличие от упомянутых Гибсона, Нуна и Кэдиган!).

Почти весь роман посвящён добровольно избранному ею пути утверждения и защиты ценностей компании-работодателя под названием «Ризом»: когда неизвестные террористы срывают проходящие на нейтральной территории переговоры, убив одного из теневых банкиров (вообще все переговорщики являлись делегатами т.н. гаваней данных, иными словами — крохотных государств, чьё донельзя либеральное отношение к цифровому пиратству, промышленному шпионажу и т.п. было главной опорой для местной экономики), центральный персонаж (Лаура Уэбстер, та самая героиня) в составе небольшой делегации отправляется в несколько стран, подозреваемых в покушении. Путешествие её становится всё более опасным, вскоре она уже не контролирует ситуацию

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и не только вопреки своим желаниям попадает на территорию государства-заказчика убийства, но достаточно долго удерживается там в заточении, и не как заключённый высшего разряда, а как рядовой узник — в самых ужасных условиях
.

Правда, мотивация героини ближе к концу книги вызывает уже немало вопросов, а её незыблемая приверженность олицетворённым в её 2-ой семье — компании «Ризом» — идеалам нового времени кажется всё менее реалистичной: читатель прочтёт около трети романа, а традиционные роли мужа-жены диаметрально поменяются, т.к. уже он станет воплощать в себе классический голос разума, здравого смысла и вообще хранителя очага, тогда как Лаура наотрез откажется прекращать своё опасное турне (пусть вскоре муж и малолетний ребёнок останутся дома, притом по настоянию жены).

Апогей этого — отказ миссис Уэбстер подставить под пули отряда SWAT атакующих один из филиалов «Ризом» членов банды, ибо она не хочет содействовать инструменту угнетения, да и её компания политически нейтральна

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
; далее, несогласие на участие в информационной войне страны, виновной в убийстве банкира, даже в обмен на возможное улучшение условий содержания в тюрьме — говорить неправду на камеру ей не позволили убеждения, и никакая боль от разлуки с семьёй их не пересилила.

Но наверно, такая стойкость, в финале увенчавшаяся сокрушительной моральной и геополитической победой, достойна бесспорного уважения, хотя некоторым трудно представить себе столь правильную как на словах, так и на деле личность.

Потом, видение Стерлингом будущего порой представляется утрированным: в самом начале делегация «Ризома» посещает исполинский супертанкер, являющийся плавучим городом, а в середине Лаура видит в центре Сингапура немыслимой высоты небоскрёбы; наконец, не могу не отметить выходящего на сцену последним важного персонажа — европейского журналиста, живущего среди туарегов и разделяющего с ними все тяготы кочевничества (а также участвующего в разбойных набегах и исполняющего обязанности лидера племени), — предельно колоритная личность.

И должен сказать, что отдельные элементы описанной автором реальности теперь выглядят безнадёжно устаревшими: чего стоят в деталях обрисованные видеоигры! С одной стороны, это и посейчас классика (Pacman, Space invaders и им подобные проекты), но ведь действительно кажутся примитивными, если смотреть издалека, спустя десятилетия! Даже «Worldrun game: a global simulation», придуманный писателем, представляется проигрывающим по всем статьям рядовым современным стратегиям.

Завершу список недостатков нераскрытой Брюсом Стерлингом темой биологического оружия

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
: я склонялся к тому, что так будет объяснён припадок сингапурского главы государства в прямом эфире, а выяснилось, что то был попросту взломанный дисплей со сфабрикованным умельцами Гренады — страны, чьего банкира убили в гостевом доме «Ризома», — видеорядом, унижающим их политического противника.

А вот и те детали и предсказания, что по сей день остаются актуальными и верными: Лаура так привыкла быть в Сети, что уже один только час в «оффлайне» в начале её поездки кажется невыносимым; разве не живёт среди нас множество её собратьев по несчастью?

На 1-ом этапе путешествия и героиня, и её муж почти всюду берут с собой своего младенца, но и носят очки как гарант безопасности: это и способ связи со своими из компании, и девайс для документации собранных сведений, и инструмент контроля со стороны начальства. К примеру, стоит Лауре на считанные минуты снять такого извечного соглядатая ради краткого разговора по душам со своим провожатым и телохранителем, как тормоза готовы отказать по малейшему поводу!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Последовавшая опаснейшая выходка могла стоить всем окружающим жизни, и снова надев очки, она поражается: стоило ли показывать характер тому негодяю и мешать вести машину, пусть даже после той эскапады он, казалось, стал воспринимать её как равную и говорить куда как откровеннее?

И напоследок: изображённая Стерлингом корпоративная жизнь служащих «Ризома» выглядит скроенной скорей по японскому образцу, чем западному: всячески приветствуются браки между Своими, немало средств расходуется на собственные места для отдыха, многие представительства служат как рабочим местом, так и жильём; наконец, все пенсионеры содержатся за счёт Компании... С такими перспективами в уме недурно и впрямь воспринимать работодателя как ещё одну семью, верно?

Ну и не гениально ли предсказание Брюса о том, что всё потенциально является предметом маркетинга?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вышло так, что коммерческую ценность «Ризом» нашёл и в одиозном журналисте-туареге, самопровозглашённом постиндустриальном анархисте: имидж его быстро размножили и стали продавать соответствующие аксессуары!

Подведу итог: смело пробуйте «Islands in the Net», если ещё не знакомы с творчеством Джона Ширли, — отца и гуру киберпанка, — а главное, если произведения Гибсона, Нуна и Кэдиган не для вас!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Бэзил Коппер «Янычары из Эмильона»

RomaFomin, 6 апреля 2020 г. 00:43

Хоть с данным произведением (а точней, с нашими старыми сборниками рассказов-страшилок вроде этого https://fantlab.ru/edition26577 ) и связано немало ностальгии, могу оценить его максимум на 4 с большим минусом.

Во-первых, как отмечали задолго до меня, конец немного противоречит завязке: если загадочные переживания главного героя были вызваны утомлением и недосыпанием, почему они продолжились и после радикального изменения режима, пусть и сделанного не по его инициативе? И почему герой так пассивно и безропотно ждёт жуткой участи?

Во-вторых, концовку можно было сделать не в пример более страшной и замысловатой, а не предсказуемой и простенькой. Вот лишь один из вариантов: переживания героя останавливаются за мгновения до своей логической кульминации, и, вполне вероятно, ужас перед возможным их продолжением остаётся у него на всю оставшуюся жизнь. При таком развитии событий куда более пробирающими и вескими казались бы слова рассказчика (не главного героя): «После этого мне показалось, что часть мрачной тени сползла с моего рассудка. Но всё же эта история продолжает неотступно преследовать меня, и в последнее время мой сон стал часто нарушаться. И я молю Бога, чтобы мне не снились сны, которые посещали Фарлоу...».

С другой стороны, подобные вещи — крепкие, но среднестатистические сочинения, не выбивающиеся из ряда товарищей, т.е. рассказов-соседей — всегда составляли костяк любой антологии ужастиков, так что не стоит быть слишком строгим к «Янычарам из Эмильона».

Оценка: нет
– [  1  ] +

Элизабет Хэнд «Желтокрылая Клеопатра Бримстоун»

RomaFomin, 6 апреля 2020 г. 00:08

Это первый прочитанный мной рассказ Элизабет и по сей день он же является лучшим, по моему мнению, пусть и не лишён недостатков. Другие её истории, встречавшиеся в разных антологиях, скажем, «Лесной царь» и «Рядом с Зеннором» впечатлили далеко не так сильно, а «Наименьшие козыри» и вовсе не понравились. Но вернусь к «Желтокрылой Клеопатре».

Несмотря на оригинальную идею и некоторые неожиданные повороты сюжета (правда, задолго до окончания текста так и тянет задать неплохой вопрос

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
: как героиня-центральный персонаж узнала о наличии у себя невиданного дара и, главное, научилась методике — если хотите, технике — его использования?
), слишком высокую оценку рассказу в целом поставить не могу, т.к. концовка сильно подкачала: лично мне кажется донельзя банальной и вдобавок оборванной на полуслове.
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Обратись героиня рано или поздно в бабочку сама либо вернись внезапно её жертвы к прежнему виду — и то было бы гораздо лучше, пускай и тоже (признаю сам) далеко не вершина полёта фантазии.

Или же то, что мне видится оборванным на полуслове и неизобретательным, как раз таки намекает на предельно открытый финал, потенциально включающий в себя оба варианта, описанных мной, и многие другие — на вкус каждого отдельного читателя?

Оценка: 8
– [  3  ] +

Кейт Лаумер «Ретиф»

RomaFomin, 20 февраля 2020 г. 21:47

Некоторые аннотации к авторским сборникам, звездой которых выступает Ретиф, сравнивают его с Бондом, что мне кажется нецелесообразным и ненужным: у каждого из этих знаковых героев свои особые черты и арена для подвигов, и зачем проводить надуманные параллели между м-ром Кармоди и Лафайетом О`Лири, Стальной Крысой и тем же Агентом 007? Ну да речь всё равно не об этих последних, так что не стану больше отвлекаться.

Я впервые встретился с Ретифом благодаря сборнику «Эмиссар к звездам», и он вскоре был зачитан до дыр от корки до корки — не знаю, чем так уж не понравился перевод отдельным отписавшимся тут пользователям...

В любом случае, и при жизни автора, и много позже вышло много других компиляций рассказов и романов об этом единственном в своём роде межгалактическом дипломате — есть из чего выбрать! Я бы порекомендовал «Retief: Envoy to new worlds» и особенно «Retief: Ambassador to space» — тут и все карты в руки тем, кого ничуть не затруднит чтение в оригинале.

Кстати, самая ранняя история о Ретифе ещё и самая самобытная и непохожая на все остальные/последующие (считается, что это отчёт о хронологически последнем приключении этого работника Земного посольства при других планетах), так что никак не следует обделить её вниманием. Рассказ называется «Diplomat-at-arms», что должно значить «Дипломат-рыцарь» по аналогии с термином man-at-arms, и он далеко не такой лёгкий и брызжущий юмором и иронией, как стандартные новеллы и романы о Ретифе (к слову — имя его Джеймс).

Оценка: нет
– [  5  ] +

Франсис Карсак «Горы судьбы»

RomaFomin, 20 февраля 2020 г. 20:24

Первой прочитанной мною книгой Франсиса Карсака были «Робинзоны космоса»: они входили в сборник, включавший также сочинения двух других авторов, притом уже не французов, но всё равно роман Карсака являлся явным фаворитом.

«Горы судьбы» попались мне в авторском сборнике (4 разнокалиберных романа) много позже, но они вместе с их прямым продолжением — «Львами Эльдорадо» — тоже попали в личный Топ произведений Франсиса.

С одной стороны, «Горы» чересчур коротки и их скорее следует считать разминкой перед продолжением либо развёрнутой предысторией «Львов Эльдорадо»; с другой стороны, и в «Горах» есть интересные находки для читателя, пускай они не обязательно относятся собственно к фантастике.

Наиболее запомнилось сделанное главному герою в конце повествования

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
предсказание об основных вехах его дальнейшей жизни, естественно, подтвердившееся в тексте «Львов» по всем основным пунктам
— выдавший его чужеродный разум, давно и окончательно перемещённый в машину, так ответил центральному персонажу на вполне резонное возражение о наличии свободы личной воли и полном неприятии идеи фатализма: «ты, как и всякая личность, можешь меняться со временем и на основе получаемого опыта, но в каждый конкретный момент — к примеру, когда мы сейчас с тобой разговариваем, — есть некий весьма определённый слепок, снимок, называй его как хочешь, твоей персоны; вот на основании знакомства с ним я и делаю свои предсказания, и их точность подтверждена моей многовековой практикой на данном поприще» (цитирую намеренно неточно — расценивайте это больше как моё понимание слов того неземного разума).

Мне это показалось крайне глубокой и серьёзной мыслью, пусть при большом желании можно поспорить и с ней.

В итоге оценку отдельно «Горам судьбы» я бы давать не стал, но им вместе со «Львами Эльдорадо» как единому целому поставил бы весьма высокую как хорошему образцу старой и крепкой фантастики, имеющей немалую художественную ценность даже для тех, кто, как правило, не читает фантастику или же она не значится основным и даже вторым блюдом в их книжном меню.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Кейт Лаумер «Reward for Retief»

RomaFomin, 15 февраля 2020 г. 20:37

Каждый любитель фантастики, мало-мальски знакомый с творчеством Кейта Лаумера, слыхал о его инсульте, после которого поток просто хороших и отличных книг, выходящих из-под его пера, вскоре превратился в тонкую струю и почти исчез на склоне лет.

Также подавляющее большинство людей, кому небезразличен один из известнейших лаумеровских героев, Джеймс Ретиф, согласятся, что формат короткого рассказа идеален для описания очередных его похождений (хотя первые три романа о Джеймсе были неплохи, просто чем крупнее и длиннее произведение, тем более тонким слоем приходится распределять по тексту типичные для цикла о Ретифе штучки, первая из которых — сатира на дипломатию будущего, и потому «Выкуп за Ретифа» и тем более «Война Ретифа» кажутся мне больше авантюрно-приключенческими сочинениями, чем ироническими и сатирическими).

Так что же можно сказать о седьмой большой книге про Ретифа, написанной в самом конце карьеры этого когда-то замечательного и крайне плодовитого фантаста? Как ни пытался автор следовать старой проверенной рецептуре, сочинять острые и запоминающиеся диалоги и оригинальные миры с населяющими их невиданными туземцами, результат не дотягивает даже до «Retief to the rescue», написанного уже после удара, но много раньше «Reward for Retief», не говоря уже о неоднозначном, но далеко не провальном раннем романе «Ретиф и милитаристы», где короткий и бодрый зачин сменялся заметным провисанием в середине, дабы разразиться сногсшибательно смешной феерией во время развязки (ну не совсем — во время описания последней «битвы» главного героя со значительно превосходящими силами противника).

Откровенно говоря, «Награда за Ретифа» не то чтобы такая уж вымученная и блёклая вещь, какая непременно разочарует фанов цикла и писателя; просто чем ближе к концу, тем менее она вообще походит на типовую книгу о Ретифе: Кейт устраивает персонажам одну эмоциональную встряску за другой, делая всё менее предсказуемой и объяснимой среду, в какой они находятся и вынуждены действовать (естественно, это очередная только что открытая планета, с какой далеко не всё понятно, в т.ч. туземцев никто в глаза не видал), подсовывает им одну версию объяснения происходящих чудес за другой, заставляя отметать старые гипотезы по нескольку раз в день, чтобы в самом конце повествования открыть тайну

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
: не гигантские черви-телепаты населяют данный мир, а множество «комариков», обладающих общим сознанием и волшебным свойством претворять в жизнь образы из разума землян и других чужеземцев!
По-моему, такое куда более уместно в среднестатистической книге Шекли или Шоу, чем в произведении Лаумера, посвящённом Ретифу...

Вывод — для только начинающих знакомство с таким замечательным персонажем, как Джеймс, найдутся десятки ранних рассказов о его деяниях и подвигах, можно смело рекомендовать даже отдельные романы (к примеру, «Выкуп за Ретифа» вместе с «Ретифом и милитаристами»). а вот всё начиная с «Retief to the rescue» — уже на усмотрение читателя и сугубо по остаточному принципу.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Боб Шоу «Warren Peace»

RomaFomin, 13 февраля 2020 г. 21:41

Боб Шоу — хороший писатель, никогда, впрочем, не выбиравшийся за пределы второго эшелона фантастов: практически на каждую весьма успешную вещь у него приходится одна откровенно проходная либо вовсе неудачная. Особенно же печально, когда в книге есть отдельные необычные детали и интригующие задумки, но произведение в целом можно назвать только унылой серостью; лучшие примеры этого — поздние его романы, к примеру, «The Ceres solution», «Fire pattern» и в особенности «Dagger of the mind».

Юмор и даже в большей степени ирония присущи большинству сочинений Шоу — как масштабных, так и совсем коротких, — но фантастом-юмористом назвать его нельзя. Однако, роман «Who goes here?», у нас известный как «Стой, кто идёт?», был весьма удачен, скорей всего, без него никак не обошёлся бы ТОП-10 лучших работ Боба, пускай, опять-таки, ему очень трудно тягаться с шедеврами Р. Шекли и Д. Адамса.

Какой же вердикт выносят почти все прочитавшие книгу «Warren Peace» (другое название — «Dimensions»), являющуюся прямым продолжением «Who goes here?», но написанную спустя десятилетие с гаком после выхода в свет начала приключений главного героя обоих произведений по имени (а точнее — носящего псевдоним) Warren Peace, что обычно переводят как Войнан Мирр? «Первая часть была куда лучше», и с этим трудно не согласиться.

В первой трети книги полно многообещающих фарсовых и трагикомических ситуаций, и когда читаешь описание оставляющего Войнана равнодушным праздника-слёта оскаров или его первой встречи с Главным Злодеем, сильно хочется, чтобы автор бросил забавляться бирюльками и в своём тексте поднялся наконец на уровень среднестатистического Шекли или Адамса, но такие ожидания всегда остаются неудовлетворёнными; с другой стороны, Шоу едва ли чистый юморист, как я говорил ранее, и это скорей ожидаемо, что дважды войти в одну реку он не смог и до высот «Стой, кто идёт?» в итоге не дотянулся.

Некоторые потенциальные перлы острот загублены чрезмерной усложнённостью: скажем, в одной из первых глав Мирр под эгидой оскаров пытается вычислить фривольные материалы в инопланетных журналах, катастрофически снижающих продуктивность работы рабочих на одной планете, чтобы потом перекрыть все поставки подобной продукции; по аналогии с земными изданиями он успешно определяет, что самое грязное и развращающее фото должно располагаться в середине на развороте, но далее заходит в тупик, не понимая, что из изображённого там можно назвать вариантом «девушки месяца» у неземлян; наконец, сам инопланетянин-рабочий просвещает Войнана, и читатели вместе с героем узнают

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
, что выступающие из переплёта скрепки напоминают тем чужакам их самок, больше всего смахивающих на деревья!
Ей-богу, можно было придумать куда смешней и гораздо проще, хотя это моё личное мнение.

Также не могу не отметить другой эпизод, произошедший в конце предпоследней главы: Мирр нечаянно сдирает неделями донимавший его угорь или прыщ

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и безнадёжно портит ценнейший экспонат в музее Главного Злодея
, впрочем, в тот день являющегося Лучшим Парнем Во Вселенной (раздвоение личности, как-никак; Войнан Мирр много раньше охарактеризовал это так: «первый среди всех негодяев в этой галактике работает только на полставки?!»). Автор не пойми зачем тут ударяется в предельный натурализм и пишет, скажем, нечто близкое к этому: «Мирр отнял свою руку от участка, где каких-то пять минут назад находился прыщ, и увидел, что почти до локтя она вымазана чем-то похожим на густую мясную подливку с кусочками сыра». К чему такие неприятные подробности в весьма лёгкой и пытающейся быть позитивной книге? Лишь Боб Шоу знает...

Хотя отнюдь не всегда главный герой отделывается лёгким испугом и злоключения его вскоре превращаются в весёлые воспоминания: к примеру, в середине повествования он застревает на некоей альтернативной Земле, где скорость света не является константой, а юмористическая составляющая романа, считай, исчезает. Мирр там вконец опускается физически и морально (к концу своего заточения подумывает об изощрённых способах самоубийства, но

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
как только его подружка предлагает ему рассказать матери и полиции, в каком беззаконии они живут вот уже много лет подряд, как Войнан
даёт задний ход и продолжает влачить своё унылое существование на былых и давно устоявшихся условиях)
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
, пока счастливое стечение обстоятельств не даёт ему шанс сбежать и попытаться вернуться в более привычную ему вселенную
. Излишне говорить, что и читательские симпатии тут сходят на нет, и центральный персонаж книги перестаёт казаться сугубо вариацией на тему «Артур Дент» или «мистер Кармоди».

Итог же таков: как и те три крайне неоднозначные поздние романы Боба Шоу, упомянутые в самом начале моего обзора, «Warren Peace» / «Dimensions» рекомендуется исключительно ярым фанам этого писателя; правда, я сильно сомневаюсь в том, что их много в нашей стране, а тем более, что они станут читать данное сочинение Шоу в оригинале (или же есть на свете пусть даже любительский перевод этого романа?). Увы, «The Ceres solution», «Fire pattern» и «Dimensions» — без пяти минут хрестоматийные образчики книг, про какие нетрудно сказать: «то, что пришло мне в голову после прочтения аннотации, в сто раз интересней и оригинальней, чем всё сочинённое автором на эту тему»...

Оценка: 6
– [  6  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Отель «У Погибшего Альпиниста»

RomaFomin, 20 января 2020 г. 18:15

Да уж, вовсе не такого я ожидал, прочтя напыщенно-глубокомысленную аннотацию вроде «оказавшийся на неопределённое время изолированным в горном отеле герой сталкивается с инопланетянами, творящими свои не всегда понятные людям дела, и трудно сказать: к добру или злу ведут их действия?» — c начала и до самого конца фарса столь много, что Стругацких, будь они авторами исключительно подобных произведений, можно было было б назвать первооткрывателями жанра «иронический детектив».

Но с другой стороны, полностью же не исключён и такой вариант первого контакта с внеземным разумом: несмотря на все свои прорывы в технологии и реализованные на практике чудеса, не снившиеся на данном этапе развития землянам, пришельцы оказались трогательно неприспособленными к жизни среди чужаков (история с шантажом Мозеса — лучший тому пример), операцию по внедрению в новую для них среду пришлось срочно и неловко свернуть, а главное — все участники событий, даже удостоившиеся первых мест в разыгравшейся драме, остались без недвусмысленных ответов на свои главные вопросы и могут лишь спекулировать о природе чуждого общества, его идеологии, в конце концов, технике и методах работы инопланетян.

Да и кто может ручаться за то, что то были инопланетяне?.. вдруг Мозес сотоварищи в действительности являлся не более чем любителем-прогрессором, прилетевшим из будущего и завалившим первый же свой проект? Может, цель писателей и состояла в том, чтобы последней главой дать как можно больше пищи для размышлений на тему, как всё могло быть?

Оценка: 6
– [  2  ] +

Кир Булычев «Золушка»

RomaFomin, 7 января 2020 г. 15:43

Как на заказ — именно это (а точней, сборник «Гений и злодейство») надо бы прочесть, чтобы осознать наконец, что Кир отнюдь не автор одной книги (давно прочитанных и зачитанных до дыр «Тайн третьей планеты») и тем более не (только) детский писатель (впрочем, об этом я догадался несколько лет назад, наткнувшись на «Подземелье ведьм» в одном старом журнале).

Если в «Лишнем близнеце» — также части сборника — большую часть юмора и сатиры можно было охарактеризовать как смех и грех (а кто-то считает перлы оттуда просто пародией на русское бульварное чтиво) и в итоге даже можно было осторожно рекомендовать то произведение другу или родственнику, а повести «Гений и злодейство», «В когтях страсти» и особенно «Чума на ваше поле!» стоят на грани гротеска (концентрация депрессивной безысходности там столь высока, что впору вешать ярлык «чернуха», тем более если читателю те истории совершенно не понравились), то «Золушка на рынке» стоит отчасти особняком: пусть избранные эпизоды из второй главы сравнимы с мрачнейшими и самыми жестокими нюансами сюжета «Гения» и «Чумы», зато начинается и заканчивается булычёвский взгляд на старую сказку штрихами, составляющими картину предельно красочного и нарочито беззаботного утопического будущего того же самого (?) городка Верёвкин.

По-моему, «Золушке» ещё больше подошёл бы абсолютный минимум фантастической составляющей, чем «В когтях» и в особенности «Чуме»: окажись жизнь героини, какую она влачит во второй главе, настоящей, тогда как полусказочный лубок 1-ой и 3-ей — вымышленным (не исключено, что он элементарно являлся компьютерной игрой, пускай в 90-ые игроков представляли исключительно маргиналами либо иждивенцами: это только спустя десятилетия человек за 30 и даже за 40, особенно состоявшийся финансово и сделавший карьеру, спокойно мог бы признаться, что фильмами, музыкой и книгами его досуг не исчерпывается), было бы ещё более символично, что в разгар очередной передряги, в которую Золушка нового поколения оказалась втянута (ею завершается 2-ая глава), когда под вопросом была уже сама её жизнь,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
она до последнего ползёт к спасительному терминалу, дабы забыться в безмятежной идиллии с собой в главной роли — и плевать, если финальная толика неги продлится считанные секунды!

Оценка: нет
– [  4  ] +

Александр Беляев «Под небом Арктики»

RomaFomin, 26 декабря 2019 г. 18:18

Как часто случается с сочинениями, о каких слишком много слышишь до того (из обзоров творчества автора либо из сравнения их с другими произведениями, когда рецензент рассматривает одну книгу в тесной связи с остальными), как прочтёшь сам, понемногу образуется впечатление о его акцентах, фабуле и персонажах, которое, естественно, является всего-то идеально подогнанной под какую-то личность версией «произведения по мотивам». Понятно, что автор мог иметь совсем другое в уме, когда создавал нечто своё, пусть и из тех же предпосылок, но всё же одно то чересчур персонифицированное представление может привести к безапелляционному выводу: «не нравится!»

К чему я это пишу? К тому, что данную книгу я принял прохладно, ибо ожидал чего-то вроде на редкость милой «Звезды КЭЦ», где наибольшая опасность для живущих на станции хороших людей (притом как будто даже не слыхавших о самых банальных вредных привычках) — долгое пребывание под неучтённым заранее космическим излучением, а старые сердечные союзы расторгаются так по-джентльменски и новые заключаются так легко, что кажется: «это Чернышевский пробует себя в фантастике!» Впрочем, не сказать, чтобы атмосфера и персоналии «Звезды» и «Под небом» так уж различались, скорей сеттинг второй книги (или попросту обстановка / место действия) далеко не так приглянулись, как в случае с «КЭЦ».

С другой стороны, едва ли было возможным продержать героев почти всё время под каким-то защитным куполом в Арктике, под которым и находился бы растущий среди вечных льдов рукотворный курорт: освоение таких изначально негостеприимных и труднодоступных мест требует выходить в поле как можно чаще, дабы проверить в деле уникальный вездеход с тремя типами привода или же новейший способ укладки изб из ледяных плит!

Одним словом, этот роман мне показался проходным — читался он легко, отдельные эпизоды были весьма любопытны и разбавляли весьма ровный ход развития сюжета, но захватывающим его трудно назвать... или это чистая вкусовщина?

Оценка: 6
– [  1  ] +

Александр Громов «Шаг влево, шаг вправо»

RomaFomin, 16 декабря 2019 г. 21:15

Посоветовал мне этого автора Сергей Лукьяненко своим искромётным эссе «Провернуть назад!» из сборника «Гаджет».

Первой книгой Громова стала «Глина господа бога», но там все произведения оказались коротковаты, да и приведённая в эссе громовская формула успеха, к сожалению, так уж явно нигде применена не была, так что я решил попробовать нечто подлиннее и помасштабнее, из числа чего и выбрал «Шаг влево».

Увы, и тут герои не пытаются разобраться сразу с несколькими всемирными катаклизмами / глобальными угрозами, но в остальном книга весьма хороша: во-первых, как у зарубежных, так и у наших фантастов я особо ценю вещи о современности или ближайшем будущем с одной-двумя всё меняющими технологическими новинками / неожиданными открытиями, а «Шаг» именно таков; во-вторых, должная толика загадочности сохраняется до самого конца, так что читателю дают право попытаться вывести самому, что или всё же кто сначала с огромного расстояния влиял на Землю самым необъяснимым образом

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
, а потом упал на поверхность
; наконец, что ирония по поводу современной на момент написания действительности, что размышления героя всегда актуальны и к месту.

Единственное, что сильно не понравилось, — противная и бесчеловечная грызня между двумя кликами во внутренних органах / спецслужбах, когда ближе к концовке обе (как видно, не так уж и различающиеся по сути) хотят использовать главного героя с его больной дочерью как пешки в своих играх и провести рискованный эксперимент без каких-либо гарантий успеха.

Натурально

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
, прочтя про похищение обоих агентами 2-ой клики из-под носа эмиссаров 1-ой
, я был уверен, что это наконец стали действовать активисты от общественности (по-моему, у иностранного писателя это даже не стояло бы под вопросом), а выяснилось, что посланцы обоих групп интриганов-экспериментаторов представляют, по большому счёту, две стороны одной медали...

Оценка: 7
– [  3  ] +

Сергей Лукьяненко «Спектр»

RomaFomin, 15 декабря 2019 г. 19:45

Далеко не первая прочитанная мной книга Сергея, но без долгих раздумий и всяких сомнений добавленная в личный ТОП-5 его сочинений; также она показалась особенно интересной по тематике (после ознакомления с «Калеками» и тем более «Звёздами — холодными игрушками» прошло уже порядочно времени, оттого «Спектр» пошёл на ура), а сюжет интриговал до самого конца.

По стилю написания это типичный Лукьяненко — достоинство такого подхода в том, что, по-моему, едва ли кто-то, не читающий исключительно фантастику, сможет бросить читать или вовсе отказаться начинать из-за специфической лексики (не только названий футуристических ноу-хау или кучи ссылок на какие-то философские системы/трактаты), сухости изложения либо блёклости языка (а вот про Василия Головачёва, ИМХО, это вполне можно сказать: «он писатель сугубо для фанов жанра»).

Но есть и недостаток — не всегда столь лёгкий литературный стиль и предельная забытовлённость выглядят совершенно уместными, да и ирония c юмором ставят отдельные ситуации на грань фола.

Из того недостатка произрастает и главная причина моего недовольства (ведь роз без шипов не бывает) — некоторые долгожданные откровения превращают в общем серьёзный и более чем многоплановый роман-эпопею (я считаю, что такой термин применим и к «Спектру») в без пяти минут фарс; наипервейшая претензия, конечно, к объяснению того, как Ирина

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и объявившийся в самом конце её собрат по несчастью (?)
обрела множество двойников.

Что касается концовки — конечно, хотелось бы узнать куда больше о том, во что вылились все действия главных героев для их близких, знакомых и вселенной в целом (на таком материале можно было и восьмую часть написать вместо скромной последней главы да эпилога), но можно удовлетвориться и тем, что имеем. В любом случае, такой конец заметно лучше оного в «Звёздах — холодных игрушках», где развязка и заключение кажутся на редкость куцыми и разочаровывающими.

Оценка: 8
⇑ Наверх