Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Ray Garraty» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 23 февраля 2016 г. 13:56

Шамиль Идиатуллин

За старшего

ИД Мещерякова, 2013

В провинциальном Чулманске забытый всеми завод «Потребтехника» внезапно переходит в другие руки, новый хозяин меняет вектор и начинает производить нечто секретное для нужды оборонки. Старого хозяина готовятся судить за двойное убийство, и весь город судачит, слеплено было дело или нет. Пока идут сплетни и пока работают следователи, городок начинает притягивать сотрудников всевозможных ведомств, агентств, служб – и всем что-то от завода нужно.

Собственно, пересказывать сюжет этого шпионского романа нет смысла. Во-первых, как и любой другой хороший шпионский триллер, «За старшего» обладает таким свойством, что сколько его не читай и сколько в него не вчитывайся, все равно не понятно, что происходит. Во-вторых, написано все это на высшем уровне: до этой книги я даже не думал, что у нас на современном материале можно так писать, не подстраиваясь под какой-либо формат (если такой вообще существует). Идиатуллин, днем пишущий под своим именем, а ночью обращающийся Наилем Измайловым (а возможно, что наоборот – особенности этих трансформаций еще не очень изучены), фактуру знает и умеет ей пользоваться. Автор погружает нас в мир спецслужб с тем напором и безжалостностью, с какой «Титаник» погружал пассажиров в ледяную воду.

Структура романа, где в каждой новой главе сменяется точка зрения (в константе – третье лицо и чуть выглядывающий из-за ширмы рассказчик-автор), всегда предполагает борьбу за читателя: мельтешение со сменой лиц часто нарушает контакт между героем и читателем. У Идиатуллина эта техника работает, с погрешностью на то, что за каждым персонажем все равно стоит единый нарративный голос.

«Убыр», городской хоррор, написанный альтер-эго автора, некогда был обруган мною за упрощенность и уплощенность нравственного сознания героев. Как ни странно, этой книге можно предъявить обратный упрек. Идиатуллин здесь стал заложником классической русской литературы. «За старшего» словно бы написан ради того, что еще формалисты называли «гуманным» местом. Оно здесь становится основной идеей романа: весь навороченный шпионский сюжет оказывается почти ненужной упаковкой (праздничной и нарядной) для чересчур морализаторского финала (кое-кто уже назвал его старомодным). «Гуманное» место не пролило свет на мотивы персонажей, а полностью поглотило их. Тот мастерски написанный роман, каким можно считать первые 90 процентов книги, не нуждается в столь прямо преподнесенной морали. Шпионы на то и шпионы: у них даже «гуманные» места должны быть надежно спрятаны.

В этом расхождении между идеей и содержанием лежит великая неудача книги.


Статья написана 21 декабря 2015 г. 14:37

цитата
1 июня 1914 года. Хью Стэнтон — отставной спецназовец и знаменитый авантюрист, самый одинокий человек на свете. Те, кого он знал и любил, еще не родились. Возможно, теперь и не родятся никогда. Только Стэнтон знает, что грядет большая страшная война. Коллективное самоубийственное безумие, которое разрушит европейскую цивилизацию и ввергнет в страдания миллионы людей. Двадцатый век станет веком Великой войны, которая унесет сотни миллионов жизней. И только Стэнтон это знает, потому что для него нынешний век уже история — он прибыл из будущего, перепрыгнув с одного временного витка на другой, воспользовавшись открытием Исаака Ньютона, которое тот завещал обнародовать через столетия после его кончины. У Хью Стэнтона миссия — он призван изменить страшную историю своего века, обратить столетие смерти в Золотой Век. Он должен предотвратить войну. Войну, которую начнет один выстрел. Но может ли одна пуля погубить целый век? И если — да, сможет ли другая единственная пуля его спасти?

под занавес года хроно-триллер от очень хорошего рассказчика


Статья написана 18 ноября 2015 г. 23:03

Однажды случилось. В конце 1992 года я не смог себя заставить переводить фэнтези, да еще и бесплатно. Бросил и на десять лет ушел в таксисты, торговцы автозапчастями и тому подобное. А что в этой ситуации сделать лучше, я не знаю.

работа есть работа


Статья написана 2 ноября 2015 г. 22:44

Криста, юная героиня романа английской писательницы Элайзы Грэнвилл, спасается от нечеловеческой правды концлагеря Равенсбрюк с помощью ей же придуманной истории в духе сказок братьев Гримм — причем сказок в раннем их изводе, жутковатых по содержанию и довольно жестоких по стилистике, максимально приближенных к фольклору и еще не адаптированных к детской аудитории. Впрочем, даже у средневековых сказочников, чьи имена затерялись в веках, вряд ли бы хватило воображения, чтобы измыслить «нюрнбергские законы» и реализовать их при помощи газовых камер и печей крематория. Так что в воображаемой реальности девочки Кристы существо, которое она называет своим папой, — не врач‑изувер, проводящий бесчеловечные эксперименты над заключенными, а укротитель неких опасных «зверолюдей» (их ради всеобщей безопасности необходимо держать в узде).

Арбитман о "Гретель и тьма". Роман и в самом деле очень хорош.


Статья написана 31 октября 2015 г. 20:42

а вот такая относительно недавняя книга здесь еще не мелькала.

не совсем фантастика, конечно, такой сатирический роман об одном индийском НИИ, где занимаются поиском внеземного разума. забавная вещь с романтическим оттенком.

будет обидно, если книга совсем не достигнет аудитории фэндома.





  Подписка

Количество подписчиков: 74

⇑ Наверх