fantlab ru

Все отзывы посетителя kkk72

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Дмитрий Колодан «Звери в цвете»

kkk72, 29 апреля 2010 г. 20:51

В этой небольшой повести Колодан продолжает смелые литературные эксперименты. В данном случае перед нами сказка «Аленький цветочек» в совершенно неожиданной обработке.

Прошло то время, когда герой в поисках приключений отправлялся в неисследованые джунгли или пустыни. Сейчас возле самого города можно найти местечко менее исследованное и более опасное. Итак, берем известного фотографа, отправляем его на городскую свалку в поисках редкого кадра. А дальше все как в сказке. И девушка, которая мечтает о чуде, и злодей, который к ней сватается, и чудесный Цветок и грозное чудовище, которое его сторожит, и, конечно, настоящая любовь, хоть и совершенно неожиданная. И все это в мрачных декорациях бескрайне свалки возле большого города. Конечно, автор не копирует слепо сюжет первоисточника, а вводит новые ходы и повороты сюжета. Концовка этой истории, хоть и соответствует оригиналу, все же оказывается совершенно неожиданной. Герои этой истории немного гротескны. Герой очень уж бесстрашен, злодеи слишком отвратительны, обычаи жителей свалки совсем уж мерзки, героиня слишком наивна, а чудовище кажется чересчур грозным и угрожающим. Но такие резкие контрасты характерны для творчества автора. Да и вся повесть построена на резком контрасте прекрасного и безобразного, в первую очередь красоты дикой природы и безобразия результатов человеческой деятельности.

Фирменный стиль Колодана в этой повести легко узнаваем, хотя уже в ней заметен постепенный переход от свойственной ранним произведениям автора некоторой наивности к достаточно жесткому изображению неприглядных черт окружающего мира. По оригинальности фантазии и сочетанию, казалось бы, несочетаемых вещей, Колодан все больше начинает напоминать мне Нила Геймана

Оценка: 8
– [  5  ] +

Антология «Мифическая механика»

kkk72, 27 апреля 2010 г. 23:31

Сборник «Мифическая механика» близок к своему предшественнику — «Магической механике», но имеет и ряд отличий. Во-первых, большинство стихотворений первого сборника имели непосредственное отношение к фантастике по тематике. Во втором сборнике собраны стихотворения фантастов, большинство из которых — обычная лирика без каких-либо фантастических элементов. Из этой особенности проистекает и второе отличие — стихотворения скомпонованы не по тематике, а по авторам. В результате неровность сборника становится еще более очевидной. Я с большим удовольствием перечитал знакомые мне стихотворения Быкова и Галиной, с удовольствием открыл для себя в качестве поэтов таких известных авторов как Крапивин, Михайлов, Андронати, Лазарчук, Прашкевич. Порадовали меня и менее известные Шоргин и Подистова. Но, к сожалению, почти половину сборника составляют довольно слабые произведения, а творчество Харитонова и Штыпеля, на мой взгляд, находится где-то на уровне стишков Незнайки.

В итоге не могу не отдать должное смелости издателя, выпустившего этот сборник, но рекомендовать его готов в первую очередь тем, кто хочет познакомиться со всеми сторонами своих любимых писателей-фантастов

Оценка: 6
– [  17  ] +

Фиона Э. Хиггинс «Чёрная книга секретов»

kkk72, 24 апреля 2010 г. 23:40

Посмотрите на современных англичан. Явное большинство населения составляют зажиточные законопослушные граждане – просто-таки образец спокойствия, добропорядочности, респектабельности. А теперь прочтите несколько романов Диккенса. На их страницах вы без труда обнаружите целый рассадник гнусных пороков и преступлений. И ведь это не выдумки писателя, а суровая правда жизни, вполне реальная картина жизни низов английского общества всего-то двухвековой давности. Как же удалось английскому обществу пройти такой огромный путь за не столь уж долгий исторический период, как сборище алкоголиков и преступников превратилось в коллектив законопослушных граждан? Этот секрет вам может раскрыть роман британской писательницы Фионы Хиггинс, который так и называется: «Черная книга секретов».

Раскроем эту книгу и мы, чтобы узнать, какие же тайны скрываются под черной обложкой. Начало романа может шокировать неподготовленного читателя. Юного Ладлоу Хоркинса, начинающего воришку, его собственные родители-алкоголики продают зубодеру Флюсу. Ведь в то время для протезирования использовались человеческие зубы. С трудом отбившись от мучителей, Ладлоу бежит из города и добирается до деревушки Пагус-Парвус, где встречает необычного ростовщика Джо Заббиду и становится его учеником. Вышеупомянутый Заббиду, прибывший в деревню одновременно с Хоркинсом, – весьма незаурядная личность, Его странные вещи, диковинная деревянная нога, которую он безуспешно пытается продать, необычный питомец – экзотическая древесная лягушка – вызывают удивление и интерес жителей деревушки.

На первый взгляд, по сравнению с Городом, кишащим всевозможными пороками, деревушка Пагус-Парвус кажется тихим уголком. Но стоит присмотреться к ситуации внимательней, и становится ясно, что почти все жители деревни попали в кабалу к гнусному кровососу – местному богачу Иеремии Гадсону. При этом почти у каждого жителя есть своя постыдная тайна, которую он тщательно скрывает.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И вот странный ростовщик Заббиду принимается за дело. Мало того, что он готов платить изрядные деньги местным беднякам за всякий хлам, который не стоит и пенса, так Джо еще и ведет по ночам задушевные беседы с жителями деревушки, узнавая их тайны и секреты, которые верный его помощник Ладлоу записывает в таинственную черную тетрадь. А уж тайны оказываются одна омерзительней другой. Убийство по неосторожности и ограбление могил еще достаточно безобидны по сравнению с секретами других жителей городка. Порой кажется, что автор изрядно переборщила с «чернухой», чрезмерно сгустив краски, но в авторском послесловии упоминается, что все эти эпизоды основаны на реальных фактах.

Несмотря на происки зловредного Гадсона, Джо Заббиду постепенно удается освободить большинство жителей деревни от финансовой и психологической зависимости от богатея, а затем и поставить эффектную точку в этой истории.

Написан роман просто и без особых затей, но вместе с тем читается на редкость приятно. Очень хорошо описаны жители деревни с их слабостями и страхами, да и Иеремия Гадсон предстает перед читателями во всей своей неприглядной красе. И только сам Джо Заббиду так и остается человеком-загадкой, несмотря на то, что автор в концовке раскрыла часть его тайн.

Этот роман не вызвал особого интереса на Фантлабе и прошел во многом незамеченным. Неудивительно, ведь у самой книги на удивление много общего с главным героем. Они очень эффективны, но при этом совершенно незаметны. Простота стиля, не слишком затейливый сюжет и эффектное нагромождение «роялей в кустах» в концовке книги успешно заморочили головы читателям и не дали им ответить на довольно очевидный вопрос: так кто же такой Джо Заббиду и каковы его истинные цели?

Действительно, едва ли можно считать Заббиду иностранным шпионом, ведь этот мелкий компромат не представлет интереса для разведок. Не является Заббиду и тайным агентом королевской полиции. Не стоит Иеремия Гадсон того, чтобы убирать его столь экзотическим способом. Версия некой масонской организации тоже весьма сомнительна. На мой взгляд, существует только один верный ответ на этот вопрос, объясняющий и цели, и методы действий необычного ростовщика.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Итак, Джо Заббиду — прогрессор, проводящий операцию по реморализации жителей деревни Пагус-Парвус. Только в отличие от эффектного, но бестолкового дона Руматы, создающего много шума и успешно проваливающего операцию, Заббиду действует как настоящий профессионал: спокойно, эффективно и незаметно. В ходе спецоперации ему удается подвергнуть успешной психологической обработке и перевоспитать большинство жителей деревни, устранить главного злодея, не поддающегося перевоспитанию, не вызывающим подозрения методом, не запачкав при этом руки лично, проверить надежность своего ученика и завербовать в конечном счете будущего прогрессора, собрать богатый фактический материал, который может быть использован как с научными, так и с практическими целями. Дерзость, с которой Заббиду держит на виду у всех жителей деревни смертоносное оружие, внушает уважение. Интересно, что он прячет в деревянной ноге: бластер на случай провала или какой-нибудь полевой синтезатор «Мидас»? Конечно, одному Заббиду не под силу сделать многое, но автор показывает нам, что мы имеем дело с разветвленной сетью агентов, ведущих интенсивную работу по перевоспитанию жителей Британии

Могу только аплодировать Фионе Хиггинс, столь умело спрятавшей секрет на самом очевидном месте и давшей достойный ответ братьям Стругацким в совершенно неожиданной форме.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Антология «Магическая механика»

kkk72, 24 апреля 2010 г. 10:37

Увы, в последнее время я не так уж часто беру в руки сборник стихов. Но раз уж благодаря удачному стечению обстоятельств мне попалась антология «Магическая механика», я не смог удержаться от ее прочтения, о чем, в общем-то не пожалел. В первую очередь хочу отметить удачную работу составителя антологии. Идея разделить книгу на три части согласно тематике стихов показалась мне удачной. Картины прошлого, настоящего и будущего поэты-фантасты создали интересные и необычные. Все же в итоге первая часть «Волшебное прошлое» оказалась заметно сильнее двух других. Отмечу и тщательно выстроенный порядок стихотворений в «Магической механике», когда произведения разных авторов перекликаются и дополняют друг друга.

Отдельное спасибо составителю за то, что сборник открывают любимые мной еще с незапамятных времен «Дети Тумана» Бориса Стругацкого. Еще одна благодарность — за балладу Дмитрия Быкова. С удовольствием прочел стихотворения Лукина — мудрые и ироничные. Запомнились «Одиссей» Юлии Зонис, «Он был гончар» Александра Мазина. Сильное впечатление произвело «Искушение Хуана да Диоса» Сергея Бережного. Хороши стихотворения Даниэля Клюгера на еврейскую тематику. Несколькими удачными стихотворениями представлены в сборнике Далия Трускиновская и Александр Житинский. Открыл я для себя и совершенно неизвестных мне ранее Галину Котвицкую и Сергея Шоргина.

Вместе с тем, не все стихотворения хороши, что и не удивительно. У некоторых авторов интересные сюжеты сочетаются с не самыми удачными рифмами и несоблюдением размера. Попадаются и стихотворения ни о чем. Далеко не все известные фантасты смогли проявить себя в поэзии столь же успешно, как и в прозе. Перестарался, пожалуй, составитель и с включением собственных стихотворений в антологию.

Общее впечатление от «Магической механики» неплохое, хотя рекомендовать ее всем, пожалуй, не возьмусь. Конечно, до лучших образцов поэзии творчество фантастов как правило не дотягивает. Но любителю фантастики будет, я думаю, интересно ознакомиться и с этой стороной творчества известных авторов.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Юлия Зонис «Железный дровосек»

kkk72, 20 апреля 2010 г. 14:27

Замысел это рассказа достаточно прост, несмотря на весь экзотический антураж. Если бы в свое время режиссер Балабанов не снял фильм «Про уродов и людей», это название вполне могла бы использовать Юлия Зонис. В рассказе очень четко противопоставляется уродство физическое и уродство моральное. Выводы из этого противопоставления вполне очевидны. Антураж мерзкой, отсталой планеты и отвратительной борьбы за выживание удачно оттеняет идею рассказа. Однако общее впечатление от этой истории у меня осталось тягостное

Оценка: 6
– [  1  ] +

Юлия Зонис «Шахматная королева»

kkk72, 20 апреля 2010 г. 14:19

Задумка рассказа очень неплоха. Приезжий инквизитор пытается понять, что скрывается за необыкновенным везением игрока в шахматы и почему тот при этом не расстается с фигуркой белой королевы? Что это: колдовство или просто умение хорошо играть? Но вот раскрутить эту историю полностью, на мой взгляд, у автора не удалось и концовка получилась не самой удачной. Впрочем, написан рассказ хорошо. Отдельное спасибо Юлии за «кастальскую защиту»

Оценка: 7
– [  6  ] +

Юлия Зонис «Голубок»

kkk72, 20 апреля 2010 г. 10:58

Очередной жесткий рассказ от Юлии Зонис, заставляющий задуматься. Запоминается очень необычная концепция взаимосвязи науки и магии, достаточно логичная, и вместе с тем совершенно оригинальная. Хороши действующие лица рассказа. Да, видно, что автор представляет себе жизнь заключенных по соответствующим книгам советских времен и даже делает соответствующие отсылки в тексте. Но поскольку и читатели, к счастью, знакомы с лагерным бытом понаслышке, воспринимаются будни зэков-магов вполне убедительно. Хороши получились образы героев рассказа. Особенно удачен Иван Денисович, да и стукач Сырник получился очень типичным. Не слишком понятно, правда, что удерживает заключенных от серьезного бунта. Но все-таки главное в рассказе не это, а неуемная жажда свободы.

Каждый из нас так или иначе ограничен определенными более или менее жесткими рамками. Кто-то смиряется, кто-то пытается нарушить запреты. Но когда человеку тесны даже физические законы — этакое благородное безумие не может не внушать уважение

Оценка: 8
– [  5  ] +

Александр Громов «Циклогексан»

kkk72, 18 апреля 2010 г. 22:22

Потенциал этой истории достаточно велик. Громов в очередной раз продемонстровал свои многогранные способности и подтвердил, что может написать и качественную приключенческую фантастику, и не менее качественную пародию. Вот только создается полное впечталение, что автор в полной мере так и не определился, пишет он эту повесть всерьез или передразнивает своих коллег, в первую очередь, Лукьяненко. В итоге получилось ни то, ни се. То, что могло бы действительно заинтересовать читателя: история становления главного героя, интересные миры, динамичные приключения — показано нарочито конспективно. Ну а юмористическая фантастика никогда не была коньком автора.

Оценка: 7
– [  30  ] +

Кормак Маккарти «Кони, кони...»

kkk72, 17 апреля 2010 г. 16:46

Уважаемый читатель! Скажите пожалуйста, когда в последний раз вы скакали на коне? Доводилось ли вам садиться верхом на это удивительное животное, а затем мчаться во весь опор по бескрайней степи, да так, чтобы сердце замирало от восторга? А сможете ли вы вспомнить, когда встречали рассвет у костра? А доводилось ли вам охотиться на дичь? А плыть вместе с конем через реку?

Конечно, я знаю ответы на эти вопросы. Мы, жители мегаполисов, давно променяли физический труд на протирание штанов в офисах, коней на автомобили, а рассветы на телешоу. Мы погрязли в постоянных интригах, в мелочных выяснениях отношений, в никому не нужной мышиной возне и забыли, что такое настоящие сильные чувства, что такое искренняя любовь, что такое настоящая жизнь, работа, опасность. Вот обо всем этом и напоминает нам Маккарти в этом романе.

Несколько слов о сюжете. Действие «Коней» происходит вскоре после окончания второй мировой войны. Юный Джон Грейди вырос на ранчо в Техасе, принадлежавшему еще его прадеду. Его родители развелись, и мать перебирается в город и продает ненужное ей ранчо. Юный Джон, который не видит себе места в городской жизни, вместе со своим другом Ролинсом седлают коней, берут только самое необходимое и отправляются за реку, в Мексику, то ли на поиски приключений, то ли в надежде найти свое место в жизни. Как и следовало ожидать, дурацкая затея подростков становится настоящим испытанием на прочность. Джону и Ролинсу придется пройти тернистый путь от мальчишки-подростка до настоящего мужчины. На этому пути Джон найдет свое место в жизни и лишится его, встретит друзей и врагов, найдет свою любовь и потеряет ее, столкнется с ненавистью — и научится ненавидеть сам. И только одно чувство главный герой пронесет сквозь этот тяжелый путь неизменным — страстную любовь к лошадям.

«Кони, кони» сочетают в себе черты разных литературных жанров. Есть в них и романтика вестерна, и жесткость и динамичность боевика, и история взросления, которукю стоило бы прочесть многим юношам. А еще этот роман — удивительно красивая история любви: первой, чистой, наивной и обреченной на гибель. Мелодрама отнюдь не входит в число моих любимых жанров, но некоторые эпизоды просто пронзительны.

И эта история действительно соответствует жизненной правде. Красота и жестокость, романтика и суровая правда жизни настолько тесны в ней переплетны, что это сочетание производит сильное впечатление. Лично меня больше всего зацепила нелепая история Блевинса. Вот такой порой бывает цена одной глупой мальчишеской ошибки.

Этот роман очень напомнил мне произведения Джека Лондона — и по духу, и по сюжету, хотя стиль этих авторов заметно отличается.

Роман написан в привычной для Маккарти манере. Скупые строчки диалогов, намеренно лишенные пунктуации, сменяются удивительными по красоте описаниями. Маккарти чрезвычайно точен в деталях взаимоотношений. Отрывистые диалоги, в которые надо внимательно вчитываться, раскрывают характеры персонажей удительно точно. Не только главный герой, но и его товарищ Ролинс, и странный мальчишка Блевинс, и владелец ранчо Эктор, и капитан полиции, и работники фермы — все получаются у автора настолько живыми, что это не может не вызвать восхищения. Еще один персонаж этого роман — Мексика. Страна, по которой скитаются герои, оборачивается к ним разными сторонами. Сперва это — почти «терра инкогнита», таинственная земля, населенная непонятными людьми, затем она становится полным опасностей местом, затем — почти родной и понятной. А потом вдруг снова показывает клыки и снова раскрывает свои дружеские объятья герою.

Вот только все равно на этой земле Джон Грейди остается чужим, как остается чужим он и в родном Техасе. Найдет ли он все же место под Солнцем, или так и останется «лишним человеком»? Нужны ли Америке храброе сердце, твердый характер и умелые руки? Этот вопрос автор оставляет открытым. Впрочем, в следующих романах автора ответ на него очевиден.

Да, крепко зацепил меня Маккарти! Подкупил меня автор искренностью своих чувств, необычным стилем изложения и удивительной романтичностью своих произведений. Вот так неожиданно список моих любимых писателей пополнился еще одним очень достойным именем.

Оценка: 9
– [  24  ] +

Кормак Маккарти «Старикам тут не место»

kkk72, 5 апреля 2010 г. 14:50

Порвалась связь времен.

В. Шекспир. «Гамлет»

Вскоре после прочтения «Дороги» я взялся за этот роман Маккарти, и очень скоро понял, что совершил ошибку. Несмотря на то, что сюжетно оба романа не связаны, между ними существует теснейшая идейная связь. «Старики» — это жесткий, прадивый, беспощадный анализ кризиса, в котором пребывает ныне современная цивилизация, в первую очередь, американская, но и вообще христианская. Крах традиционных ценностей, крах американского образа жизни, непрерывно растущие беззаконие и насилие — вот о чем бьет в набат Маккарти, пытаясь достучаться до наших сердец. И в этом смысле «Дорога» — совершенно закономерный итог, к которому движется, несмотря на все предупреждения, современное общество.

В романе три основных сюжетных линии. Герой одной из них, Мосс — классический «лишний человек», ветеран войны во Вьетнаме, который так и не смог найти себя в мирной жизни. Роковая случайность — найденный на месте разборки наркоторговцев кейс с двумя миллионами долларов, ломает его судьбу и делает его беглецом, отчаянно пытающимся спасти свою жизнь и жизнь своих близких. Естественно, несмотря на все военные навыки героя, его шансы минимальны. И его честь и порядочность только мешают ему в борьбе за выживание, делая легкой мишенью.

Вторую линию представляет киллер Антон Чигур, настоящее воплощение сил зла. Так мог бы выглядеть и вести себя пресловутый Родион Раскольников, если бы окончательно уверился в том, что «право имеет». Именно так вершит человеческие судьбы, казнит и милует, играет со своими жертвами в «кошки-мышки» Чигур, чувствуя себя всемогущим. Его своеобразная этика производит впечатление и внушает настоящий страх.

Третья сюжетная линия — линия старого шерифа Белла. Долгие годы Белл надежно охранял покой жителей Техаса, но в последнее время Зло набирает силы и шериф уже не можент противостоять ему. Он проигрывает, опаздывает, не может распутать это дело и кого-то спасти. Горькие размышления шерифа о том, что творится в его стране, пронзительны и безнадежны. Во многом, они принадлежат самому автору. И эти мысли действительно задевают за живое. Автор в своем романе пишет о судьбах Америки, но нетрудно увидеть, оглядевшись вокруг, что у нас происходит то же самое, только с некоторым отставанием.

Все главноые герои совершенно не похожи друг на друга, но каждый из них описан с таким мастерством, что невозможно усомниться в реальности их существования.

Невозможно не обратить внимание и на необычную грамматику произведения, в котором начисто отстутствуют знаки препинания. В результате приходится прилагать серьезные усилия для того, чтобы не утерять нить повествования. Думаю, таким образом Маккарти подчеркивает, что ему нужны только внимательные читатели, а любителям поверхностно пробежаться глазами по странице не стоит и беспокоиться.

В романе немало насыщенных, динамичных, кровавых сцен перестрелок, погонь, насилия. Но, несмотря на всю насыщенность действием, его значение для понимания происходящего второстепенно. Гораздо более важную роль в романе играют разговоры, общение героев. Скупые строки многих диалогов: Мосса с женой, Мосса с подобранной им автостопщицей, шерифа с женой Мосса, шерифа со своим дядей, Чигура со своими жертвами производят гораздо более сильное впечатление, чем вся эффектная пальба. Буквально вчитываешься в каждую строчку, пытаясь уловить каждый нюанс, каждый смысловой оттенок этих бесед.

В своем небольшом по объему произведении Маккарти поднимает множество проблем — от участия Америки в войнах до семейных взаимоотношений, от проблемы насилия в обществе до вреда неправедного богатства. Порой я готов согласиться с каждым словом автора, порой готов ругаться с ним до хрипоты, но вот остаться равнодушным никак не получается. Особенно впечатляет то, что действие романа происходит тридцать лет назад. Сколько же времени потеряно, насколько успело набрать силу зло в мире за это время.

И, несмотря на весь пессимизм автора, очень мощное впечатление производит финальная сцена, особенно сильная в свете уже прочитанной «Дороги». Как бы плохо ни обстояли дела, мы всегда можем взять огонь у наших отцов, пронести его сквозь собственную жизнь и передать его детям.

Мощные, сильные, жесткие и пронзительные романы Маккарти стали для меня настоящим открытием этого года.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Юлия Зонис «Дети богов»

kkk72, 26 марта 2010 г. 15:15

В этом романе Юлия Зонис сумела перехитрить меня как минимум дважды. Знакомство с рассказами автора утвердило меня в мысли, что Зонис — одна из самых нестандартных и странных писательниц в современной отечественной фантастике. Необычные идеи, хороший литературный язык, жесткий, берущий за душу сюжет и совершенно неожиданные находки — вот фирменный стиль автора. Поэтому и ждал я от автора в ее первом сольном романе чего угодно, но явно нестандартного

Тем большим было мое удивление, когда роман начался как достаточно типичный фантастический боевик. Главный герой — наследник подземного царства Ингве ворочает всякими темными делишками в современной Москве, вступает в сложные отношения с российскими спецслужбами и всячески укрепляет свой нефтяной бизнес. Пальба, разборки, смутные намеки на какие-то мистические загадки. Все это напоминало в первую очередь некоторые романы Головачева. Обескураженный столь невнятным началом, я уж было подумывал, не отложить ли книгу, но все же продолжил чтение. Дальше дело пошло повеселее. Пресловутый Ингве начинает поиски семейной реликвии — проклятого меча Тирфинга, способного разрубить что угодно. Метания Ингве с помощниками по разным уголкам земного шара — от Тибета до Венгрии, встреча с загадочными существами — от банальных оборотней до совсем уж экзотического индейца-паука обнаруживают некое сходство с «Посмотри в глаза чудовищ» Лазарчука и Успенского, но в сильно облегченной версии. К тому же персона самого Ингве выглядит весьма сомнительной. Пятисотлетний свартальв ведет себя как достойный представитель «золотой молодежи», делает одну глупость за другой, и отличается крайней инфантильностью. Его верный телохранитель при этом настолько бестолков, что Ингве раз за разом оказывается в опасности, но все эти передряги выглядят слегка «шутейными». Очень странными выглядят и отношения двух главных героев романа Ингве и загадочного некроманта Иамена. И даже намеки на предстоящий Рагнарек не выглядят действительно серьезными.

И вот когда я уже окончательно уверился, что имею дело с достаточно неплохим, но отнюдь не выдающимся фантастическим боевичком, автор резко изменила тональность книги. Разгильдяйские приключения сменились настоящей жестокой ломкой главного героя. Путешествие героя по стране мертвых и происходящие с ним события произвели на меня сильное впечатление, и эти описания действительно не для слабонервных. По сути, настоящий Рагнарек происходит в душе главного героя, очищающейся от эгоизма, зависти, себялюбия.

Концовка же снова оказалась довольно необычной. С одной стороны, изменение в отношениях Иамена и Ингве оказалось весьма предсказуемым. А многие элементы хеппи-энда и вовсе показались надуманными. С другой стороны, отдельные эпизоды, особенно в самой концовке, получились очень удачными, просто-таки цепляющими за душу.

Еще один положительный момент — хороший литературный стиль романа. Читаются «Дети богов» легко и даже непростые в плане психологии эпизоды, воспринимаются легче благодаря хорошему владению автором словом. Щедро разбросанные по тексту романа аллюзии доставят читателям дополнительное удовольствие.

Общее впечатление от романа. Зонис в очередной раз продемонстрировала свой огромный писательский потенциал, весьма неординарную фантазию, умение писать жестко и сильно. Нo не хватает автору пока писательского мастерства и опыта, умения «причесывать» свои произведения. Отсюда и явная неровность романа, и некая его незавершенность.

Возможно, авторский стиль придется по душе не всем читателям. И все же готов смело рекомендовать этот роман тем, кто хочет познакомиться с новым, очень нестандартным автором.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Карен Налбандян «Возвращение в Арканар»

kkk72, 21 марта 2010 г. 10:38

Автор этой повести Карен Налбандян не является профессиональным писателем, но он — очень интересный человек и большой знаток творчества Стругацких. Вот и эта повесть — своеобразное переосмысление произведений братьев с точки зрения нашей сегодняшней реальности. Надо сказать, что многие моменты автором подмечены очень точно. Например, синдром фронтовика, который не может найти себя в мирном обществе будущего, отражен очень точно. Да и различия в мировоззрении землян и арканарцев показаны просто-таки хорошо. Однако, начавшись как история поиска главным героем самого себя, повесть потихоньку скеатилась к боевику, что не украсило произведение. Слишком уж увлекся автор пальбой и рукопашной. К тому же попытка связать воедино многие произведения Стругацких показалась не слишком удачной. Когда в повести фигурирует мемориальный бар «Микки-Маус» в Мирза-Чарле, это приятно, а когда в числе действующих лиц вдруг появляется Жилин, которому уже лет 150 — это уже перебор.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Да и то, что Румата стал в итоге Рудольфом Сикорски очень притянуто за уши

В целом, повесть Налбандяна выгодно отличается от многих фанфиков по Стругацким хотя бы тем, что заставляет думать и спорить с автором. Но чуть более уважительное отношение к творчеству мэтров только улучшило бы впечатление от этого произведения.

Оценка: 6
– [  17  ] +

Николай Ю. Андреев «За Русь святую!»

kkk72, 20 марта 2010 г. 22:44

Жанр альтернативной истории в последнее время пользуется изрядной популярностью у авторов. Впрочем, оригинальностью их сюжеты, как правило, не блещут. Главный герой попадает из нашего времени в прошлое, вооруженный новыми технологиями, а самое главное — знаниями о том, как развивались события на самом деле, и без особого труда направляет ход истории в новое, более благоприятное русло. Вот этот роман не исключение. Сознание некоего полковника КГБ, по совместительству — дворянина и монархиста, переселяется в тело князя Кирилла Романова, и тот, вооруженный новыми знаниями и опытом, начинает действовать в феврале-марте 1917 года, чтобы предотвратить революцию.

Сперва о том, чем роман отличается в лучшую сторону от множества подобных творений. Во-первых, видна тщательная подготовка автора к написанию романа, работа с источниками и литературой. В этом романе вы не встретите грубых фактических ошибок и явных несуразностей. Во-вторых, очень видно, что автор подошел к описываемым событиям не с точки зрения отстраненного наблюдателя, а вложил душу в свое произведение, что события весны 1917 года воспринимаются им как глобальная катастрофа, нанесшая огромный вред России.

Но вот эта эмоциональность приводит к серьезному недостатку романа — его крайней однобокости. Нет у автора главного, что отличает действительно интересный вариант альтернативного произведения от очередной поделки — понимания сущности исторического процесса, его закономерности. В результате объяснения происходящему, которые дает автор, очень примитивны. Проще всего списать все на проклятый масонский заговор, изобразить белых офицеров рыцарями без страха и упрека, а их оппонентов — злодеями и придурками. В результате все действующие лица получились крайне неубедительными. К тому же из каждого положительного героя, будь то Колчак, князь Кирилл или кто-то еще, слишком явственно проглядывает восторженный юноша. Кстати, сделать спасителем отечества «царя Кирюху» — очень смелый ход, вызывающий лично у меня большие сомнения.

В общем, в романе очень много пафоса и очень мало настоящей истории, а его художественные достоинства не слишком высоки.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Михаил Назаренко «Новый Минотавр»

kkk72, 20 марта 2010 г. 11:11

Недавно по совершенно смешной цене я стал обладателем редкой книги — сборника рассказов Михаила Назаренко, в котором собраны почти все его художественные произведения. Автор более известен в качестве филолога и литературного критика, а вот его фантастика — библиографическая редкость. А ведь Назаренко — очень интересный и необычный автор и его творчество заслуживает гораздо более пристального внимания. Впрочем, уважаемые любители бластеров, звездолетов и лазерных мечей, вам совершенно не стоит бежать в магазин в поисках книг автора. Всего этого в них вы не найдете. Филологическое образование Назаренко находит отражение и в его творчестве. Альтернативная история, литература и даже мифология — вот конек Михаила. Автор берет известные сюжеты и переосмысливает их с самой неожиданной стороны, порой смело миксуя их с не менее известными. На страницах этого сборника вы встретитесь с историями жизни Дедала, Овидия, Колумба, Фонвизина и каждая из них вас удивит. И даже из небольшого стихотворения Гуимилева автор ухитрился создать вполне симпатичный рассказ. Отличительная сторона произведений Назаренко — довольно высокие требования к гуманитарной подготовке автора. Не могу не отметить и весьма необычный, рваный авторский стиль, который мне весьма напомнил творчество Шимуна Врочека. По крайней мере, в процессе чтения остается постоянное ощущение недосказанности и читателю приходится потрудиться, чтобы поймать все намеки автора и додумать отдельные эпизоды.

Несколько слов об отдельных произведениях.

Новый Минотавр. Сложное произведение. Автор переосмысливает всем известный сюжет, заставляя его блистать новыми гранями. Эта история наполнена яркими, необычными образами с одной стороны, и сложными, неоднозначными вопросами — с другой. Из наиболее впечатлившего меня в этой истории: трагедия Дедала, которого зависть толкнула на преступление, и это навсегда оставило отпечаток на его судьбе; потрясающий образ Быка — символ тоталитаризма во всей его ужасающей красе; непростые отношения Икара и Ариадны; в конце концов, сам Город — удивительный и пугающий одновременно. Как всегда у автора стоит отметить отрывочную манеру повествования и множество отсылок не только к мифам, но и известным литературным сюжетам.

Носатый и фавн. Довольно необычный рассказ, написанный в рваной, весьма специфической манере. Тема поднятая автором, поистине вечна. Перед нами Древний Рим времен правления императора Августа. Большинство людей живут своей обычной жизнью, занимаются повседневными делами, развлекаются как могут, и не замечают, не понимают того, что происходит вокруг них, в том мире, который скрыт от глаз обычного обывателя. А происходят в нем страшные, глобальные события. Старый бог Пан умирает, рушатся прежние ценности, казавшиеся незыблемыми, уходит в прошлое целая эпоха. Мечется в поисках спасения маленький волшебный народец: нимфы, фавны, сатиры. И только поэт Овидий своим зорким глазом способен увидеть происходящее, осознать его значение, и разглядеть восходящую на востоке зарю нового мира — Вифлеемскую звезду. Ну а помимо столь важных и серьезных событий автор мастерски показал дружбу совершенно разных существ: знаменитого поэта и проказливого фавна. В итоге получился интересный, необычный, мудрый рассказ. Будь почетче авторский стиль — цены бы ему не было. А так есть — 8 баллов.

Явись же в наготе очам моим. Очень необычный рассказ, в котором автор попытался совершенно по-новому подойти к истории открытия Америки Колумбом. Сколько я уже читал разных альтернативных, фантастических версий жизни и подвига Колумба, но вот эротическая история на эту тему — весьма нетривиальный ход.

Должен признаться, я с оторожностью отношусь к эротическим произведениям. В большинстве своем они откровенно фальшивы, как фальшива продажная любовь. В тех же случаях, когда описывается действительно искренне чувство, я частенько испытываю неловкость, словно застал любовников в самый неподходящий момент.

Однако, такое мощное описание любви, как в этом рассказе, такое сильное и искренне чувство, способное не то, что своротить горы, воплотить в жизнь целый континент, такая могучая страсть и такой необычный объект желания — все это производит впечатление. Видно, что в этот странный текст автор вложил всю свою душу, что рассказ написан с той же любовью и страстью, с которой Колумб стремился к своей цели. Принять авторскую трактовку событий непросто, с точки зрения логики она выглядит просто абсурдно, но, видимо, когда говорят настоящие чувства, логику лучше оставить в покое.

Недоросль Аленин. В основу этой повести положена история о написании пьесы Фонвизина «Недоросль». Неспешно и обстоятельно Михаил Назаренко рассказывает нам о быте российских помещиков 18 века. Идиллическая, пасторальная картинка деревенского быта живо напомнила мне фильм «Формула любви». Сюжет развивается очень неспешно, что вполне объясняется особенностями выбраной темы и определенной стилизацией под старинную манеру написания, хотя порой все же наводит тоску на читателя. Хорошо, с обилием мелких деталей показаны характеры главных героев. Пожалуй, только сам фон Визен остается загадкой. История взросления Алексея Аленина оказывается довольно немудрящей, но написана она с душой и со знанием дела. В тексте удачно использованы фрагменты из оригинальных дневников, писем, книг восемнадцатого века. На этом фоне почти незаметно, что на самом деле Назаренко описывает альтернативную историю России, в некоторых аспектах весьма отличающуюся от настоящей. Ну и конечно неугомонный филолог не мог не вплести в текст пару аллюзий на другие произведения. Особенно мне понравилась вставка с «Портретом Дориана Грея». Отдельный респект автору за последнюю фразу повести.

Ночь освобождения. В этой истории Михаил Назаренко пытается посмотреть с необычной точки зрения на привычный нам с детства литературный сюжет. Автор представляет нам противостояние

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хомы Брута и Вия как извечный конфликт отцов и детей
. В результате отдельные моменты оказались поданы довольно удачно. Впечатлил эпизод, когда герой впервые ощутил себя нечеловеком. Однако, в целом идея рассказам показалась мне изрядно притянутой за уши. Да и концовка получилось достаточно невнятной. Судя по всему,
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
сын не оправдал надежд отца, сохранив в себе слишком много человеческого, за что и поплатился жизнью
однако, возможны и другие трактовки происшедшего.

Смелость автора не может не вызвать уважение, но полностью соединить литературную основу и собственный замысел ему не удалось.

Самая шокирующая история — «Явись же в наготе очам моим», самая идиллическая — «Недоросль Аленин», а самая лучшая, на мой взгляд — «Носатый и фавн».

В целом, творчество автора довольно специфично и понравится не каждому, но лично мне знакомство с этим сборником доставило несколько приятных минут.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Михаил Назаренко «Недоросль Аленин»

kkk72, 19 марта 2010 г. 21:18

В основу этой повести положена история о написании пьесы Фонвизина «Недоросль». Неспешно и обстоятельно Михаил Назаренко рассказывает нам о быте российских помещиков 18 века. Идиллическая, пасторальная картинка деревенского быта живо напомнила мне фильм «Формула любви». Сюжет развивается очень неспешно, что вполне объясняется особенностями выбраной темы и определенной стилизацией под старинную манеру написания, хотя порой все же наводит тоску на читателя. Хорошо, с обилием мелких деталей показаны характеры главных героев. Пожалуй, только сам фон Визен остается загадкой. История взросления Алексея Аленина оказывается довольно немудрящей, но написана она с душой и со знанием дела. В тексте удачно использованы фрагменты из оригинальных дневников, писем, книг восемнадцатого века. На этом фоне почти незаметно, что на самом деле Назаренко описывает альтернативную историю России, в некоторых аспектах весьма отличающуюся от настоящей. Ну и конечно неугомонный филолог не мог не вплести в текст пару аллюзий на другие произведения. Особенно мне понравилась вставка с «Портретом Дориана Грея». Отдельный респект автору за последнюю фразу повести.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Михаил Назаренко «Явись же в наготе моим очам»

kkk72, 19 марта 2010 г. 15:09

Очень необычный рассказ, в котором автор попытался совершенно по-новому подойти к истории открытия Америки Колумбом. Сколько я уже читал разных альтернативных, фантастических версий жизни и подвига Колумба, но вот эротическая история на эту тему — весьма нетривиальный ход.

Должен признаться, я с оторожностью отношусь к эротическим произведениям. В большинстве своем они откровенно фальшивы, как фальшива продажная любовь. В тех же случаях, когда описывается действительно искренне чувство, я частенько испытываю неловкость, словно застал любовников в самый неподходящий момент.

Однако, такое мощное описание любви, как в этом рассказе, такое сильное и искренне чувство, способное не то, что своротить горы, воплотить в жизнь целый континент, такая могучая страсть и такой необычный объект желания — все это производит впечатление. Видно, что в этот странный текст автор вложил всю свою душу, что рассказ написан с той же любовью и страстью, с которой Колумб стремился к своей цели. Принять авторскую трактовку событий непросто, с точки зрения логики она выглядит просто абсурдно, но, видимо, когда говорят настоящие чувства, логику лучше оставить в покое.

Впрочем, пора мне закругляться, а то что-то и я начал с подозрительной нежностью смотреть на строки этого отзыва на своем мониторе:wink:

Оценка: 8
– [  0  ] +

Михаил Назаренко «Попугай. Вариация на тему Гумилёва»

kkk72, 17 марта 2010 г. 15:32

Изящно. Попытаться из небольшого стихотворения вытянуть некий сюжет и создать на основе довольно смутных образов довольно цельную картину — смелый и вполне удавшийся замысел. Конечно, рассказ Назаренко слишком краток и отрывочен, чтобы претендовать на звание полноценного развернутого повествования. Но яркий образ, который лег в основу этой истории, запоминается. Заодно, под влиянием этого рассказа, полез перечитывать Гумилева, за что автору — отдельное спасибо.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Михаил Назаренко «Ночь освобождения»

kkk72, 17 марта 2010 г. 13:59

В этой истории Михаил Назаренко пытается посмотреть с необычной точки зрения на привычный нам с детства литературный сюжет. Автор представляет нам противостояние

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хомы Брута и Вия как извечный конфликт отцов и детей
. В результате отдельные моменты оказались поданы довольно удачно. Впечатлил эпизод, когда герой впервые ощутил себя нечеловеком. Однако, в целом идея рассказам показалась мне изрядно притянутой за уши. Да и концовка получилось достаточно невнятной. Судя по всему,
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
сын не оправдал надежд отца, сохранив в себе слишком много человеческого, за что и поплатился жизнью
, однако, возможны и другие трактовки происшедшего.

Смелость автора не может не вызвать уважение, но полностью соединить литературную основу и собственный замысел ему не удалось.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Мария Галина «Красные волки, красные гуси»

kkk72, 17 марта 2010 г. 11:00

Мария Галина за последние пару лет стремительно ворвалась в круг авторов, которые для меня обязательны к прочтению. Не разочаровал меня и этот сборник, хотя я все же ждал от него немного большего.

В этот сборник вошли повести и рассказы, написанные автором за последние десять лет. Не так-то просто определить жанр большинства из них: фантастика, мистика, магреализм, хоррор? Пожалуй, всего понемногу, хотя эта пропорция сильно меняется в разных произведениях. Во многом, рассказы сборника продолжают тему, поднятую в «Малой Глуше», — соприкосновение нашего мира с потусторонней реальностью. При этом другая реальность у Галиной в большинстве случев вызывает мистический страх, отторжение, отвращение, и в этом отчетливо видны лавкрафтианские нотки. Бог знает какие Ктулхи водятся в том мутном тумане иномирья, попасть в который мы можем, порой просто свернув за угол или заглянув в соседнюю комнату. Ну а уж когда эти создания начинают пробираться в нашу реальность — мало нам не покажется. Но дело в том, что и наш мир в представлении Галиной — отнюдь не самое приятное место. Раз за разом в рассказах «Заплывая за буйки», «Ящерица», «В плавнях», «Контрабандисты» автор сталкивает свинцовые мерзости советского образа жизни с темными мистическими силами, и выясняется, что они стоят друг друга, и не случайно подобное притягивается к подобному. В результате в большинстве произведений этого сборника царит мрачная, давящая на психику атмосфера, которая производит впечатление, но впечталение это не из приятных. Пожалуй, только в «Юго-Западной железной дороге» мелькает проблеск светлого чуда и то очень быстро меркнет.

Несколько выделяются из общего ряда по сюжету, но не по настроению «И все деревья в садах» — впечатляющий образчик постапокалиптики и «Прощай, мой ангел» — интересный образец биологическо-социальной альтернативки.

В общем-то почти каждая история сборника хороша, в каждой есть своя изюминка. Не понравились мне только «Спруты», где автор, на мой взгляд, накрутила совсем уж мрачную конструкцию и реалистичное, но слишком бытовое «Краткое пособие по собаководству». Самыми же лучшими, на мой взгляд, оказались эффектные «Красные волки», красные гуси», «В плавнях», «Контрабандисты», «Заплывая за буйки» и «Сержант Ее Величества».

Сержант Ее Величества. Автору этой истории удалось меня в очередной раз удивить. Сюжет этой истории вращается вокруг увлечения писателя Конан Дойля спиритизмом. Галиной удается посмотреть на эту довольно тривиальную историю с совершенно необычной точки зрения. В небольшом по объему рассказе автору удалось поднять сложные темы столкновения европейской и африканской цивилизаций, первой мировой войны, падения могущества Британской империи. Выводы Галиной парадоксальны, но при этом вполне логичны. Щедро разбросанные по тексту аллюзии доставят истинное удовольствие всем поклонникам творчества Конан Дойля, к которым отношусь и я. Очень ярким и необычным получился образ самого знаменитого писателя.

Заплывая за буйки. Мария Галина продолжает сражаться против умершего льва советского социализма со всем рвением Дон Кихота. Но, черт возьми, от ее ударов этому льву пришлось бы несладко, даже если бы он еще оставался жив. Ведь автор не просто критикует и обличает то время. От описаний советской системы, порядков, царивших в то время, тянет мерзким гнилостным душком сюрреалистичного кафкианского кошмара. Неправильны не какие-то отдельные черты этого общества, неправильно оно все в целом. В нем нельзя что-то улучшить, можно только отменить его все полностью. И единственным способом спастись, выжить для героев Галиной оказывается побег. То ли на самодельном плоту в Турцию, то ли просто в спасительное сумасшествие.

Невозможно не заметить отличное литературное мастерство Галиной. Очень непросто изобразить внутренний мир человека, балансирующего на грани сумасшествия, а то и перешедшего через эту грань, отразить окружающую действительность глазами такого героя. Автору это удается, и это очень усиливает впечатление от текста. Хороша и очень нетривильна основная изюминка рассказа — изменение реальности через текст. Последствия этих изменений изображены несколько прямолинейно, но весьма ярко. Весьма эффектна финальная точка, окончательно сводящая воедино реальность и безумие.

Случается порой такое, что ночью приснится страшный сон. Выныриваешь из мутных глубин кошмара и долго приходишь в себя, как пловец, чудом вырвавшийся на поверхность. Вот такое впечатление и произвел на меня этот рассказ.

Контрабандисты. Задумка этого рассказа весьма неожиданна. Не так много я знаю фантастических произведений, основанных на известных стихотворениях. И конечно, кому, как ни Галиной, под силу воссоздать колорит той старой Одессы, которая уже почти окончательно исчезла в тумане времени. Да и идея контрабанды из иного мира — весьма нетривиальна. Хотя сам предмет контрабанды — пресловутый хрустальный череп — несколько разочаровал. Да и попытки объяснить чьи-то злодейства только влиянием этого артефакта кажутся достаточно наивными. Зато запомнилось и произвело впечатление то, как многоцветье старой Одессы постепенно сменяется серо-стальным однообразием зачистившей все власти.

Красные волки, красные гуси. Этот рассказ недаром дал название всему сборнику. Именно в нем лучше всего проявилось писательское мастерство Галиной, умение соединять обыденное и мистическое. Вот и в этот раз история путешествий натуралиста по отдаленным уголкам то ли Кавказа, то ли Средней Азии показывается с двух сторон. Один вариант — благостное и вполне официальное описание приключений и неожиданностей, которые поджидают путешественника, другой вариант — мистическая изнанка событий, в которой ложь и жестокость сталинских времен вполне органично сливаются с древними тайнами. В этой истории есть место чудесному, но это — страшное, я бы даже сказал, жуткое чудо. Тем неожиданнее для меня оказалась концовка этой истории. Да, умеет все-таки Галина и нагнать страху на своих читателей, и заморочить нам головы, и заставить серьезно задуматься о том, какова все же правда.

В плавнях. Один из наиболее запомнившихся рассказов автора. С одной стороны, история очень атмосферна. Невозможно не проникнуться странным образом жизни в плавнях, где-то на границе то ли двух стран, то ли двух миров. Просто чувствуешь неторопливое течение реки, туман, скрывающий звуки, множество мелких островков, на каждом из которых может ожидать неведомое. Все это очень перекликается со второй частью «Малой Глуши». Странные, необычные существа действуют в этой истории — от традиционных русалок и любимых автором псоглавцев до загадочных зеленых людей. Поневоле поверишь, что в этих краях можно встретить кого угодно. Да кто такие, в конце концов, сами жители этих плавен? А уж о том, что находится на другом берегу, и подумать-то боязно.

С другой стороны, рассказ наполнен мощным содержанием — вечным спором о правде и истине. Прочтя эту историю, трудно не задуматься о том, почему борьба за лучшую жизнь неизбежно несет за собой кровь, смерть, мучения ни в чем не повинным людям. Действительно ли человеческую природу невозможно изменить и кровопролитие будет длиться вечно? Стоит ли вступаться за слабых и обиженных или жизнь по принципу «моя хата с краю» — самый надежный путь к выживанию? Порой я не во всем согласен с автором, но эта история заставляет мыслить и чувствовать. Что это, если не признак настоящей литературы?

Нельзя не отметить, как сильна эта история в мелких нюансах, в деталях. Например, как о многом автору удается сказать нам в эпизоде с кружкой молока! А как хорош разговор Никодима с зелеными людьми! Обратите внимание на этот рассказ!

Эту же фразу я готов повторить и по поводу всего сборника в целом. Если вас не пугают сложные, насыщенные образами тексты, если вы не боитесь посмотреть в лицо кошмару и не менее мрачной реальности — этот сборник Галиной безусловно стоит прочесть.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Михаил Назаренко «Новый Минотавр»

kkk72, 16 марта 2010 г. 22:54

Сложное произведение. Автор переосмысливает всем известный сюжет, заставляя его блистать новыми гранями. Эта история наполнена яркими, необычными образами с одной стороны, и сложными, неоднозначными вопросами — с другой. Из наиболее впечатлившего меня в этой истории: трагедия Дедала, которого зависть толкнула на преступление, и это навсегда оставило отпечаток на его судьбе; потрясающий образ Быка — символ тоталитаризма во всей его ужасающей красе; непростые отношения Икара и Ариадны; в конце концов, сам Город — удивительный и пугающий одновременно. Как всегда у автора стоит отметить отрывочную манеру повествования и множество отсылок не только к мифам, но и известным литературным сюжетам.

Читать Назаренко не просто. Он постоянно ставит перед читателем новые загадки, повозиться с которыми — одно удовольствие. Но к авторской манере надо привыкнуть.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Михаил Назаренко «Носатый и фавн»

kkk72, 16 марта 2010 г. 22:35

Довольно необычный рассказ, написанный в рваной, весьма специфической манере. Тема поднятая автором, поистине вечна. Перед нами Древний Рим времен правления императора Августа. Большинство людей живут своей обычной жизнью, занимаются повседневными делами, развлекаются как могут, и не замечают, не понимают того, что происходит вокруг них, в том мире, который скрыт от глаз обычного обывателя. А происходят в нем страшные, глобальные события. Старый бог Пан умирает, рушатся прежние ценности, казавшиеся незыблемыми, уходит в прошлое целая эпоха. Мечется в поисках спасения маленький волшебный народец: нимфы, фавны, сатиры. И только поэт Овидий своим зорким глазом способен увидеть происходящее, осознать его значение, и разглядеть восходящую на востоке зарю нового мира — Вифлеемскую звезду. Ну а помимо столь важных и серьезных событий автор мастерски показал дружбу совершенно разных существ: знаменитого поэта и проказливого фавна.

В итоге получилсмя интересный, необычный, мудрый рассказ. Будь почетче авторский стиль — цены бы ему не было. А так есть — 8 баллов.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Мария Галина «Прощай, мой ангел»

kkk72, 16 марта 2010 г. 22:16

Среди самых ярких впечатлений от этой повести — необычный антураж и ее непростые идеи.

Начнем с антуража. На Земле сосуществуют два разумных вида — люди и совершенно самостоятельно развившиеся на Австралийском материке однополые крылатые существа, фигурирующие под именем мажоров или грандов, а вообще-то очень напоминающие ангелов. В результате гранды доминируют над людьми, образуя верхний класс общества. При этом Америка, Евразия и Китай оказываются тремя основными державами, соперничающими за господство в мире. Между грандами и людьми существует хрупоке равновесие, но при этом грандов беспокоит ускоряющееся развитие людей, а люди мечтают избавиться от владычества грандов.

Что ж, идеи Галиной весьма оригинальны, хотя с научной точки зрения не выдерживают никакой критики. И если в относительно мирное сосуществование двух разумных видов я еще готов поверить (хотя пример кроманьонцев и неандертальцев доказывает обратное), то идея изолированной ветви эволюции от рыб до крылатых однополых созданий способна довести до инфаркта любого биолога. Да и идея использования биологического оружия обставлена с прямотой и бесцеремонностью «Войны миров» Уэллса, и столь разный эффект от действия антибиотиков вызывает вопросы. Да, понятно, что антураж в этой повести — не главное, но почему бы его не заменить на нечто более достоверное.

А ведь проблемы, которые поднимает Галина в этом произведении, весьма серьезны. Гранды и люди представлены в виде противоположностей, которые весьма негативно настроены по отношению друг к другу, но при этом могут существовать только в неком симбиозе. И попытка одной из сторон окончательно избавиться от соперников приносит только бедствия всем героям романа. В процессе чтения никак не мог отделаться от мысли, что Галина снова намекает на столь часто поднимаемую ею проблему революции, и если грандов назвать дворянами, а людей — третьим сословием, то картина сразу приобретет более привычные черты.

При этом повесть поднимает непростые моральные проблемы, ее героям приходится неоднократно делать выбор в очень неоднозначной ситуации, а все более бурный поток событий несет их, сметая привычные рамки бытия. Галина весьма недвусмысленно осуждает стремление добиться свободы любой ценой, считая, что самое главное в любой ситуации — остаться человеком.

Порой, как в случае с Себастьяном, мотивация героев и их поступки кажутся несколько сомнительными, но в целом произведение заставляет призадуматься над тем, как ты сам поступил бы в подобной ситуации.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Мария Галина «Ящерица»

kkk72, 15 марта 2010 г. 08:37

Беспросветно тоскливое произведение о жизни вполне типичной современной семьи. Очень хорошо показан замкнутый круг бытовых проблем, из которого почти невозможно выбраться, и отчаянная жажда даже не счастья, а скорее хоть каких-то ярких впечатлений. Интересным получилось противопоставление в рассказе сталинских времен, пусть и страшного периода, но времени, когда люди жили, — и нашего сегодняшнего существования. А вот мистический элемент вносит в рассказ изрядную сумятицу. Что это было на самом деле: некий злой демон, отобравший у семейства последний шанс на кусочек счастья, обычный ловкий мошенник, успешно обманувший лопухов? А может это просто плод воображения слегка свихнувшейся от безделия и одиночества дамочки? Тут уж читателю придется разбираться самостоятельно.

В целом, рассказ очень неплох, но до чего же тоскливое и безнадежное ощущение остается после него

Оценка: 7
– [  10  ] +

Мария Галина «В плавнях»

kkk72, 14 марта 2010 г. 23:06

Один из наиболее запомнившихся рассказов автора. С одной стороны, история очень атмосферна. Невозможно не проникнуться странным образом жизни в плавнях, где-то на границе то ли двух стран, то ли двух миров. Просто чувствуешь неторопливое течение реки, туман, скрывающий звуки, множество мелких островков, на каждом из которых может ожидать неведомое. Все это очень перекликается со второй частью «Малой Глуши». Странные, необычные существа действуют в этой истории — от традиционных русалок и любимых автором псоглавцев до загадочных зеленых людей. Поневоле поверишь, что в этих краях можно встретить кого угодно. Да кто такие, в конце концов, сами жители этих плавен? А уж о том, что находится на другом берегу, и подумать-то боязно.

С другой стороны, рассказ наполнен мощным содержанием — вечным спором о правде и истине. Прочтя эту историю, трудно не задуматься о том, почему борьба за лучшую жизнь неизбежно несет за собой кровь, смерть, мучения ни в чем не повинным людям. Действительно ли человеческую природу невозможно изменить и кровопролитие будет длиться вечно? Стоит ли вступаться за слабых и обиженных или жизнь по принципу «моя хата с краю» — самый надежный путь к выживанию? Порой я не во всем согласен с автором, но эта история заставляет мыслить и чувствовать. Что это, если не признак настоящей литературы?

Нельзя не отметить, как сильна эта история в мелких нюансах, в деталях. Например, как о многом автору удается сказать нам в эпизоде с кружкой молока! А как хорош разговор Никодима с зелеными людьми! Обратите внимание на этот рассказ!

Оценка: 9
– [  3  ] +

Мария Галина «Краткое пособие по собаководству»

kkk72, 14 марта 2010 г. 20:35

Еще одна история на достаточно типичную для Галиной тему. Некто или нечто вмешивается в жизнь человека или семьи и исподволь приводит ее к полному краху. В данном случае история выглядит почти реалистично, а роли коварного зла — домашние любимцы, кошки или собаки, которым их хозяева уделяют слишком много внимания, забывая о себе и своих близких. Что ж, предупреждая о том, что не стоит бросать личную жизнь или семейные дела ради собаки, Галина, пожалуй, совершенно права. Вот только попытка искать некое мистическое объяснение в данном случае выглядит надуманной. Ведь обычная человеческая глупость не нуждается в дополнительных объяснениях. Как бытовая зарисовка рассказ неплох, но слишком уж зануден и предсказуем.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Мария Галина «В конце лета»

kkk72, 14 марта 2010 г. 19:25

А вот этот рассказ не настолько оригинален, как большинство произведений Галиной. Сюжет с необычным ребенком, разрушающим приемную семью, мне уже попадался. Да и развитие событий вполне предсказуемо. Впрос только в том, когда и какие именно неприятности произойдут. Но нарастание напряжения и этакое липкое чувство кошмара, балансирования между явью и наваждением, переданы очень хорошо

Оценка: 7
– [  6  ] +

Мария Галина «Красные волки, красные гуси»

kkk72, 14 марта 2010 г. 19:07

Этот рассказ недаром дал название всему сборнику. Именно в нем лучше всего проявилось писательское мастерство Галиной, умение соединять обыденное и мистическое. Вот и в этот раз история путешествий натуралиста по отдаленным уголкам то ли Кавказа, то ли Средней Азии показывается с двух сторон. Один вариант — благостное и вполне официальное описание приключений и неожиданностей, которые поджидают путешественника, другой вариант — мистическая изнанка событий, в которой ложь и жестокость сталинских времен вполне органично сливаются с древними тайнами. В этой истории есть место чудесному, но это — страшное, я бы даже сказал, жуткое чудо. Тем неожиданнее для меня оказалась концовка этой истории. Да, умеет все-таки Галина и нагнать страху на своих читателей, и заморочить нам головы, и заставить серьезно задуматься о том, какова все же правда.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Мария Галина «И все деревья в садах...»

kkk72, 14 марта 2010 г. 17:30

Жутковатое впечатление производит этот рассказ. Сколько уже всего написано про возможную гибель человечества, но Галиной удалось придумать еще один, вполне оригинальный сценарий. Растительные, но от этого не менее опасные враги, выпивающие влагу из человеческих тел, описаны довольно кратко, но от этого не менее впечатляюще. Безнадежность попыток главных героев спастись производит тяжкое впечатление, но концовка еще более пессимистична. Неужели именно эти существа, сумевшие многое позаимствовать у людей и от этого еще более отвратительные, унаследуют после нас Землю?

Оценка: 7
– [  4  ] +

Мария Галина «Юго-Западная железная дорога»

kkk72, 14 марта 2010 г. 14:08

Необычная история. Автор как всегда очень умело сплетает вместе обыденную реальность и нечто загадочное и таиственное. Казалось бы, что может быть будничней и прозаичней путешествия по железной дороге? Но, возможно, надо действительно посмотреть на мир глазами подростка, чтобы увидеть чудесное там, где взгляд взрослого привычно скользит, не обращая ни на что внимания. Момент, когда главный герой отправляется в свое путешествие по незнакомой реальности, действительно производит впечатление. Но, увы, чудо оказалось слишком уж будничным, а изнанка нашего мира показалась мне похожим на закулисье театра, где рабочие в поте лица вертят всякие рычажки, чтобы изумленные зрители любовались различными спецэффектами. Хотя последний поворот сюжета, при всей своей логичности, очень эффектен и снова ставит все с ног на голову.

Оценка: 8
– [  37  ] +

Патрик Ротфусс «Имя ветра»

kkk72, 12 марта 2010 г. 07:39

Должен признаться, что фэнтезийные эпопеи, как правило, не относятся к моим самым любимым произведениям. За исключением редких образчиков творчества классиков жанра, вроде Толкиена или Мартина, большинство авторов подобных произведений грешат многословием, обилием мелких и не слишком нужных подробностей, упоминают множество географических названий, в которых сам черт ногу сломит, пытаются тянуть добрый десяток сюжетных линий и, бодро начав свои эпопеи, в конце концов, скатываются в тягомотную тоску вялотекущего действия. Несколько подобных эпопей я благополучно забросил, так и не добравшись до завершения всей истории. Казалось бы, у книги Ротфусса была полная возможность повторить судьбу своих собратьев. Первый том трехтомной эпопеи малоизвестного дебютанта, третий том которой еще даже не вышел в оригинале — весь этот набор уже сильно настораживает читателей, которые неоднократно обжигались в подобных ситуациях, так и не дождавшись окончания цикла/эпопеи или получивших лет через пять несколько разномастных томиков (по одному в каждой серии). Да стоит ли вообще связываться с этитм Ротфуссом? На мой взгляд, безусловно, стоит. Говорят, что каждый человек может интересно рассказать как минимум одну историю — историю собственной жизни. Роман Патрика Ротфусса оказался весьма необычным подтверждением этого высказывания. Ведь историю собственной жизни рассказывает нам не автор, а его герой Квоут, и делает это так, что весьма непросто остаться равнодушным.

На протяжениии всего чтения немаленького по объему первого тома Ротфусса мне не давал покоя вопрос: чем же автор сумел меня так зацепить? Не могу назвать этот роман таким уж безукоризненным. Несложно разглядеть в нем и комбинацию уже многократно обыгранных в фэнтези стандартных ходов, и некоторые странности в поведении главного героя, и заметную схематичность второстепенных персонажей. При всем этом оторваться от толстенного романа оказалось совершенно невозможно, и ни в какой момент у меня не было ощущения того, что книга скучна, затянута, предсказуема. Видимо, Ротфусс сумел найти несколько ключей к успеху.

Во-первых, его роман очень искренен. Автор показывает своего героя таким, каким действительно он может быть: со своими достоинствами и недостатками, с множеством различных талантов и с очевидной неумелостью в простых вещах, совершающего настоящие подвиги — и досадные, дурацкие ошибки. В результате автору веришь — а герою сопереживаешь от всей души. Как ни смешно, роман Ротфусса напомнил мне даже не пресловутого Гарри Поттера, а скорее «Астровитянку» Горькавого. В обоих случаях авторы пытались показать становление очень талантливого молодого парня/девушки, которого судьба провела через тяжелые испытания. Но насколько же талантливее, правдивей, реалистичней получился вариант Ротфусса. Разве можно остаться равнодушным к судьбе подростка из счастливой и любящей семьи, который в мгновение ока вдруг оказался один как перст, лишившись своих близких. Разве можно не уважать его напорство, трудолюбие и крепость характера. Разве можно не сочувствовать ему на протяжении тернистого пути наверх! Удачный ход автора, замкнувшего повествование, изначально давая понять, что многие действия героя закончатся неудачей, только придают реалистичности повествованию и подогревают интерес читателя.

Во-вторых, автор, взяв многие кубики из стандартного набора «напиши фэнтези сам»: выживание юного героя во враждебном городе, учеба в магическом университете, настоящие имена людей и явлений, история первой любви героя, — сумел раскрасить их по-своему и скомпоновать так, что история совершенно не кажется вторичной. Ну а многие находки, например, загадка чандриан, тайна подземного города, оригинальное поведение драконов, придают дополнительный интерес повествованию.

В-третьих, многие эпизоды в романе просто очень удачны и красивы. Думаю, каждый кто прочтет эту историю, надолго запомнит «три вида тишины» или деловитое ограбление Хрониста.

Не обошлось в романе и без определенных недостатков. Порой автор довольно откровенно подыгрывает своему герою, порой чересчур забегает вперед, оставляя слишком откровенные намеки на дальнейшее развитие событий. Некоторые эпизоды романа кажутся не слишком состыкованными друг с другом, хотя возможно это объяснится по ходу дальнейшего развития событий.

Кстати, немаловажно то, что «Имя ветра» не является законченным романом. Как и «Братство кольца» Толкиена это — лишь первая часть масштабной эпопеи. Соответственно, четкой концовки у произведения нет, а множество загадок останутся и будут будоражить воображение читателя до выхода следующего тома. Лично я буду ждать этот том с изрядным нетерпением.

P.S. Ротфусс вполне мог бы позаимствовать название своего романа у Шолохова. «Судьба человека» как нельзя лучше передала бы содержание, смысл всей эпопеи. Но все же «Имя ветра» подходит лучше. Ведь это — мечта главного героя.

P.P.S. Вообще-то справедливая оценка этого романа — 8,5. Сделав скидку на дебют, можно было бы натянуть автору и «девяточку», но, по здравом размышлении решил, что автор в моих поблажках не нуждается. Возможно, когда будет издана вся эпопея и замысел автора предстанет во всей полноте, мне и придется изменить свою оценку.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Мария Галина «Заплывая за буйки»

kkk72, 12 марта 2010 г. 06:58

Мария Галина продолжает сражаться против умершего льва советского социализма со всем рвением Дон Кихота. Но, черт возьми, от ее ударов этому льву пришлось бы несладко, даже если бы он еще оставался жив. Ведь автор не просто критикует и обличает то время. От описаний советской системы, порядков, царивших в то время, тянет мерзким гнилостным душком сюрреалистичного кафкианского кошмара. Неправильны не какие-то отдельные черты этого общества, неправильно оно все в целом. В нем нельзя что-то улучшить, можно только отменить его все полностью. И единственным способом спастись, выжить для героев Галиной оказывается побег. То ли на самодельном плоту в Турцию, то ли просто в спасительное сумасшествие.

Невозможно не заметить отличное литературное мастерство Галиной. Очень непросто изобразить внутренний мир человека, балансирующего на грани сумасшествия, а то и перешедшего через эту грань, отразить окружающую действительность глазами такого героя. Автору это удается, и это очень усиливает впечатление от текста. Хороша и очень нетривильна основная изюминка рассказа — изменение реальности через текст. Последствия этих изменений изображены несколько прямолинейно, но весьма ярко. Весьма эффектна финальная точка, окончательно сводящая воедино реальность и безумие.

Случается порой такое, что ночью приснится страшный сон. Выныриваешь из мутных глубин кошмара и долго приходишь в себя, как пловец, чудом вырвавшийся на поверхность. Вот такое впечатление и произвел на меня этот рассказ Галиной.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Салман Рушди «Ухажерчик»

kkk72, 3 марта 2010 г. 23:42

Трогательный и душевный рассказ. Больше всего мне нравятся у Рушди не вычурные абстрактные истории, а вот такие реалистичные бытовые зарисовки, меткие картины совершенно незнакомой мне жизни. Очень хорошо показаны и жизнь индусов в Лондоне, и чувства немолодой пары, и обрушившиеся на них новые несчастья. Образы главных героев — удачны и очень запоминаются. И даже то, что рассказчиком этой истории оказывается взрослеющий мальчишка, только добавляет ей особого шарма.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Салман Рушди «Восток, Запад»

kkk72, 3 марта 2010 г. 22:45

Владимир Пузий разработал и успешно внедряет дистанционный спецкурс «Современная классическая литература для доверчивых фантлабовцев». Я тоже развесил уши и попал в сети этого ловца человеческих душ. Среди прочих, упомянутых коварным Пузием, фамилий в моем мозгу прочно засело слово Рушди. Я стойко держался, сомнительная слава автора «Сатанинских стихов» не внушала мне особого доверия. К тому же на страже моего душевного здоровья и финансового благополучия стояла моя верная жаба, которая при виде цен на книги Рушди давила меня изо всех сил. Но ( и на нашей улице перевернулась машина инкассаторов) и в харьковские стоки завезли Рушди. Увидев ценники, жаба широко разинула рот от изумления, и не успела она сказать «Ква!», как я уже стал обладателем пары томиков Салмана. К тому же эти книги попались мне очень вовремя. После шока, вызванного «Дорогой» Маккарти, надо было кого-то «бросить под танки», заранее обрекая его на столь непростое сравнение. Учитывая его биографию, Рушди к подобному не привыкать. И вот в моих руках сборник «Восток-Запад», в котором представлена большая часть малой прозы автора.

Видимо, сама жизнь заставила автора прийти к такой концепции сборника. Воспитанник знойного Востока, Рушди нашел свой второй дом на Туманном Альбионе. Всюду свой и всюду чужой, автор чувствует себя то мостом, соединяющим две культуры, то странником, тщетно ищущим свой дом.

Очень интересна авторская трактовка Востока и Запада. Неожиданным для меня оказалось то, что восточные рассказы автора — более простые, четкие и ясные, в то время как западные — изысканные, запутанные и туманные. Рассказы же третьей части, демонстрирующие столкновение двух миров — наиболее трагичные. Видимо, по мнению автора, гармоничного сосуществования двух противоположностей ожидать не стоит. Впрочем, почти все рассказы так или иначе связаны с этим противостоянием. Бесконечная очередь в британское посольство в Индии, бедный рикша, страстно мечтающий о радиоприемнике, волшебные башмачки, способные перенести человека сквозь время и пространство к его истинному дому, индийские контрразведчики, выросшие на культовом для них «Стартреке» — вот лишь некоторые из причудливых образов, которые создает автор. Вообще, причудливость образов, необычность стиля, смелость авторских концепций, изобилие смутных намеков — вот отличительные черты прозы Рушди.

Впечатления от этих историй странные. Иной раз автору удалось задеть некие струны моей души. Иные рассказы оставили скорее чувство глубокого недоумения. Больше всего понравились реалистичные «Хороший совет» и «Радиоприемник». Меньше всего — очень странные «Волшебные башмачки» и «Йорик». Но, в целом, ни одну из историй шедевром я не назову. Ближе всего к этому определению подошел трогательный «Ухажерчик».

В конечном итоге я пришел к вполне ожидаемому выводу. Рушди — интересный и нестандартный автор, но пишет он совершенно не в моем вкусе. Пожалуй, на этом я пока закончу знакомство с автором. Так что если ваша жаба вдруг на минуту отвернется, вы можете стать обладателем пары книжек Рушди по очень доступным ценам.:wink:

Оценка: 7
– [  2  ] +

Салман Рушди «Гармония сфер»

kkk72, 3 марта 2010 г. 21:25

Долгая память хуже, чем сифилис,

Особенно в узком кругу.

Б. Гребенщиков.

Странная история о любви и дружбе. Предельно реалистичная и нарочито обыденная с одной стороны, мистичная и опасная — с другой. После шокирующего начала темп повествования сменяется на неспешный и размеренный. Но только убаюканный читатель поверит автору, как следует не менее шокирующая концовка, которая рушит счастье главного героя. Одна из самых мощных, но и самых мрачных историй сборника, в которой безумие и подлость, измена и коварство идут бок о бок. Очень удачно изображены все ключевые персонажи рассказа. И когда нам кажется, что мы уже все про них знаем, автор снова окунает нас с головой в житейскую грязь.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Салман Рушди «Христофор Колумб и королева Изабелла Испанская улаживают отношения в Санта-Фе. 1492 год после Рождества Христова»

kkk72, 3 марта 2010 г. 20:52

От любви до ненависти — всего один шаг. От ненависти до любви — тоже. Эту истину и иллюстрирует история двух таких разных и таких похожих людей. Удачными, хоть и очень неожиданными получились образы главных героев — властной, надменной, волевой Изабеллы и страстного, гордого, упрямого Колумба. Любовь-игра, любовь-испытание, любовь-наваждение. Все это есть в этой странной истории, в которой историческая истина уходит на второй план, уступая место чувствам. Ну а в концовке сработало еще одно вечное правило: «Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей»

Оценка: 7
– [  2  ] +

Салман Рушди «Волшебные башмачки»

kkk72, 3 марта 2010 г. 20:41

Ох, и накрутил Рушди всего в этой истории. Множество на первый взгляд не связанных между собой образов, необычное построение рассказа, отрывочный стиль производят очень странное впечатление. В конечном счете, история сводится к попыткам главного героя избавиться от гнета прошлого, от воспоминаний о неудавшейся любви. Но до чего же оригинально и вычурно все это описано! Любители постмодернистских игр, видимо, будут в восторге. У меня же эта история вызвала скорее недоумение.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Салман Рушди «Радиоприёмник»

kkk72, 3 марта 2010 г. 08:36

Интересная и мудрая житейская история о непростой жизни в современной Индии. В ней рассказывается о том, какие ошибки делает молодость и какую цену за это порой приходится платить. А все потому, что главный герой этой истории все время видит не реальную действительность, а только то, что хочет видеть, во что хочет верить. И как же подводят его эти розовые очки!

Оценка: 8
– [  3  ] +

Салман Рушди «Хороший совет дороже рубина»

kkk72, 3 марта 2010 г. 08:28

Неожиданно сильная история о старом пройдохе, который встретился с настоящей красотой и впервые в жизни, вместо того, чтобы в очередной раз словчить, попытался помочь другому человеку. Бывают в жизни такие яркие эпизоды, мимолетные встречи, о которых потом вспоминаешь оченнь долго, и Рушди очень удачно поймал и передал это ощущение. Ну а заодно автор показывает нам кусочек индийской жизни, который очень много говорит о истинном отношении европейцев к индусам.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Салман Рушди «Йорик»

kkk72, 3 марта 2010 г. 08:24

Не так все было, совсем не так, а (Профессор) Шекспир ошибался. Салман Рушди предлагает новую трактовку событий, описанных в «Гамлете». Изящно жонглируя словесами, автор выстраивает крайне причудливую конструкцию, в значительной мере не соответствующую оригиналу. Сделав несколько весьма вольных предположений о том, что большинство героев произведения воспринимали все происшедшее совершенно неправильно, Рушди каким-то образом свел концы с концами в своей истории. Однако, у меня сложилось впечатление, что автор в форме изысканной постмодернистской игры просто самым нахальным образом морочит голову читателям, пытаясь выдать откровенную подделку за чистую монету.

Оценка: 6
– [  29  ] +

Кормак Маккарти «Дорога»

kkk72, 1 марта 2010 г. 21:41

Если я скажу, что эта книга меня сильно впечатлила, это будет неверно. Она меня просто потрясла до глубины души! Давно мне не было так сложно и в то же время просто писать о книге. Сложно, потому что не очень легко привести в порядок свои мысли и чувства. Просто, потому что в книге речь идет об очень простых, но очень важных вещах.

Не могу удержаться от того, чтобы не сравнить «Дорогу» с «Террором» Симмонса . Как близки и в то же время насколько противоположны друг другу эти произведения! И Симмонс, и Маккарти ставят своих героев в сходные условия — условия выживания в совершенно отчаянной, безнадежной ситуации, когда с человека спадают все оковы цивилизации, когда стремление выжить отодвигает все остальное на второй план, когда на виду оказывается глубинная сущность человека, скрытая в обычной жизни. Но как же по-разному они это делают! Кажется, во всем остальном эти романы буквально противоположны друг другу.

Роман Симмонса базируется на реальных исторических событиях. Автор скрупулезно вписывает в свое произведение все известные факты об экспедиции Франклина. Роман Маккарти подчеркнуто неконкретен. Ни одного места, ни одной даты, ни единой четкой версии происшедшего, за которые можно как-то зацепиться, мы у автора не найдем.

В «Терроре» сложная композиция, множество действующих лиц, несколько главных героев, играющих ключевую роль в произведении. Симмонс в своем произведении тщателен, подробен и многословен. Его роман напоминает масштабную картину кого-то из старых мастеров. «Дорога» Маккарти подчеркнуто лаконична во всех смыслах. Все действие построено только на двух персонажах. Отрывочность и краткость изложения только подчеркивают камерность происходящего, фокусируют до предела наше внимание на главных героях.

Предыстория событий, описанных в «Терроре», нам известна до последней запятой. Предыстория «Дороги» находится в полном тумане, а смутные намеки автора только запутывают ситуацию. Что именно произошло? Сколько лет прошло с тех пор? Чем занимались и как выживали герои все предыдущие годы? На все эти вопросы читателям придется отвечать самому.

Симмонс в своем романе предельно честен к своим персонажам. Каждый из них получил только те минимальные шансы, которые были ему отпущены реальной историей и его собственной судьбой. Маккарти постоянно подыгрывает своим героям. В тот самый момент, когда положение оказывается безнадежным, в кустах обнаруживается не рояль, а нечто гораздо более ценное — целый склад провизии, оружие, патроны, одежда. Враги раз за разом упускают героев, болезни отступают, и путники вновь и вновь продолжают свой путь.

Несмотря на то, что фантастический элемент в произведении Симмонса поминутно вмешивается в события, «Террор» — это почти исторический роман, жестокая правда жизни. Несмотря на то, что в романе Маккарти фантастический элемент в ходе действия фактически отсутствует, это не реализм. Это — страшная сказка, а еще вернее — философская притча.

Казалось бы, все преимущества на стороне у романа Симмонса. Но в рукаве у Маккарти оказывается козырь, который перевешивает все достоинства «Террора». Только прочитав «Дорогу», я понял, чего мне так не хватало в «Терроре». Герои Симмонса проявляют мужество и стойкость, демонстрируют верность и чувство долга. Нет у них только одного, самого главного — любви. Нет, не так — Любви. Герои Симмонса сделали все, что могли, и погибли, так и не сумев спасти сами себя. Герои Маккарти смогли сделать больше, чем могли, потому что спасали не себя, а друг друга.

Давно мне не встречалось произведения, в котором так сильно и пронзительно, так мощно и честно описана Любовь двух близких людей. Думаю, каждый, у кого есть дети, когда-то ловил себя на ощущении, что между самым любимым, близким, дорогим тебе существом на свете и жестоким, страшным, бесчеловечным миром есть только одна преграда — это ты. И только ты можешь согреть и накормить, сберечь, спасти, закрыть собой любимого человечка. Но твои усилия не пропадут даром, а воздадутся сторицей, когда подросший сын однажды подставит плечо тебе. Вот это чувство и проходит красной нитью через всю книгу, от ее первой страницы до последней. И уже одного этого достаточно, чтобы зацепить читателя до глубины души, чтобы заставить в очередной раз вспомнить, что на самом деле самое главное в жизни.

Но Маккарти не ограничивается описанием противостояния отца с сыном и окружающего их враждебного мира. Постепенно, шаг за шагом, во время своего страшного пути на юг отец и сын приближаются к цели и отдаляются друг от друга. И именно этот момент едва ли не самый сложный в романе. Желая спасти своего ребенка, отец раз за разом идет на трусость, предательство, в конце концов на убийство. И сын не может полностью простить ему этого. Какая сложная дилемма между совестью и любовью, между моралью и долгом поднята автором! Не так сложно настоящему герою рискнуть своей жизнью ради своих принципов. Но готов ли он рискнуть ради этих принципов жизнью единственного близкого человека? Что ж, герой «Дороги» берет на свою совесть грех за грехом, лишь бы его сын остался чистым.

Вообще, «Дорога» оставила очень странное впечатление. Очень давит чувство постоянной опасности, так сильно переданное в книге. В какой-то момент, выйдя из метро, поймал себя на том, что настороженно приглядываюсь к происходящему вокруг меня в подсознательном поиске угрозы. Действительно, жестокости в книге столько, что ощущения от чтения должны быть очень тяжелыми. Но внутренний свет, идущий от героев, настолько силен, что развеивает окружающую тьму.

Ну и, наконец, самое сложное и самое спорное в моем восприятии этого романа. Насколько я понял намеки автора, все, описанное в романе — беллетризация библейских притч. Ведь описанная в романе катастрофа — не ядерная война, не извежение вулкана, не падение метеоритов. Это именно библейский огненный дождь, который сжег нечестивое, погрязшее в грехе и гордыне человечество. Немногим же выжившим предстоит пройти страшные испытания дабы обрести «новое небо и новую землю».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И неудивительно, что отец такого права не заслужил и не получил. Но зато он помог добраться в этот новый, лучший мир своему сыну.

Что ж, пора подводить итоги. Этот роман — нелегкое испытания для читателей. Вместе с героями вам придется пройти путь, полный страхов, сомнений, опасностей для тела и души. Только неравнодушные и стойкие духом смогут осилить эту небольшую книгу, но будут за это достойно вознаграждены. Для развлечения за нее нечего и браться. Ну а мой высший комплимент, знак качества «Дороге» — закрыл эту книгу я чуть-чуть другим человеком, чем тот, который ее открывал.

P.S. Интересно, читал ли Маккарти «Поезд в Теплый Край» Лукьяненко? Очень уж созвучны и сюжеты, и многие идеи этих произведений. И даже брошенный поезд с мертвецами тоже фигурирует в «Дороге». «Надо было поездом?»

Оценка: 10
– [  8  ] +

Zотов «Череп Субботы»

kkk72, 28 февраля 2010 г. 19:41

Говорят, что писатель Zотов побывал на Гаити, поступил в ученики к местному бокору и добыл у него жуткий колдовской рецепт, каковым сейчас и пользуется. В эту адскую смесь входят изрядная доля хоррора, немного альтернативной истории, кусочек от зомби-шутера, добавлены также весомая часть политической сатиры, юмора и пародии, элементы детектива, частичка лав-стори и даже щепотка мелодрамы. Все это обильно полито ромом «Барбанкур», перемешано и введено прямо в мозг читателю, который немедленно вскипает от такой варварской процедуры.

Должен признаться, мои впечатления от этого произведения противоречивы. Не могу не отметить несколько очевидных достоинств книги. Первое из них: роман написан очень увлекательно и читается с большим интересом, особенно первая половина. Стиль Zотова в этом романе близок к акунинскому. Да, книга в первую очередь приключенческая и пародийная, но оторваться от нее сложно.

Второе достоинство: автор не бится писать резко и нестандартно, постоянно пытается шокировать и эпатировать читателя. Вообще, Zотов работает в очень сложной и специфической манере — на постоянных резких контрастах между серьезным и смешным, между страшным и ироничным. Не всегда это автору удается, порой он скатывается в пошлость, порой — в явную театральность, но иной раз ухитряется пройти по лезвию ножа и некоторые эпизоды действительно впечатляют.

Третье достоинство: автор не ленится как следует поработать над материалом, положенным в основу произведения. Уж если речь у нас пойдет о вудуизме и зомби, то автор явно достаточно глубоко и тщательно проник в тайны жутких бокоров и мамбо.

Четвертое достоинство: самое интересное в повести все же — ироничная, жесткая, беспощадная и меткая, а порой безумно смешная картина альтернативной Руси, в которой так легко угадываются наши сегодняшние реалии. Одни непростые взаимоотношения августа и цезаря доставят массу удовольствия многим читателям. А уж женитьба царя-батюшке на Ефросинье Спирс — это вообще нечто.

Теперь о недостатках. Первый и главный из них состоит в том, что погнавшись за множеством зайцев, автор благополучно упустил почти всех из них. Если в начале романа многие эпизоды из гаитянской части внушали неподдельный ужас, то во второй части автор не удержал заданную собой же высокую планку и скатился в откровенную пародию. Трагедии не получилось — получился только фарс. Точно также не удалось вытянуть и детективную линию, которая все больше стала напоминать пародию на Акунина и Дэна Брауна. А уж включение явно мелодраматических моментов, вроде материнских чувств ведьмы к зомби-убийце, и вовсе показалось мне неуместным. В результате роман во многом распался на отдельные сюжетные линии, а цельной картины так и не сложилось.

Герои романа тоже не порадовали. По сравнению с первым романом, Каледин и Алиса стали еще более схематичными, даже карикатурными, а уж про второстепенных героев и говорить нечего. Даже грозная колдунья-мамбо и та неожиданно потускнела в процессе повествования. Добавим сюда предсказуемую концовку, в которой меня порадовал только самый последний эпизод, и с неизбежностью придем к следующему выводу.

Творческий потенциал автора очень велик. Отличный стиль, совершенно нестандартные идеи, увлекательные приключения и, главное, прекрасное чувство юмора делают Zотова одним из самых интересных и необычных современных отечественных авторов. Однако, в полной мере реализовать свой потенциал автору пока не удается. В первую очередь этому мешают чрезмерная легковесность его произведений и отсутствие по-нстоящему глубоких, серьезных идей. В результате первый раз романы автора читаются «на ура», а перечитывать их совершенно не тянет.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Джером Биксби «Американская дуэль»

kkk72, 27 февраля 2010 г. 08:04

Когда мне было лет десять-одиннадцать, мне в руки попал сборник «На суше и на море». Плохо помню, что именно было в этом сборнике, но два рассказа — «С ружьем на динозавра» Спрэг де Кампа и «Американская дуэль» Джерома Биксби запомнились мне на всю жизнь. Как меня впечатлили декорации в стиле вестерна, которым я так увлекался в то время! Ведь тогда я верил в сильных, смелых, справедливых людей, готовых взяться за оружие и уповать только на свой зоркий глаз и твердую руку. И в этот мир Большой Игры, в которой ставки высоки, но правила просты и честны вдруг попадает своеобразный шулер. Мелкий мерзавец Бак Роджерс вдруг получает удивительную способность и овладевает телекинезом. Револьвер появляется в его руке в мгновение ока и теперь в его руках жизнь и смерть каждого жителя городка. Как же удачно автор описал и злорадство Бака, получившего возможность разом поквитаться со всеми врагами, и смелость шерифа, понимающего уже с чем он столкнулся, но все же идущим по улице навстречу негодяю, и отчаяние героев, пытающихся собрать в кулак всю свою волю и изменить ситуацию. Ну а закончилась эта история так, как и должен заканчиваться старый добрый вестерн, так, чтобы прочитавший ее ммальчишка в очередной раз поверил, что настоящее добро непобедимо.

С тех пор, как я прочел эту историю, прошло уже двадцать пять лет. А я до сих пор надеюсь, что когда-нибудь смогу взять в руки томик с надписью на корешке «Рассказы Джерома Биксби»

Оценка: 9
– [  28  ] +

Альфред Бестер «Человек Без Лица»

kkk72, 22 февраля 2010 г. 07:20

Впервые я прочел эту книгу еще студентом и был очень впечатлен ею. Честно говоря, взявшись перечитывать роман спустя полтора десятка лет, я серьезно опасался, что посмотрю на него совсем другими глазами, и что еще один кумир моей молодости покажется мне простым и наивным. К счастью, мои предположения оказались ошибочными, и я вновь получил огромное удовольствие от чтения романа.

Первое, что бросается в глаза — интересный мир, в котором очень важную роль играют телепаты-эсперы. Нечасто современные авторы уделяют внимание этой тематике. Видимо, компьютерное направление кажется им более перспективным. А ведь еще свыше пятидесяти лет тому назад Бестер выстроил очень интересную и достаточно логичную систему сосуществования и взаимодействия телепатов и нетелепатов, и продемонстрировал, к каким возможным последствиям это приведет в человеческом обществе. Нельзя сказать, что мир, описанный в романе, продуман совсем уж до мелочей, определенные натяжки встречаются. Но очень важным кажется то, что при сохранении очень многих недостатков, присущих современному обществу, мир будущего оказался добрее и мудрее нашего.

Казалось бы, в таком мире телепаты должны получить огромные преимущества перед людьми, подобными способностями не обладающими, но все оказывается гораздо сложнее. И яркий пример тому один из главных героев романа — Бен Рич, человек, обладающий бешеной энергией, напором, дерзостью и решительностью. Нечасто мне попадались столь незаурядные отрицательные персонажи. Противостояние преступника Рича и эспера-полицейского Пауэла, противоборство их разумов и воль — одно из самых ярких и запоминающихся в фантастике. Другие персонажи не столь заметны, а скорее, они просто меркнут на фоне двух главных героев. Хотя каждый из них — от элитной куртизанки до эсперов-полицейских, получился довольно убедительным. Да, в детективно-приключенческой линии есть свои натяжки. Например, описывается, что уже 70 лет не было убийств и тут же упоминается банда наемных головорезов. И все же противоборство героев производит сильное впечатление.

Еще одна важная линия — взаимодействие телепатов с окружающим миром. Ведь в изображении Бестера телепатия — обмен не только мыслями, но и чувствами, впечатлениями. Сама сущность телепатии по Бестеру застваляет ее носителей становиться мудрее и гуманней, а взаимодействие телепатов заставляет вспомнить глагол «грокнуть» из «Чужака» Хайнлайна. Не случайно будущее человечества автор связывает с всеобщим обретением подобных способностей.

Ну и, наконец, самое важное. «Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить». Эта библейская фраза определяет смысл романа. Противостояние двух главных героев, а равно и поступки многих второстепенных персонажей ярко и наглядно демонстрируют две противоположные модели поведения. Человек может либо пытаться захватить, отобрать у других, подмять под себя все, до чего он может дотянуться, либо делиться с окружающими своими способностями, делать им добро — и это добро воздастся сторицей. Без занудного морализаторства, мощно и впечатляюще автор показывает картину ужасного одиночества, к которому неизбежно приведет эгоизм и себялюбие. Эпизод, когда вокруг главного героя гаснут звезды и пропадают Луна с Солнцем, невозможно забыть.

Еще и еще раз автор напоминает нам, что самый страшный враг человека — он сам. Можно украсть, ограбить, убить, но невозможно избавиться от собственных кошмаров, от своей больной совести, от безмолвного и страшного Человека без лица.

А вот концовка романа вызывает у меня неоднозначную реакцию. Да, Бен Рич сам вынес себе приговор. И все же насильственная перековка личности выглядит ужасной карой, кошмаром из тоталитарного прошлого.

Очень много еще можно найти в этом романе — от сложных проблем человеческого сознания и подсознания, до совершенно новаторских приемов, использованных автором. Помотрите, например, как Бестер передает мысленный диалог эсперов. Что ж, несмотря на полвека, прошедших со дня его написания, роман Бестера не потерял ни увлекательности, ни актуальности.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Антология «Герои. Новая реальность»

kkk72, 20 февраля 2010 г. 22:56

Старые герои никогда не умирают;

они вновь появляются в продолжениях.

М.Муркок по мнению Р.Асприна.

Герой должен быть один.

Г.Л.Олди

Я его слепила из того, что было.

А.Апина

На волне неожиданного успеха антологии «Герои. Другая реальность» появилась возможность ковать железо пока горячо. И вот перед нами новые вариации на ту же тему литературной игры «Герои-2». Увы, до первого тома они серьезно не дотянули. Один из главных недостатков — неровность текстов — был присущ и первой антологии, но в ней почти все тексты вписывались в общую канву. Здесь же совершенно очевидно видно, что повестей и рассказов достойного уровня и соответствующей тематики составителю катастрофически не хватило. В итоге в ход пошли и тексты, не имеющие почти никакого отношения к литературным играм и аллюзиям на литературыне темы (Точинов и особенно Кивинов), и рассказы, явно не дотягивающие до достойного уровня(Батхен, Веров-Минаков, Арбитман), и произведения, написанные еще лет десять назад и неоднократно изданные с тех пор(Рыбаков, Олди). В результате добрую половину сборника из него можно было бы изъять без особого ущерба для содержания.

К счастью, в оставшейся половине есть несколько произведений, которые я прочел с огромным удовольствием. В первую очередь это «Четыре друга народа» Алешкина — очень удачное соединение реалий французской революции с миром «Трех толстяков» Олеши; «Остров Цейлон» Назаренко — блестящая литературная игра, в которой биография Чехова сплетается в тугой клубок с произведениями Киплига, Дойля и даже Лавкрафта; «Белая госпожа» Аренева — интересные вариации на тему британских и кельтских преданий и легенд. Несколько уступают им, но тоже написаны на весьма достойном уровне литературные детективы Клугера и Щепетнева. С удовольствием я перечитал рассказ Рыбакова. Да и повесть Кивинова, несмотря на свою неформатность для этого сборника, произвела на меня впечатление.

Эх, лучше бы составитель сократил объем сборника! Тогда моя оценка была бы выше.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»

kkk72, 20 февраля 2010 г. 22:28

Достаточно неудачная пародия на различные фэнтезийные штампы. От рассказа осталось достаточно мерзкое ощущение, и попытка авторов в концовке все поставить с головы на ноги, не слишком это ощущение изменила. Да и с выводом авторов я не согласен. Все-таки пародии — отнюдь не конек Олди.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Владимир Аренев «Белая Госпожа»

kkk72, 20 февраля 2010 г. 20:48

Лучшее — враг хорошего. Именно эта фраза больше всего соответствует моим впечатлениям от этого произведения. Первые две трети повести вызвали у меня просто-таки восторг. Автор умелой рукой сплел воедино несколько легенд о малом народце, обитающем в пустых холмах, о дикой охоте, о Томасе Рифмаче. Очень удачно передана атмосфера таинственности и страшного чуда. Описание пира в чертогах Белой Госпожи выполнено просто прекрасно. Яркие образы, рожденные буйной фантазией автора, поневоле заставляют вспомнить «Вия» и «Снежную королеву». А сколь динамичной, увлекательной и наполненной переживаниями оказалась сцена бегства героев! Вот где-нибудь здесь бы и поставить автору точку. Но, увы, слишком уж много всего попытался он поместить в свою повесть. Тут и красные башмачки, и сундук, оказавшийся ловушкой, и сложные отношения мачехи и падчерицы — в общем, множество разных образов из старинных преданий и легенд. В результате, эффект от красивой истории любви, написанной в старинном духе, оказался во многом утрачен, а атмосфера стала скорее напоминать современный триллер. На общем фоне сборника повесть, безусловно, выделяется. Но как раз в ней отсылки к различным известным текстам оказались во многом избыточными.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Даниэль Клугер «Поединок в Лорбрульгруде»

kkk72, 20 февраля 2010 г. 19:21

Эта история весьма удачно вписывается в формат сборника. Действительно, обычный человек в стране великанов, хоть и кажется беспомощным малышом, все же способен на многое, недоступное великанам. Например, во время расследования преступления, его зоркий глаз и даже острый нюх могут очень пригодиться. История Клугера удачно вписалась в формат приключений Гулливера. Соблюдены и сюжетные особенности и стилистика Свифта. Правда, Гулливер получает многовато свободы в этой истории, но без этого было никак не обойтись в расследовании. Сама по себе детективная линия довольно интересна, хоть и не слишком хитро закручена. Современная криминалистика, конечно, легко бы справилась с расследованием этого преступления и без помощи Гулливера, а вот сыщику семнадцатого — восемнадцатого века такой крохотный, но проворный и зоркий помощник очень бы пригодился.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ярослав Веров «Ключ к свободе»

kkk72, 20 февраля 2010 г. 17:27

Переделывать старые сказки на новый лад — веселая забава подростков. Всем известно, что Чебурашка — мутант, Карлсон — киборг, а Колобок — вообще сбежавшая голова профессора Доуэля:gigi: Веров и Минаков не пощадили Буратино, пытаясь загнать сказку в формат киберпанка. Кое-как это сделать удалось, хотя в некоторых случаях нестыковки торчат из текста как нос главного героя. Вот только смысл данной трансформации от меня ускользнул. Сюжетно авторы старательно пересказывают оригинал. Какой-то новый смысл в произведение они вложить и не пытались. Язык повести шершав и коряв как неструганное полено. Соединение сказки и киберпанка давало возможность хоть поиронизировать от души, но и этой возможностью авторы не воспользовались. В формат сборника повесть, конечно, вписывается, но это едва ли не главное ее достоинство.

P.S. Я искренне надеюсь, что авторы не увидят этот отзыв и не «порадуют» читателей похождениями Карлсона, Чебурашки и Колобка, описанными в той же манере

Оценка: 4
– [  2  ] +

Андрей Кивинов «Мент обреченный»

kkk72, 20 февраля 2010 г. 16:13

Очень многим, конечно, известна «История города Глупова» Салтыкова-Щедрина — сюрреалистическое повествование о бредовых попытках властьимущих перекроить жизнь города по своему усмотрению. Через сотню с лишним лет Андрей Кивинов написал повесть «Мент обреченный», в которой убедительно продемонстрировал, что сюрреалистичность российской действительности никуда не делась за все это время. Идиотские приказы начальства, тотальная коррупция, разгул бандитизма, и среди всего этого — судьба обычного милиционера. Человека, который просто пытается делать то, что умеет, и старается сохранить какую-то совесть, порядочность и профессионализм. Да, немало места в повести занимает расследование уголовных преступлений, которое Кивинов описывает интересно и с большим знанием дела. Да, многие элементы нашей реальности выпячены и гипертрофированно подчеркнуты, придавая произведению черты сатиры. Да, резкая ирония автора заставит не раз ухмыльнуться даже искушенного читателя. Но самое главное в повести — не приключения, не детектив, не ироничность, а тот беспощадный приговор нашему обществу в целом и нашей милиции в частности, в которых порядочный человек обречен. Обречен в лучшем случае на нищету и прозябание, в худшем — на гибель.

Повесть Кивинова написана хорошо и честно. Вот только совершенно не понимаю, что она делает в антологии «Герои, Новая реальность». Фантастический элемент в ней можно рассмотреть разве что в лупу, а уж литературной игры нет и в помине.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Марина Дробкова, Игорь Минаков «Пионер и комета»

kkk72, 19 февраля 2010 г. 15:13

Задумка рассказа неплоха. И некоторые реалии мира муми-троллей довольно удачно вписались в нашу жизнь. Зато другие авторам пришлось впихивать в рассказ с заметным напряжением. С политическим накалом произведения авторы явно переборщили. И в первую очередь это ударило по героям рассказа. Уж больно прямолинейными получились и Морра-комиссар, и диссиденты Тофсла и Вифсла, и Муми-пионер. В результате рассказ я прочел не без интереса, но развить этот сюжет можно было и лучше.

Оценка: 6
⇑ Наверх