| |
| Статья написана 18 апреля 2012 г. 01:05 |
Вторую неделю с наслаждением читаю заведомо раритетный том переписки братьев Стругацких. Как всегда, дико интересно, весьма поучительно, вообще как перчаточка на душу — хотя и весьма грустно. Семидесятые ведь, самый мрачный для братьев период. И тут вдруг: "Дорогой Аркаша! Для чего же ты зовешь меня мудаком? Только турки да жиды зовут меня мудаком. Не называй меня мудаком, брат." (Ну и ниже, натурально, сноска с цитатой из Гоголя — академическое издание как-никак). А на следующей странице уже Аркадий сообщает: "Французы для "Парня из преисподней просят фото и наши биографии. Биографии я послал в задницу, не их собачье дело, а фото даю. <...> Письмо твое получил, но в том, что ты — мудак, не разубедился. Ладно, об этом при встрече". Ржу вот сижу чего-то.
|
| | |
| Статья написана 11 апреля 2012 г. 20:56 |
Писатели-фантасты Головачев, Злотников, Конторович и Панов рассказали "Афише" про свой ратный труд и прочие пичальки. http://www.afisha.ru/article/sci-fi-write... Разрыв башки, само собой.
|
| | |
| Статья написана 10 апреля 2012 г. 17:30 |
Сережа Соболев книжку показал — я охнул, но надеялся забыть. Не, не получается. Понятно, что человек, взявшийся за тему попаданцев в последние лет пять, решает какие-то особенно нечеловеческие задачи. Хотя с виду-то все банально и на отлик подготовленного читателя заведомо не рассчитано: "Профессиональному военному предложен контракт, от которого невозможно отказаться. Гонорар — миллионы долларов. А вот задание... Он должен отправиться в прошлое и стать телохранителем Императора Всея Руси Петра Алексеевича, которого очень хотят прикончить нехорошие инопланетные спецслужбы. И чтобы выполнить этот контракт, герою предстоит стать... Александром Меньшиковым. Светлейшим князем. Военачальником. Соратником Петра Первого." Текст, судя по отзывам, представляет собой старательный пересказ бессмертного романа Толстого, обрамленный оригинальными эпизодами в обычной для такой продукции стилистике: "– Эх, мама, мама, что ж ты не дождалась меня? Всего-то – две недели… – горестно вздохнул Егор, осторожно присаживаясь на хлипкую скамейку у соседнего (в другом ряду), гранитного памятника-плиты. – Как же так?" Первые две книги цикла "Двойник Святейшего" напечатаны в 2010-11 году (четыре остальных, похоже, напечатаны не будут) и проходят в библиографиях как "Дилогия "Егор Летов"". Так зовут главного героя — профессионального военного, умеющего вздыхать полутора десятком слов и вращать историю куда надо. Права была Янка: "Продана смерть моя".
UPD. А теперь самое смешное. В тексте героя зовут Егор Леонов. Летовым его называет, похоже, только издательство и только в аннотациях — зато с завидным упорством. Кто ищет смысл, пусть глядит на небеса.
|
| | |
| Статья написана 16 марта 2012 г. 18:59 |
Очередная дырка в образовании закрыта: дочитал я вчарась (на старости лет) первую в своей жизни книжку Пратчетта. "Цвет волшебства" называется. Ну, что могу сказать. Сказать-то могу многое (начало книги сильно разит стандартным фэнтэзи-юморизмом, Асприна с Прэттом и Сташеффом я счастливо превзошел в молодости и не чаял к ним вернуться, острый ум автора начинает угрожающе блистать лишь к середине книги, хорошая редактура спасла перевод не везде). Но существенным следует считать одно предположение. Это не последняя в моей жизни (насколько, конечно, такое зависит от меня) книжка Пратчетта.
|
| | |
| Статья написана 6 марта 2012 г. 20:17 |
Сюзанна Кларк Начало XIX века. Полтысячи лет назад Англия была частью колдовской империи, подмявшей под себя даже земли эльфов и немножко преисподнюю. Но Король-Ворон, явно пресытившийся властью, миром и людьми, сгинул, эльфы вернулись в сказки и курганы, а волшебники выродились в мелких проходимцев или ничего не умеющих теоретиков. Кабинет устраивает истерические дуэли, вязнет в пустых дискуссиях и в тихой панике ждет наполеоновскую армаду, защиты против которой после гибели Нельсона не осталось. А дожидается неприятного, склочного и эгоистичного провинциала-предпенсионера Норрелла, который оказывается единственным практикующим волшебником мира. Норрелл же дожидается легкомысленного разгильдяя Стренджа, который оказывается вторым практикующим волшебником, далее, внезапно, учеником, а далее, вполне предсказуемо, соперником Норрелла (это еще не вся цепочка). В разгар войн, интриг и переталкиваний Норрелл и Стренддж не дожидаются, а замечают наконец гулявшего все это время рядышком джентльмена с волосами словно пух чертополоха, — игривого, всемогущего, лютого и чуждого всему человеческому, — у которого есть собственные виды на волшебников, их близких, Англию и весь мир. Виды, мало совместимые с жизнью. "Стренджа и Норрела" мне не раз рекомендовал яростный фанат книги chilly_67. Спасибо ему. Книга оказалась удивительно многослойной, сюжетно изощренной и восхитительно невозмутимой роскошью, открывающей, исчерпывающе раскрывающей и закрывающей тему интеллектуальной волшбы, джентльменских договоров с нечистью и империалистического подхода к миру иному. По-крупному ничего кроме этого толстенного романа Кларк не написала, хотя более рачительный автор размотал бы этот объем на цикл из двадцати томов. Всем на радость, между прочим. Превосходная книга.
|
|
|