Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя The Dune Fan в блогах (всего: 24 шт.)
Безумный Джордж > к сообщению
Отправлено 10 сентября 2015 г. 15:06
Постоянно и с удовольствием читаю ваши статьи. Спасибо, это интересно.
"Джонатан Стрендж и мистер Норрелл" - трейлер > к сообщению
Отправлено 26 апреля 2015 г. 21:49
Даже и не предполагал, что экранизировать собираются. Интересно.
Надежда Попова «Стезя смерти» > к сообщению
Отправлено 26 декабря 2013 г. 16:09
Даже и не знаю как объяснить. Недавно читал биографию Хэмингуэя, так он постоянно правил свои тексты, добриваясь лаконичности, чтобы каждая строчка была на своем месте, а диалог был интересен и информативен на все сто. У Поповой же сумбурно все, без порядка. Герои словно топчатся на одном месте, одно и тоже размусоливается несколько раз.
Теперь к сюжету. У нас же детектив, а интриги нет. Сюжетная находка а-ля

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

"двойной агент"
считывается тут же.
Надежда Попова «Стезя смерти» > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2013 г. 15:09
Ну, то ж теперь точно читать нужно.:beer:
Надежда Попова «Стезя смерти» > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2013 г. 14:59
цитата
но после второй книги всерьез размышлял — продолжать ли.

Один в один дилемма. Думаю продолжу.
Надежда Попова «Стезя смерти» > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2013 г. 14:36
цитата
А что именно на ваш взгляд является «водой»


Диалоги, потоки сознания, неудачные сюжетные линии. В первой книге был баланс сюжета и всего остального, динамика была. В Стезе объем в два раза больше, а сюжета и действия поубавилось. В итоге иногда мне скучно становилось.
Надежда Попова «Стезя смерти» > к сообщению
Отправлено 25 декабря 2013 г. 13:54
У меня тоже мнение совпадает, только отношение другое. Книга стала больше и воды прибавилось, а если учесть "прозрачную детективную интригу", снотворный эффект мне обеспечен.
А так — ничего, попробую дальше читать.
"Песнь крови" Энтони Райана уже в феврале > к сообщению
Отправлено 16 декабря 2013 г. 17:39
Будем ждать.
75 лет Уильяму Котцвинклу > к сообщению
Отправлено 1 декабря 2013 г. 01:15
Doctor Rat весьма любопытная вещь. Странно, что у нас не очень популярна. Перевод гуляющий по сети очень неплох.
Вперёд, Ирландия! – Кирнан начинает победное шествие, и другие новости нездешних премий > к сообщению
Отправлено 1 апреля 2013 г. 14:32
Спасибо, очень интересно. Буду за Робинсона болеть.
З.Ы. По Кену Лю "Бумажный Зверинец" в виду имелся, ну за прошлый год.
Новый постер фильма «Игра Эндера» > к сообщению
Отправлено 26 марта 2013 г. 20:46
Теперь ясно чего ждать от кинообложки.:-)))
Приквел Игры престолов? > к сообщению
Отправлено 23 марта 2013 г. 12:58
В "True Blood"(другой проект HBO, но тоже по книжке) когда сериал догнал книги, было решено делать свой вариант развития событий, независимый от первоисточника. Так вполне может случится и с ПЛиО, слабо мне верится в то, что корпоративные боссы закроют или приостановят сериал лишь из-за Мартина.
Мастер и Маргарита > к сообщению
Отправлено 24 февраля 2013 г. 23:25
А занятно, вообще Хич большой юморист ведь был, и король триллера(взаимоисключающие параграфы:-)))).
Мастер и Маргарита > к сообщению
Отправлено 23 февраля 2013 г. 19:23
Как раз сейчас, досматриваю Хичкока и пересматриваю Психо, Птицы и Головокружение. Думаю фильм меня заинтересует.:beer:

Что Грейс Келли княгиня Монако, это понятно, а что за история с конфетами такая? Можно прям в двух словах.
Книжные новинки за рубежом (вторая неделя февраля) > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2013 г. 11:59
цитата cat_ruadh
А ведь чем чёрт не шутит

Вот и я о том же. Пол дела сделано, даже пиарить не надо.

Да и по Мартину согласен — издания и переводы далеки от идеала(пофиксенные приложения, пропущенные главы, непонятно откуда взявшиеся русизмы в переводе). Но я все таки на лучшее надеюсь.
Эффект бабочек > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2013 г. 12:56
Да это похоже тот случай, когда нужно сначала ознакомиться, а потом уж и в магазин идти.
Эффект бабочек > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2013 г. 12:26
С самого начала был убежден, что не буду читать эту "ловкую" мистификацию. А теперь даже и не знаю. Как я понял рассказы по качеству очень разные и хорошие в меньшинстве?
И спасибо за обзор.:beer:
Книжные новинки за рубежом (вторая неделя февраля) > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2013 г. 11:43
Жаль Мэтта Раффа у нас не переводят, его сатира на американскую действительность пришлась бы сейчас ко двору.
Да и могли бы на волне популярности Мартина этот самый "The Armageddon Rag" перевести.

Отдельное спасибо за рубрику — очень крутая.
Локус: Лучшие произведения фантастики 20го и 21го века > к сообщению
Отправлено 9 февраля 2013 г. 20:44
было интересно, спасибо. Из первых позиций почти все читал, но Джон Скальди прям открытие, что серьезно так хорош?.
Традиционно рад за Герберта! В рассказах 20 века 27 номером стоит "Медведи познают огонь" Биссона — отличнейшая вещь, жаль не устояла перед титанами.
я - НЕЧТОжество > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2013 г. 14:22
Давненько читал этот рассказ, а это оказывается вы переводили — мир тесен. Пользуясь случаем хочу поблагодарить, не так часто нас Уоттсом балуют.
Дас ист фантастиш, или Обратите внимание: сделано в Германии... Восточной Германии > к сообщению
Отправлено 8 февраля 2013 г. 13:33
Вот уж поистине не знаешь где набредешь на что то интересное. Спасибо.
Режиссерский портрет Гильермо Дель Торо. Часть 3. > к сообщению
Отправлено 5 февраля 2013 г. 13:27
цитата febeerovez
А о чем рассказ?

Рассказ представляет собой дневник маленькой девочки, живущей вместе с няней в старинном доме. Это магический реализм о сверхестественных существах обитающих в лесу, проводниках в мир смерти.Действие в Англии происходит.
Вообщем вот: http://fantlab.ru/work79771
Режиссерский портрет Гильермо Дель Торо. Часть 3. > к сообщению
Отправлено 4 февраля 2013 г. 14:25
Прям с интересом прочитал, спасибо :beer:
“Хребет Дьявола” и “Лабиринт Фавна” вообще одни из любимейших фильмов. У Артура Мэйкена есть рассказ "Белые люди", Дель Торро многое от туда подчерпнул для "Лабиринта Фавна".
Ну и жаль конечно "Хребты безумия", более подходящего для них режиссера найти сложно. Но что ж поделать, фильмы ужасов редко большие кассы собирают.
Улица потрошителя > к сообщению
Отправлено 1 февраля 2013 г. 12:06
Зачастили, что то британцы с Потрошителями, сначала Уайтчаппел, тетерь это.
⇑ Наверх