Сергей Лукьяненко «Мальчик и тьма»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Философское
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Спасение мира
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой | Подростковая литература
В паутине Мироздания у нашей реальности есть множество «соседних» миров, от которых нас отделяет портал перехода, что-то вроде связующей магической двери. Оживший солнечный зайчик, превратившийся в Солнечного котёнка, уводит главного героя в одну из таких параллельных реальностей, полную удивительных и захватывающих приключений.
В этом мире царит Тьма, вернее — Сумрак, скопище полутеней. Потому что, оказывается, у Тьмы тоже есть своя логика, и своя правда, и — если им следовать — это Свет несёт с собой Зло, а Тьма всего лишь пытается ему противостоять. А там, где есть противостояние, неизбежно появляются соратники и враги, битвы и потери, жертвы и подвиги.
Книга — не только о приключениях и путешествиях, она — о вечных вопросах, на которые человечество пытается ответить уже тысячи лет. О Любви и Ненависти, о Чести и Совести, о Дружбе и Верности
Входит в:
— сборник «Дверь во Тьму», 1997 г.
— сборник «Рыцари Сорока Островов», 1997 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 185
Активный словарный запас: крайне низкий (2153 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 44 знака — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 48%, что гораздо выше среднего (37%)
Номинации на премии:
номинант |
Сигма-Ф, 1998 // Средняя форма, повести |
- /языки:
- русский (17), немецкий (2), эсперанто (1)
- /тип:
- книги (19), аудиокниги (1)
- /перевод:
- К. Пёльман (2)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kkk72, 30 января 2008 г.
Хорошее и доброе произведение, которое заставляет задуматься. На первый взгляд, детская книга задает нам вполне взрослые вопросы. Может быть, мы — те люди, которые сами отдали свой Свет в обмен на всякую ерунду и погрязли в безысходной серости? Может, именно нам стоит задуматься о Добре и Зле, о том, как в наш жестокий мир добавить хоть один лучик Света? Это произведение стоит прочесть лет в 11 — 12, а затем перечитать уже во взрослом возрасте.
SHTrassEr, 24 июля 2007 г.
Я бы не сказал, что это детская книга, так как в детских книгах обычо не умирают. Да и не добрая она вовсе.
Чувствуется типичный Лукьяненовский подход к делу: тщательно проработанные, будто живые, герои и наличие филосовских проблем. Как следствие, получилась очень сильная и душевная книга.
Щиний боцман, 1 марта 2008 г.
А вот по мне так это первая книга Лукьяненко котороя мне не понравилась...
viv, 1 декабря 2007 г.
Как говорил один из героев «Осенних визитов» Лукьяненко: «Я пишу про детей, но не для детей». И хорошо пишет, черт побери!
Anita, 11 сентября 2007 г.
Очень хорошая книжка. О многом говорится, о разном заставляет задуматься. Пусть сказка, но для взрослых. Потому что дети в ней не такие уж и дети.
А высший балл я ставлю тем книгам, что трогают за живое.
Jane-Lex, 10 июня 2008 г.
Кстати, герои из этой книги мельком встречаются в «Не время для драконов» в соавторстве с Перумовым.
Думаю, даже говорить не стоит, что понравилось.
Splean, 24 февраля 2007 г.
После книги завел котенка. Вырос и стал жирным, тупым и ленивым, а я мечтал.... :lol::haha::gigi:
RAZOLON, 8 мая 2008 г.
Всегда любил что-то типа Перумовкой `Гибели богов`, но эта книга вызвала полный восторг, думаю она скорее на любителя (правда любителей таких очень много)! :biggrin:
Очень добрая и по-своему наивная СКАЗКА!:love:
McSim13, 2 октября 2007 г.
Одна из первых книг с которых началось знакомство с творчеством Лукьяненко.
Книга и для подрастающих мужчин и для выросших мальчиков.
И те и другие найдут что-то свое. Как стать и быть Мужчиной, при этом оставаясь Мальчиком(вот так тоже может быть!).
Это те книги («Мальчик и Тьма» и «Рыцари сорока островов»), про которые сказано:
«Значит, нужные книги ты в детстве читал!»
NDar, 15 апреля 2007 г.
Неплохая книга для детей, хотя есть в ней моменты, которых, мо моему мнению, в детской книге быть не должно)
Ladynelly, 15 сентября 2006 г.
Сильная книга. Оставила незабываемое впечатление. Особенно описание кромешной тьмы. читала зимой, потом идя вечером домой пыталоась представить себе что такое кромешная Тьма. Даже начала побаиваться темноты. Помоему одна из лучших книг Лукьяненко Высший балл!
Уведомления, 2 марта 2006 г.
Книга очень интересная и мне очень понравилась. По-моему, её не-плохо было бы экранизировать. Мне кажется, по ней лучше всего бы
ло бы снять мультфильм, причём лучше всего, совместного производ-ства России и Японии ( мне так кажется. А вам? ). Правда, в этой пове
сти мне не всё нравиться. Например, Данька и котёнок приходят в этот мир и возвращают солнце. Но мне кажется, лучше было бы напи-сать, что мир, куда попал Данька постепенно остывает и если солнце экстренно не вернуть, то лет через 200-300 мир вымерзнет. Или вот само появление котёнка. По книге, он появляется из солнечного зай-чика, которого пускает девочка, стоящяя на балконе в соседнем до-ме, причём пускает его при помощи Настоящего зеркала. По-моему, лу
чше было бы написать, что Данька сам и был обладателем Настояще-го зеркала и при помощи него и создал котёнка, после чего оказался вместе с зеркалом в другом мире, а затем зеркало оказалось похищен
ным и чтобы вернуться, Даньке надо было вернуть зеркало. К тому же, вам не кажеться что сюжет этой книги Лукьяненко частично заим
ствовал у Астрид Линдгрен? В частности мне сюжет «Мальчик и тьма» чем-то напомнил повести Линдгрен «Мио, мой Мио», «Братья Львиное сердце» и «Между Светом и Тьмой» ( кстати, по-моему, это именно из последней повести Крапивин частично заимствовал сюжет для своей повести «Самолёт по имени Серёжка». Да, слова из «Мио, мой Мио» Лу кьяненко и Буркин вставили в другую повесть — «Царь, царевич, ко-роль, королевич». Помните слова Кащея — «Вот они сидят передо мною...». Это как раз слова злого рыцаря Като из повести «Мио, мой Мио ). Хотя в общем-то, «Мальчик и Тьма», как повесть очень даже ни
чего. Мне понравилось. А вам?
Надежда, 5 мая 2007 г.
Да, да, да, как тут было неоднократно сказано, это сказка. Приятная, интересная, занимательная сказка. Но и такое иногда очень приятно почитать.