FantLab ru

Кир Булычев «Гостья из будущего»

Гостья из будущего

Киносценарий, (год написания: 1984) (не опубликовано)

Жанровый классификатор:

Всего проголосовало: 28

 Рейтинг
Средняя оценка:8.96
Голосов:189
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Пионер Коля, начитавшись фантастики, «вычислил» в толпе инопланетянку и, следуя за ней, нашел в заброшенном доме машину времени. С ее помощью, он побывал в будущем, где прихватил у космических пиратов Крыса и Весельчака У миелофон — приборчик, угадывающий мысли. Однако, пираты не собираются так просто расставаться с ним и перемещаются вслед за Колей в 1984 год. Пока Коля ломает голову над простым вопросом — «Куда ему девать миелофон?» в его классе появляется новая ученица — Алиса Селезнева… и дальше начинается увлекательная чехарда с постоянными погонями и поисками…

© От издателя

Примечание:


По повести «Сто лет тому вперед». Авторы сценария: Кир Булычев, Павел Арсенов. Центральная киностудия детских и юношеских фильмов имени М. Горького, Гостелерадио СССР, 1984г.

Является сценарием для фильма:

«Гостья из будущего» 1984, СССР, реж: Павел Арсенов





 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 23 декабря 2016 г.

Сценарий у Кира Булычева хороший. То есть, как минимум, неплохой, хотя, конечно, слабее книги, по которой он сделан. Почему так получилось? Ну, потому что повесть писалась о совершенно конкретном времени, о середине 70-х годов, в неё было вложено большое количество привязок к эпохе (для того, чтобы контраст с будущим выступил ярче), к тому же, «современность» в «Сто лет тому вперёд» просто по условиям игры должна была быть узнаваемой.

А в сценарии ничего такого не требовалось. К тому же, действие совершенно механически было перенесено в другую эпоху — в 80-е годы, имевшие свою специфику и не очень похожие на 70-е. Но в советском кино для детей действие очень редко привязано к конкретному времени, чаще всего это было фэнтезийное «наше время», условная Москва и столь же уплощённые герои, каких в жизни не бывает, зато в кино — сколько угодно. Часто действие повестей и рассказов, посвящённых 50-м годам спокойно переносилось в 70-е годы, и никто не обращал внимание на анахронизмы и психологические несуразицы. Поэтому Кир Булычев сделал как бы халтурный вариант своей удачной повести, однако полностью испортить изначально хорошую идею не смог. Превратить качественный сценарий в откровенный треш сумел лишь режиссёр фильма «Гостья из будущего», очень опытный и умный Павел Арсенов.

Если я начну анализировать и критиковать фильм, фанатичные алисоманы меня просто по полу размажут, поэтому ограничуть констатацией факта: фильм очень плохой. Хорошим он может быть лишь в воспоминаниях детства или на фоне нынешней расейской теле-кинопродукции, которая уже достигла полностью невменяемого уровня. Но объективно фильм плох, растянут и грубо сделан. Сегодня смотреть его сущее мучение.

Зачем Павел Арсенов сознательно делал плохое кино намного ниже своего уровня — велика тайна сия есть, я лично ответа не знаю. Но наверняка были какие-то причины. А Кир Булычев честно отработал свой номер. Сценарий у него хороший, сбалансированный.

Кстати, кефир в сценарии — довольно злобная шутка сценариста. Как раз тогда, во время писания сценария, в миллионнотиражной «Роман-Газете» сумашедший рус-нацист профессор Федор Углов рассказал, что коварные евреи-иллюминаты спаивают русский народ кефиром, в котором содержится сколько-то там десятых долей процента алкоголя. И потому, мол, регулярно пьющие кефир русские люди становятся потенциальными алкоголиками. Так что в сценарии у Булычева кефир ничего привлекательного не означал. Это было малозаметной подробностью абсурдного мира. Ну, а Павел Арсенов демонстративно, с физиологическими подробностями, с чавканьем, хлюпаньем, отрыгиванием вытащил питие кефира на авансцену. Вероятно, он бестселлер Углова не читал и принял выходку сценариста за остроумную шутку.

Оценка: 6
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 июля 2009 г.

Леди и джентльмены,

безусловно, фильм весьма и весьма сильно проигрывает тому, что мы видим на бумаге, просто потому, что, как правило наше воображение выдает картинки, намного превосходящие возможности режиссера.

Однако, в случае с Алисой, могу сказать, что это классика советской фантастики, и своим детям я этот фильм покажу стопроцентно. До того, как они прочитаю о приключениях Алисы в книге.

Такие дела.

Оценка: 10
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 2 ноября 2008 г.

Сериал в детстве не произвел никакого впечатления. Хотя сценарий в этом виноват в меньше степени, чем картонный реквизит и совершенно не выдержанная стилистика. И пираты здесь — не пираты, а мелкие жулики. И Алиса здесь — не космический Том Сойер, а образцово-плакатная пионерка из грез троечника. «Тайна третьей планеты» Качанова куда ближе к букве и духу книг Булычева.

Сам же сценарий мог бы и на большее потянуть. Кто интересуется, его текст доступен в сети.

Оценка: 6
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 декабря 2010 г.

Книга великолепная, так же великолепен фильм. Я не хочу их сравнивать, у каждого свои достоинства. Хотя я прочитала эту книгу в 14 лет, что несколько позднова-то (к этому времени у меня уже была любовь к Алисе), книга очень понравилась. Хотя знаешь примерно сюжет, разочарования нет. Все гениально просто.

Оценка: 10
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 2 ноября 2008 г.

Конечно сравнивать фильм и книгу — дело для книги стопроцентно выигрышное. Космозо, с его живым козлом и деревянным крокодилом, похож на книжный, как каляки годовалого ребенка на рисунки Айвазовского. Но фраза « Альфа Центавра знаешь? Тамошние мы» и прекрасная музыка искупают многое.

Оценка: 7
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 24 декабря 2006 г.

До откровенного обажания и фанатения еще далеко. Но произведение — великое.

Оценка: 10


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

  




⇑ Наверх