fantlab ru

Владимир Короткевич «Дикая охота короля Стаха»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.59
Оценок:
478
Моя оценка:
-

подробнее

Дикая охота короля Стаха

Дзікае паляванне караля Стаха

Повесть, год; цикл «Семейные предания рода Яновских»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 75
Аннотация:

Поиски древних сказаний и поверий привели ученого-фольклориста Андрея Белорецкого в глухой уголок белорусского Полесья — поместье Болотные Ели. Здесь в старом замке живет юная Надежда — последняя из шляхетского рода Яновских. Согласно легенде, когда-то предок Надежды Роман заманил на охоту и предательски убил легендарного короля Стаха. Умирающий Стах напророчил проклятье и вечную месть «дикой охоты» всему роду Яновских. Появляющиеся «привидения» всадников держат в страхе всю округу: «дикая охота» может убить любого. Последней жертвой проклятья должна стать Надежда…

Примечание:

Первая публикация: журнал «Маладосць» Минск, 1964, № 9-12.

Первое книжное издание: в сборнике Караткевіч У. «Вока тайфуна» — издательство «Мастацкая літаратура», Минск, 1974.

По роману снят одноимённый художественный фильм и поставлена опера (композитор В.Солтан, 1989 г.).


Входит в:

— сборник «Вока тайфуна», 1974 г.


Экранизации:

«Дикая охота короля Стаха» 1979, СССР, реж: Валерий Рубинчик



Похожие произведения:

 

 


Седая легенда
1981 г.
Дикая охота короля Стаха
1983 г.
Чёрный замок Ольшанский. Дикая охота короля Стаха
1984 г.
Дикая охота короля Стаха
1990 г.
Дикая охота короля Стаха
1990 г.
Черный замок Ольшанский. Дикая охота короля Стаха
1992 г.
Чёрный замок Ольшанский. Дикая охота короля Стаха
1993 г.
Дикая охота короля Стаха
1994 г.
Дикая охота короля Стаха
2009 г.
Дикая охота короля Стаха
2017 г.
Дикая охота короля Стаха
2021 г.

Самиздат и фэнзины:

Дикая охота короля Стаха
2017 г.

Аудиокниги:

Дикая охота короля Стаха
1997 г.
Дикая охота короля Стаха
2009 г.

Издания на иностранных языках:

Вока тайфуна
1974 г.
(белорусский)
Страшната ловна дружина на крал Стах
1981 г.
(болгарский)
Kuningas Stahhi ajujaht
1983 г.
(эстонский)
Чорний замок Ольшанський. Дике полювання короля страха
1984 г.
(украинский)
Karaļa Staha baismā karadraudze
1985 г.
(латышский)
König Stachs wilde Jagd
1985 г.
(немецкий)
Královská pomsta aneb Divoký hon krále Stacha
1990 г.
(чешский)
З вякоў мінулых
1990 г.
(белорусский)
Том 7. Дзікае паляванне караля Стаха: Аповесць. Чорны замак Альшанскі: Раман
1990 г.
(белорусский)
Дзікае паляванне караля Стаха
1995 г.
(белорусский)
Зямля пад белымi крыламi. Дзікае паляванне караля Стаха
1995 г.
(белорусский)
Ладдзя Роспачы
2003 г.
(белорусский)
Выбраныя творы
2005 г.
(белорусский)
Дзікае паляванне караля Стаха
2008 г.
(белорусский)
Дзікае паляванне караля Стаха
2008 г.
(белорусский)
Дзікае паляванне караля Стаха
2010 г.
(не указан)
King Stakh's Wild Hunt
2012 г.
(английский)
Том 4. Аповесці. Легенда, канец 1940 — 1958
2013 г.
(белорусский)
Дзікае паляванне караля Стаха
2015 г.
(белорусский)
Дзікае паляванне караля Стаха
2017 г.
(белорусский)
Дзікае паляванне караля Стаха
2017 г.
(белорусский)
Дзікае паляванне караля Стаха. Леаніды не вернуцца да Зямлі
2022 г.
(белорусский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  33  ] +

Ссылка на сообщение ,

Тот нечастый случай, когда фильм я посмотрел раньше, чем прочел книгу. Еще более редкий случай, когда фильм ничем не уступает книге. Но довольно о кино! «Дикая охота» — блестящий образец триллера и хоррора. Кто сказал, что в СССР их не было, как и секса?! Еще и как были! Больше всего в романе запомнилась атмосфера, постепенное нагнетание ужаса, полная безысходность ситуации. В середине книги вместе с главным героем я был готов поверить в любую чертовщину, которая может царить в этих глухих местах. Описание жизни в Полесье выглядит убедительно и правдиво, и от того еще более пугающе. Тем больше мастерство автора, который не побоялся своими же руками разрушить этот кошмар и показать нам, что все зло — от реальных людей. И тем больше мужество главного героя, который не испугался ни мистики, ни реальных злодеев. А еще роман запомнился красивой и страшной легендой, положенной в его основу. Это было мое первое знакомство со сказаниями о дикой охоте.

Оценка: 9
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Собака Баскервилей» на белорусский манер. Неожиданно очень понравилось и было очень интересно, хотя в общем-то суть сюжета стала понятна довольно быстро. Фольклорист приезжает в глухой угол Белоруссии и там обнаруживает полузаброшенное дворянское поместье, в котором живет почти одна молодая наследница. Преследуемая сначала полумифическими, а потом неожиданно ставшими реальностью ужастиками из древних преданий — Голубой женщиной, Малым человеком и, наконец, собственно Дикой охотой. Хозяйкины страхи поначалу выглядят глуповато, потому что на дворе уже совершенно новое время, но постепенно ими начинаешь проникаться, тем более, что сам герой понемногу становится свидетелем явлений этих персонажей.

Повесть очень хороша своей атмосферой и языком. С одной стороны, мистика «медвежьего угла», все эти таинственные и жутковатые явления, с другой стороны — шикарный белорусский колорит. Даже постоянные причитания героя-автора на тему «бедная моя страна» не раздражают, как должны были бы, хотя если бы их не было, текст ничего бы точно не потерял.

В отличие от Конан Дойля, текст Короткевича оказывается в итоге куда более «активным» в плане как действия, так и крови. Если Холмс решает загадку собаки Баскервилей усилиями интеллекта, то герой — с помощью грубой физической силы, причем не только своей. Не хочется спойлерить, но «разгадка» «Дикой охоты», пожалуй, более интересна, хотя логически выстроена ровно в том же духе, что и у Конан Дойля. Но при этом, даже имея в голове общеизвестный образец и представляя, как будет построен сюжет — все равно очень интересно читать. Язык прекрасный, образы прекрасные и яркие, особенно этих диких окрестных помещиков, очень интересна трансформация несчастной хозяйки поместья в глазах героя. И подоплека всего преступления, кстати, совсем другая. Если у Конан Дойля это обреченность бедного мошенника, то у Короткевича — вседозволенность людей, которые привыкли к тому, что им поколениями сходило с рук еще и не то, и которые никак не могут осознать, что мир изменился. Борьба со Степлтоном в этом плане несравнимо проще того, с чем приходится столкнуться герою Короткевич — всего лишь *интеллектуальное* упражнение, а не вызов от нового мира старому, но еще сильному и очень агрессивному.

Получила большое удовольствие от текста неожиданно и была расстроена, когда он закончился. Лишнее доказательство тому, что *как* часто важнее, чем *что* написано, и один и тот же сюжет можно переворачивать на разные лады, чтобы при этом он утратил интересности.

Оценка: 9
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

«В последнюю осень, ни строчки, ни вздоха.

Последние песни осыпались летом.

Прощальным костром догорает эпоха,

И мы наблюдаем за тенью и светом»

Юрий Шевчук

Удивительно подходят эти строки к «Дикой охоте короля Стаха». Учёный-фольклорист Андрей Белорецкий занимается сбором легенд, но кажется той осенью он не записал ни строчки, хотя очень близко познакомился с одной из них. Не единожды его тело замирало, будучи не в силах сделать ни вздоха. Краски, которые смешал автор, чтобы создать своё полотно, в самом деле настолько мрачны, что понимаешь — песни действительно осыпались летом. И догорает эпоха — та, о которой многие из нас и не ведали. В конце 19-го века в глухих уголках Беларуси шляхта, местное дворянство, местами живёт так, словно на дворе век 17-й или 16-й. Осколки той эпохи вспыхнут и сгорят на наших глазах, а пламя охватившее их, будет окрашено колдовским зеленоватым цветом. И уж совершенно точно, на редкость причудливой и изменчивой будет игра света и тени в этой истории, в этом готов присягнуть вам, друзья.

Конечно, есть у повести недостатки, но не столь уж значительны. Не избежать параллелей с «Собакой Баскервилей» Артура Конан Дойла, даже не столько из-за сюжета, сколько из-за того что болота Минской или Могилёвской губернии с первых же страниц удивительно напоминают топи Дартмура в графстве Девоншир. Описание увядания дворянского гнезда напоминает мне о романе «Капитан Фракасс» Теофиля Готье и родовом замке баронов де Сигоньяк. А в стиле изложения чудится влияние Александра Куприна. Ну и что? Даже в худшем случае всё вышеперечисленное значит лишь, что автор любил хорошую литературу и умел взять от неё наиболее ценное. В лучшем же случае это не значит ровным счётом ничего. Наиболее существенный недостаток — вкрапления социалистического реализма, которые выглядят довольно чуждыми. Я не знаю сколько здесь от авторских убеждений и позиции, а сколько от того факта, что без них с публикацией наверняка были бы большие проблемы, но осознание последнего факта сглаживает для меня этот недостаток.

Давно стал замечать за собой, что разные народы ассоциируются у меня с конкретными литературными произведениями национальных авторов. Франция — «Три мушкетёра» Александра Дюма, Польша — «Крестоносцы» Генриха Сенкевича, Испания — «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» Мигеля Сервантеса и так далее. Беларусь отныне в этом плане будет для меня связана с «Дикой охотой короля Стаха» — прекрасной повестью Владимира Короткевича.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как я любила первую часть этой книги! Как до дыр перечитывала старый журнал «Неман», в котором когда-то был опубликован роман! «И горели глаза и коней, и людей, и гепардов». «Туманный и огромный король Стах». И по сей день целые фразы и отдельные обрывки всплывают в памяти. Но какой вымученно-реалистический финал! Вот уж, поистине, Короткевич начал за здравие, а кончил за упокой (хотя сюжетно как раз наоборот — конец хороший). Книга начинается и развивается как качественный готический роман, но заканчивается как социальная драма. Вся мистика, все таинственное и странное объяснено в традициях эпохи рационализма. Какое разочарование!

Некогда в архитектуре начала XX века существовал т.н. «псевдорусский» стиль, где многие элементы заимствованы были из древнерусской архитектуры, но при общей утрате культурного контекста. Роман Короткевича порождает именно такие ассоциации и определения — советская псевдоготика.

Оценка: 8
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читал на языке оригинала, благо белорусский понимаю весьма хорошо. Замечательное произведение, прекрасный язык и неповторимая атмосфера заброшенного болотного поместья. Сцены с «дикой охотой» прописаны превосходно, основные действующие лица выписаны крайне убедительно и профессионально (ну, так это же Короткевич!) Впрочем, не обошлось и без неприятного осадка. Поставить книге, казалось бы, заслуженные 9, а то и 10, баллов не поднимается рука по причине общей вторичности сюжета. Вот не могу я отделаться от ощущения, что это «Собака Баскервилей», заплутавшая где-то в дебрях белорусских болот и лесов.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ведь дословно та же история: болото, предание, «монстр болотный» и даже тот, кто за этим «монстром» стоит, играет практически ту же роль!

Да, справедливости ради отмечу и то, что экранизация «Дикой охоты» выше всяких похвал. Редко встречается настолько качественная работа. Пожалуй, по части мастерства адаптации к экрану, я бы её поставил вровень с «Преступлением и наказанием» 1969-го года (Г. Тараторкин — Раскольников, И. Смоктуновский — Порфирий Петрович).

Оценка: 8
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот странный случай .Короткевич написал много хороших книг .Если считать лучшей , то наверно это «Колосья под серпом твоим».Но сильно подозреваю , что в памяти масс медиа он останется автором Дикой охоты. Случайному читателю надо понимать ,что эта повесть написана в стол 19 -летним учителем , это — проба пера , кто мог предположить , что случай подтолкнет его переработать и опубликовать юношеский опус ,такое бывает и , о ирония ! ,это маленькая книжка сделает его знаменитым. Я помню , как Антониони извинялся за фильм Блу Ап « ...ну знаете , тогда были в моде фотографы и маникенщицы...,ну кто мог подумать..!» Смешно...В чем тут дело , не знаю. Подозреваю ,что дело не в таланте или случае . Где то на небе совпадают множество шестеренок и , щелк !,«зеро»

А книжка очень хорошая. Если сделать , некую скидку на обстоятельства ее написания — это шедевр , который останется в культурном коде белорусского народа.

Такой книжкой надо гордиться , как гордяться слуцкими поясами , на подделках которых зарабатывали ткачи половины средневековой европы.

А если вы попробуете ее читать на белорусском...O ! сколько вас ждет странных открытий !

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Меня удивило, что повесть издана «Детской литературой» (я читала в издании 1990 г.). Детское в книге найти трудно. Или в советские годы история о страшных призраках, преследующих помещицу, воспринималась как детская сказка? Или детям рекомендовалось читать о том, как в забитых мужиках просыпался революционный дух и они шли убивать «панов» вилами и дубинами?..

Герои повести получились, с одной стороны, типажами, характерными для литературы критического реализма, а с другой — вполне живыми: хозяйка майората, уродливая от постоянного ужаса; её случайный гость, безмерно любопытный и плохо понимающий, что творит; прекраснодушный романтик — готовый сюжетный труп, но при этом типичный борец за абстрактное светлое будущее; мужицкий главарь, угрожающий убить даже того, кто ему помогает, только потому, что тот «пан»; толстяк и добряк широкой души — такой широкой, что дна в ней не видать...

Повесть буквально просится на экран.

Когда-то давно, в начале 80-х, я видела в кино замечательный фильм Валерия Рубинчика. Увы — в памяти остались лишь смутные положительные впечатления, да яркий образ, сыгранный Борисом Хмельницким. Теперь, после прочтения, хочется пересмотреть. Но как бы ни был хорош старый фильм, очевидно, что сейчас, при наличии современных спецэффектов, из этого сюжета можно было бы создать нечто грандиозное.

Причём экранизировать Короткевича можно в разных жанрах: книга это позволяет. Можно снять «ужастик» про монстров, появляющихся в ночи; приключенческий триллер, насыщенный саспенсом; готику в духе «Сонной Лощины»; мелодраму про роковую любовь; исторический боевик или патетический фильм о нищете и революции.

В повести есть всё. И наверное, именно этой разноплановостью она мне и понравилась.

Впрочем, злая сословная ненависть ко всем без разбору, призывы уничтожать и шляхтичей и их детей — всё это для меня выглядит более жутко, чем фантасмагорическая скачка по болотам молчаливых всадников.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

С моим «ником» сам бог велит написать хоть какой-то отзыв об этой повести.

Как и многие, сначала посмотрел фильм В. Рубинчика — это было потрясение. Помню, по нескольку раз сбегали с лекций в университете, чтобы в летнем кинотеатре Владивостока вновь и вновь окунуться в таинственную атмосферу «Дикой охоты». Атмосферности фильму, несомненно, добавила пленительная, щемящая музыка Евгения Глебова — слушаю ее до сих пор (позже главная мелодия вошла в оперу как «Адажио Принца и Розы»). Интересный факт: фильм побил все рекорды по количеству международных наград, — причем, в основном, это были призы с фестивалей фантастического кино.

Не буду анализировать содержание и художественные достоинства книги, — об этом тут достаточно написали. И книга, и фильм одинаково равноценны — что бывает редко. И главное достоинство обоих произведений — именно атмосферность, умело выстроенная интрига. Что же касается жанровой определенности, для меня «Дикая охота короля Стаха» — несомненная фантастика и мистика, несмотря на все реальные объяснения и разоблачения в финале...

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень атмосферная повесть. Короткевич, взяв по-сути за основу «Собаку Баскервилей», добавил мрачности, загадок, а главное — белоруского фолка, и на выходе появилась замечательная самобытная история, которая своей мистичностью, психологизмом не оставит никого равнодушным. Пожалуй, Короткевич взял из «Собаки Баскервилей» всё лучшее: родовое мистическое проклятье, торфяные болта, на которые лучше не выходить после получочи, даже дедуктивный метод (Рыгора отличился). Да, они время от времени бередят в памяти приключения Шерлока Холмса, но в данной повести есть и те вещи, которые делают повесть Короткевича многограннее, более глубокой.

Погружение загадочного, по-сути детективного сюжета в пучину белоруской истории и социально-бытовой ситуации делают повесть остросоциальной, позволяющей лучше понять не только переживания героя, но и всю печаль белоруского народа, олицитворением лучших качеств которого ГГ и является. А это уже делает повесть не просто приключенческой, а еще и с философской изюминкой.

В повести заметно больше загадок: и дикая охота, и Маленький Человек, и Голубая Женщина. При чём каждая мистичиская составляющая имеет свои отдельные истоки.

Атмосферность событий до сих пор остаются в памяти целыми сценами: бал, дуэль, дикая охота, полоумная женщина... Короткевич, на мой взгляд, сделал повесть более мрачной и более жёсткой. Порой, мне казалось, что автор проявит добродушность, мягкосердечность. Но нет — до конца, так до конца...

Всё это вкупе делают повесть настоящим шедевром белоруской, да и вообще славянской литературы. Даже захотелось рискнуть и прочесть овесть на белоруском.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Всадники Дикой охоты

Мчатся над сонным Полесьем —

От буреломов в болотах,

Рысью — до поднебесья.

Хвои сосна не уронит,

И не плеснет вода..

Лютые их кони

Не оставляют следа.

Славная будет потеха –

Пир для ночного страха!

И прогремит эхом

Смех короля Стаха!

Кто на пути нашем?

Смотрит сова с елки.

И удирает в чащу

Лось, обгоняя волка…

Быль порождает небыль.

В тучах сверкают искры.

Мчится над пущей в небе

Страх на конях быстрых.

И прижимает уши

Хищный лемпарт (1) в засаде —

Там, где убили душу

Царству мужицкой правды.

Не по судьбе корона!

Ветви от ветра гнутся.

Всадники Дикого Гона

Уходят…Скоро вернутся.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ставлю эту повесть на первое место как в творчестве Короткевича , так в том , что было издано в Белоруссии .

Мне могут возразить , что были Я.Купала, Я.Колас , И. Мележ , но в последние годы , кроме Короткевича пока

никто не поднялся до такого уровня. Сильное произведение , открывшее для нашего народа / см. год издания /

что у нас была своя история,со своими королями , мистическими тайнами , интригами местечковых помещиков и

угнетением забитых полешуков.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга — шедевр, а Короткевич — лучший белорусский писатель, читанный мною. Интереснейшая этнографическая основа, красивые и сильные герои, удивительно высокие чувства, которых уже не встретишь в современной литературе. Каждый герой — со своим запоминающимся лицом. Главных героев просто начинаешь любить. Образ Нади Яновской выписан просто великолепно. А уж умение создавать «эффект присутствия» у В.Короткевича потрясающий: при чтении текста возникает ощущение, что ты сам попал в Болотные Ялины. Блестяща композиция романа. Полагаю, что В.Короткевич — один из тех писателей, которые оказали огромное влияние на формирование самосознания белорусского народа.

Книгу я читал после просмотра фильма, который великолепен и, на мой взгляд, лучшее произведение белорусского кинематографа, поэтому «эффекта неожиданности» не возникало. И, честно сказать, фильм, все таки несколько сильнее. Хотя, возможно, если бы смотрел его после прочтения книги, такого ощущения бы не возникло.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Конец 19 века, белорусское Полесье. Вольнолюбивый ученый из только народившейся породы фольклористов попадает в мрачный замок, юная хозяйка которого готовится скоропостижно прервать историю древнего шляхетского рода в связи с общим нездоровьем и обострившимся родовым проклятьем. Под стенами замка все активней топочет конница призраков, наводящая ужас на всех, кроме пришлого этнографа, который бросается на защиту сперва естественной картины мира, потом справедливости, потом любви.

Тридцать лет назад «Дикая охота» была вполне культовым явлением — и сама по себе, и как основа громкого фильма. Оба культурных явления прошли мимо меня, теперь половину наверстал.

Оказалось, очень годная книга — и как готический роман, и как наш ответ «Собаке Баскервилей», и как народно-освободительная ода. Даже перебор пафоса и поэтической ярости воспринимается как примета жанра, а не места и времени написания.

Заодно мне стал чуть понятней феномен популярности ансамбля «Золотое кольцо». Его главный хиток про напилась я пьяна, оказывается, сперва был мощно процитирован в «Дикой охоте» — вот и зашел в публику как родной.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для меня эта повесть — что-то взаимоисключающее.

Готический роман с острыми нотками классовой борьбы и призывами уничтожить всех аристократов-угнетателей.

18-летняя романтическая героиня, не знающая что такое чувства, но прекрасно подкованная в вопросах классовой ненависти, осуждающая всех до единого собственных предков из шляхетного рода Яновских и всецело одобряющая их уничтожение «и через 1000 лет, включая малых деток».

Колоритные, аутентичные беларусские герои, разыгрывающие целые сцены и монологи из «Собаки Баскервилей» Конан-Дойля.

Мне с первых глав были неприятны оба героя — и Надежда Яновская, напоминающая артистку провинциального театра — слишком экзальтированную, черезчур вжившуюся в роль бедной жертвы кровожадных вырожденцев-предков. И ГГ Андрей Белорецкий, скорый навесить ярлыки и заклеймить едва встреченного собеседника всеми мыслимыми пороками. Этакий «вот стою я весь в белом и даже не порчу воздух, а вокруг все г*** и моральные уроды». Но стоит Ригору проделать с Андреем то же, и откуда столько возмущения берется?

Поначалу книга мне нравилась — редким «сеттингом» и атмосферой. Потом недоумение стали вызывать призывы изничтожить всю шляхту, но, думаю, времена, конъюнктура... А потом посыпалось все. И сюжет что-то мне напомнил, и с атмосферой автор переигрывает, и кровожадность героев уже зашкаливает выше отметки необходимого.

Самое смешное, что сюжет, ободранный до костей, — это такая подростковая приключенчески-романтическая повесть о любви отважного рыцаря и прекрасной принцессы. Герой Короткевича совершает свой подвиг ради прекрасной аристократки, все по канону. Не на селянке же ему жениться. И не ради так любимых им селян, больше похожих на медведей, чинить добро и справедливость.

Лицемерно, наивно, излишне пафосно.

Оценка: 5
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Короткевич считал, наверное, что не нужны советскому читателю мистические повести, где главный герой – собиратель песен и сказок, а героиня – шляхтянка, запертая в родовом замке. То ли дело, если история с призраками обернётся

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
социально-ориентированым противостоянием шайки дворян-головорезов (?) и благородных партизан (?!)
. Параллель с Великой Отечественной засчитана, но политическая конъюнктура ушла, а нелепая схема сюжета и рояли в кустах остались. Этот текст хочется хорошенько встряхнуть, чтобы высыпались из него фальшивые ноты и зёрна легли бы отдельно от плевел. Но ведь тогда от него почти ничего не останется.

Нет, нельзя разъять неразделимое. Хотя Короткевич всё время пытается сделать именно это – книгу писали как будто два разных человека. Её начало отсылает к эпохе национального возрождения, её герой вышел прямиком из романтических немецких новелл, из «Локиса» Проспера Мериме, он из когорты тех известных и безвестных энтузиастов, юных учёных, кто ходил налегке по просёлкам, ловил вымирающие виды устного народного творчества для зоопарка фольклористики, подслушивал в сёлах исчезающие языки, не имевшие письменности. Короткевич и сам был таким восторженным студентом, бродягой, собирателем легенд. Он всё это знал, видел, прошёл сам: «Это была византийская Беларусь! Это был край охотников и номадов, черных смолокуров, тихого, такого приятного издали звона церквушек над трясиной, край лирников и тьмы». Короткевич поэт, и поэт влюблённый. На этом фоне даже пассажи о народовольчестве и ненависти к аристократии смотрятся органично, как мнение интеллигента-разночинца, взгляд живого человека. Чувства его противоречивы и потому правдоподобны.

И хотя Короткевич пишет о деградации и вымирании шляхты, что «это было уже не поэтично и совсем не грустно, а мерзко, подчас даже жутко», он поэтичен даже здесь. И веришь его словам, потому что не нотка ли сочувствия звучит вместе с отвращением в его голосе, когда он говорит: «они жили в полуразрушенных дворцах, ходили едва ли не в домотканых одеждах, но их спесь была безгранична. [...] Топили печки, облицованные голландским кафелем, пощепанными обломками бесценной беларусской мебели семнадцатого столетия, сидели, как пауки, в своих холодных покоях, глядя в безграничную тьму сквозь окно, по стеклам которого сбегали наискось флотилии капель».

В начале повести шляхта – цельное явление, в чём-то омерзительное, в чём-то пленительное, но, несомненно, воспеваемая и любимая Короткевичем Беларусь – и шляхта тоже. Однако в конце читателя ждёт неприятный сюрприз:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
мало того, что злодеем окажется самый живой и симпатичный из героев, так ещё и злодеем бессмысленным. Вся мотивация «тёмной стороны» сведётся к тому, что этот человек – шляхтич, поэтому злой такой. Поэтому он терроризирует округу разбоем (!) посредством сложнейшей мистификации (совершенно нереализуемой в действительности, ну да ладно). А также внезапно под старость лет (!) убивает лучшего друга и изводит его дочку только потому, что ему приспичило заполучить для коллекционных целей (?!) разваливающийся и убыточный замок.

Поджидает в конце и сюрприз с главным героем. Собиратель песен, занявшийся расследованием сверхъестественных преступлений, сперва обретает риторику революционной агитки, потом вдруг вызывает аристократа на дуэль, начинает стрелять в людей и лупить по морде полицейских, и наконец возглавляет целый крестьянский бунт. От таких интеллигентских фантазий даже в беллетристике делается неловко, настолько в этом просматривается «мерисью».

Не знаю, понял ли сам автор, что вышло в итоге. Он хотел рассказать нам о том, что кровопийцы-шляхтичи – это ужасные, но уже бессильные призраки прошлого; или, может быть, так: страшна не мифическая дикая охота, а страшен галантный с виду шляхтич. А вышла история про зверей, до которых и дикой охоте далеко: крестьяне спорят, вилами заколоть побеждённых хозяев или на кол посадить. Интеллигент пытается удержать народ от лишних убийств, но его учат уму-разуму: «Ты думаешь, из этого молодого не вырастет старый гад?» Впрочем, и сам столь милый нашему сердцу романтик вдруг выдаёт о людях, с которыми пил ещё вчера: «Эту породу нужно уничтожить».

Но всё-таки «Дикую охоту короля Стаха» стоит читать, и не только как нечастый образец (пост)романтизма и (квази)мистики в белорусской литературе. В конце концов, «Собака Баскервилей» тоже теряет добрую половину очарования к концу, где всё таинственное становится понятным и прозаическим. А среди фальшивых и бравурных нот всё равно то в голос, то шёпотом звучит любовь. Это я не про выдуманный, искусственный роман разночинца и шляхтянки. Это любовь искренняя – к протяжным песням, скудным равнинам и живым, настоящим людям Белоруссии.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх