Эрнест Хемингуэй «По ком звонит колокол»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Антивоенное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа | Южная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
«По ком звонит колокол» — это несколько дней из гражданской войны в Испании. Отдельно взятый эпизод, может показаться, что локальная тактическая операция, но именно из таких и складываются войны. Взрыв местечкового моста может стать переломным моментом войны, но в данном случае, к сожалению, не стал.
Выходит, жизни бойцов были отданы зря? Ответ у каждого читателя будет свой.
Посвящение: Марте Геллхорн
В произведение входит:
|
Входит в:
— журнал «Грани № 5, 1949», 1949 г.
— антологию «Пожнешь Бурю», 1987 г.
— «Словесность. Тексты», 2004 г.
Награды и премии:
лауреат |
100 книг века по версии Le Monde / Les cent livres du siècle, 1999 | |
лауреат |
100 самых вдохновляющих романов по версии BBC / BBC list of 100 “most inspiring” novels, 2019 // Приключения |
Экранизации:
— «По ком звонит колокол» / «For Whom the Bell Tolls» 1943, США
- /языки:
- русский (33), английский (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (30), периодика (1), аудиокниги (4)
- /перевод:
- Н. Волжина (19), И. Доронина (7), Е. Калашникова (19), М. Пинчевский (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
sergej210477, 18 декабря 2016 г.
Для меня — это лучший роман Хемингуэя.
Писать отзыв про такую классику сложно.
Произведение очень многогранное и разностороннее. Присутствует великолепная любовная линия, кстати, описанная очень деликатно, что не свойственно откровенному стилю Хэма. Много рассуждений о войне, революции. Как всегда, в произведениях этого писателя, целая куча моральных проблем, рассуждений об ответственности человека перед своей совестью.
Книга большая как по объёму, так и по сложности композиции.
Но я, в первую очередь, читал ее как прекрасное, атмосферное, приключенческо-военное произведение. Да, это драматическая книга, но я, все-таки, читал ее для развлечения. Ну что поделать, я очень далек от трагедии Гражданской войны в Испании! Для Хэма, написавшего роман в 1940 году и являвшемуся участником сражений, это была животрепещущая тема. А для меня, в первую очередь, интересны были взаимоотношения и характеры героев.
Кстати, главный герой, Роберт Джордан, мало похож на типичный образ американца. Скорее, он похож на русского! Любитель вина, риска, девушек. С легкой душой идущий на смерть и не теряющий оптимизма. И обидно, что автор вывел советского предшественника Р. Джордана — Кашкина, скучными и психически неустойчивым человеком.
А, наверное, главным для меня в этой книге, является неповторимая хемингуэевская атмосферность. Для меня не важно, где происходит действие: в Испании, африканской саванне, открытом океане или Париже. Везде автор мастерски воссоздаёт окружающую действительность. Прочитать его книгу — все равно, что посмотреть отличный фильм. Своими глазами видишь горы Испании, сосновые иглы на земле. Чувствуешь вкус абсента, который с таким смаком пьёт главный герой. Чуть было не написал, что лежишь в спальном мешке в морозное утро вместе с Марией, но тут Хемингуэй поделикатничал.
Для меня — прекрасный приключенческий роман. Да, Хемингуэй, в первую очередь, это — реализм, но, почему-то, этот серьезный и трагический роман, для меня стал великолепной беллетристикой. Ну, не знаю, повторюсь, может быть, это от того, что Гражданская война в Испании не вызывает у меня такого почтительного отношения, как В.О.В.
Начиная читать, думал что книга будет похожа на «Прощай оружие», (кстати, тоже отличная вещь, но совсем другая). А получил удовольствие от остросюжетного, не дающего заскучать, динамичного романа.