fantlab ru

Стивен Эриксон «Сады Луны»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.71
Оценок:
2039
Моя оценка:
-

подробнее

Сады Луны

Gardens of the Moon

Роман, год; цикл «Малазанская империя»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 123
Аннотация:

Это — огромный мир.

Мир, в котором выше всего ценятся две доблести, две силы — власть мага и боевое искусство воителя. Мир, в котором могущественнейшая из Империй стонет теперь под властью Императрицы-узурпатора, бывшей главы Ордена убийц-ассасинов. Мир, где войска, принявшие сторону новой повелительницы, захватывают одни за другим Свободные Города — но принуждены отступить перед нечеловеческим могуществом таинственной Алой Гвардии воинов-магов.

Мир, в котором люди ведут бесконечную безжалостную войну... и даже не подозревают, что в войну их с недавних пор вступили еще и боги.

Тот, кто правит Пустотой Теней, — и тот, кто с древнейших, предвечных времен покровительствует убийцам, начинают собственную тайную игру.

...И тогда девочка-подросток превращается в величайшую из убийц, каких только знал тот мир...

...И тогда свора Собак-монстров, посланная Троном Теней, учиняет в воинском лагере Империи кровавую бойню...

...И тогда отправляется в путь по тайным магическим тропам кукла, в которую заключена душа легендарного волшебника.

...И тогда начинается тайная миссия соратницы Императрицы, посланной на далекий юг, чтобы пробудить там к жизни веками дремавшее древнее Зло...

Правила игры еще неизвестны участникам.

Исход игры решит — Случай!

Для этого произведения есть карты:

Входит в:

Награды и премии:


лауреат
Премия Ле Блана / Prêmio Le Blanc, 2018 // Зарубежный роман (Канада)

Номинации на премии:


номинант
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2000 // Роман

номинант
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2001 // Зарубежный роман года. 2-е место

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2014 // Книги: Самая долгожданная книга


Рецензии:

«В империи сегодня неспокойно (Стивен Эриксон. Сады Луны)», 2007 г. // автор: Владимир Аренев

«Review: Gardens of the Moon by Steven Erikson», 2004 г. // автор: Пол Уиткавер

««Сады Луны» Стивена Эриксона», 2015 г. // автор: Андрей Зильберштейн

Похожие произведения:

 

 


Сады Луны
2002 г.
Сады Луны
2007 г.
Сады Луны
2014 г.
Сады Луны
2022 г.

Самиздат и фэнзины:


Издания на иностранных языках:

Gardens of the Moon
2000 г.
(английский)
Gardens of the Moon: Book One of the Malazan Book of the Fallen
2004 г.
(английский)
Gardens of the Moon
2005 г.
(английский)
Gardens of the Moon: The Malazan Book of the Fallen, Book One
2009 г.
(английский)
Gardens Of The Moon: 10th Anniversary Limited Edition
2009 г.
(английский)
Сади місяця
2025 г.
(украинский)

страница всех изданий (11 шт.) >>

 




Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


[  18  ]

Ссылка на сообщение ,

В этой книге все глобально. Глобален Мир Малазана, мрачный, охваченный бесконечной, длящейся тысячелетиями войной, насыщенный магией, суевериями и тайнами. Глобален набор героев: от простого солдата до Верховных Богов все равно участвуют в действии, то расходясь, то сталкиваясь. Глобальны интриги, затрагивающие судьбы людей, земель и даже времен.

У этой книги — долгое начало, ведь такое количество героев — самых разнообразных: людей и древних существ, богов, демонов, драконов и вообще неопределяемых созданий — требует достаточно большого объема страниц только для представления. Однако, потом, когда персонажи определены, действие начинает набирать обороты, становясь ближе к концу повествования по-настоящему захватывающим.

К слову, об этом действии. «Сады Луны» — это не просто книга о жестокой войне, перемалывающей судьбы целых народов. Это рассказ о войне магической, и мне тяжело припомнить другую книгу, где было бы СТОЛЬКО магии. Самой разнообразной: магии боевой, охранной, провидческих видений, блужданий по дорогам Снов, магии Богов и демонов. Последние здесь не сторонние наблюдатели. Они активно вмешиваются в дела людей, плетут свои интриги, бессовестно используют героев в своих целях.

Но, как бы то ни было с божественным вмешательством, все же книга о людях. О солдатах, магах, убийцах, ворах, проведших всю жизнь на несправедливой войне, уставших от крови, страданий, разрушений, решивших, что с них хватит. И не видящих никого другого выхода, кроме как самим разобраться с источником всех несчастий в Мире Малазана.

Цикл часто сравнивают с книгами Мартина и Аберкромби. Но это нечто другое. Да, он не менее масштабен, чем «Песнь огня и льда», но при этом более волшебен. Он о войне и солдатах, жестокости и разрушениях, как и «Первый закон», но без бессмысленных блужданий в поисках неизвестно чего. Самое близкое определение для этого повествования — Игра, которую мы застали где-то в середине, правила которой в первой книге еще не очень понятны. Мы видим пока только набор фигур, которые постоянно перемещаются по клеткам игральной доски под названием Мир Малазана и изменяют свой статус от «пешки» до «короля» и обратно. Причем, основные Игроки остаются в тени или ловко прячутся среди известных фигур.

Единственным существенным замечанием к повествованию, которое возникло лично у меня, это — изобилие труднопроизносимых и труднозапоминающихся имен и названий, которые, то возникая из небытия, то исчезая на длительный промежуток, постоянно «вылетали» из памяти, что сильно портило впечатление и отвлекало от действия.

Оценка: 8
[  29  ]

Ссылка на сообщение ,

Жили-были два друга археолога — Стив Лундин и Иан Эсслемонт. Совместно они разработали сюжет и мир Малазана, который должен был лечь в основу ролевой игры. В последствии в 1991 году Лундин написал сценарий для фильма. А затем по его мотивам роман. Однако опубликовать его Стиву удалось лишь в 1999 году под псевдонимом — Эриксон. Тогда же был подписан контракт на остальные девять книг серии... Спустя несколько лет, в 2004 году, друг и соавтор Эриксона по созданию мира — Эсслемонт, смог опубликовать «Ночь Ножей» и тем самым открыл цикл «Малазанские романы», служащие дополнением к основной эпопее «Малазанской Книги Павших». Последнюю, писал непосредственно Эриксон и закончил в 2011 году, однако писатель продолжит творить в этом мире. Сейчас он работает над двумя трилогиями.

Такова история цикла «Малазанская империя»...

Мы же говорим о «Садах Луны», первой книги Малазанской «Книги Павших», огромного подцикла.

Серию часто сравнивали по эпичности с «Песней Льда и Огня» Джорджа Мартина, по атмосфере с «Хрониками Чёрного Отряда» Глена Кука. Если с творчеством первого я более-менее знаком, то с книгами последнего только начинаю...

Книга очень сложна и многослойна. Автор бросает нас в незнакомый мир и приходится буквально тонуть в нагромождении названий, титулов и имён. Даже приложения положения не спасают... Так что здесь придётся много думать и запоминать.

Многие люди обвиняли Эриксона в неживых и плоских героях и отсутствия непосредственно описания их облика. Такой недостаток действительно есть, но кто ожидал от Эриксона персонажей уровня Мартина? Если же их рассматривать без каких-либо сравнений, то они очень даже неплохи. И бывают попадаются любопытные и в целом, живые типажи. Неплохо выписан Крокус — вор и хранитель монеты. Любопытна Горечь/Апсара. В её душе явно идёт борьба. Ну и, конечно, бесподобен Аномандер Рейк, Повелитель Лунного Семени. Хотя бы из-за него книгу стоит прочитать!

Ключевое слово книги, да и вообще цикла — война. Грязная, кровавая или скрытная, партизанская, но не менее отвратительная и гнетущая.

Сюжет описывает конфликт Семи Городов и Малазанской Империи, мощной державы, вторгшейся на другой материк для захвата власти. Примерно половина действий происходит в Даруджистане. Это — жемчужина, последний город, который осталось захватить Империи для полного триумфа. Однако они пока не знают, что в игру вступили Боги. Вообще книга мне напоминает игру в карты, или шахматы. Каждый по очереди делает свой ход, и неизвестно кого постигнет смерть — Бога, или смертного? Здесь это не имеет значения.

Сюжетных линий не просто много, их количество зашкаливает все пределы. Даже Мартин не позволял себе такого! Да ещё и в первую книгу разом! Дело осложняет ещё и то, что у Эриксона, как у Аберкромби — рваный стиль, и в одной главе — барабанная дробь! — может насчитываться до десяти линий.

Ещё одна любопытная особенность «Садов Луны» заключается в большом количестве магии. Здесь много сражений не только на мечах, но и поединков между волшебниками.

Мир выписан необычайно детально, как... Как у Толкина. И хотя, названия такие заковыристые, что сам чёрт ногу сломит — это добавляет книге определённого шарма.

Ну, а масштаб разворачивающихся событий... Для первой книги очень сильно. А что тогда будет в последующих? Даже и представить страшно.

И ещё одна изюминка, перед каждой главой идёт стих и некоторые из них очень красивы. Не смог их корявый перевод исказить, не смог.

Резюме: очень сильная книга. И как зачин для большого цикла, выглядит впечатляюще. Эриксон, вполне оправдывает своё звание одного из лучших творцов и писателей в жанре.

Рекомендуется:

- Тем, кто любит огромный и детально проработанный мир

- Тем, кому нравится обилие героев

- Тем, кому нравится огромный эпический размах в духе Толкиена, или Мартина

- Тем, кому нравятся произведения в мрачноватой-циничной форме в духе Глена Кука, или Джо Аберкромби

Оценка: 9
[  73  ]

Ссылка на сообщение ,

Величественное десятикнижие о суровой земле, о магах и воинах, о Богах и смертных, бла-бла...

Скоро эта серия пойдет в эксмовской «Черной Фэнтези». Третья попытка, так сказать... Первых две были неудачными. На вопрос «почему» принято кивать на жуткий перевод от АСТ и его менее ужасный, но щедро посыпанный отсебятиной переводчика, вариант ЭКСМО. Или наоброт, не суть.

Мол, загубили, ироды...

Ни фига подобного! (с)

На фантлабе у некоторых рецензентов Эриксон чуть ли не первый после Мартина. А то и... ну, вы понимаете.

Я, соблазнившись на подобные сентенции, книги эти купил. Сначала эксмовское издание, затем три первых тома в оригинале.

Чтобы понять, что из себя представляют «Сады Луны», первая книга данного цикла, достаточно сказать, что русский вариант я бросал читать раз пять-шесть, а английский (ну, ведь говорили же, что это совсем другие ощущения!) домучил (именно так) буквально пару дней назад. Каждая страница давалась с боем, с мясом. Можно было, конечно, все это дело забросить, но я страсть как не люблю недочитанных книг. Да и денег, потраченных на английские экземпляры очень жалко.

Говорят (с) опять же, что дальше автор раскочегарится и будет регулярно срывать читателю башню, но как, простите, продраться до «умопомрачительной» «Памяти Льда» (3-я книга) через еще 800 страниц откровенной графомани. Тем более, что никто не даст гарантии, что следующая книга будет лучше, чем предыдущая. Ведь некоторые и «Сады Луны» оценивают в 8 баллов из 10. Как?

У «Садов» плохо все.

Герои — их тут десятки — картонки. Они регулярно «хмурятся», «чешут переносицу», «смотрят внимательным взглядом», но жизни в них, огонька — ноль целых ноль десятых. Это особенно странно и потому, что plot романа никакой динамики читателю не предлагает. Невыразительные герои в фэнтези часто маскируются динамикой сюжета. Побоища, спекулятивные фишечки и пр. Это нормально, все привыкли. Но тут... Вязкое, скучное повествование с постными героями на фоне серых, безликих декораций.

Большая часть романа — это ни к чему не обязывающая тягомотина. В ней тонешь, вязнешь... Мелким деталям, описывающие фэнтезийную действительность этого романа, больше подходит определение «дребедень». Все это уже было, просто свалено автором в одну кучу. На форуме фантлаба недавно кромсали Креса (хе-хе) за нереалистичность его Громбеларда, но Малазан, Генабакис Эриксона этой участи заслуживает гораздо больше. Мало того, что это все шаблоны, так еще и швы на месте их сварки зияют прорехами и дырами.

Отдельное «фи» заслуживает слог автора и структура книги». «Сады Луны» у Эриксона книга дебютная. Корявые, «сухие» предложения. Пафос. Убогая подача POVов: подряд, то в один абзац, то в десяток страниц. Извините, г-н Эриксон, но на такое рваное повествование хочется только рвать. Венец всему гаденькие стишки, цитаты с претензией на... эпичность?, предваряющие каждую главу или часть книги.

Ужасно. Просто ужасно.

Как ими нужно пользоваться показал Бэккер со своим «Князем Пустоты». Там они были к месту, были тонки и умны. А тут «чтобы было». «Епт, — подумал Стив. — Это ж фэнтези».

Не ждите от этой книги ничего кроме разочарования. Бэккер и Мартин на фоне «Садов» — небожители. Аберкромби, Линч, Ротфусс просто лучше в разы.

Кто знает, может потом действительно «все будет», но первая книга цикла — это сырой, слабый сценарий заштатной фэнтезийной ерунды. Садясь за её чтение отталкивайтесь от этой мысли. Будет лучше всем.

«Врата Дома Смерти» читать буду (придется), но не скоро.

Меня вон Морган ждет. И Аспект-Император.

Убого, серо, наивно, наиграно... плохо. 4 из 10.

Оценка: 4
[  31  ]

Ссылка на сообщение ,

А я читал книгу спокойно, без каких-либо сложностей, и самое главное с большим удовольствием. Огромное количество трудных имен и названий меня совсем не пугали, а на оборот меня это радовало и возбуждало мою фантазию. Мир Малазана большой и разнообразный, в него можно долго копать и в ширь и в глубь, чего не хватает многим мирам .

Мир огромен, но при этом тщательно продуман, на старте книги есть пару непривычных несуразиц, но в целом это некритичных мелочи. В первой книге мы знакомимся с континентом Генабакис, да и то с небольшой его частью, и при этом узнаем, что есть ещё как минимум два континента. Мир широк, но по первой книге пока ещё не понятно на сколько, и какие силы правят в других частях мира. Даётся намек, что у Малазанской империи появляется достойный противник Пантионская империя, но не рассказывается чем эта империя страшна, а по карте вроде она не так уж и велика... Но это всё мелочи, главное в этой книге мы знакомимся с героями, и лично мне они понравились. Взвод Бурдюка (Скворца) чем-то мне немного напомнил Черный отряд, и это прикольно.

Немного меня разочаровало (но только совсем), что в течение всего повествования мы узнаем о расах, которых много в этом мире, но не получаем довольное скупое их описания... Не понятно, на сколько эти расы сильно отличаются от человеческой и чем (Вроде все они гуманоидной группы, ну типа две ноги, две руки и голова, но дальше описание очень скудное... Я уж сначала обрадовался, что есть не гуманоидные расы, но ошибся, хотя как выясняется Тистеандии могут превращаться в драконов (по крайней мере, некоторые лучшие из них). Но зато все расы оригинальны, нет классических орков, эльфов и гномов, мир авторский и расы тоже. Меня очень порадовало, что другие народы ведут себя не по человечески, отличаются не только внешне, но и внутренне.

Но не смотря на все это, книга меня так порадовала, так поразила. Давно я не читал такой хорошей, продуманной до мелочей, фэнтези. По масштабу эпичности её многие сравнивают с Мартином, да это так, есть у Малазанской книги павших даже свои преимущества по сравнению с ПЛиО и масштаб событий ещё больше.

Практически сразу я начну читать следующую книгу серии и буду с нетерпением ждать выход остальных, а их много... Хотелось бы только чтобы автор не сильно уж затягивал и развязка всей серии была бы потрясающей.

Оценка: 10
[  18  ]

Ссылка на сообщение ,

Согласен, читается сложно и тяжело. книга максимально недружелюбна и даже враждебна читателю: обилие трудно читаемых имен и малозапоминающихся географических названий делают свое черное дело. Другое дело, что когда дочитаешь до финала, поборов спецефическую манеру автора и корявый русскоязычный перевод, то ощущения от глубины романа, легко компенсируют этот дискомфорт. Вот ведь забавный парадокс: большинство современных авторов бойко и увлекательно пишут (к примеру ту же Кларк читать не в пример легче), но их опусы напоминают мыльный пузырь, который всегда сдувается к финалу. А такие книги, как романы Эриксона скорее подобны хорошему коллекционному вину: чем ближе к финалу, тем больше проникаешься атмосферой и сюжетом. вердикт: шедевр, но не для всех.

Оценка: 10
[  15  ]

Ссылка на сообщение ,

Существует некая Малазанская империя, задавшаяся целью завоевать весь мир. Оным завоеванием она и занята на протяжении всего сюжета книги. На стороне малазанцев: солдаты, морпехи, офицеры, крутые офицеры, маги, высшие маги, оживленные мертвецы и некоторые боги. Противятся малазанцам те города и народы, которых пока еще не завоевали, а также летающий колдовской город Семя Луны (подаривший книге название).

На что похоже повествование?

Я бы сказал, на голливудский блокбастер. Автор приложил большие усилия для того, чтобы все происходящее было максимально зрелищно. Масштабные сражения, магические артобстрелы, защитные экраны, авиация в виде гарпий… Регулярные погони и поединки, драматические беседы (посвященные либо стратегическим планам, либо головоломной интриге), а если вдруг попалась хотя бы страница без всего этого, то на ней обязательно появится труп. Как сказала некогда Агата Кристи, «если читатель заскучал, новое убийство оживит его внимание». Стивен Эриксон сделал все, чтобы читатель не скучал ни одной минуты.

Хорошо ли это?

Пожалуй, масштабность событий – великую войну, многоступенчатую интригу – я бы отнес к достоинствам. Этого и ждет от фэнтезийного романа читатель, разве нет? Вот изобилие магии (непредсказуемой и непостижимой – волшебство же!) лично меня слегка утомляет. Я предпочитаю менее магические миры с более предсказуемыми способностями героев, чтобы можно было слегка представлять себе ход событий наперед, а не только хлопать глазами в ожидании нового фейерверка. Однако Эриксон все же не переступил той грани, за которой магия окончательно портит книгу. Магические бои гладко вплетены в ткань сюжета, случаются в уместные кульминационные моменты и акцентируют собою завершение каждой большой главы. Что касается трупов… опять же, лично я предпочитаю их в меньшем количестве, но готов смириться с ними: война все-таки. И за Эриксоном я не замечаю откровенного любования мертвечиной (как, например, за Мартином или Гленном Куком). Трупы есть, но не подаются как лакомство. Вот и ладно.

Так почему же сложно читать?

Проблем я увидел две, и первая, меньшая из них – это персонажи. Их очень много, повествование ведется от лица кого попало, в произвольный момент времени камера может внезапно переключиться на трансляцию глазами какого-нибудь нового парня. И это еще ладно, скверно то, что персонажи почти не имеют индивидуальности. На первый взгляд видится как раз обратное: будто бы герои Эриксона безумно ярки. Например, один из них – деревянная кукла, другой – ворона, третий – восставший мертвец, четвертый — погибшая волшебница, которая вселилась в тело другой волшебницы… ну и так далее. На экране эти ребята смотрелись бы как стая супергероев Марвел: все в пестрых плащах, все со сверхспособностями. Но то на экране, а в тексте довольно быстро замечаешь, что характеров у персонажей нет. Автор ограничился тем, что дал им яркие оболочки, а вдумываться глубже не стал. Герои отличаются друг от друга лишь двумя параметрами: крутизной и степенью жестокости.

Вторая проблема усложняет чтение куда больше первой. Это – излишек пафоса. В мире Эриксона нет места маленьким событиям. Что происходит – то эпично. Что не эпично – то не происходит. Штурмы, баталии, вселенские заговоры, сожженные города, погибшие армии, колдуны-гиганты, боги судьбы – это да. Сесть и поесть, смешно пошутить, сыграть в картишки, влюбиться – это нет, это лишнее. Для иллюстрации приведу, например, список действующих лиц. Лосиин – императрица. Тайшрен – высший маг. Рваная Снасть – мертвый маг. Анамандр Рейк – владыка летающего города (и супермаг, естественно). Лорн – адъюнкт императрицы (не имею понятия, что такое «адъюнкт»; судя по сюжету, нечто дико крутое). Скворец – сержант (но раньше был верховным полководцем). Жаль – девушка, в которую вселился бог. Паран – капитан гвардии (казалось бы, просто офицер, но нет! Его кто-то убил, а потом боги удачи оживили и сделали своим помощником). Простые люди (не супергерои) появляются в тексте лишь с одною целью: зрелищно умереть и украсить своим трупом новую страницу.

В результате всего сказанного происходит, так сказать, инфляция пафоса. То, что должно выглядеть величественно и поражать воображение, быстро приедается в виду массовости. Этак на половине книги, когда новый сверхмогучий воин ведет в бой свои легионы, думаешь: шо, опять?.. Когда с неба спускается очередной посланник очередного бога, пожимаешь плечами: ну, бывает… Просто-таки белым пятном выглядит старый мошенник Крупп, который и говорит характерно (в отличие от прочих героев), и порою позволяет себе мирно посидеть в кабаке. Но он там один такой, все остальные – велики и ужасны…

Оценка: 6
[  15  ]

Ссылка на сообщение ,

Сады Луны представляет собой чистую выжимку из эпичности, пафоса, жестокости и простых, но проникновенных, сложных и замысловатых историй.

Пройдёмся по каждому пункту:

1)Эпичность.

В книге есть множество рас. Расы древние и пока загадочные, но уже очень интересные и не имеющие аналогов в фентези.

В книге есть обширная и пока неизведанная магическая система. Магии много, начиная от стандартной невидимости, заканчивая летающей крепостью, которая бьёт магическими лазерами.

В книге много сражений. Хотите магические поединки? Получите с лихвой. Хотите скоротечные схватки и погони убийц в стиле Assassin Creed? Их есть у нас. Хотите просто драки на мечах и без оных? Пожалуйста.

Размер мира огромен, хотя Сады Луны рассказывают лишь об одном континенте и одном городе. Однако у вас не будет впечатления камерности и коридорности, которое возникает при прочтении героического фентези.

2)Пафос здесь используется для мурашек по коже во время наиболее напряжённых событий. Пафос здесь не заставляет вас морщить нос от высокопарных речей. Пафос заставляет вас замирать в трепете от битв или решительных поступков или слов героев, и думать «О мой бог, как же это круто».

3)Жестокость присутствует во всём цикле Малазана, однако выгодна она тем, что не смакуется и не выставляется на показ. Автор никогда не использует смерть персонажей в качестве дешёвого «Шок-эффекта». Чернуха если и встречается, то на ней не акцентируется внимание с целью вызвать у читателя отвращение. Сады Луны — честное тёмное фентези и содержание здесь преобладает над формой.

4)Поскольку эта книга — первая из десяти, то в ней лишь намечаются стартовые точки в глобальном сюжете цикла. Однако опытный любитель фентези не станет ломать голову над линиями книги, потому что они очень простые. Вот путь к славе простого офицера Ганоэса Парана, вот линия мостожогов, которым нужно устроить диверсию в городе, вот линия несчастного человека, которого обманула женщина, вот линия историческая, с присутствием двух древних рас. На фоне жизни этих персонажей штрихами разворачивается история Малазанской Империи, множества народов, древних рас и богов.

5)О фишках автора, книги и цикла в целом.

Книги Эриксона большие и, к сожалению, некоторые участки в них являются «водой». Это неприятно, поскольку приходится продираться сквозь описания долгих блужданий отдельных героев, однако концовки всегда отдают долг с преизлихом. Концовки Малазана никогда не разочаровывают.

Персонажи у Эриксона не имеют какой-то особо глубокой проработки, но её достаточно, что бы читатель симпатизировал хорошим персонажам, а также презирал и ненавидел плохишей. Эриксон воздаёт должное персонажам. Те, кто умирают, делают это красиво, эпично, порой трагически, но оставляют у читателя приятное послевкусие. Персонажи Малазана невероятно круты. Крутые солдафоны, крутые архимаги, крутые боги, крутые драконы, крутые демоны. Проще перечислить имена не крутых персонажей, чем крутых.

Эриксон невероятно хорош в постановке схваток и масштабных битв.

Эриксон — археолог и антрополог. Это заметно по прочтении книги и цикла. Малазанский Цикл — это эпическое полотно, где акцент делается на истории, войнах, знаменитых событиях и героических поступках.

Рекомендации. Вас стоит присмотреться к Малазану и Садам Луны в частности, если:

-Вы ищете законченный фентези цикл, в котором можно залипнуть на полгода.

-Вы ищете эпическую историю, полную крутых поступков и крутых героев.

-Вы ищете книгу, где много разнообразной магии и сражений, и где оные выполнены на высоком уровне.

-Вы ищете книгу, где великолепно проработанный и масштабный мир.

-Вы ищете тёмное фентези, которое тёмное из-за трагизма героев и событий, а не из-за обилия описаний соития, расчленёнки и тому подобных излишеств.

Противопоказания. Вряд ли вы найдёте Малазан и Сады интересными, если:

-Вы хотите лёгкого чтива.

-Любите фентези, сфокусированное на персонажах и их взаимодействии.

Оценка: 9
[  15  ]

Ссылка на сообщение ,

бывает ли так что в переводе книга интересней чем в оригинале? и чья это заслуга?

Несмотря на замысловатый сюжет, отлично прописаные персонажи и множестви интриг, хочу сказать что это весьма странная книжка.

во первых- если вы привыкли к нигам с главными или второстепенными героями, то вам может показаться странным что абсолютно всем уделяется особое внимание. некто мельком упомянутый вдруг становится центром событий и начинает активно действовать. в итоге такое ощущение что толпа prima-балерин толпится на сцене(страницах) в броуновском движении. то же самое с описаниями мест. автор с упоением описывает места, города не имеющие никакой сюжетной нагрузки и тут же забывает о них

во вторых неясно что из происходящего имеет значение. неожиданно, деталь упомянутая 200 страниц назад может оказаться важной. и если забыть какого цвета были глаза у пса (а псов здесь немало) то появляeтся навязчевая мысль что сам дурак.

в третьих автор пишет так как будто читатель знает и понимает ВСЕХ героев, их чуства и мотивы. и поди сообрази что гибель ничего себе такой дамочки на самом деле была предсказана. в один прекрасный вечер дамочку берут за руку чтобы отвести её в спальню и у неё «трепещет» сердце чтобы впоследствии стать приятным воспоминанием. ну и что? значительно позже вас ставят в известность на станице «х» что ах и ох, дамочку крепко и нежно любили, на странице «y» готовы за неё мстить и мстить, и на странице z ждать бесконечно.

в четвертых Веревка вервие простое. Редактора книги надо либо казнить либо ставить ему памятник. Поясняю:

в оригинале читаем: ...Crokus shared something of the tower's imagined sardonic reserve for the pretense so rife in Majesty Hall, an emotion of his uncle's that had seeped into the lad over the years

иными словами

Крокус разделял кое-что из предполагаемого сардонического умолчания башни ради условности настолько обычной в Великой Зале, эмоцию принадлежавшую его дяде и просочившуюся в парня за несколько лет. :confused:

В заключение хочу пожелать автору учиться быть проще, относиться к читателям с добротой и пониманием — научиться фокусировать внимание читателя на том что автор считает важным, абстрагироваться, прекратить попытки паралельно/линейного повествования, и не стесняясь предавать бумаге факты которые автор считает очевидными, понятными и бумаги недостойными

Оценка: 4
[  11  ]

Ссылка на сообщение ,

Я уже читал эту книгу лет 10 назад. Вернее, ну как читал ...... скорее вымучивал. Буквально физически уставал от мира Малазана и одолев примерно 100 страниц откладывал, читал что нибудь другое и через месяцок-другой снова совершал рывок на сотню страниц. Спустя полгода таких вот мучений с рывками, со вздохом облегчения перевернув последнюю страницу, я решил что Малазанской книгой павших сыт по горло ...... тем не менее, цикл Стивена Эриксона не пожелал отпустить меня так просто. На протяжении всех прошедших с момента прочтения лет, я достаточно регулярно мысленно к нему возвращался. Следил за новостями, читал свежие рецензии ...... не знаю уж зачем. И вот, что называется, в башке щёлкнуло. Или по аналогии с романом — услышал как вертится монетка Оппонов. На свой страх и риск скупил сразу все тома цикла (снова хрен знает зачем, внезапно приспичило) и с душевным трепетом, заранее приготовившись к тяжким читательским мукам, открыл «Сады Луны» ....... и провалился в книгу. То есть с головой. Полностью. Всю прошлую неделю я жил на этих страницах. Видел, как погибали под Крепью малазанские маги. Содрогался от взгляда девочки-убийцы Жаль. Слышал жуткий вой псов Тени. Вместе со взводом Скворца минировал Даруджистан. Пытался остановить яггутского тирана ....... Я буквально проглотил первую книгу цикла. Ну или она меня сожрала с потрохами. Несмотря на две вещи, которые вроде бы должны были существенно снизить впечатление:

1. Магия. Мне всегда нравилось фэнтези в псевдо-средневековых декорациях, с минимумом или полным отсутствием оной. В «Малазанской книге павших» магия чуть ли не со страниц течёт. Тем не менее если что и снизилось, так это челюсть в направлении пола.

2. Персонажи. Никакой проработки, два-три штриха к портрету и погнали. Если несколько основных действующих лиц ещё более менее узнаваемы, то остальные серая массовка, отличимая лишь именами и функционалом ...... и снова, никакого понижения. Мир развернувшийся перед моими глазами и драматизм разыгрываемого действа были настолько грандиозны, что вообще всё перестало иметь значение.

Самый главный для меня вопрос, на который никак не могу найти ответ — что ж я так мучился 10 лет назад? Видимо, монетка Оппонов тогда ещё не упала нужной стороной.

Оценка: 10
[  14  ]

Ссылка на сообщение ,

Это, рука не подымается назвать это, книгой, некое ведро с мусором в котором все перепутано и смешано. Автор сбросил сюда все что у него накопилось на тот момент. И копаться в этом не представляется возможным. Вот эти вот десятки персонажей за которыми неинтересно следить. Действие мотающееся туда сюда. Порой полностью отсутствующая логика. Не смог дочитать. Не жалею, что бросил (первая книга в жизни, что бросил читать).

Проходите мимо этой книги, здесь ничего важного нет.

Оценка: 5
[  14  ]

Ссылка на сообщение ,

Ну не смог я осилить, не смог. Прочитал процентов 25 и сказал себе, что насиловать свой мозг я больше не хочу. Долго подходил к началу чтения Малазана, посмотрел все «за» и «против». Хотел переключиться на фэнтези с хардкорной НФ, которую читал в последнее время. Опасался попасть на очередную Санта-Барбару как в Колесе Времени, но тут беда другая. Экшен ради экшена, как в компьютерной игре. Лет 15 назад может и пошло бы, но не сейчас. Ставлю твердую 4 за старание автора.

Оценка: 4
[  14  ]

Ссылка на сообщение ,

«Вот что крест животворящий делает», то есть вот чем хороший перевод отличается от плохого.

Первый раз я прочитал «Сады луны» лет десять назад, в том самом первом «плохом» переводе. Прочитал,закрыл книгу и подумал: — Что это было?»

Намедни, после мощной «рекламной кампании», проведенной господином Пузием на этом ресурсе, я как и многие здесь поставил себе галочку, мол, надо бы дать Эриксону еще один шанс и купить книгу. Купил и прочитал. И даже оценил.

Вопрос о том, оценил ли я ее в силу «хорошести» перевода или потому что звезды совпали и карты легли, похоже останется открытым, ибо я не настолько фанат Эриксона чтобы достать с полки тот самый первый перевод и перечитать еще раз.

Что? Хватит потока сознания? Впечатления от самой книги?

Книгой Эриксон потакает всем вашим подростковым комплексам. Нужен крутой герой? Вот вам крутой герой и еще крутой герой и еще. Мало? Вот вам взвод крутых героев. Опять мало?

Вот вам самый крутой герой, носящий черное с серебром и двуручник за спиной, и конечно же он — «Рыцарь Тьмы». Но это все фигня. Вот вам низенький толстый говорливый колдун, постоянно таскающий пирожные и фрукты и он самый, самый крутой герой, ибо...дальше — спойлер.

При этом не ждите от книги никакого правдоподобия. Дилемма о том, как этот шкет в черном достает двуручный меч из ножен за спиной, так и останется неразрешенной. Он, конечно, великий маг и прочая и прочая, но мыслишка про меч все-равно будет зудеть в голове.

Достоинства же настоящего текста в том, что когда вы закрываете книгу, то помимо мысли «-Что это было?», так же присутствует мысль «-Что будет дальше? и все...вы на крючке.

Оценка: 8
[  13  ]

Ссылка на сообщение ,

Иногда лучше присоединиться к отзыву коллеги, нежели писать свой. Но я поступлю и так, и эдак. Мне близок по возникшим ощущениям от книги отзыв Angvat, от мая 2017....но к нему я имею кое-что добавить...

К прочтению Эриксона я подошел основательно. Триггером для меня выступило сравнение с «Черным отрядом» Глена Кука. Я помню первые два тома, выпущенные издательством Terra fantastica, затем мучительное ожидание в течение нескольких лет, пока не выйдет продолжение... В общем, вооружившись всеми вышедшими на данный момент романами из Малазанской книги Павших ( а из на момент написания отзыва -5 шт.) я приступил к чтению. К слову, первые две книги оказались редкостью и с превеликим трудом, пережив множетсво приключений и победив даже зло в виде Почты России, я их приобрел по спекулятивной цене и думал, что наступит счастье. Я ошибся.

С первой же страницы, вру, наверно, все же с 10, меня не покидало ощущение, что я -незванный гость на чужом пиру, что я начал читать где-то с середины, или вообще читаю не то. Как говорится, к черту подробности, город-то какой? или как в дурацком анекдоте -далеко ли до Таллина? Уже далеко.... Так и я с каждой страницей все дальше отдалялся от смысла написанного. Меня хватило на двести страниц, и немало подорвали мое рвение отзывы о следующих книгах, которые еще больше укрепили меня в моих подозрениях.

Но, собственно, что не так. Во-первых, повторюсь, чувствуешь себя незванным гостем в книге -не в тему и не к месту -слишком много обрушивается названий, имен, линий, мнений, обрывков интриг, депрессивных стаккад из непонятного прошлого. Я не против, когда большинство героев книги -садисты, извращенцы и душевнобольные, но по-крайней мере должно быть захватывающе, в их действиях должен быть хоть какой -то , пусть извращенный, смысл и сюжет должен раскручиваться и идти к чему-то ( в идеале завязка -развитие -кульминация -развязка, как собственно построены и все книги, кроме этой). И тут уже второе, что мне не понравилось — на ум приходит фраза из фильма «Добро Пожаловать или посторонним вход воспрещен» — А что это вы тут делаете, а? . Я не понимаю, что все эти люди и зачем делают, их великих многослойных интриг, производных от интриг, такое ощущение, что и сами герои этого не понимают, а находятся в состянии компульсивно-обсессивного синдрома. Черная фентези не потому черная, что надо нагонять депрессии, давать только нуар и горечь, а в первую очередь потому, что герои не однозначны ( не белые и пушистые). Здесь же автор сделал упор на атмосферу и переиграл, как в фильме «Город грехов» -слишком мрачно и депрессивно не помогает раскрытию идеи, а утяжеляет сюжет и отпугивает читателя. А меня отпугнули еще несколько тысяч страниц.... и пока страх еще силен, чтобы сделать над собой усилие, доказать, что у меня есть сила воли и овладеть ( в хорошем смысле) сим произведением. Без оценки, ибо не дочитал.

Оценка: нет
[  13  ]

Ссылка на сообщение ,

Давненько я с такими мучениями не читал развлекательную беллетристику!

Затрудняют чтение два фактора.

Эриксон использует фолкнеровский метод отложенного объяснения. То есть происходят некие события и фабульные повороты, а объясняются они — если объясняются вообще — через много десятков или сотен страниц. Даже смысл названия романа становится понятным где-то на шестисотой странице. Подводные сады луны — это метафора недосижимой мечты персонажей о мире и покое, или хотя бы краткого отдыха от бесконечных кровопролитий и смертоубийств.

Вторая трудность — герои. У них нет глубины характеров, мотивировки их поступков совершенно непонятны. У них есть только две нитки — старые добрые бихевиористские стимул-реакция, за которые дергает эти марионетки Эриксон. И в общем-то показывает себя неопытным кукловодом.

Чтение похоже... Если переделать чеховскую метафору, то представьте себе, что все персонажи пьесы палят из всех ружей на протяжении четырех актов, а в пятом акте вешают ружья на стену и объясняют в кого палили и с какой целью. А некоторые ничего не объясняют.

Но почему-то я осилил же семьсот страниц?

Мир. Его глубина и проработанность действительно поражает. По сравнению с Малазаном мир ПЛИО кажется детской переделкой из учебника английской истории. В эот мир погружаешься и сам начинаешь там жить, если сами персонажи этого не могут.

К тому же текст написан на высоком литературном уровне, без всяких украшательств, крепкая мужская проза.

Так что я принял соломоново решение:) Читать фанатские переводы из сети не буду, буду покупать переводы Лихтенештейна по мере выхода томов, пка эта история не прискучит.

Оценка: 8
[  13  ]

Ссылка на сообщение ,

Пока сложно сказать, что получиться у Эриксона. Обычно многотомные эпосы к концу сдуваются, а авторы этих эпопей начинают графоманить во всю. Напишу о впечатлениях от первого тома. Понравилось что в данном фэнтези нет эльфов и гномов (от отсутствия фантазии у писателей уже тошнит), что пока отсутствует самый главный злодейский гад, которого нужно загасить, чтобы у всех было счастье (надеюсь он и не появиться от Мирового Зла в лице Главзлодея уже тоже тошнит), все герои хороши и плохи по своему. Среди минусов отмечу большое количество героев, которых сложно запомнить, что говорит о плохой структуре книги, также Эриксон страдает отсутствием описательной части, отсутствует описание не только облика различных рас, но и облика многих героев книги. Некоторые писавшие рецензии раньше меня упоминали о большом количество различных магических сущностей. Пока я это минусом не считаю, во-первых это добавляет разнообразие в повествование, а во-вторых надеюсь, что все эти расы, боги и т.д. «раскроются» в следующих книгах, а недосказанность увеличивает интерес к прочтению последующих томов (маркетинговый ход, а как же без него :wink:). Поставлю пока 9 баллов. Надеюсь Эриксон меня не разочарует в последствии.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх