Гай Гэвриел Кей «Сарантийская мозаика»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Эпическое фэнтези | Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое | Философское
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа )
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Для взрослых
От великой некогда империи ныне осталась лишь восточная часть — Сарантий. Но выдающийся сарантийский император Валерий II не оставляет надежд вернуть своей стране прежнее могущество и вновь подчинить утраченные земли Батиары. Волею Джада в интриги правителей вовлекаются мозаичник Кай Криспин и врач Рустем... А с востока Сарантию грозит могучее Бассанское царство...
Содержание цикла:
|
||||
|
Входит в:
— условный цикл «Миры Фьонавара» > условный цикл «Мир Джада»
Номинации на премии:
номинант |
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 2001 // Мифопоэтическая премия за произведение для взрослых | |
номинант |
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2004 // Переводная книга фэнтези (дилогия; Канада) | |
номинант |
Мраморный фавн, 2004 // Переводная книга | |
номинант |
Сигма-Ф, 2008 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение) |
- /языки:
- русский (4), украинский (2)
- /тип:
- книги (5), самиздат (1)
- /перевод:
- Н. Ибрагимова (4)
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vim3, 12 февраля 2008 г.
Изумительно плохо проработанный, лубочный мир, несмотря на псевдоисторический фундамент. Те, кто бывал в южных портовых городах, сразу назовут вам два средоточия жизни в них: порт и рынок. Так есть сейчас, так было и две тысячи, и тысячу лет назад. Города возникли как центры торговли и ремесла. Сарантий у Кея — гламурненький книжный город без трущоб, сточных канав, воров и нищих, купцов и караванов, толкучки рынка и порта. Простые горожане (ткачи, к примеру) вместо труда по 12-16 часов в сутки просиживают задницы на скачках, тратят время в банях и пивных, бью друг другу морды в драках болельщиков (автор ЦСКА-Спартак что ли подсмотрел?) и периодически ходят бунтовать. Армия без зарплаты, но исправно сидит на границе, а не поднимает на копья императора (это Кей с россиийской армии 90-х наверно срисовал). Главные герои озабочены проблемой запечатления в веках своих имен и деяний. В целом, хотя фэнтези в романе самая капелька, с фантастичностью мотивов поведения людей, их образа жизни, ценностной ориентации, источников существования города, Кей перегнул палку. Тщательней надо материалы изучать.
Дон Румата, 6 октября 2008 г.
Трудно писать отзыв на книгу, если она последняя в цикле. Ведь хочется написать отзыв и на цикл. А как разграничить эмоции, от книги и от цикла?
«Сарантийская мозаика» оказалась для меня странным циклом. За отдельные книги я поставил оценки меньше, чем собственно за сам цикл. Уж больно разные между собой получились книги, вошедшие в цикл. Первую часть можно считать введением в саму историю рассказанную Кеем. Но если Вы пробились, через тяжеловесность первой части, то во второй книге Вас ждет динамичный сюжет. Причем сама тяжеловесность слога, лично для меня, стала не недостатком, а достоинством цикла. Одним из составляющих цикла. Органически вплетенным в повествование. Создающим атмосферу происходящего.
Вторая часть цикла, воистину мощная книга. Образы, события, герои книги буквально завораживают. В отличие от «Дороги..» увеличилось количество героев. При чем почти всех можно, с равной долей справедливости, назвать главными героями. У каждого свой путь, у каждого свои страдания, у каждого своя беда. Да, конечно, они все объединены Криспином. Но и история жизни каждого, история самодостаточная. Динамика событий, не смотря на не торопливое повествование, не дает оторваться от происходящего в книге.
Трудно отнести «Сарантийскую мозаику» к фэнтази. Ведь даже рассуждения о потустороннем мире и зибуре, или положим, линия Зотика, более восходят к рассуждениям о вере, чем к магии и фэнтази. Но и к историческому роману, или альтернативной истории, то же нельзя с полной уверенностью отнести цикл.
Так все-таки о чем цикл? Попытаюсь ответить так: о любви, о вере, о месте человека в происходящих событиях, о памяти потомков, о творчестве. Об умении гнуться, что бы не сломаться. Да, в конце концов, просто о людях. (Отдельные аплодисменты за финал цикла)
Для того, что бы прочитать вторую часть цикла, стоит временами и помучиться с первой книгой. Удовольствие от цикла того стоит.
Мисс Марпл, 30 апреля 2008 г.
До меня уже многое было сказано о великолепном романе Гая Кея(ибо полагаю,делить такое цельное и ёмкое произведение на две части-святотатство),но все же...
Атмосфера,обильное количество исторических деталей заставляют забыть о том,что это не исторический роман. Редкий автор так пристально и дотошно прописывает реалии своего(нашего?) мира. Еще более редкий автор умудряется сделать это ненавязчиво,лишить описания той нудности,за которую мы порою ругаем произведения школьной программы. Улицы Сарантия,Стадион,кухня Синих-не просто декорации,они так же реальны,как ярки и психологически достоверны образы героев.
Но фабула,персонажи,даже Атмосфера не спасут произведение,лишенноё Идеи. С этой точки зрения с «Сарантийской мозаикой» может сравниться далеко не каждое произведение классической мировой литературы. Лейтмотив романа Кея-даже не пресловутое «бессмертие»,достижение высшей цели и возможность оставить о себе память потомкам,-это то великое,бесконечное,необъятное,величие человеческой души и одновременно её ничтожность в сравнении с высшей силой,то,о чем так прекрасно говорил Толстой устами Андрея Болконского. То,от чего на глаза наворачиваются слезы. И благодатное очищение слезами в конце романа имеет причиной не судьбы героев,нет-нечто большее.
CHRONOMASTER, 23 июня 2009 г.
Можно оценивать это произведение как единое, но всё-таки это не так. Это две замечательных книги, прекрасных по своему. Первая более монотонная, главный герой всего один и читатель следит за его путешествием в Сарантий. Вторая же именно мозаика, которая по крупинкам героев и их судеб собирается в одну прекрасную картину.
Первая книга – прелюдия к глобальным событиям Сарантия. Плетутся интриги (не самые искусные на мой взгляд, но это мелочи), начинаются войны (автор обходит без описаний военных действий и батальных сцен, даже просто поединков и драк в книгах минимум), ипподром гремит от гонок и это всё Сарантийская мозаика. Центром событий является именно судьбы людей, их взаимоотношения, центральное место – любовь и ненависть героев, это даёт движение многим событиям. Немножко огорчает, что героями книги выбраны именно прекрасные дамы и удачливые мужья. Нет покалеченных жизнью солдат или дурнушек, которые не могу найти себе место в жизни.
Кей оставляет много недосказанного, он не открывает всех тайн этого мира, от этого становится только интересней.
Концовка мозаики вытягивает всю книгу на верхний пьедестал почета и книга не забудется именно этим.
master_slave, 29 августа 2012 г.
Выделяется своей необычностью. Неожиданно при чтении выясняется, что здесь сюжет играет отнюдь не самую главную роль. Если откровенно, то он даже слабоват, отсутствует интрига и какие-то вопросы и загадки, на которые обычно стараются ответить герои, и получают ответы в конце. Нет, здесь есть и дворцовые интриги, и спортивные состязания, и религиозные споры, но они играют несколько иную роль. Возникает ощущение, что главное в произведении это показать именно мозаику местного мира: описать обычаи и традиции, жизнь людей различных общественных слоев и занятий, искусство наконец. А общая сюжетная линия она только для того, чтобы скрепить все это вместе.
И неожиданно все оказалось очень даже неплохо. Хотя перечитывать особо и не тянет.
борхус120, 16 ноября 2009 г.
Хороший исторический роман всегда представляет собой мозаику, а не фреску. Он состоит из сотен, тысяч частей, которые по отдельности бесполезны, но вместе создают завораживающую картину. При этом все частицы образуя единое целое, не растворяются в нём. И для того, чтобы оценить весь замысел творца, всю красоту произведения необходимо находиться на расстоянии, поэтому я и пишу свой отзыв на Сарантийский цикл (который по-моему всё же ближе именно к историческому роману-эпопеи, чем к фэнтези) аж через 2 года после прочтения.
Несмотря на прошедшее время, я помню ощущение некой лёгкости, невесомости, что ли, которое испытывал тогда. Я помню, что мне безумно не хотелось расставаться с книгой ни на минуту. Кей сумел создать яркую, солнечную атмосферу Константинополя, не уходя в предельную «экзотичность», чего не удавалось избегать, например, Делакруа или Энгру. Мир не рассматриваешь как подмостки сцены, где разыгрываются события пьесы. Язык великолепен, думаю нужно дружно сказать спасибо Н. Ибрагимовой за великолепный перевод. Но главное достоинство романа — это его герои. Они словно живые (затёртая до дыр, почти лишившаяся смысла, фраза здесь тем не менее справедлива), они обычные люди из крови и плоти, даже Юстиниан, простите, Валерий. История, рассказанная автором, несёт Идею, что очень важно, т.к. без неё роман стал бы обыкновенной пустышкой. По-моему речь здесь идёт вовсе не о бессмертии, не о желании увековечить себя в веках, а о величии человека, причём величии не в том смысле, в каком мы его понимаем сейчас. О величии людей, чьи имена забыты, а творения разрушены. Мне было чертовски обидно, когда мозаику приказали уничтожить. Ругался я тогда не хуже Криспина. Говоря о высоких материях, Кей смог не превратить героев в букашек, именно потому что рассказывает он о людях великого духа.
glupec, 19 сентября 2009 г.
Первые ассоциации: Олди, «Чёрный Баламут». Тот же самый подход, так же изображаются судьбы людей на фоне само-собой-и-независимо-от-них текущего исторического процесса (а у Олди — не история, но мифология. Вот и вся разница...)
Люди в этом процессе — разумеется, пешки. «Незаменимых нет» (для истории); чередуются императоры на троне Сарантия... и тот, кто до своего вступления во власть был, по сути, интриганом и убийцей, на престоле оказывается, в общем-то, неплохим, умным и понимающим других человеком. Соответственно, и наоборот — неплохой, умный и чуткий к другим (в БУДНИЧНОЙ жизни) человек на престоле оказывается кем-то вроде бюрократа и тоталитариста. Вот как перемалывает людей в своем вращении пресловутое (про аналогию с Олди помните?) Колесо Чакравартина (alias Колесо Времени, Колесо Фортуны, «жернова истории» и т.д. — от поправки на эпоху ничего, собственно, не меняется. Это просто другой его оборот... а так — та же Бхарата. «Только в профиль» (с)).
Что же, в таком случае, имеется в распоряжении самих людей, если их жизнь («биография», так сказать) им не принадлежит и направляется, грубо говоря, вращением жерновов? Ответ прост, как все банальное: душа.
Почему-то, несмотря на роли, каждому с рождения расписанные в этом спектакле (простите за избитую метафору), люди (в основном женщины, конечно — Аликсана, Гизела — как характеры, склонные к самоотдаче по природе своей) не стесняются чувствовать: любить, горевать, негодовать, иметь какие-то свои пристрастия и антипатии... Толку-то от этих чувств, от того, что живёшь полноценной жизнью души (с оговорками, но всё же)?.. Пользы-то?.. Очевидно — НЕТ пользы. И даже более того — вред ощутимый и несомненный («жернова» беспощадно перемалывают тех, кто не вписывается в общую «серую массу» — это факт). Но вот — не стесняются же почему-то...
Почему? Возможно, не все они это осознали до конца (а кто-то и осознАет, но — уже за пределами книги): потому, что если не жить этой самой полноценной духовной жизнью, откладывая «на потом» (вот в старости... с внуками... когда не будет меня уже «задалбывать» рутинная работа... вот тогда я и дам волю душе... так мы обычно рассуждаем, несс-па?) — то ее и НЕ БУДЕТ. Потеряешь себя. Утратишь гибкость душевную, способность различать не только цвета, но оттенки... Жить надо, пока живёшь. Иначе — смело можешь причислять себя к тем, кого УЖЕ растоптало Колесо; единственный плюс — незаметно и без боли. Или такой ценой покупается пресловутый покой (который, к тому же, не = небытию)?
...и Криспин это понял, кстати. Трудно сказать, когда — то ли собственно возводя купол, то ли всё-таки чуть позже, то ли... чуть раньше. Но он, по крайней мере, нашёл в себе силы оглянуться вокруг. Посмотреть — что, так сказать, на обочине, за пределами вращения колеса?
Там оказался мир, живой и яркий, в котором (невзирая на людей и все их взаимообоюдные дрязги), сезоны сменяют друг друга, наступает осень, и если для кого-то она «рифмуется» с умиранием (увяданием) Сарантия, то для кого-то другого в том же мире — это всего лишь естественная жизнь природы, без всякой психоделической подоплеки...
Герои «Баламута» вовремя не оглянулись вокруг — и потому погибли. По Кею же... надежда есть, хоть автор и не отрицает, что трагические финалы — весьма типичное явление. Как под двумя лунами, так и где угодно еще...
Yazewa, 18 января 2010 г.
Написав только что отзыв на «Мозаику», трудно сказать что-то новое о эпопее... Да, получилось выпуклое яркое историческое полотно, реальное и убедительное. Очень хорошо описан мир, атмосфера, замечательно сплетены дворцовые/политические интриги, потрясающе нарисованы «профессиональные» сцены — и мозаики, и ипподром, и даже лекарские труды... И самое сильное — герои книги, воспринимаемые совершенно реально: замечательные типажи, вызывающие совершенно реальные же чувства. Эмоционально книги чрезвычайно глубоко наполнены, и чтение ее — это сопереживание.
Рекомендую к прочтению всем и каждому. По-моему, равнодушным они не оставят никого!
mx, 24 февраля 2011 г.
Замечательное произведение одного из любимых авторов. Г. Г. Кей написал относительно немного, но каждое его произведение (из прочитанных мною) выполнено на высоком уровне и читается с большим удовольствием.
«Сарантийская мозаика» – не исключение, даже более того, я поставил этому роману , как и «Тигане», высшую оценку.
О романе. Образы героев – достоверны, в них веришь, их видишь, им сопереживаешь . Мир – знакомый мир двух лун, за которым легко угадывается реально существовавшие земли и государства (при этом я не согласен, что это альтернативная история Земли, ведь все-таки, например, Сарантий и Варенна)… Сюжет, поначалу не слишком сложный, разгоняется и не отпускает, повороты неожиданны и непредсказуемы. При этом книга написана на очень высоком уровне, читается легко, иногда понимаешь, что надо приостановиться, чтобы получить удовольствие от каждой страницы, но не можешь, настолько затягивает развития событий… (В этом романе, в отличии от других из мира Джада, основные события разворачиваются не на фоне военных (Последний свет…, Львы…) или партизанских (Тигана) действий, хотя призрак (угроза) войны присутствует).
В целом прекрасный (и своеобразный) роман талантливого писателя.
be_nt_all, 27 ноября 2007 г.
О чём эти книги? Во первых, конечно о художнике. Ещё — о людях у власти — но таких книг много (особенно если брать жанр псевдоисторического романа с элементами фэнтези, в котором написана эта книга). Наконец просто о людях, чьи судьбы (а порой — обломки судеб) и слаживаются в самую главную мозаику этой книги. Ну и немножко о Византии.
А ещё о том, что мы можем потерять, найти и оставить после себя в этом мире, где сталкиваются силы куда более могущественные, чем каждый из нас. Где ты можешь потерять тех, кого ты любил или то, что считал главной работой своей жизни так же легко, как и саму жизнь. А насчёт бессмертия — не думаю что герои этой книги стремятся к нему больше чем вы или я. Все мы ведём свою битву или гонку со смертью и разрушением — девятым возничим, безнадёжную, но от того ничуть не менее ценную.
Если верить в Джада (ну, или, например Вере Камше с её «Отблесками Этерны»), то и Бог (боги) тоже.
VladD, 19 сентября 2008 г.
Очень хорошо. Великолепно раскрыты характеры героев, понравилась многолинейность сюжета, необычно выбрана и тщательно продумана историческая основа для выдуманного мира. Наверное буду в меньшинстве, но мне больше понравилась первая часть. В ней сюжет развивается более плавно, нет резких скачков (но это, наверное, дело вкуса).
Много почерпнул для себя о ремесле мозаики, отлично раскрыты политические хитросплетения (настоящая византийская политика). По главным героям — Криспин, Гизелла — отлично; Касия -тоже, но во второй части ее мало (а жаль). Неплохо выписан Валерий 2, Стилиана Далейн, Рустем, Скортий. Не до конца, как мне показались, раскрыты Алиана и Ширин. Линия Тенаис-Скортий тоже оставила много вопросов.
Отдельно хочу сказать о гонке на колесницах в конце романа. Это место в книге очень сильно меня впечатлило — накал, непредсказуемость сюжета, максимально реальное ощущение гонки. Во время чтения казалось, что я сам сижу на трибунах ипподрома и наблюдаю за полным триумфом Синих. Если бы была возможность оценивать отдельно часть книги, то эта заслуживает 20 балов.
Теперь о минусах. Линия заговора против императора абсолютно не понравилась. Главным техническим исполнителем его была Стилиана (не выгнанный вализиец, не брат-урод, и конечно не трус Тетрий). Теперь вопрос — как одна женщина (даже такая умная и богатая) могла подкупить Бдительных, гвардию императора? Ведь место женщины в том мире было явно второстепенным, несмотря на размышления Криспина об обратном. Да, они могли влиять на события, но не определяли их. А как же император, он не мог предвидеть заговор? Человек, который возвел на трон своего дядю, который «одновременно запускал четыре стрелы», окруженный мудрой женой, мудрым канцлером, советниками?
Также не понравились излишние моральные изыски в конце романа. В первой части они помогали узнать внутренний мир героев, а в окончании дилогии (насколько я понимаю) должны были показать изменения этих же героев (в основном Криспина) после «плавания в Сарантий». Но именно динамика второй части и раскрывает новые грани Криспина и других.
Но в целом, очень хорошая книга, а описание гонок — шедевр.
benommen, 16 августа 2008 г.
Довольно интересная книга. С одной стороны автор прекрасно раскрывает внутренний мир героев, отдельных регионов, империй, с другой стороны описывает жизнь в этих регионах, империях. Зато действию, диалогам и т.д. остается не так уж много места. Да здесь присутствуют политические интриги, но пожалуй автор показывает всех «на высоте», професионалами политики и у него все всегда правы, и правильно думают. Автор подстраивает книгу, мышление авторов под заданый сюжет, вроде все правильно, но чуство что что-то могло б пойти не так и книге было б от этого лучше, если б герои ошибались чаще — все мы люди.
Не сказал бы что здесь много интриг, но хода действительно интересны, за ними интересно наблюдать: как они появляются и развиваются. Герои тоже интересны, но до того времени, когда снова начиают вести свою политику, может это и идет на руку автору, показывая что люди могут быть разными, сначала быть нормальными людьми, но когда вмешивается политика — кардинално менятся. Вот почему второстепенные герои выглядят, как на меня, более живыми, натуральными.
В общем смысле книга оставила хоть и двойственные, но точно приятные чуства. Не оставляет и мнение что книга б могла быть лучше, но Кей написал именно так.
P.S. Кей любит также показывать как судьба одного человека может изменить все, а иногда судьбы тысяч людей не могут изменить ничего — интересная дилема.
mfrid, 29 августа 2009 г.
«Сарантийская мозаика» — это гимн профессионализму. Художники, врач, спортсмены, танцовщица, повар, и даже император — все герои выдающиеся профессионалы и влюблены в свою работу. Язык и стиль повествования — типично кеевские, со всеми этими «но его ждала другая судьба» и прочими долгими намеками. И дилогия (скорее разбитый на две части роман) действительно построена как многофигурная мозаика из многих героев (эта многофигурность даже поначалу показалась мне слабостью сюжета, но перечитывание исправило оценку). Зато Сарантий-Византия получился безоговорочно очень ярким и живым.
red ice, 25 апреля 2008 г.
Скажу сразу — относительно низкая оценка (особенно на общем фоне) продиктована ни в коем случае не низким уровнем самого произведения. Литературные достоинства книг неоспоримы, и очевидно, что автор вложил душу в создание мира и персонажей. Однако книги определенно «не мои» — система ценностей и убеждений героев мне не близка (вплоть до неприятия), поэтому ни один из персонажей не вызвал у меня сопереживания. Как говорится, «не зацепило». При этом знакомство с циклом не отбило у меня желания читать Кея, скорее наоборот, так что посмотрим, что будет дальше.
mitra, 1 апреля 2008 г.
Уже много хороших слов сказано о данной книге, и я уверен, еще будет сказано. Уже упоминались исторические прототипы Сарантийской империи — к сожалению моих знаний не хвататет, чтобы получить какое-то удовольствие от знания этого факта. Также упоминалось потрясающая детальность описанных Кеем профессий и развлечений — читая книгу, то ощущаешь себя высоко под куполом рядом с Каем Криспином, то на кухне Синих, со Струмосом, то несешься на колеснице с непобедимым Скортием, то чувствуешь себя одним из десятков тысяч болельщиков, беснующихся на трибунах. Потрясающе выписаны все песонажи книги — жители Сарантия, где каждый имеет не одну маску, и не ясно, какая из них настоящая.
Но все это, каждое из десятков тысяч слов, Гай Гэвриэл Кей использует так же, как его герой, Кай Криспин Варенский использовал кусочки цветной смальты и полудрагоценных камней — для создания огромной, поражающей воображение картины — своей Сарантийской мозаики. Того, что так хотел оставить о себе император Валерий Второй — чего-то, глядя на что, люди вспоминали бы его имя.