Генри Лайон Олди «Сумерки мира»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Мифологическое )
- Общие характеристики: Приключенческое | Философское
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Бессмертие | Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели | Фантастические существа (Вампиры | Оборотни, метаморфы )
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
У Сигурда Ярроу было девять жизней. Он был потомком бессмертных и шёл по следу таинственного врага.
У Солли из Шайнхольма была всего одна жизнь, но зато он мог быть попеременно то человеком, то зверем. И шёл по следу таинственного врага.
У Пустотника Даймона была мудрость, у Марцелла-бессмертного — отвага. Они решили помочь двум молодым людям отыскать их таинственного врага.
Все четверо стояли на краю зловещей Бездны, но пока ещё не понимали этого...
Роман был написан в 1992 году.
Входит в:
— цикл «Бездна Голодных глаз»
— антологию «Сумерки мира», 1993 г.
— сборник «Право на смерть», 1995 г.
— сборник «Путь меча», 1996 г.
— сборник «Сумерки мира», 1996 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 186
Активный словарный запас: средний (2921 уникальное слово на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 77 знаков, что близко к среднему (81)
Доля диалогов в тексте: 17% — на редкость ниже среднего (37%)!
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1993 // Крупная форма | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 1995 // Крупная форма | |
номинант |
Интерпресскон, 1995 // Крупная форма (роман) |
- /языки:
- русский (14), польский (1)
- /тип:
- книги (12), аудиокниги (3)
- /перевод:
- Э. Дембская (1), Е. Дембский (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
mputnik, 4 января 2020 г.
Н-да. На мой взгляд — переборщили товарищи с «мозгокрутством», явно переборщили.
Хотя — особо хаять не буду. Взялся читать только потому, что прочёл «Дорогу».
Видимо — просто не мое.
Применительно к этому конкретно циклу — Олдями разочарован. Абсолютно не стыкуется с тем, что кушал у них ранее
kovalenko910, 24 апреля 2018 г.
Течет время, на смену бесам и Пустотникам пришли Изменчивые и Девятикратные, между которыми идет война по обе стороны хребта Ра-Муаз. Но мир меняется, узор ночного тумана вползает в город, чтобы собрать свою жатву. И вот четверо, в ком сражаются человек, зверь и бог, уходят за ответами, чтобы взглянуть в Бездну Голодных глаз.
Вторая книга цикла получилось даже лучше предыдущей (хотя я не уверен, что она писалась позже «Дороги»). Она показалась мне более изящной с точки зрения композиции, тем более, что три части книги, каждая из которых состоит из двух частей, словно ярусы дома, стоящие на основании, коим является предыдущий роман. Два параллельных плана повествования: настоящее и прошлое, сообщаемое с помощью «срезов памяти» — весьма интересное решение. Быть может, такая симметричность произведений Олди объясняется тем, что данная структура хорошо подходит для работы в дуэте.
Эта симметричность проявляется не только в композиции: представленная читателю территория состоит из двух половинок, она словно отражает постоянную борьбу противоположностей. Калорра — Согд, город — лес, Пустотники — бесы, живая и мертвая жизнь, и прочие. При этом все эти противоборствующие силы не являются статичными, их вечна борьба порождает новые сущности, конфликты и союзы. И между подобными стихиями то и дело проявляются герои, способные оставаться людьми.
Последнее, что хочу добавить: не смотря на то, что карта демонстрирует нам небольшой мир, он наполнен множеством деталей и интересной историей. Олди выжимают все из своего маленького театра действий. Отсюда следует: масштабность повествования и масштаб карты не всегда коррелируют.
P.S.: Понравилось, как Олди проводят четкую грань между «живой жизнью», как активной и способной творить, и «мертвой жизнью», вынужденной лишь пользоваться уже созданным. Отличная аллегория, на мой взгляд.
Vadimir, 14 июня 2019 г.
После «Дороги» я с опаской брался за этот роман. Но, на удивление, чтение далось легко. Гладкое повествование не дает «споткнуться». Отступления — срезы памяти — помогают составить довольно четкую картину истории этого мира после событий «Дороги». И вообще, в «Сумерках...» довольно аккуратно все разложено по полочкам. Что есть большой плюс.
А что есть минус — так это смысловая пустота. По прочтении кроме «мертв убивший в себе творца» ничего и не припоминается. Для такого объема — слишком мелко. Нет послевкусия.
Кузьмичч, 21 марта 2018 г.
«Сумерки мира» выгодно отличаются от «Дороги» тем, что имеют более связный сюжет. В этом романе нам наконец-то раскрывается история мира, созданного авторами. Мы становимся свидетелями истории мира, развивающейся на наших глазах.
Авторы рассказывают старую как мир историю борьбы добра и зла, но по-новому, создавая, «слепляя» свое из того, что уже есть. Они преподносят читателю мифы, которые чудным образом переплетаются между собой, постепенно раскрывая свои секреты.
Единственное, что может отпугнуть — это способ подачи. Он своеобразен и не всегда авторам удается донести до читателя свою мысль.
Итог: «Сумерки мира» пока наиболее понятно раскрывают мысли авторов, донося до читателей максимум.
glupec, 21 октября 2016 г.
Очередная попытка Олдей «нагнуть» читателя, жаждущего мечей, поединков и тэ пэ. Вместо этого получаем колоритный центон из Голосовкера, Гумилева («Он был героем — я бродягой. Он полубог — я полузверь...»), Сетон-Томпсона (Солли), скандинавских и английских баллад (Сигурд, он же Ярроу), Киплинга (поселок Вайнганга) и... еще много из кого. Да и про старые «печенежские» иллюстрации забывать не стоит, они тоже неотъемлемая часть романа — придают ему чуток изящества. 8-)
...Всерьез, как продолжение «Дороги», эту вещь лучше не рассматривать — иначе нестыковки будут резать глаз (ну вот к примеру: в ранних романах «Бездны», о каком бы мире ни шла речь — там всегда есть некий Город. С большой буквы. Естественно, читатель подумает, что Город-то один и тот же, т. ск., «реперная точка», от которой все эти миры потом и откалывались. А в «Сумерках» все иначе; Город получает имя — Согд, он вписан в несколько иную географию, стало быть, это самостоятельная вселенная. Ну а то, что герои «Дороги» — Кастор, Леда и пр. — здесь все-таки появляются, скорее удобная отсылка\«пасхалка», позволяющая увязать разные произведения в одно). И бесы уже не хотят умирать, как когда-то; среди них это теперь моветон. (Хотя все-таки им приходится жертвовать собой — чтобы закрыть Двери 8-)).
Разумеется, кое-где о ч е н ь заметно, что Ол. и Ди. еще пока только пробуют силы, играют с интересным материалом, не обретя как след. собственного голоса (поединок Марцелла с Червяком = классическое толкиновское «бегите, глупцы!», почти один-в-один). Все стало романтичнее, а значит — и пафоснее («Ожидающего на Перекрестках» эта пафосность сгубила; ну а тут... *кхе-кхе*) Временами попадаются крышесносящие абзацы, например, вот:
«…Они шли, постепенно тесня толпу, и Тяжелые Слова срывались с губ Изменчивого, волной катясь впереди него, отшвыривая визжащих варков, ужасом отражаясь в горящих зрачках, и там, где не хватало слов, слов Солли, там исправно выполняла свою работу покрытая знаками сталь Девятикратного…»
Обратите внимание: д в о е побивают т о л п у. Вот как это назвать — «такая наглость» или «такая прелесть»? ;)) Не знаешь толком. И так — собс-но, весь роман...
Плюс, конечно, идея. «О Отбросившие Тень, вы способны лишь пользоваться! Мертв убивший в себе творца, а убивший добровольно — мертв десятикратно». Тогда, в 95-м, общество потребления уже было. Но что «варки» победят — в это как-то не верилось. Тем актуальнее, впрочем, оно читается сейчас..
Про любовь юноши-эльфа к девушке-орку (т.е., простите, Изменчивого к Постоянной), про притянутый за уши хеппи-энд (в след. книгах не будет ни намека на перемирие между саларами и оборотнями; да и вообще, Изменчивые потихоньку исчезают со сцены, вырождаясь в обычных деревенских «вовкулаков») — так вот, про все это я молчу. Тем более, непонятно,
(Я сперва, честно говоря, хотел написать критический отзыв. И разделать сей рОман под орех... А потом решил, что все равно, видимо, не получится. Ну и Б-г с ним. Мое отношение к ранним экспериментам Олди вы знаете; пусть оценка говорит сама за себя... ;))
O.K., 5 августа 2017 г.
Воспринимается исключительно продолжением первого романа.
Казалось бы, избитые приёмы: неуязвимые охотники на чудовищ + оборотни + вампиры. Но преподнесено так, что кажется не банальностью, а откровением.
AlisterOrm, 11 июля 2015 г.
Читал намедни «Сумерки мира», и явственно чувствовал: чего-то не хватает. Чего-то, что есть в «Дороге», а в этом романе — нет. Что?
В «СМ» нет дерзкого полёта фантазии, бесшабашного отрыва от здравого смысла и сюжетной логики, которая, как ни странно, сделала текст живым и интересным. Здесь есть текст-повествование о двух молодых людях и их наставниках — старых знакомых Даймоне и Марцелле. Впрочем, становление и взросление героев показано мутными и довольно непродуманными рывками, которые вызывают достаточно сильное недоумение. Олди настолько часто делают отступления в романе, что очень сложно поймать стержневую линию, и разгадать главное — о чём вы вообще, ребят?
Мир, безусловно, интересен — это та же сцена, что и в «Дороге», но значительно позже во времени, где основная масса людей являются либо родичами бесов — бессмертных, либо Пустотников — оборотней. Впрочем, тему их конфликта авторы быстро замяли, предпочтя рассказывать читателю о другом. Появляются новые враги — вампиры, названные для конспирации «варками», и здесь уже не до старых конфликтов — приходится объединяться, чтобы противостоять нежити... Однако авторы слишком коротко держат поводки своих созданий. Позволяя героям предаваться размышлениям и отрывочным воспоминаниям. Разрешая им вести себя вне всех законов здравого смысла и логики. Закрывая глаза на то, что они уже сами растекаются в сюжете, превращая его в маловнятную и отрывочную массу с крайне торопливым и смутным концом...
На этот раз недосказанность, игра слов и нарочитая усложнённость текста сыграли с авторами злую шутку. Во всех этих громоздких конструкциях растворились все, безусловно удачные находки для «СМ». Стоит ли читать? Да, безусловно — это красиво написанная вещь, местами даже динамичная, и не бессмысленная. Неплохая фэнтези. Но знайте: если вы ищете что-то подобного «Дороге», лучше забудьте об этом.
sollita, 3 июля 2016 г.
Когда начала читать «Сумерки мира», вспомнила, что читала эту книгу лет 15 назад как самостоятельное произведение вне цикла. И судя по тому, что книгу я прочно забыла, особого впечатления 15 лет назад она на меня не произвела.
Сейчас я читала «Сумерки мира» после «Ойкумены» и «Дороги». «Сумерки мира» в целом производят приятное впечатление. Хорош язык, интересен и неплохо выстроен сюжет, мир очень любопытен. Книга очень легко читается. Однако ощущение легковесности произведения при чтении не покидает. В книге предлагаются интересные философские вопросы: бог-человек-зверь внутри нас, что такое враг и можно ли и как именно сохранить мир в мире, насколько мы можем быть едиными с природой и т.п. Но все эти вопросы не разрешаются или разрешаются на уровне комикса без учета законов природы и тех знаний по психологии, генетике или физиологии, которые мы уже имеем на данный момент. В результате фэнтези превращается в интересную, но наивную сказку. Гораздо наивнее сказки о Кощее Бессмертном. Ведь в отличие от бесов Олди Кощей таки в конце сказки оказывается смертным и законы природы учитываются. А вот в книге Олди не только неизвестно откуда взялись бессмертные и что они из себя представляют, но и непонятно, что же с ними произошло после нейтрализации и закрытия дверей. При этом психологически бес Марцелл ничем не отличается от других главных героев книги, что странно, учитывая его бессмертие. Кстати, это ещё один недостаток книги. Все главные герои на одно лицо с точки зрения темперамента и характера и отличаются только своими сказочными способностями.
В целом, понятно, что это произведение очень молодых писателей без особого жизненного и литературного опыта. Бойко, но легковесно. В отличие от «Дороги» — это целостное и самодостаточное произведение с хорошим языком. В отличие от «Ойкумены» — произведение слишком наивное, чтобы оставить хоть какой-то след в душе и памяти читателя.
Можно рекомендовать книгу для подросткового чтения.
ivan2543, 17 февраля 2012 г.
Сначала «Сумерки мира» вызвали легкое разочарование – привыкнув к хитросплетениям «Дороги», я никак не ожидал, что следующая часть цикла будет развиваться, как обычное фэнтези. Но потом стало понятно – форма не главное, а содержание второго романа никак не уступает по глубине. Да и написаны «Сумерки мира» были раньше «Дороги» — видимо, авторы еще опасались смелых стилистических экспериментов.
Бог, Человек и Зверь – три составные части каждого героя книги. И это объединяет и перевертыша Солли, и девятикратно живущего Сигурда, и бессмертного Марцелла, и пустотника Даймона. Одна из этих частей в каждом сильнее. Но каждый из них – часть сущего мира. И опасность, грозящая этому миру, грозит им всем.
Мир не стоит на месте. Излеченный от уродливой идеологии Порченых жрецов, он обретает новую молодость – и вспыхивают кровавые войны, ведь расстановка сил изменилась и равновесие утрачено. Бессмертные (которых уже никто не называет бесами) и Пустотники, выйдя из тени, навсегда меняют мир, становясь предками новых рас. И вот уже, помимо людей, мир населяют перевертыши-оборотни и девятикратно живущие потомки богов, которым дана возможность несколько раз воскреснуть после гибели.
Бессмертные ушли, устав от триумфа, устав от бесконечных побед и насладившись новым миром. Они вновь ушли в безразличие, решив оставить мир в покое. И только Марцелл, по-прежнему неугомонный Марцелл знает – покоя не будет никогда. Нет так устроена жизнь, чтобы когда-нибудь пропала потребность в героях. Пустотники умирают один за другим – но их странное наследие живо.
Внешняя опасность нарушает покой – в мире появляются варки-вампиры, совершенно чуждая иномировая угроза, подобная мистической болезни. Нечто новое и страшное, не жизнь и не смерть. А значит – пришло время новых героев.
Одна из основных тем романа – отрицание достижения абсолютного покоя и равновесия для мира и общества. Уход бессмертных оказался столь же неэффективным, как и когда-то введение Пустотниками Закона Порчи. Даже до появления варков мир Малхут вовсе не был миром всеобщего счастья и мира – о кошмарных расовых конфликтах мы узнаем из воспоминаний Сигурда и Солли. Покой весов может нарушить падение одной песчинки. И значит – всегда нужно быть готовым спасать мир, всегда нужны те, кто готов бороться и побеждать. Для героев нет неподходящего времени.
Вторая тема – это тема знания. Знание – несомненное благо, и оно же – несомненная опасность. Чем больше человек знает о мире, тем с большим правом он может назвать себя его хозяином. И в то же время знание опьяняет всевластием, тянет в бездну заблуждения. Не столь важно стать Богом – важнее при этом остаться Человеком, и не превратиться окончательно в Зверя.
В общем, «Сумерки мира» вполне логично и последовательно продолжают «Дорогу». Переход от рваного повествования «Дороги» к более традиционной литературной форме вполне оправдан – первая часть рассказывала о разрушении дряхлых миров, вторая – о спасении молодого мира. Ну, а тем, кому не по нраву классическое фэнтези, адресована третья часть цикла – «Живущий в последний раз». В ней уж точно нет ничего классического и традиционного.
Достоинства произведения:
яркие образы героев;
атмосфера;
философия;
стиль и язык.
Недостатки: похоже, отсутствуют.
Итог: настоящий героический эпос вымышленного мира.
Mishel5014, 29 апреля 2015 г.
Первая книга Олдей, которую я прочитал.
Честно, вначале пошло со скрипом — много сюжетных линий, перебросы повествования в другие места-времена, озадачивал английский псевдоним автора и цитирование Гумилева ( ну, понятно, наш, кто из бриттов такое читает, но зачем...).
Но — зацепило чем-то. И хорошим языком, и батальными сценами, и необычностью.
А уж после этого взялся за Олди от начала и до конца, и сейчас новинок не пропускаю. Не читали еще? Завидую вам!
Если сердцу милы вещи более «традиционные» — попробуйте «Пасынков восьмой заповеди» или «Герой должен быть один».
Borogove, 3 октября 2011 г.
Удивительно – пока толпы писателей заняты обыгрыванием (кто как горазд) существующих мифов, Олди с какой-то потрясающей легкостью создают собственные. «Дорога», первый роман цикла, буквально трещала по швам от количества новых легенд. Авторы швырялись ими с щедростью юного гения, дорвавшегося до инструмента, бросали наполовину законченными, поднимали, когда придет в голову, и двумя-тремя штрихами завершали. Получалось виртуозно. В «Сумерках» Олди как будто берут пару приглянувшихся сюжетов и показывают, что могут не только работать в технике «двух небрежных росчерков», но еще и прорабатывать их, крутить с разных сторон, смотреть под разными ракурсами на конфликт(ы).
Что особенно здорово, Олди показывают полную жизнь своих сюжетов – от зарождения, когда мы видим грязь и кровь, из которой они вырастают, через их триумф, когда они возносятся на пьедестал и там застывают золотыми изваяниями, к развенчанию этих мифов самими героями – вернувшимися специально из небытия, чтобы победить своего последнего врага, самих себя вековой давности. В этом смысле линия бессмертного гладиатора Марцелла страсть как хороша. По сути ведь «Сумерки мира» — это самая настоящая героика, только из нее выкинуты привычные нам «детально проработанный мир», «магическая система» и карта. Они не нужны, они не работают. За них работают мощные зрительные образы, оставленные десятки страниц назад загадки, вдруг встающие на свое место в «паззле».
Авторов совсем не хочется панибратски хлопать по плечу, снисходительно подмечать неточности, журить за выисканные с трудом огрехи. Я, честное слово, ничего кроме гармонично льющегося текста не замечал. Хотелось бы думать, что за кажущейся легкостью были годы кропотливого, изнуряющего труда, иначе, честное слово, на кой черт сдались словари, энциклопедии и собрание сочинений Борхеса.
Bizon, 6 декабря 2013 г.
Перевернута последняя страница, а в голове крутится мысль: вот они авторы — великолепные рассказчики, обладающие оригинальным стилем и детальной проработкой миров. Роман читается с одной стороны как неспешно разворачиваемый папирус, а с другой как разжимающаяся пружина. Неспешное повествование с постоянными отсылами к прошлому дополняет и объясняет настоящее. Всего в меру, и виденье сложившейся ситуации с четырех сторон позволяет точнее передать общее настроение.
Для Олди нет табу и это правильно. Бессмертных богов он называет бесами, а перевертыши-оборотни могут иметь потомство только от зверей.
Это классический «дорожный роман», где пути четырех сойдутся в одной точке, каждый со своей проблемой и каждый готов объединиться с врагом ради спасения мира. Бог-Зверь-Человек, три в одном. сколько их таких? история развивается витками, и новый виток стирает прежних героев, они становятся легендами, так было всегда и об этом написано у Олди. Главное вовремя сойти с арены.
Роман конечно в первую очередь философский, приключенческая составляющая вторична.
Из минусов несколько провисает момент встречи Марцелла, Даймона, Солли и Сигурда. Насчет финала: по мне так ускоренное развитие событий это не скомканная концовка, а правильно развернутая пружина, по типу которой и построено все повествование. Так и должно быть, незачем финал растягивать на десятки страниц.
В целом рекомендую поклонникам качественного фэнтази с философской начинкой.
amak2508, 1 марта 2013 г.
Удивительные, запоминающиеся миры создают Олди. И дело здесь не только (и не столько) в богатейшей фантазии авторов. Просто у них при создании книги нет перво- и второстепенных вещей: с какой стороны не взгляни — произведения сделаны очень добротно и весьма талантливо. К примеру, те же самые «Сумерки мира»»:
замысел оригинальный, сюжет увлекательный, мысли, проблемы, болевые точки нашего мира — все это тоже есть, сам язык текста — об этом и говорить не стоит: прекрасный образчик великолепного языка Олдей... А еще в романе практически отсутствуют хоть какие-либо логические несоответствия или, упаси бог, нелепости, которых в произведениях некоторых отечественных авторов хоть пруд пруди.. В общем, читать интересно, подумать есть над чем, а язык Олдей — это еще одно, отдельное удовольствие для читателя.
Единственное, что несколько смутило в книге, так это ее лубочно-жизнерадостный финал. Уж слишком все просто для такого многопланового произведения...
Fierde, 3 декабря 2013 г.
Тяжело далось. Казалось бы и сюжет интересный, казалось бы и персонажи хорошие, и у каждого история опять-таки увлекательная. Но не захватила, не поглотила в себя. Виной тому постоянные ответвления, зачастую совершенно ненужные(хотя есть и такие, что многое объясняли). И так, во время всех этих непрекращающихся перемещений от события к событию, от персонажа к персонажу можно запутаться. Специфическая подача, специфическая книга.
Svet_laya, 29 апреля 2012 г.
На мой взгляд, одно из самых сильных произведений цикла. Читала сначала отдельно, и, в общем-то, оно ничего не теряет без цикла и не добавляет циклу как таковому. Вещь в себе, как на мой взгляд, вполне цельная и самодостаточная. Глубокая, хорошо прописанная, сильная (особенно когда каждый из разных полулюдей осознаёт себя человеком. «Я — человек- приду», как-то так, если не ошибаюсь, читала давненько).