Евгений Войскунский, Исай Лукодьянов «Экипаж «Меконга»»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Производственное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Азия (Южная Азия ))
- Время действия: 20 век | Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
«Меконг» — это яхта. Как полагается яхте, она плавает по морю, попадает в непогоду, терпит крушение, обрекая своих пассажиров на пребывание на необитаемом острове — недолгое. Фантастические события связаны с проблемой проницаемости…
О проницаемости герои узнают, получив в руки чудесный нож, проходящий безболезненно сквозь живое тело. Нож этот был привезен из Индии в XVIII в., что позволяет ввести в роман исторические приключения, связанные с походом в Хиву при Петре I. Затем нож побывал в руках иезуитов. Материалы они положили в три ящичка, и требуется разыскать все три. К приключениям морским и историческим добавляются еще и кладоискательские.
В общем, все это очень занимательно. Пересказывать не стоит, лучше прочтите сами.
Отрывки из романа печатались в газетах «Молодёжь Алтая», г. Барнаул (1961) и «Знамя труда», г. Красноводск (1961), а также в журнале «Знание – сила». – 1961. – № 8.
В сокращённом варианте роман опубликован в журнале «Литературный Азербайджан»:Евгений Войскунский, Исай Лукодьянов. Экипаж «Меконга»: Научно-фантастический роман / Сокращенный вариант // Литературный Азербайджан (Баку), 1961, №8 – с.103-131; №9 – с.88-110; №10 – с.122-142; №11 – с.96-135; №12 – с.90-129.
Отдельным изданием «Экипаж «Меконга» впервые вышел в 1962 году и переиздавался восемь раз, последний раз в 2003 году.
Роман переведён на шесть иностранных языков, а в 1975 году журнал «Фаундейшн» в рецензии на английский перевод назвал роман «одним из самых интересных событий в советской научной фантастике».
---
Рецензии: Савин П. [Б. н.]: [Рец. на кн.: Войскунский Е. Экипаж «Меконга». — М.: Детгиз, 1962. — 544 с.] // Бакинский рабочий. — 1962. — 3 окт.
---
Интересные факты:
Двухэтажный дом в Бондарном переулке действительно существует: это дом в Баку, на улице Самеда Вургуна, 29. Именно здесь прошло детство Евгения Войскунского.
Прототипом Бориса Ивановича Привалова, руководителя научной группы, был Исай Лукодьянов.
В произведение входит:
|
||||
|
||||
|
||||
|
Входит в:
— цикл «Институт физики моря»
— журнал «Знание-сила 1961' 8», 1961 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 464
Активный словарный запас: высокий (3188 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 54 знака — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 35%, что близко к среднему (37%)
Статьи и интервью:
- /языки:
- русский (11), английский (1), чешский (1), венгерский (1), румынский (1)
- /тип:
- книги (14), периодика (1)
- /перевод:
- А. Апостол (1), И. Таборски (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Avex, 8 июня 2017 г.
Прочитав исходную версию, отмечу, что историческая линия «Экипажа» выдержала испытание временем, советская же ныне малоинтересна, вряд ли заинтересует новых читателей, искушённых в конспирологических триллерах. Роман предстаёт попыткой отступить в сторону и написать авантюрный роман, но в результате получилось пёстрое лоскутное одеяло с возникающими будто бы ниоткуда шаблонными, слабо прописанными персонажами, действие практически бесконфликтное, авторы проходят мимо многих возможностей закрутить по-настоящему лихое приключение, всё время возвращаясь к производственной НФ ближнего прицела, проектам транспортировки нефти, переброски воды для восстановления усыхающих морей (как исторический роман впрочем бы не прошло — сюжет завязан на откровенно фантастическом элементе).
Возможно, было смело и интересно в своё время, но сейчас выкинутая линия с наркотиками и контрабандистами не привносит в роман чего-либо существенного (особенно это бросается в глаза, когда читаешь следом другую хорошую вещь — в моём случае, «Чингиз-хан» В. Яна — если не читали, наверстайте... также и «Жизнь как год» Колупаева — абсолютно непохоже, но настоятельно рекомендую).
(свободные ассоциации: «Лезвие бритвы» И. Ефремова, «...и медные трубы» С. Гансовского)
igorgag, 8 мая 2015 г.
Эту замечательную книгу прочитал только что, хотя мог бы и много раньше — ведь роман почти ровесник мне. Несмотря на почтенный возраст, никакой архаики. Фантастика здесь очень убедительная. И так ярко схвачена эпоха!
Поначалу сюжет не казался очень напряжённым, но завораживала атмосфера; «Экипаж» был очень уютным чтением, вызывавшим неизбежную нотку грусти, по тому будущему, что мы потеряли. А ближе к финалу и события вдруг получили бОльший темп и размах. Человек, идущий сквозь стены и автобусы, — это по-настоящему круто!
Изенгрим, 5 июля 2015 г.
Не люблю, когда мне под видом художественной литературы подсовывают лекцию по теормеху или, не к ночи будь помянут, сопромату. Одно дело, как у Стивенсона в «Анафеме» — когда мне было интересно, даже если я не понимал, о чем речь. В «Экипаже Меконга» все наоборот — даже когда я понимал рассуждения авторов (замаскированные под рассуждения персонажей), мне было скучно.
Авторы очевидно написали эту книгу с задней мыслью «позвать молодежь во ВТУЗы», и эта самая молодежь выглядит в книге... несколько неубедительно. Очень уж они все такие замечательные, белозубые, энтузиазмом горящие, наперебой рассказывающие друг друг тайны вселенной; сами ложку вырежут, сами на ней сыграют, сами по лбу ею врагу дадут. Не то, чтоб Полдень, ХХI век, но и не на советскую действительность 60-х не очень похоже. Эдакие хомо советикус в мундус советикус. Да, здесь есть, конечно, и нетоварищеская зависть со стороны некоторых ученых, и разные спекулятивные элементы в духе «сила есть, ума не надо», и бледнолицые карьеристы со зловещей усмешкой, и даже классическая ТП, но все это не серьезно, как-то вскользь, мимоходом, на периферии внимания, в конце кто надо раскается, а кого надо возьмут на поруки. Реализм здесь несфокусированный, частично переходящий в возможность, мечту, желание подменяет существование, идеал подменяет обыденность. Нет то, чтобы это плохо — авторы так видели или хотели видеть, но понимание наличия у них некоторой искажающей оптики заставляет относиться к происходящему с определенным скепсисом, и иногда и с иронией. Текст замусорен большим количеством литературных клише, в драматических ситуациях переизбыток ненужного пафоса, весь роман производит впечатление вторичного (лексикон героев взят чуть ли не из Чарской) и постоянно вызывает ощущение где-то уже читанного. Особенно четко это видно в исторических флэшбэках, где героев просто не отличить от персонажей романов Буссенара и Хаггарда.
Что касается собственно фантастической составляющей, то для меня вся эта проницаемость, энергия поверхности и операции над поверхностным натяжением продемонстрирована довольно убедительно (вообще тема крайне богатая и насколько я понимаю, вполне оригинальная) — вне зависимости от реальных достижений (хотя иногда авторы заигрываются и пишут что-то уж совсем несусветное вроде «Любое начальство на девяносто процентов состоит из воды»). Ход экспериментов и развитие научной мысли в книге отдают некоторой болливудщиной, но вполне себе в логике повествования, да и плюс поправки на аудиторию и правила жанра. В другое время и в другом возрасте книга, наверное, произвела бы на меня серьезное впечатление, но здесь и сейчас я увидел в ней не увлекательную фантастику, а занудный производственный роман.
bubnov1959, 4 ноября 2015 г.
в детстве была настольная книга, а потом дал почитать и...недавно перечитал в инете и был в восторге! Роман не устарел в отличии от многих других НФ. Реальная молодежь живет интересной радостной жизнью и веришь этому. И какое путешествие сквозь время! начало 18 века, начало 19, довоенное детство героев и встреча с детской любовью....умиляет тетка с томиком военных приключений, проходящая сквозь роман...добродушный лаборант-гангстер...вечные старики, играющие в нарды...
Лунатица, 3 сентября 2011 г.
Совершенно прелестный роман. Динамичный, закрученный сюжет. Наши молодые современники (ну да, по сравнению с древней Индией! :smile:), творческий порыв и буйство молодого задора. Экскурсы в давние-стародавние времена экзотической Индии с йогами, тайнами и чудесами. Неожиданная проекция одного из «чудес» на современность. Отголоски шпионской темы. Есть все, чтобы читать с удовольствием. Особенно — в молодые годы.
Первый раз в жизни, читая роман, встретилась с наглядной демонстрацией «ложных друзей переводчика» (иронизирование над переводом английской фразы про «голого кондуктора» :lol:)
surgeon23, 25 мая 2015 г.
Шикарная классическая советская фантастика :) Обожаю эту книгу, она просто очаровала меня своей добротой и оптимизмом, твердостью и решительностью характеров главных героев, их простотой и непосредственностью. Вообще все персонажи настолько к месту, настолько объемны и глубоки, что просто влюбляешься в них и держишь за них кулаки на удачу. Каждый раз, как читаешь. Я прочитал 3 раза. Первый раз в лет 12, тогда я еще многого не понимал... Затем — в 18 и увидел ее немного с другой стороны. Третий раз уже в 30 и снова нашел в ней новые грани и оттенки. «Экипаж Меконга» — шедевр. Категорически рекомендуется людям... ВСЕМ без исключения :)
Nog, 29 марта 2009 г.
Замечательная книга, одна из лучших на тему научных исследований. Удивительно ярко и красочно показаны разные пути, которыми увлечённые учёные идут к своей цели, ведь здесь по сути нет ни одного отрицательного персонажа (не считая эпизодических), несмотря на то, что некоторые из них оказываются непосредственными соперниками главных героев, которым поневоле сопереживаешь особенно. Но вместе с этим соавторы сумели ввести в роман интереснейшую историко-приключенческую линию, вписавшуюся в него чрезвычайно органично. Временами я попросту забывал о том, что книга написана почти полвека назад, настолько злободневными оказались многие темы поднятые в ней. Жаль, что такого бескорыстного энтузиазма учёных, по крайней мере настолько массового, как тут, сейчас уже нет.
мрачный маргинал, 8 января 2011 г.
Авторам удалось создать одну из лучших н.-ф. дилогий в советской фантастике. Но помимо НФ идей в ней сохранён ещё и невозвратный дух времени. «Экипаж Меконга» останется и памятником ушедшего в минувшее Баку, где уживались и сосуществовали столь разные этнические группы...
god54, 4 марта 2010 г.
С моей точки зрения, эта книга с полным правом может быть причислена к классике советской фантастики. В ней есть всё: твердая фантастика, приключения, детектив, хороший литературный язык, отличный сюжет, наивность и вера в победу разума и добра над злом. Читать и иногда перечитывать, для подзарядки положительной энергией и уверенностью в завтрашнем дне.
fan2mas, 20 января 2011 г.
Книга замечательная, хотя и придирками могу авторов забросать. Хороший драйв, замечательный фон мирного интернационала в «Париже Кавказа», как до 1917 называли Баку, приключения, Индия, тайны. На фоне тоглашней НФ, бледной немочи от Немцова и Казанцева, ЭМ выглядел ярко, насыщенно. Одно плохо — после ЭМ авторы не создали ни единой книги того же уровня. Ни единой. Но и за одну — большое спасибо.
swgold, 6 мая 2008 г.
Перечитал совсем недавно — с огромным удовольствием. Как оказалось, книга отнюдь не намертво привязана к общественно-политическому строю. Удивительно, но в ней НОЛЬ идеологии. Есть только молодые парни, которым интересно жить и делать то, чем они занимаются. Чуть-чуть лирики, немного физики, целое Каспийское море приключений и очень светлое ощущение юности.
Этот роман сильно повлиял на моё будущее. Правда, совсем не в ту сторону, куда бы надо было. Перечитываю его — и злость на себя берет: ведь в нём чёрным по белому говорится о НЕФТЯНИКАХ, а вовсе не о физиках, балбес ты этакий. Был бы сейчас Абрамовичем, если бы правильно умел понимать такие намёки.
Zvonkov, 5 марта 2009 г.
А я первой прочел «Ур — сын Шама», «Экипаж Меконга» — открыл позже, спустя 3-4 года, взял у товарища и понял, что герои те же, только молодые! Книга — фантастический, исторический, детективный и шпионский роман! Как сейчас модненько — четыре в одном! Мне понравилось все. И История о петровском офицере-инженере с появлением проницаемого кинжала, и теория с кольцом мебиуса, создающем «якобы» уникальные свойства электромагнитному полю. Я читал в первопечатнике — 60-х, там главный негодяй был сбит автобусом, а главный накоман провалился в бетон на острове. В общем — книга, на мой взгляд — не стареющая. Хотя бы торжеством советской науки! ))))
zhulinsky, 12 ноября 2009 г.
Настоящая НАУЧНАЯ фантастика. Впервые прочитал в детстве. Потом долго искал. Теперь перечитал в электронном варианте. Впечатление незабываемое.
unkas, 9 ноября 2008 г.
В детстве очень понравилось,а с возрастом дошло-в те-то годы — писать о наркомании!!! Цензура поздно спохватилась,и в переиздании 1967 года искромсала роман,в том числе и сцену с контрабандистами.
Ank, 1 января 2008 г.
Такую книгу могли напечатать только в советское время. Представляю, как писателей отпинывали бы сейчас: «Ну что вы, наш читатель не привык к такой литературе. Какая еще проницаемость, какие трубопроводы? Вы нам лучше напишите про что-нибудь, про что сейчас все пишут».
Мне жаль, что таких книг больше не будет. Ведь читал не единожды, и не надоедает. Если в детстве я обращал внимание только на приключения, то сейчас, например, узнал, что мой ник означает что-то ещё. А расшифровка года создания ящичков? – это ж подумать только, какой невероятной эрудицией обладал рядовой инженер-нефтяник! Да он один был умнее, чем вся Академия наук! Браво!