fantlab ru

Жюль Верн «Миссис Бреникен»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.43
Оценок:
98
Моя оценка:
-

подробнее

Миссис Бреникен

Mistress Branican

Другие названия: Мистрис Браникан; Миссис Брэникен

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 10
Аннотация:

Муж миссис Бреникен капитан Джон Бреникен пропадает без вести. Никто не верит, что его ещё можно спасти. Но несмотря ни на что миссис Бреникен организует поисковую экспедицию.

Примечание:

История о жене капитана, ушедшего в море и не вернувшегося — одна из традиционных «городских легенд». Тем не менее, достоверно известно, что Жюль Верн в жизни не раз встречался с такими историями. Первый раз в детстве, когда в пяти-шестилетнем возрасте они с братом посещали пансион в Нанте. Его владелица мадам Самбен тридцать лет ждала возвращения мужа — капитана дальнего плавания, но так и не дождалась. Внук писателя Жан Жюль-Верн утверждает, что писатель сохранил воспоминания об этой трагической истории и воплотил их в романе. Кроме того, во времена написания романа была широко известна история Джейн Франклин — жены известного полярного исследователя Джона Франклина, экспедиция которого пропала без вести при попытке пройти Северо-Западным проходом. Миссис Бреникен вобрала в себя черты обеих женщин — содержательницы пансиона и активной самоотверженной леди.

Героя этого романа зовут Джон, как и Франклина, а судно, вместе с которым он пропал без вести, называется «Франклин».

Над романом автор работал в 1889-1890 гг.

Первая публикация романа — в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» с 1 января по 15 декабря 1891 г.

В отдельном издании роман первоначально был выпущен в двух книгах, первая 3 августа и вторая 9 ноября 1891 г.

16 ноября 1891 г. вышло иллюстрированное издание романа (83 иллюстрации Леона Бенетта, 2 цветные карты, 12 цветных вклеек); это был двадцать седьмой «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий».

На русском языке роман впервые печатался в московском журнале «Вокруг света» №№17-50 за 1891 г., под заглавием «Героиня долга».

© Евгений Борисов



Издания: ВСЕ (5)
/языки:
русский (5)
/тип:
книги (5)
/перевод:
Е. Леонова (2)

Миссис Бреникен. Рассказы
1994 г.
Миссис Брэникен
1996 г.
От Земли до Луны. Мистрис Браникан
2000 г.
Мистрис Бреникен
2016 г.
Миссис Бреникен
2021 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для писателя-приключенца такого уровня как Жюль Верн, роман более чем слабый.

Проходной.

Скорее бульварный, чем приключенческий.

Да – трогательный, сентиментальный. Показывающий, что никогда не стоит опускать руки, даже когда не осталось ни капельки надежды.

Сюжетные ходы как раз заимствованы из авантюрных романов, но в произведениях Верна они смотрятся ну совсем необычно и непривычно и не скажу, что отлично вписываются в фабулу.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(Я-то думал, что Годфри это утонувший первенец супругов и никак не ожидал, что Жюль Верн обыграет схожесть мальчика еще круче)

(Роды, о которых запамятовала Доротея Бреникен по причине расстроенного сознания, напомнили мне схожий эпизод из «Красной колдуньи» Монтепена, не стопроцентно аналогичный, но суть та же).

Количество приключений минимизировано, все больше размышлений и переживаний.

Построй писатель сюжет иначе (если бы с самого начала Долли искала своего мужа, а не после того, как была получена наводка), впечатления от прочитанного были бы совершенно иными.

Не обошлось и без очередного верновского чудака, которых автор частенько вставляет в повествование, не только, чтобы повеселить читателя, но и показать — такой человек может быть полезен и человечен во всех смыслах этого слова. Речь идет о собирателе… шляп, Джошуа Меритте. Ходячий суповой набор путешествует не один, в компании с китайцем Чжин Ци. Они друг друга стоят. Именно они немножко скрасили однообразие повествования.

Вторая часть книги нисколько не «вытянула» некоторой «затянутости» первой, посему – да простит меня любимый Жюль Верн, итоговая оценка – 7 баллов.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

А я на старости лет «подсел» на неизвестного Жюль Верна,сейчас читаю Миссис Бреникен и наслаждаюсь иллюстрациями и сюжетом,очень жалею,что в детстве не попала эта книга в руки... Мне кажется,что Ж.Верн хотел дать надежду всем родственникам пропавших путешественников,поэтому мне всё детство больше,чем книга нравился фильм Пятнадцатилетний капитан в том моменте,где капитан Гуль не погиб,а выжил... По книгам Ж. Верна видно,что первопроходцы и другие исследователи Земли для него очень много значили.

Оценка: нет
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Большой, интересный роман Жюля Верна. Мне кажется, он стоит несколько отдельно от остальных книг автора: кроме путешествий, географии, приключений — это роман о Надежде. Надежде, которая может казаться безумной и слепой, но остается в сердце человека навечно; которая глуха к доводам разума; которая способна не просто на многое — на все...

Часто исследователи пишут о недостатке в произведениях Жюля Верна женских образов; о том что женщины, если и появляются на сцене, выписаны недостаточно хорошо, правдоподобно, тщательно. Внук автора в своей монографии — а за ним и другие — называет лучшим женским образом автора девушку из романа «Южная Звезда». Она хороша, спору нет, но — что же миссис Бреникен? Ведь весь этот роман о ней. Она, ее несгибаемый характер и воля вели сюжет все дальше и дальше. Сила ее надежды снова и снова воодушевляла целые экспедиции, люди рукоплескали и восхищались ей. Думается, образ этой женщины незаслуженно упускается критиками из рассмотрения.

Целый ряд сцен и эпизодов романа показался мне довольно примечательным. Детективная загадка, связанная с Годфри (признаюсь — не понял, пока автор сам ее не объяснил); комичный и добрый образ англичанина и его слуги — китайца-философа; очень натуралистичные описания путешествия по пустыне, мук от недостатка воды и избытка солнца (кажется, ярче это было описано лишь в «Ченслере»); подробные, но нескучные и нечасто встречающиеся описания экспедиций по исследованию внутренних областей Австралии; очерки о ее жизни и нравах во время «колонизации» — все эти «кролики, каторжники и черная полиция». Ярким показался образ богатого американского дядюшки-бизнесмена — он словно вышел из рассказов Марка Твена.

И, кстати, еще один сбывшийся прогноз Жюля Верна: говоря о кроликах, заполонивших Австралию, он устами героя говорит: «Желтая раса тоже в конце концов заполонит собой все пять частей света. Китайцы — это будущие кролики.» Описание туземных племен дано в крайне мрачном свете, каннибализм и все прочее представлено в полной мере. Племенам этим автор предрекает полное исчезновение и, в общем-то, не сожалеет об этом.

В заключение все-таки еще раз напомню, что все это — эпизоды, а сюжет книги как целое держится на надежде — сильной надежде сильной женщины. «Просто ты умела ждать — как никто другой»...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень даже не плохой роман Верна, с усложнённой интригой, легко читается. Не сравнишь конечно с его «основными» романами, но и в этом тоже есть дальнее путешествие, поиски пропавшего мужа и дикие туземцы. Считаю, что книга незаслуженно редкая, издавалась у нас в стране очень мало и только в собраниях сочинений.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх