Журнал Лаборатории Фантастики
• Другая дискуссия о фантастике 1964 года: Всеволод РЕВИЧ. Рожденная поспешностью...
• Издательство «Полынь» представляет долгожданную новинку – книгу «Инкарнация» Юлии Бабчинской!
• Эксмо выпустит официальный артбук по вселенной сериала «Любовь, смерть и роботы»!
• Обзор англоязычных фантастических журналов. Август-сентябрь 2024
• Переиздание романа Марины и Сергея Дяченко «Vita nostra: Работа над ошибками» в продаже
Новые отзывы
Герман Шендеров, Владимир Чубуков «Йога для мёртвых»
URRRiy, в 14:10
Хоррор по Лавкрафту, разве что ктулхи из мира мертвых. Окоянные беси гнусно оскверняют жизнь своим мерзким проявлением, используя глупость и любопытство отдельных представителей вида хомо сс. В принципе сказка получилась, хотя особой идеи, кроме бессилия науки перед тайнами «Бермуд» не просматривается. Развлекательный текст приемлемого уровня доступности для пользователя.
Бентли Литтл «Человек на пассажирском сиденье»
Sergio Blanc, в 13:55
Рассказ-размышление на тему «Что такое настоящая жизнь?» Где НАСТОЯЩАЯ жизнь, а где её имитация — вот вопросы, которые поднимает Литтл в своём тексте.
Похищен ли наш герой или нет? Знаете, кто из нас не мечтал, хотя бы один раз в жизни, бросить всё, особенно опыстылевшую работу, и рвануть на тачке куда глаза глядят.
И не беда, что рядом сидит вонючий неопрятный мужик с окаменевшей какашкой Иисуса Христа в кармане, ведь за рулём голая блондика, а впереди... .
Вот-вот, вот и я не знаю, и никакой автор нам не подскажет что там, дальше, за поворотом судьбы. Запросто можно свернуть «не туда».
Околопритчевая сюрреалистическая и немного психоделическая история, очень верная в своей...
Sergio Blanc, в 13:36
Постмодернистская контркультурная зарисовка о том как искать одно, а найти другое.
Аутентичный перевод в духе Гоблина с «пиз....цами«и « долбо....ми». Немного извращённо, но в принципе понятно.
Современная цивилизация с помощью кинематографа, СМИ и интернета только и делает, что сотворяет нам кумиров. Чтобы обнажить суть, нужно проблему гипертрофировать, что автор и делает в своём рассказе. Такие альтернативы мне не близки. Текст вызвал чувство лёгкой брезгливости.
Никакого хоррора в этом опусе я лично не обнаружил. Может плохо искал? Или не там? А вот психологическая и социальная составляющие налицо. Ха, или вернее, на КЛЮЧЕ.
Инициация и дефлорация по-голливудски! Тьфу на вас, пиндосы...
Джек Вэнс «Маскарад на Дикантропусе»
Sergio Blanc, в 12:31
Рассказ о превратностях контакта, отягощённый супружеской изменой. Автор пишет о применении приёма ложной маскировки некими небольшими, похожими на сов, серокожими созданиями на планете Дикантропус. У меня только пара-тройка вопросов: от кого они прятались? зачем они прятались? как они ухитрились построить огромный звездолёт? В финале вспоминаем группу «ВИА ГРА» и их «бессмертную» композицию «Лучшие друзья девушки — это бриллианты». Интересно автор (или переводчик) в курсе, что бриллианты изготавливают, а не добывают?
Lilian, в 12:07
Глаз чудовища — это интересная метафора, повесть с любопытной фантастической идеей, но без стройного сюжета и ответов на заданные вопросы. Надо признать, ситуация не уникальная для этого авторского сборника.
То есть формально сюжет, конечно, есть — загадка Астроманта, полёт космического корабля, злоключения его команды. Проблемы в подаче. Условный мир, условные люди (в рамках художественного приёма наделённые не именами, а профессиональными статусами), постоянные недомолвки в разговорах и в имеющейся картине мира. Всё это с определенного момента умножается на лихорадочно-бредовое состояние героя-рассказчика. Взаимная паранойя, самоубийственные или просто не понятные поступки, скрытые...
Новинки и планы издательств
Новости сайта
Тематическая неделя лауреатов премий Хьюго, Небьюла и Локус - 2024. Р. С. А. Гарсия
Постепенно подходит к концу тематическая неделя. Осталось всего два автора. Сегодня мы поближе познакомимся с писательницей, которая в 2024 году получила премию Небьюла за лучший рассказ. И снова у нас экзотика, на сей раз автор родом с Карибских островов. Кстати, это первая библиография автора из Тринидада открытая на фантлабе.
Р. С. А. Гарсия — не самый плодовитый автор. Первый рассказ она опубликовала в сетевом журнале «Abyss & Apex» еще в 2006 году, но затем долгое время писала «в стол» и более-менее активно публиковаться начала с 2017 года. И даже тогда она ограничивалась парой рассказов в год. Тем не менее, ее рассказы редко проходили незамеченными. Повесть «Philia, Eros, Storge, Agápe, Pragma» номинировалась на Мемориальную премию Теодора Старджона и премию Ignyte, «Bishop's Opening» — на Локус, Небьюлу и Ignyte. Но наибольший успех писательнице принёс один из последних на данный момент рассказов — «Tantie Merle and the Farmhand 4200», получивший Небьюлу и Мемориальную премию Теодора Старджона. По сюжету главной героине в помощь по хозяйству на ферме отправляют высокотехнологичного робота «Батрак 4200». Но на ферме хозяйничает вредный козёл Игнатиус, который не намерен терпеть посторонних и всячески пытается если не сломать, то сожрать пришельца.
Новый роман Р. С. А. Гарсии, «The Nightward», выходит на английском в октябре этого года. А вот на русский язык произведения писательницы до сих пор не переводились.
Составители библиографии: Славич, Алексей121
Тематическая неделя лауреатов премий Хьюго, Небьюла и Локус - 2024. Учечукву Нвака
Наверное каждый администратор, который составляет библиографии англоязычных фантастов, морщится при слове «Novelette». Это формат произведения между повестью и рассказом, определяемый как произведение длинной от 7500 до 17500 слов. Но дело в том, что определяя тип произведения на русском языке, повестью принято считать всё, что более 15000 слов. И, главное, как это дело переводить? «Короткая повесть»? «Рассказ длинной формы»? В разных разделах сайта вы можете увидеть самые разные формулировки.
А теперь о том, кто получил премию Локус за лучший новелетт в 2024 году.
Учечукву Нвака — настоящая тёмная лошадка. Студент медицинского факультета в Нигерии, пишущий рассказы в качестве хобби, чтобы хотя бы немного отдохнуть от бесконечной зубрёжки, смог обойти таких маститых конкурентов как Келли Линк, Наоми Критцер, Ф. Джели Кларк, Амаль Эль-Мохтар и Сара Пинскер и удостоился премии Локус за короткую повесть «The Rainbow Bank», опубликованную в сетевом журнале «Giganotosaurus» в августе 2023 года. По сюжету в недалёком будущем произошло слияние двух миров, нашего и магического, что наполнило мир фантастическими созданиями и артефактами. Главный герой отправляется в путешествие, чтобы найти один из них, горшок лепрекона, который находится на конце радуги.
Автор практически не имеет бумажных публикаций и не переводился на русский язык, но, возможно, после получения крупной премии ситуация изменится.
Составитель библиографии: Алексей121
Тематическая неделя лауреатов премий Хьюго, Небьюла и Локус - 2024. Чарли Джейн Андерс
Премии за лучший подростковый роман, вручаемые в рамках церемонии награждения Хьюго и Небьюла, получила Моник Пуарье (она же Мониквилл Блэкгус) библиографию которой мы открыли несколькими днями ранее. Пришла пора узнать, кто стал лауреатом премии Локус за лучший подростковый роман.
И здесь обошлось без неожиданностей. Ведь каждый роман Чарли Джейн Андерс, за исключением первого, нефантастического, удостаивался премии Локус. Не избежал этой участи и свежий роман «Promises Stronger Than Darkness», завершающий трилогию «Unstoppable», получивший Локус как лучший подростковый роман, опубликованный в 2023 году.
Чарли Джейн Андерс пишет прозу с конца девяностых-начала двухтысячных. Первые рассказы относятся к жанру хоррора, эротической и контркультурной литературы, дебютный роман, «Choir Boy», — полуавтобиографический. Но после знакомства с Аннали Ньюиц в творчестве Чарли Джейн Андерс всё чаще появляется фантастика. Большой резонанс имел роман «All the Birds in the Sky», о ведьме и техногике (очевидны очередные автобиографические отсылки), их сложных отношениях и попытках спасти мир от катастрофы. Роман удостоился премий Небьюла и Локус. Премию Локус получил и следующий роман, «The City in the Middle of the Night», о жизни человечества на планете, половина которой всегда освещена, а другая погружена во тьму. Все три романа подростковой трилогии «Unstoppable» также удостоились премии Локус.
Ни один из романов Чарли Джейн Андерс не был переведен на русский язык, однако же имеются переводы таких рассказов как «Фея-Оборотень против Вампира-Зомби», «Книжный магазин на краю Америки», «Давай! Давай!» и других.
Составители библиографии: volga, Алексей121
Форум о фантастике и фэнтези
Статистика сайта
Открыто авторов: 4610
Произведений в базе: 688345
Классифицировано: 66682
Книжных изданий: 416443 (проверенных: 162089)
Зарегистрированных посетителей: 117378
Поставлено оценок: 15447403
Написано отзывов: 434844
В ФантЛиге: 54
Чемпионы месяца* | Оценок | Отзывов | Класси– фикаций |
|
---|---|---|---|---|
1 | manitou | 1027 | 181 | |
2 | netlgbun | 1002 | 12 | 2 |
3 | Tapac_911 | 621 | 3 | |
4 | markfenz | 555 | 5 | |
5 | жилбылдыр | 474 | ||
6 | Mashadar | 462 | ||
7 | las-texas | 411 | ||
8 | Еркфтвгшд | 407 | 2 | |
9 | Username63 | 362 | 66 | |
10 | Deliann | 371 | 6 | 24 |
(*) подсчёт ведётся за последние 30 дней
обновляется раз в пять часов
последнее обновление: 235 минут назад