fantlab ru

Все отзывы на произведения Гая Гэвриела Кея (Guy Gavriel Kay)

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  14  ] +

Гай Гэвриел Кей «Песнь для Арбонны»

Kartusha, 29 мая 2012 г. 19:28

Роман вполне можно считать продолжением книги Г. Кея «Тигана». Романы близки по духу, музыкальности, интригам и описанному миру. Но в отличие от «Тиганы», «Песнь для Арбонны» менее динамична, хотя здесь остаются свойственные автору острота и драматичность сюжета, яркость персонажей. Роман превращается в прекрасную песню трубадуров, рассказывает печальную и романтическую рыцарскую историю. Дамы, кавалеры, рыцари, трубадуры, рыцарские турниры, праздники и гуляния, жестокость, междоусобица, жизнь и смерть, ненависть и пылкая любовь…

Повествование от лица разных персонажей, характеры и глубины тайн прошлого героев насыщают книгу яркими волшебными красками.

Легкая прозрачная нить миров Фьонавара проскальзывает отдельной полузабытой древней песней.

Даже в этом романе Кея чувствуется слабое дуновение кельтских мотивов, очень тихое и нежное, почти незаметное. Нельзя не почувствовать в разгульном празднике отголоски Бельтейна, а в противодействии богов – искоренение кельтского язычества. Да и сам остров богини навевает знакомые образы. Рыцарская тема раскрыта довольно полноценно – не только цветочки и серенады под окном, но и самая откровенная жестокость и темная сторона.

Какую же конкретно песнь можно считать «Песней для Арбонны»? Это не какая-то отдельная баллада, написанная трубадурами, эта песнь – весь рассказ, как легенда, как пламя, поглощающее бревна в камине, как водопад, в который сливаются ручейки, взрывающиеся искрящимися брызгами в лучах ласкового солнца.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Гай Гэвриел Кей «Гобелены Фьонавара»

Демитрий, 29 апреля 2012 г. 23:22

История о вере, о надежде, о любви... Здесь нет никакой фальши, всё искренне. Зло ужасно, и порой оно может принимать прекрасные, но лживые образы.

«Гобелены Фьонавара» — это воистину литература, а не жалкая графомань с замашкой на философию. Хотя, насколько я знаю, Г. Кей звёзд с неба не хватает, и книги его распродаются весьма скромными тиражами. Люди предпочитают сегодня читать всяких «Гарри Поттеров» и «Сумерки». Народ постепенно забывает, что такое настоящее чтение и что такое настоящее искусство.

Сюжет данного произведения и его идеи, казалось бы, весьма примитивны. Но как они раскрыты! Хочется также отметить великолепный язык — не язык, а настоящая песня.

Известно, что Г. Кей, как и все прочие писатели-фантасты, вышли из «шинели»... (пардон) из «кольца» Толкина. Так вот, я думаю, Профессор гордился бы своим учеником.

Несмотря на то, что в книге использованы некоторые языческие символы, она всё равно получилась, на мой взгляд, христианской. И очень поучительной. В общем, читайте и не пожалеете.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Гай Гэвриел Кей «Тигана»

Filigree, 25 апреля 2012 г. 17:24

Решила начать знакомство с творчеством Кея с «Тиганы», хотя многие и считают ее самым слабым произведением автора. Как оказалось, Кея читать стоит, пишет он хорошо. Первое впечатление после прочтения — если бы подобный роман написала женщина, «Тигану» бы заклеймили «женским романом», а авторшу обвинили в незнании суровой мужской психологии настоящих воинов. Но нет, вот перед нами сентиментальный мужской роман. Странное сочетание в современной фентези, не так ли? Впрочем, стоит разобраться поподробнее.

Во-первых, тягучий тяжеловесный стиль текста напоминает скорее пафосную балладу в прозе, чем приключенческий роман. «Тигану» приходится жевать как тянучку, увязая в каждой ее странице. Язык романа хорош, но в каких нагромождениях автор его использует! И это вовсе не означает, что Кей злоупотребляет нудными описаниями природы, как раз наоборот. Сквозь книгу приходилось прорываться с боем, с трудом вытягивая ариаднину нить сюжета, пытаясь не утонуть в описаниях «чуйств» ВСЕХ героев. Это замечательно, что автор старается открыть нам внутренний мир персонажей, но описаний эмоций слишком много. Фразы типа «он посмотрел на Баэрда (Аллесана, Катриану и т.п.) и увидел на лице последнего странное выражение, которое он не смог сейчас понять, но позже назвал бы печатью глубокой печали» встречаются постоянно. После энной подобной закрученной конструкции неизменно возникает мысль «О боги Ладони, зачем растекаться мыслию по древу?! Ведь можно просто сказать, он был печален!». Из-за постоянного авторского копания в переживаниях героев (кто, как, на кого посмотрел, что о нем подумал в каждый конкретный момент времени) эти самые эмоции блекнут и нивелируются. Устаешь сопереживать тем, кто каждую минуту размышляет о своих страданиях.

Во-вторых, герои сильны, но не все. Наверно, автор рассчитывал, что судьбы борцов за родину вызовут самый живой отклик в сердцах читателей. А вышло все наоборот. Больше всех понравились истории «предательницы» Дианоры и тирана Брандина. Они живые, страстные, многогранные характеры, они преодолевают препятствия и решают проблемы, внутренние и внешние. Они раскрываются перед нами на протяжении сюжета (Брандин – через жесты, Дианора – через внутренние размышления). Впечатлил характер отрицательного героя Альберико – вот действительно тщеславный злой человек. Читать про его зверства во имя собственных низменных целей было неприятно, но он живой и сильный персонаж! Чего не скажешь о принце и кучке его тиганских партизан. Образ Алессан показался блеклым и невыразительным: свирель, голубое вино и меланхоличный взгляд поэта вдаль. Принц плетет сложносочиненные интриги против тиранов, но нет в нем страсти и пламени настоящего борца за свободу. Он тень человека, как Тигана – тень настоящей страны. Баэрд – почти копия Алессана. Девин – почти копия Баэрда и Алессана, за исключением подростковой зацикленности на сексе и собственной значимости. (Зачем нам ряд характеров-близнецов в пределах текста? Главному протагонисту нужны были союзники? Но зачем их размножать клонированием?) К тому же все эти воины за правое дело абсолютно одинаково разговаривают высоким штилем. Суровые бородатые дяденьки, которые двадцать лет по чердакам и трущобам готовят кровавое восстание угнетенного народа «обмениваются застенчивыми улыбками, нежно смотрят друг на друга, изысканно объясняются в любви до гроба». Нет, вы не подумайте, они не из «этих», которым параллелен фрейдисткий инстинкт размножения. Они скорее напоминают неуверенных подростков из высшего общества, которые с изящными манерами и подчеркнуто суровыми лицами играют в войнушку. А бороды и мечи для солидности нацепили. В конце романа порадовала Катриана, в которой автор воплотил идею «стыда за трусость отца и стремление совершить подвиг». Надеялась на развитие Сандре, но его образ на протяжении сюжета скромно шатался за спинами принце-клонов. А жаль, интересный мужик ведь намечался. В целом, приступая к главам про партизан, постоянно подавляла желания читать по диагонали похождения Алессана и его команды.

В-третьих, сюжетная задумка про «страну, которой нет на карте» замечательная. Интрига в романе поддерживается, в сложную подготовку протагонистов к тайной революции можно поверить, а можно раскритиковать с политической точки зрения – в зависимости от степени романтизма читающего. Не понравилось стремление автора дотянуть всех «хороших» персонажей до конца и переженить, некоторые удивительные спасения смотрелись дико.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вылетая из окна,

Не забудь, что есть она –

Рояльная МАГИЯ!:gigi:

Многостраничный сюжетный ход с Ходоками и тайной магией Ладони показался большим и толстым ружьем, которое в конце выстрелило слишком тихо для своего калибра. Понравилось, что автор в отличие от многих-многих современных писателей не слил финал – последние 20 процентов текста читались на одном дыхании.

Именно в силу всех этих «но» в процессе чтения постоянно хотелось снизить оценку. Но ставлю «девятку» истории Дианоры, Брандина и Руна – они это действительно заслужили. Тот случай, когда второстепенные актеры переиграли солистов и вытянули пьесу.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Гай Гэвриел Кей «Львы Аль-Рассана»

Ringil, 8 апреля 2012 г. 00:38

Обожаю Кея, он отделяется от других писателей нынешнего нф-фэнтези тем что всегда имеет что сказать и как это преподнести. Честно скажу, искал эту книгу на бумаге 2 года, и вот купил из Израилья, достал, прочел. Конечно тут Кей, со своим прописанным миром, и на этот раз мир несколько другой, модели обществ были взяты с евреев и испанцев в отличии от Сарантии где византийцы. Тут еще больше интриг, заговоров и.т.д. Но. Но! В этот раз, как уже очень точно заметили, не было реализма, того реализма что мы видим в Сарантии, не было напряжения, драматичных сцен (даже смерть

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Бельмонто
выглядело блекло) :/

Виной этому я думаю служат несколько вещей:

1. Он слишком идеализировал глав. героев, фактически создал, не побоюсь этого слова, супергероев. И неумирающий Бельмонте, который проделывает акробатические трюки прыгая из окна, с веревки на веревку, и слепой, немой врач киндат, который делает трепанацию черепа на ощупь, были НЕУБЕДИТЕЛЬНЫ. Можно много еще перечислять.

2. Обьем был слишком мал по сравнению с масштабами событий. Он не мог умещать все и вот среди этих быстрых строк и потерялось много чего... :(

Думаю, точнее размышляю, что в эту «дыру» которая образовалась из за отсутствия реализма, неплохо было бы магию впихнуть, она бы все хеппи энди и супер героев связала бы с текстом, как скрепляющий раствор. Не классическую магию, а Кеевску: ее было мало а Сарантии, но она чувствовалась и выполнила свою роль. А тут, где она еще больше нужна, ее совсем нету :(

В конце хочу благодарить Кея за хорошую книгу, и порцию, хотя и другого качества чем Сарантия, но все равно, Джада :)

Оценка: 7
– [  15  ] +

Гай Гэвриел Кей «Тигана»

Kartusha, 10 марта 2012 г. 19:47

Напевный, мелодичный язык баллад свивает из событий, разворачивающихся в романе, целую серию ярких легенд. Каждое слово превращается в волшебную песню, наделено магической силой, стекаясь в заклинание. Здесь мы видим свойственную автору тягу к кельтским истокам. Все учение друидов базировалось на устной форме, становилось магической песней.

Кей играет на струнах души, захватывая динамичным сюжетом с первых же строк -романтика дорог, дворцовые интриги, чародеи, сочный мир, полный разношерстных традиций и обрядов, неожиданные повороты и персонажи. И в центре всего этого три противоборствующие силы и страшное проклятие, стершее с лица земли прекрасное княжество Тигана.

Каждый персонаж хранит свою личную трагедию, такую, которая искромсала и исковеркала всю жизнь, заставившая пройти через самую бездну страданий, но и закалившая характер. Эти нити судеб сплетаются в одну картину, в один узор, который не сможет оставить кого-то равнодушным.

В мире призраков, сомнений и надежд, ошибок и нерушимых идеалов каждый персонаж живет своей мечтой.

Мир Гай Гэвриела Кея – мир героев и подвигов. Самая простая пешка на шахматной доске в определенный момент совершает свой виток, свой бросок и деяние на грани возможного. Поэтому грань жизни и смерти очень тонка, и это обостряет ощущения читателя.

Контрасты – один из важнейших приемов автора: жизнь и смерть, ничтожество и благородство, предательство и верность, предрешенная судьба и право выбора.

Кей позволяет читателям самим определиться с симпатиями и поискать истину – ведь даже отъявленные злодеи оказываются ничем не хуже и не лучше благородных героев.

Развязка непредсказуема – кто погибнет, а кто останется живым, видимо, знает только ризелка.

И, наверное, нет ничего лучше, чем устроиться в уютном кресле у камина с бокалом астебарского голубого вина в компании близких соратников, слушая прекрасную мелодию тригийской свирели.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Гай Гэвриел Кей «Дорога в Сарантий»

Lucas Korso, 27 января 2012 г. 12:11

Пекрасная книга с живыми , яркими героями и великолепно созданным миром так похожим на Византию

Оценка: нет
– [  20  ] +

Гай Гэвриел Кей «Гобелены Фьонавара»

SGRAY, 4 января 2012 г. 11:30

Как-то мне захотелось накупить хороших фантастических и фэнтези книг. Залез на сайт, нашел вкладку серии «Шедевры Фантастики» и стал изучать рецензии. Составил список, и стал постепенно собирать, что мне приглянулось. В список попал и Кей. Спустя некоторое время я смог достать Сарантийскую мозаику и Львов Аль-Рассана/Тигана. Спустя еще какое то время я стал читать Мозаику. Книгу я проглотил, был очарован, и действительно, она замечательна, перечитаю еще обязательно. Т.к. автор себя положительно зарекомендовал, я стал с упорством искать остальные книги, на что ушло много времени, и вот, наконец-то все книги автора у меня на полке, короче ура... Некоторое время назад я решил продолжить чтение автора, и, начитавшись отзывов, засел за его первую книгу.

Это была присказка, а теперь и сказка.

Сразу скажу, мое мнение больше подойдет, неверующим, циничным людям. Будут спойлеры, если не готовы-не смотрите.

«Нет повести печальнее на свете, Чем повесть о Ромео и Джульетте.» (с) Неправ был дядька Шекспир, не те имена он написал, а вот Гай Гэвриел Кей открыл нам на правду глаза, оказывается речь идет о короле Артуре и его жене. Ну да ладно.

Книга, скажу честно, читается тяжко. Т.к. такое впечатление, что автор не знал, в каком ключе писать ее, или это красивая, романтично-печальная сказка-легенда, или это фэнтези ближе к темной и «реалистичной». Герои странные ну и... эээ опять я с конца начал...

Как писали уже ниже, 5 студентов попадают в другой мир, причем, САМЫЙ ГЛАВНЫЙ И ПЕРВЫЙ. Често, что меня покоробило в книге, это то, зачем понадобились люди за нашего мира. Т.к. о нашем мире говорится всего 3-4 раза, упоминается институт, поездка на машине, поход к Стоунхенджу, воспоминание о боевых подвигах отца одного из героев, все. Герои попадают в иной мир, сразу говорят на том же языке, ездят на лошадях, махают мечами-топорами, и никак не оговаривается, почему это происходит, никто из героев ничему не удивляется особо. Да, восторгаются, но они как то спокойно воспринимают, что есть куча каких-то там богов, есть Ткач (замена нашего Бога), и нет самого Бога, что мы знаем, не сказано, правда, верующие они или нет. Потом, попав в другой мир, они ни разу не пытаются воспользоваться опытом своего мира, придумать катапульту, например, чтобы сбить «самолеты» противника. Ну и это ладно. Как я сказал, мне совершенно не ясно, зачем ввели в историю наших соплеменников, чтобы, в последствие, ввести легенду о короле Артуре? Зачем??? Можно было бы взять людей с другого континента, измерения, а вместо имен, Артур, Дженевра, Ланселот, поставить любые... У Толкина в «ВК» свой, обособленный мир, со своей историей, своими легендами и все выглядит естественным, тут же, из-за ввода наших современников и «наших легенд» это впечатление ломается. Да, такое впечатление , что в мире 2-3 государства, на одном материке, а других и нет, так же как и в том же «ВК».

Ну и почему это самый первый мир то? Другой мир ушел далеко в прогрессе, а тут, да, есть боги, есть эльфы-альвы, есть 2-3!!! мага. Почему первый мир застрял в феодализме и средневековье? Почему там такой застой?

Пара слов о героях. 5 героев взяты из одного института, все знают друг друга, и все, как на подбор, будут ключевыми звеньями в войне за все миры. Почему в том институте такое сосредоточение героев? Как то не верится. В другом мире с ними происходят сами или с ними устраивают метамарфозы, не спрашивая, хотят они эого или нет, да они и не возражают, удивляет эа покорность.

Их всех приглашают на увеселительную прогулку, на недельку, после которой, одного

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
распнут
другую
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
будут насиловать несколько страниц
Хорошенькая сказка :smile:

Сами герои очень странные, их пытались сделать живыми, дать им чувства и переживания, свои горести. Их позвали, и они бравой толпой ломанулись на этот праздник, но 1 раздумал и отбился от экскурсии и чуть не погорел. Складывается впечатление, что герои попадают не в иной, чуждый мир сказок, а за границу, причем ближнюю, типа Финляндии. Ну приехали, ну поглазели. В это время у каждого в голове варится своя каша, ползают свои тараканы. Один развлекух ищет, другой пытается всеми способами забыться от постигшего его год назад горя. Одну просто, не спрашивая, хочет — не хочет, изменяют под свои прихоти, т.к. это им надо, а вторая героиня проявит себя после, под конец первого тома, а далее, после встречи с Легендарным Рыцарем, станет мне совершенно непонятным персонажем. Далее, в книге почти все пойдут на убой, в прямом смысле этого слова, как на закланье, непонятно ради чего, ради ЧУЖОГО мира и чужих людей, о которых и знать не знал, потому то в ночи, что-то щелкнуло в голове, причем, именно ночью, это и происходит в книге. Взял и пошел на самоубийство, причем довольно мучительное. И при этом почти все

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
воскреснут
, да-да именно это. Причем есть признак, если герой
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
веселый и жизнерадостный (2 штуки)
, он умрет насовсем, боги не подоспеют, манна кончится, если
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
ребенок, 4 штуки, из них 2 ключевых
тоже самое. А вот если герой
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
унылый, мучающийся, скорбящий
то все будет пучком. Сам же праздник, это и не праздник, а западня для наших героев, на котором почти все получат по самое не хочу и еле унесут ноги.

Книгу переводили женщины, и это чувствуется. В первой меня вообще коробила фраза «АХ», от всех кого не попадя, во второй это случилось 2-3 раза, в третьей 1 раз, слава богам. Читать вообще тяжко, с моим циничным взглядом на вещи, т.к. в книге, как будто все на постройке пирамиды, каждый тащит свой камень тоски/горечи/грусти/печали и т.д. Если кто-то радуется, что бывает редко, или страдает, обязательно плачет, наверно это так принято. Если идет рассказ о легенде, то она САМАЯ трагичная. Если любовь, то САМАЯ печальная/романтичная/грустная/трагичная... в общем ясно. Книга вообще, построена на контрастах, тут нет серого, обязательно или самое светлое или самое темное. 5 героев нашего мира, сразу начинают нести бремя ответственности за все трагедии этого мира, они чувствуют ту же печаль, боль и НЕСТИ ВИНУ за все это, да и за то, что там произошло 1000 лет назад. Такое впечатление, что они попали в этот мир из Рая, где небыло Второй Мировой, Хиросимы, инквизиции и т.д.? Может прав был Сталин, когда говорил «Смерть одного человека — трагедия. Смерть миллионов — статистика.» В моменты, где автор начинает рассказывать о поступках положительных героев, то там идут потоки этих самых розовых, извините :shuffle:, а вот если о отрицательных, то спокойный, расчетливый прагматизм, к героям начинаешь испытывать уважение, они становятся объемными, в них веришь и недоумеваешь, как же они могли проиграть. Я не пытаюсь язвить, в книге так и есть. Причем, некоторые моменты нам повторяют и повторяют, и повторяют по многу раз. В конце, вообще, на 2 страницы рассказ, что произошло во всей книге, это чтобы не забыли.

В книге идет речь о Злодее, с большой «З», который, если победит, то уничтожит все миры. Ну не знаю, в запасе у него не так много типов зяб, и в нашем бы мире его уничтожили бы ракетами в считанные минуты. Да и тут, ну да

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
1 маг (довольно пассивный), единорог, Дикая Охота -супер оружие (1 раз)
спасли положение. Да и в книге не чувствуется, нет ощущения самого напряжения, что «ни шагу назад, стоять до последнего». Первую книгу разговоры, вторую как то медленно все собираются, туда-сюда ходят, да, идет
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
зима
Но все как то спокойны, по будничному страдают. Да и третья, собрали народ, в конце объединились и надавали тумаков всем зябам. Боги в данном мире какие то пассивные, знают, что если люди проиграют, то все, им тот же кирдык, но нет, или ничего не делают, или всячески препятствуют походу. Злодей же, хоть и есть, хоть и совершил гадкий поступок, разумеется, самый ужасный на свете, трагично поломав жизнь, одному из героев, довольно пассивен, сидит у себя на чердаке и громогласно смеется на весь мир. Как обычно совершает ошибки злодеев
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
рассказывает о «иголке в яйце», много болтает и не предохраняется
Дядьке то сколько лет, а ума так и не нажил. :weep:

Говорить о критике можно еще долго, да не охота.

Не все в книге слащаво-приторно. Есть и замечательные моменты, вот ради них и стоит книгу читать. И чем дальше, тем их больше. Причем, последний том я прочитал в поезде за 1 день, и даже, с удовольствием :glasses:

Вот некоторые из них.

Рассказ о дереве Жизни

Поход Дьярмуда за розами (вообще, как уже писали, один из самых замечательных персонажей, за которого радеешь)

Эпилог праздника для Джэн

Отношения жрицы Джаэль и Пола

Поездка на Остров

Про кочевников и их быт, хорошо и интересно написано

Про поход к гномам, даже волновался

Тайна куда плывут все альвы. Привет Серым гаваням Толкина, может и у него тоже самое... :gigi:

Повелитель волков неплохо выписан, а так же история лебедей

Драка Первого Рыцаря с лесной зябой

Драка одного из самых лучших героев книги с «Урук-Хаем» :weep:

Битвы (2 штуки) читаются с удовольствием, есть и кровь, и жертвы, и мужество и отвага. :beer:

Книга о выборе между добром и злом, для всех и для каждого героя в отдельности, о нахождении мира в себе и себя в мире, для некоторых героев. И, причем, неожиданно, некоторые так и не смогли найти этого мира. И на мой взгляд, хоть книга о выборе, у героев самого выбора и не было, только между большим и меньшим злом, т.к. свою плату пришлось платить все равно, за любой поступок.

В общем, несмотря на слабое начало, нескладности, неувязки, приторность и т.д. и т.п. под конец , книга оставила довольно приятное впечатление, и я рад, что ее, наконец то закончил. :wink: Читать, ради интереса, как начался отличный писатель стоит.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Гай Гэвриел Кей «Самая тёмная дорога»

Kartusha, 19 декабря 2011 г. 00:39

«Самая темная дорога» воплотила в себе некий дуализм: с одной стороны – путь, ведущий к неизбежному концу, с другой – принятие решения, рожденного в тяжелейших муках. На протяжении всего романа персонажи сталкиваются с выбором и решают: то хладнокровно, то неосознанно, то сгоряча, то принципиально, наперекор всему, а то и просто полагаясь на волю судьбы. Есть ли, вообще, право менять свою судьбу и судьбу других или все уже давно предрешено?

Оказалось, что нет однозначного ответа на этот вопрос – события начинали развиваться самым неожиданным образом, ведомые лишь личными переживаниями и желаниями героев, но, порой, в итоге, все равно, возвращались к заложенной нити гобелена.

Силы Тьмы и Света мерцали всеми гранями, доходя до максимального контраста, то, разбиваясь и переплетаясь между собой, становились частью единого целого.

В заключительной части эпопеи автор собрал все краски, чтобы отправить читателя еще раз во все уголки этого увлекательного мира, ошеломив его красотой и приоткрыв завесу множества тайн уникальных народов.

Боги стали человечнее и увязли в череде семейных отношений, переплетаясь с линиями судеб и простых людей в гобеленах Фьонавара. Сила слова осталась такой же могущественной, способной вмешиваться в ход глобальных событий и подчинять себе даже самых великих персонажей.

Прошлое, настоящее и будущее, судьбы героев все сильнее и сильнее, все теснее и теснее связались, чтобы начертать самый последний узор грандиозной финальной битвы.

Поражает та четкость, с которой автор раскручивает сюжет на протяжении книги и как четко и ярко он заканчивает линию каждого героя в конце.

И перед нами — готовые гобелены, которыми можно наслаждаться бесконечно.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Гай Гэвриел Кей «Изабель»

ejiky, 18 декабря 2011 г. 16:54

Кей несомненно прекрасно пишет — колоритный юг Франции, соборы и закаты Сезанна — несомненно красиво. При этом легкий слог, читается книга легко. Да только может не в том настроении она мне попала, а может и не в настроении моем дело — не прониклась я историей великой любви ни на грош, скорее даже наоборот. Чем ближе продвигалась история к концу, тем чаще хотелось задать сакраментальный вопрос — к чему все это, вся эта суета и томление духа? Да и героев как-то жалко, хорошо хоть в конце вроде автор подарил им наконец покой, а то сколько ж можно продолжать этот бесконечный цикл любви и ненависти. Короче, мне бы какой романтики попроще, без героизму :biggrin:

Оценка: 7
– [  8  ] +

Гай Гэвриел Кей «Блуждающий огонь»

Kartusha, 20 ноября 2011 г. 20:03

Вторая книга эпопеи оказалась гораздо удачнее. Роман кажется уже более выстроенным и не таким рваным, как первый. Книга играет бурей эмоций, которые захлестывают, как волны. Увлекает и бросает в пучины мира Фьонавара.

«Блуждающий огонь» полон юношеского романтизма — все персонажи превращаются в героев, один ярче другого, порой запредельно. Это похоже на легенду или древнюю балладу.

Все пронизано кельтской мифологией, знакомые штрихи приобретают совсем новый окрас и вкус, вплетаясь в гобелены.

Слово и имя становятся главнообразующими, являются самой сильной магией. Жаль вот только, что у героев отсутствует как таковой выбор: все предрешено и нет иного пути.

Но книга читается на одном дыхании. Получила море удовольствия.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Гай Гэвриел Кей «Дорога в Сарантий»

tess86, 14 ноября 2011 г. 00:40

Сарантий – город, в который ведут все дороги, город который может изменить жизнь навсегда, подарить величайший шанс и отобрать последнюю надежду. Где императором, по воле изменчивой толпы, может стать почти каждый, но и император может потерять все и даже жизнь в одно мгновение. Город, в котором у каждого есть мнение по поводу религии и колесничных гонок.

И в вскакивает среди ночи зодчий, мучимый кошмаром разрушающегося купола. Восходит на колесницу возничий, что бы обожаемый и ненавидимый, вновь рисковать пролить кровь на песок ипподрома. Играет на сцене танцовщица, сплетая в танце мечты и соблазна. Бредет дорогами империи мозаичник мечтающий воплотить свой образ Бога, мира и человека на куполе величайшего храма. Жонглирует врагами и сторонниками, прекрасная Императрица-актриса. Военачальники, чиновники, лавочники, ремесленники, зеленые и синие — все они часть грандиозной мечты Императора, бывшего когда-то просто Петром Тракезийцем, попытки вписать свое имя в Вечность.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Гай Гэвриел Кей «Изабель»

дик111, 23 октября 2011 г. 23:18

Словно и не Кеем написано. Многие отметив различные недостатки «Изабели» в то же время отдавали дань некоей воссозданной атмосфере Прованса. А мне кажется именно атмосферности, которая так выгодно оттеняет повествование в романах Кея, здесь и не достаёт. Византия в Срантийской мозаике или Андалузия в Львах Аль-Рассана проступали так ярко, с таким непередаваемым колоритом и ароматом подлинности, что начинаешь верить и в рассказанную историю. И герои прописаны как-то неубедительно. Причём все, из каких бы времён они не происходили. Впечатление на самой грани между приятием и неприятием. Отсюда и оценка.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Гай Гэвриел Кей «Древо жизни»

Kartusha, 21 октября 2011 г. 20:50

Сложный красочный мир со множеством героев, сказаний, легенд и богов. Каждый живет по своим законам, жестко, порой даже фанатично. Крайности и контрасты повсюду. Что любопытно, есть абсолютно «темные» персонажи и абсолютно «светлые», есть и такие, характер которых так неоднозначен, что отношение к таким героям может меняться и переосмысливаться на протяжении всей книги. Это интригует. Герои удивительно реалистичны, а хэппи энда никто не обещал.

Персонажи спотыкаются, делают ошибки, но и показывают силу своего характера во всей красе.

Дальри.. Да, это особая вещь. В их мир нельзя не влюбиться.

Какие-то фрагменты кажутся нелепыми и весьма наивными, но все же, в целом, чувственное, эмоциональное и вполне достойное произведение.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Гай Гэвриел Кей «Тигана»

AlisterOrm, 24 сентября 2011 г. 23:46

70 лет назад Гитлер пытался захватить нашу страну, стерев её имя из памяти будущих поколений, навеки перекроив историю.

На полуостров Ладонь вторгается Брандин Игратский, и в битве при Дейзе погибает его сын. В гневе завоеватель-чародей проклинает страну убийц, Тигану, вырвав с корнем воспоминания о ней, заставив забыть само название всех, кроме рождённых в ней. Проживёт всего одно поколение, и имя тиганы навсегда сотрётся из памяти...

Основной мотив произведения — любовь к родине, и борьба за её свободу. Принц Алессан сотоварищи борется сразу с двумя тиранами за свою страну, за её возрождение. Но... почему то я не верю в эту цель. Они борятся за возрождение своей страны, своего дома, нисколько не заботясь о других. Ведь распад Ладони на мелкие герцогства вновь вызовет конфликты, воины, в которых погибнет множество людей. Недаром Брандина признали в конце концов простые люди — ведь он навёл порядок в их несчастной стране. Но у Алессана своя правда — и её нельзя не признать столь же верной.

Этот роман написан несколько иначе, чем «Львы Аль-Рассана». Нет того жестокого реализма, но присутствует романтика. Стиль Кея, как всегда, хорош, но на этот раз несколько громоздок, тяжеловесен, а сам роман — откровенно затянут. В нём немало эпизодов, которые можно было бы изрядно сократить. Другое дело, что мир, описанный автором очень красив.

Главный плюс романа, конечно, не в этом. Визитная карточка — герои. Вот где талант Кея проявил себя во всей своей — немалой — красе. Здесь уместно говорить уже о тонах характеров. Нельзя сказать,что главные герои, такие как Алессан или Баэрд, хорошо прописаны — пожалуй, нет, они несколько бледноваты. Из всех положительных героев Дэвин выглядит самым живым (хотя лично моим фаворитом остаётся Сандре). Зато насколько глубоко прописана Дианора ди Чертано, любовница короля, и сам Брандин. Фактически несколькими мазками Кею удалось нарисовать законченный образ человека, чьи мотивы можно понять, и даже выхвать сострадание.

Не буду пересказывать сюжет, это будет нечестно по отношению к читателю. Скажу только, что механизм заговора против тиранов остался за кулисами повествования (Кей не стал уподобляться Хайнлайну, и прописывать все тонкости революционной борьбы). Скажу только, что конец романа слишком оптимистичен. Скорее всего, Тигану будут ждать впереди только воины, смерть, разрушения, казни... Станет ли Алессан лучше Брандина и Альберико, ведь он не умеет править, его этом не учили. Не верю...

Итог: хороший роман, но продуманный хуже, чем «Львы Аль-Рассана». Фэнтези для романтиков, которые превыше ценят свободу... или скорее ненавидят рабство.

Оценка: 8
– [  20  ] +

Гай Гэвриел Кей «Львы Аль-Рассана»

AlisterOrm, 16 сентября 2011 г. 01:07

Гай Гэвриел Кей, автор так называемого «интеллектуального фэнтези», ступил на очень интересную, но в тоже время сложную для творчества почву — эпоху Реконкисты. Осознавая всю сложность и противоречивость этой эпохи, сложные отношения людей на Перинейском полуострове, он создал фэнтези в этом антураже, поместив действие в совсем другой мир.

Мир практически не отличается от нашей реальности — ни эльфом, ни орков, ни даже могучих чародеев с посохами. Есть только истязаемый войнами полуостров, на одном полюсе которого находятся солнцепоклонники-джадиты (аналог христиан), а на другом — звездорождённые ашариты (мусульмане). Есть и третья конфессиональная группа — киндаты (иудеи), которые оказываются между молотом и наковальней в этой войне. Перед нами — последний этап войны — распад единого халифата Аль-Рассана, усиление трёх джадитских государств, и начало противостояния.

На этом фоне разыгрываются сложные человеческие драмы и разбиваются судьбы. Два человека, которые стали друг для друга ближе чем братья, вынуждены были сойтись в смертельной схватке, лекари вынуждены брать в руки оружие, а дети рано учатся убивать. Такова реальность этого мира, и Кей ничуть не щадит читателя, описывая зверства обоих сторон. Да, это реализм, но и он пропитан некой романтикой, поэзией, которая придаёт роману лёгкость. Аммар ибн Хайран, воин и поэт, недаром сделан центровой фигурой — он квинтессэнция эпохи.

О чём роман? О геноциде, о религиозных воинах, которые ничего не приносят людям, кроме горя и страданий — отчасти. Это история о людях, живущих в это жестокое время, и вынужденных приспосабливаться под него.

Но всё равно в конце нас охватывает грусть по поводу гибели Аль-Рассана — мы ведь осознаём, что скрывается под его образом. Поэтому любуйтесь архитектурными ансамблями Толедо и Гранады, читайте поэтов тех нелёгких лет, и вспоминайте древний, погибший Аль-Андалус, ибо строки Аммара в конце книги посвящены именно к нему:

Спроси Фезану, что стало с Фибасом

А где Ардена, и Лонза где?

Где Рагоза, обитель учёности,

И остались ли там мудрецы?

Где Картады стройные башни

В красной долине власти?

Где Серии прозрачный шёлк?

Где Тудеска, Элвира, Алхаис,

Где Силвенес сокрылся во тьме?

Где дворов многочисленных арки,

Совершенство садов Аль-Фонтаны?

Фонтаны рыдают с горя,

Как любовник при виде рассвета,

Что его разлучает с любимой.

Они в печаль погрузились

По львам, ушедшим навеки,

По возлюбленному Аль-Рассану,

Который исчез навеки.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Гай Гэвриел Кей «Тигана»

aldio, 4 августа 2011 г. 17:40

На мой взгляд, лучшая книга Кея. Лучшая не по мастерству, а по атмосфере и оставляемому послевкусию. Возможно, играет роль то, что она читана у Мастера первой. Именно с неё я читаю у Кея всё, и для меня у него нет плохих книг. Факт есть факт — я люблю этот роман. Браво, Г.Г.К.!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Гай Гэвриел Кей «Тигана»

Elric, 3 августа 2011 г. 12:45

Сюжет в романе отсутвует практически напрочь, ну точнее наверно на маленький рассказ в самый в самый раз бы хватило.

Повествование настолько неспешное ,даже Джордан отдыхает — коня могут 3 главы привязывать.

Все остальное (психология героев, красивые описания) на фоне вышеописанного теряются и уже не интересны, когда под книгу хочется спать.

Оценка: 3
– [  15  ] +

Гай Гэвриел Кей «Сарантийская мозаика»

Лир, 3 августа 2011 г. 08:40

Самое примечательное в этой удивительной истории о Художнике, это то, что ссылаясь на историю ранней Византии, автор рассказывает более всего о становлении Человека Эпохи Возрождения, то есть соотносит эпохи, между которыми 1000 лет. Появление человека сильного духом, умеющего видеть за бликами старой мозаики образ более цельный, многовариантный, возможность различать свет любви и тени полумира.

Немногие произведения заставляют меня сопереживать в процессе чтения и мечтать о том, что где-то этот мир есть, где-то по ту сторону Звездного моста.

Сарантийская мозаика именно такая книга. После неё так грустно расставаться с героями дилогии.

Кто-то из читателей ругает её за витиеватый слог, длинные пассажи. Но для меня это глубокое чуткое произведение, вдумчивое повествование об истинном Повелителе Императоров, об Авторе, творческом, созидающем начале в каждом из нас. Мы сами создаём свою Историю здесь и сейчас в наших поступках.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Гай Гэвриел Кей «Изабель»

Apiarist, 26 июля 2011 г. 12:21

Не буду оригинальным, сказав, что ожидал от этой книги большего. Произведения автора привычно вызывают самые обнадеживающие предвосхищения. Тем более в аннотации к книге сказано, что «Изабель» в свое время получила престижнейшую премию в мире как фэнтези-роман.

Может, дело в переводе. Хотя не люблю так говорить, не будучи специалистом. Скорее всего, всё же дело в самом произведении. Складывается такое впечатление, что автор писал в заданном кем-то лимите текста. Красивая история могла бы, на мой взгляд, заиграть более яркими красками, если б автор в присущей ему манере раскрыл персонажи Кадела, Фелана и Изабель. Этого в романе мне не хватило. Кроме того, повествование показалось несколько схематичным (это, пожалуй, самая подходящая ассоциация).

А что есть? Красивейший антураж Прованса, встречающий читателя памятными местами, весенней природой, переливающейся всеми красками апреля в ожидании Бельтайна. На страницах книги прошлое оживает, в буквальном смысле сталкиваясь с настоящим, с людьми, на месте которых, кажется, мог бы оказаться каждый из нас.

… Многое повидал Прованс. Это место проникнуто древностью, из глубин которой грозно смотрит в настоящее кельтская культура. Люди часто чувствуют свою сопричастность чему-то из прошлого. Будто что-то дремлющее внутри вдруг дает о себе знать, как только человек попадает в знаковое для него место. Автор здорово обыгрывает это чувство, усиливая его фантастическим элементом.

В центре романа – любовь и страсть, проходящие сквозь столетия. Вспыхивающие с новой силой в Бельтайн, этот священный кельтский праздник. Идея «любовь сильнее смерти» является одним из объектов внимания автора в этой книге. На протяжении двух с лишним тысяч лет три сущности, три личности вынуждены (и не хотят иначе, ведь иначе – пустота) разыгрывать действо, в центре которого это великое чувство. Между этими тремя – и любовь, и страсть, и драма. Великолепные характеры, которые автор, убежден, мог бы раскрыть много сильнее. Но и без того каждый из них запоминается, особенно Изабель (и особенно, наверное, для читателей мужского пола).

Прошлое, ворвавшись в жизнь главного героя, пятнадцатилетнего мальчика, меняет его. Он прощается с детством. Автор тонко и зримо показывает этот момент, момент перехода. За вот такие вещи и полюбил когда-то творчество Г.Г. Кея. В мальчике отзывается память, память крови, и он становится непосредственным участником стремительно развивающихся событий. Столкнувшись с прошлым, герой обретает себя в настоящем, и к концу книги мальчик предстает сформировавшейся личностью с понятными жизненными ориентирами.

Понравилось в книге и то, что ключевые персонажи у автора не плохие и не хорошие, а разные и сложные, как в жизни. К пониманию этого приходит и герой в финале романа, когда по его щекам льются слезы от осознания поступка, который собрались совершить вечные противники, кельт и римлянин.

Кельтская атмосфера в книге, герои той эпохи, ритуалы – далеко не только антураж для раскрытия автором идеи. История древности с определенного момента становится самодостаточной, и именно поэтому мне хотелось, чтоб она зазвучала бы в полную силу. Эта история красива и драматична, она во многом завязана на Бельтайне, и Бельтайн – символ и дух этой истории, олицетворение ее.

Бельтайн отгудел, а история живет. Завораживающая и мощная, как сам этот праздник, как та далекая эпоха, которую теперь только и можно что представлять. До тех пор, пока не отзовется память крови…

Изабель прекрасна и недостижима. «Изабель» могла бы быть лучше. А, как минимум, раз в год есть повод вспоминать красивую и грустную историю, рассказанную мастером Кеем.

Оценка: 8
– [  61  ] +

Гай Гэвриел Кей «Поднебесная»

Verveine, 6 июля 2011 г. 15:58

В Империи Китай жизнь построена на ритуалах — на любой случай имеются правила, которые следует соблюдать под страхом наказания, земного или небесного. После смерти генерала Шень Гао его средний сын Шень Тай, исполняя официальный траур по отцу, на два года отправляется в горную долину Куала Нор, расположенную на границе между империями Китай и Тагур. Двадцать лет назад Шень Гао командовал в этой долине войсками Китая и выиграл великую битву — выиграл ценой двадцати тысяч жизней. В армии противников Китая потери были такими же внушительными, и по этой причине долина Куала Нор в прямом смысле слова усеяна костями погибших воинов. Ночью их неупокоенные души плачут и стонут, вызывая ужас среди живых.

Как известно Таю, его отец до самой смерти не переставал думать о том, что произошло в Куала Нор, и о тех, кому никто не осмелился воздать последние почести.

Поначалу солдаты из гарнизонов китайской крепости Железные врата и тагурской крепости Нефритовые врата отнеслись к человеку, который приехал в Куала Нор хоронить старые кости, как к сумасшедшему, но мешать ему не стали. Когда выяснилось, что от своей миссии он отказываться не собирается, ему принялись помогать — отремонтировали ветхую рыбацкую хижину, принесли еду и вино, раздобыли тёплую одежду и двух коз (одну привели китайцы, а другую — тагурцы). Постепенно стремление хоть как-то посодействовать благочестивому делу приобрело характер соревнования, в котором каждая сторона желала показать не только Шень Таю, но и своему противнику (а в прошлом — смертельному врагу), что память о погибших солдатах для неё вовсе не пустой звук. Ночью, однако, Шень Тай всегда оставался в одиночестве.

Два года тяжелого труда — ночи среди разгневанных воющих привидений, дни с лопатой в натруженных руках. Земля Куала Нор тверда, и одному человеку не хватит жизни, чтобы похоронить сорок тысяч усопших. Однако Шень Тай продолжает, не делая никаких различий между китайскими и тагурскими останками; иногда по ночам он понимает, что ставший знакомым голос какого-нибудь призрака больше не звучит — значит, этот несчастный и был тем, чьи кости упокоились накануне.

Шень Тай ни на секунду не задумывается о том, как выглядит его поведение в глазах окружающих; он выполняет свой долг перед отцом, которого победа, одержанная в Куала Нор, свела в могилу раньше времени. Между тем, в гарнизонах Железных и Нефритовых врат к нему испытывают неподдельное уважение, и постепенно по Китаю и Тагуру разлетается весть о человеке, которому неведом страх.

И вот однажды командир тагурского гарнизона приносит Шень Таю удивительную весть: оказывается, принцесса Белый Нефрит, одна из жен тагурского императора, узнала о поступке своего соплеменника (несколько лет назад её отдали Тагуру, чтобы подтвердить установившийся между двумя империями мир) и решила его вознаградить.

В Поднебесной, если человеку хотят оказать великую честь, ему дарят сардианского коня-дракона — божественное создание, которому нет равных по силе и красоте. Если его хотят возвысить над окружающими, вызвав среди них смертельную зависть, то дарят не одного коня, а четыре или пять. Соответственно, чем больше лошадей — тем сильнее зависть.

Принцесса Белый Нефрит, с милостивого позволения своего супруга, тагурского императора, подарила Шень Таю двести пятьдесят сардианских лошадей.

---

Итак, перед нами история об одном подвиге и о последствиях вознаграждения за подвиг. Главный герой «Поднебесной», Шень Тай, вовсе не хочет быть героем. Несмотря на свой относительно молодой возраст, он много повидал и даже побывал за пределами империи Китай, где против собственной воли стал участником неких мистических событий, о которых ему не хочется даже вспоминать. Строго говоря, от жизни Шень Тай хочет одного — покоя, и, как ни странно, именно покой он находит в Куала Нор, среди призраков.

Однако немыслимая награда, полученная от принцессы Белый Нефрит, всё меняет. За коня-дракона могут обмануть, предать, соблазнить, убить. Обладая табуном сардианских коней, нельзя жить незаметно и скромно, потому что даже у императора Китая, да проживёт он тысячу лет, нет такого богатства. Теперь Шень Тай вынужден постоянно принимать решения, которые его пугают и заставляют всё сильней запутываться в плотной паутине интриг, опутавшей Китайскую империю.

В центре паутины — Синань, великая столица, и император Тайцзу, а также Прекрасная подруга императора — Вэнь Цзянь, о чьей красоте сочиняют стихи и вот-вот начнут слагать легенды. Ради неё, ходят слухи, император каждый день пьет эликсир вечной молодости (возможно, великолепная гробница, построенная заранее, ему не понадобится), а могущественный генерал Ан Ли, перед которым трепещет весь двор, позволяет ей любые дурачества, включая шутовскую церемонию собственного «усыновления».

А кузен Вэнь Цзянь, премьер-министр Вэнь Чжоу, забрал из квартала удовольствий куртизанку Весенний дождь, которую Шень Тай всё ещё любит.

А старший брат Шень Тая, Лю, добился значительных успехов и высоко поднялся по карьерной лестнице, без малейших угрызений совести распорядившись судьбой близкого человека...

«Поднебесная» напомнила мне огромный китайский веер, покрытый изящными, обманчиво-простыми узорами, который постепенно раскрывается и лишь в самый последний момент предстает перед зрителем-читателем во всём великолепии. Начинаясь в уединенной долине Куала Нор, история постепенно охватывает весь Китай и выходит далеко за его пределы; мы видим бескрайние степи кочевников Богу, далёкий север, где живут шаманы, прекрасную Сардию, откуда родом одна из героинь. Жизни персонажей переплетаются, и незначительные, казалось бы, события влекут за собой грандиозные последствия, заставляющие читателя пересмотреть отношение к тому, что происходило ранее, и даже перечитать соответствующие места в романе. Автор с необыкновенной тщательностью подошел к изготовлению своего удивительного «веера», и можно с полным правом сказать, что в нём нет ни единой лишней детали.

Однако подобная «конструкция» может некоторых читателей и оттолкнуть. Если вы следите в тексте лишь за сюжетом и описания вам не нужны (и вы не видите в них ничего, кроме описаний), то «Поднебесная» наверняка покажется вам скучной и сложной. Г.Г.Кей явно не ставил перед собой задачу увлечь сюжетом, и потому многие вещи в романе делаются не по правилам — точнее, не по тем правилам, которые обычно приняты в жанровой литературе. Дело в том, что «Поднебесная» — это не жанровый роман, смысл этого текста, если позволите, не в развлечении, а в увлечении. Увлечении событиями, которые, пусть и в изменённом виде, повторяют реальную историю Китая. По большому счёту, роман Г.Г.Кея находится буквально в двух шагах от того, чтобы стать не фантастическим, а историческим — об эпохе династии Тан — с легкой примесью мистики.

Поражает удивительная проработка характеров, затронувшая даже тех героев, которые не дожили до финала (некоторые так и вовсе не прожили и пяти страниц). Г.Г.Кей словно исследует межличностные отношения — брат и сестра, старший брат и младший брат, отец и сын — на разных примерах. Что сделал ради памяти своего отца Шень Тай — и как поступили со своими отцами сыновья Тайцзу и Ан Ли. Братья Тай и Лю; братья-кочевники Мешаг и Тардук. Брат и сестра — Тай и Ли-Мей, Лю и Ли-Мей, Вэнь Чжоу и Вэнь Цзянь (хотя они кузены, но всё равно...). И, конечно, любовь — однако следует учесть, что любовные линии в романе развиваются неожиданно, непредсказуемо, и временами странно ощущать, что герои поступают в соответствии с временем, в котором живут. Наши современники поступали бы иначе. Безусловно, столь тонко и красиво переданный дух эпохи лишь добавляет роману привлекательности.

Говоря о «духе эпохи», нельзя не упомянуть о персонаже, который в определенной степени является его выразителем — поэт Сыма Цзиань, «бессмертный изгнанник», прототипом которого можно считать Ли Бо. Сцена, когда поэт читает стихи в павильоне удовольствий «Белый феникс», поданная с позиции одной из куртизанок — блестящий пример того, как следует показывать разницу менталитетов.

Финал романа в той части, которая касается событий, охватывающих весь Китай, не станет сюрпризом для того, кто знаком с историей эпохи Тан и с судьбой прототипов Вэнь Цзянь и её кузена. Однако, даже зная заранее, что ждёт некоторых персонажей, всё равно читаешь с замиранием сердца, потому что текст просто не отпускает, не позволяет отвлечься. Ближе к финалу, когда явственно зазвучал голос своеобразного нового персонажа — назовём его Историком, — я вдруг подумала о том, что «Поднебесная», фактически, представляет собой повествование о людях, которые в исторических хрониках сохранились лишь в виде мимолётных упоминаний — если можно так сказать, в виде сносок. Эти люди — не герои, и далеко не всегда победители, но без них история развивалась бы иначе.

Цитата:

«Seasons tumble and pass, so do human lives and ruling dynasties. Men and women live and are remembered—or falsely remembered—for so many different reasons that the recording of these would take seasons of its own.

Every single tale carries within it many others, noted in passing, hinted at, entirely overlooked. Every life has moments when it branches, importantly (even if only for one person), and every one of those branches will have offered a different story.

Even mountains alter given enough time, why should not empires? How should poets and their words not become dust? Does not the true wonder emerge when something actually survives?»

Результат пяти лет труда, впечатляющей работы по сбору материала, грандиозный, незабываемый роман.

Читайте, не пожалеете.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Гай Гэвриел Кей «Последний свет Солнца»

tiun, 14 июня 2011 г. 11:22

По моему немного депрессивный роман. Подробное описание судеб второстепенных или вообще не имеющих никакого отношения к сюжету персонажей, вгоняет в тоску. В «Мозаике» это было понятно, но здесь на мой взгляд излишне. Но основная история безусловно понравилась. Видимо Кей просто не умеет плохо писать.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Гай Гэвриел Кей «Тигана»

igor_pantyuhov, 10 июня 2011 г. 11:14

Прежде всего хотелось бы обратить внимание на достоинства книги. Первое. Автору несомненно удалась сюжетная линия Дианоры. На ее примере автор как бы говорит нам что жизнь порой не так проста как нам кажется. Казалось бы она должна была ненавидеть человека который уничтожил саму память о ее стране. Но не тут то было. А потом когда она уже решила осуществить задуманное (убить этого человека) судьба опять распоряжается иначе. Да воистину жизнь это не только белое и черное. Второе. Сама сюжетная линия Брандина. Казалось бы он должен предстать перед нами жестоким человеком, ненавидящим все и вся. Но вдруг мне открылась простая истина – он всего лишь человек убитый горем от потери собственного сына. И ему присущи такие положительные черты как любовь и мужественность. Очень трудно отнести этого персонажа к только отрицательным. Третье. Мне понравилась первая часть книги в которой описывается заговор против Альберлико и его разоблачение. Ну вот пожалуй и все что мне в ней понравилось.

Переходим к недостаткам. Первое. Излишняя чувственность, я бы даже сказал слезливость героев. Второе. Очень плохо продуманы личности ероев, кроме пожалуй Дианоры. Третье. Для меня оказалось загадкой как вообще организовывался заговор против тиранов. Ведь на протяжении всей книги герои только и делали что ездили туда сюда по стране ничего конкретно не предпринимая. Прямо как в мультфильме «Король Лев» — « Все направо, все налево» и так на протяжении всего романа. Четвертое. Спрашивается куда смотрели завоеватели. Они что не могли подумать что против них будут организовывать заговор. Хочется прокричать как Станиславский – «Не верю».

Вывод. Начинать знакомство с творчеством автора с этой книги не стоит. Оценка 7.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Гай Гэвриел Кей «Гобелены Фьонавара»

Rainis, 7 июня 2011 г. 19:32

Читается довольно тяжко, но повествование, переплетённое с мифами — красиво. Во время прочтения чувствуешь себя мышью, жрущей кактус, — колется, но вкуууууусно.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Гай Гэвриел Кей «Сарантийская мозаика»

tiun, 4 июня 2011 г. 02:33

Действительно мозаика. История понравилась.Хотя тщательная прорисовка даже самых второстепенных персонажей и деталей, хотя и добавляет красок, но порой утомляет.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Гай Гэвриел Кей «Последний свет Солнца»

Emgyr, 24 мая 2011 г. 11:48

Последний по дате написания в цикле «Мир Джада», но самый слабый (на фоне остальных романов цикла) роман. Излишне героичен, и даже слишком поэтичен — в персонажах. То ли автор исписался в этих рамках, то ли просто надоело ему. Высоты «Мозаик» не достигнуты. При всем при этом — Кей безусловно. Возможно, грусть лишь тает по мере ухода веков во вселенной Джада? Но героики больше чем обычно, крови и огня много — или это описание эпохи. Хрупкости стекла уже нет, осталась лишь сталь войн за веру.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Гай Гэвриел Кей «Сарантийская мозаика»

Emgyr, 24 мая 2011 г. 11:42

Пожалуй, лучший цикл Кея. Необыкновенная смесь драмы и светлого, и все это пронизано грустью и верой в вечное. После прочтения остается что-то такое в душе, что требует обдумывания и понимание ощущения. Магия здесь является лишь оттенком жизни и людей. Даже незначительные персонажи прописаны выпукло и четко. Историческая достоверность эпохи ( которая легко узнается) поражает глубиной. При кажущейся неторопливости повествования оторваться невозможно, напряжение держит, взмывая ввверх и лишь иногда опадая. Кровь и смерть — ровно столько, сколько ее в жизни. И всегда остается вера в лучшее! Впечатляющее произведение!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Гай Гэвриел Кей «Изабель»

Kartusha, 8 мая 2011 г. 11:23

Роман завораживает своей мистической связью с тайнами прошлого, которые проникают в настоящее и сливаются с ним. Подробное описание мест происходящих событий и исторических параллелей придают определенную достоверность, что весьма увлекает.

Язык повествования достаточно прост (возможно, это издержки перевода), что является минусом романа, но зато он легко читается. Я бы назвала этот роман подростковой литературой, но, по своей сути, он все же приятен.

Клубок событий постепенно распутывается, открывая все новые и новые детали. Автор делает акцент не только на главной линии произведения, но также еще и показывает тонкости взаимоотношений между людьми: на что готовы пойти люди в экстремальных условиях. Взаимоотношения между родственниками, друзьями, влюбленными и просто людьми, столкнувшимися по воле судьбы, приправленные кельтскими обрядами и магией, наполняют роман яркими красками и эмоциями.

Конечно, упор делается, в основном, именно на сильные стороны героев, в реальной жизни далеко не все являются супергероями, но зато это создает притягательный накал страстей.

Чтение мною романа совпало по времени с Бельтайном, древним кельтским праздником, который как раз и определен центральным объектом произведения. Это вызвало особые трепетные ощущения при чтении.

Безусловно, появилось желание побывать в Провансе и пройти по местам основных событий, представленных в книге.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Гай Гэвриел Кей «Повелитель императоров»

VAI, 4 апреля 2011 г. 12:58

С самого начала, с первых страниц, когда тяжелая стрела пробила плечо царя царей, над всем романом веет ощущение предстоящей беды...

О том, что произойдет, читатели «Дороги в Сарантий» поймут уже по самому названию, но дело не только в этом — беда придет во многие дома, ко многим людям — беда у каждого своя, собственная, личная. И каждый встречает ее по-своему. А поскольку книга — о людях умных и сильных, то и каждая отдельная история и роман в целом получились и умными и цепляющими за душу...

Нет смысла пересказывать и анализировать — надо просто прожить вместе с героями романа все то, что уготовила им судьба, тихо порадоваться тому, что их беды уже позади и есть надежда на новую жизнь — и поклониться автору за великолепную книгу.

Единственное, что показалось выпирающим из общего потока повествования — это таинственные огоньки, мелькающие на улицах Сарантия — они никак сюжетно не используются и на общее настроение романа не влияют — их жители города просто стараются не замечать. Вообще, кажется странным, как в условиях реального проявления потусторонних сил в этом мире развилась и стала подавляющей вера в единого бога. Но все это ни в коей мере не умаляет достоинства книги, явно одной из лучших книг в мировой литературе...

Оценка: 10
– [  14  ] +

Гай Гэвриел Кей «Тигана»

Stan8, 30 марта 2011 г. 18:28

Во-первых, хочу сказать спасибо переводчику за качественный и любовно сделанный труд. Это я просто отвечаю на несправедливые обвинения в ее адрес, брошенные кем-то в предыдущих отзывах. Язык перевода приближен к оригиналу со всей возможной гармонией.

Теперь о самом романе: тут многие говорили о том, что его вдохновляет мечта о потерянной родине, и это действительно так. Здесь добавить нечего: и поэтическая скорбь, и музыка, и атмосфера, близкая к итальянскому Возрождению, — все налицо.

И все-таки «Тигана» уступает произведениям мира Джада. Это выражается в том, что все эти Адаоны и Эанны, рогатые боги и ночные чучела воспринимаются какими-то ненастоящими, выдуманными специально для романа, необязательными... А это наносит серьезный урон художественной целостности, разрушает чары. Если в мире Джада наши выстраданные земные реалии проступают сквозь мысли и действия персонажей, это наполняет «Мозаику» и «Львов» настоящей страстью, подлинным трагизмом, ибо мы уверены — в их венах течет настоящая красная кровь... а не произвольное «голубое вино»... Звучит вроде бы красиво, м-да... только недосуг было Кею изобразить где-нибудь по дороге голубые виноградники:glasses:

К сожалению, обычно доводящий композицию до совершенства Кей, допускает серьезный прокол и в финале: Брандин, сотворивший последнее колдовство, погиб. Уничтожен и его противник Альберико, и нам заявлено, что к этому моменту преимущество барбадиорцев составляло 2 к 1, и при этом за Брандином отправился неорганизованный сброд, а барбадиорские легионы покорили весь материк! Но ведь мы знаем, что у Альберико было по меньшей мере 2 авторитетных и одаренных военачальника. Разве один из них, или они оба после смерти Альберико не собрали бы имперцев и не одержали бы победу над ремесленниками, пастухами и считанными воинами? Ведь магию-то, почитай, всю уже выкачали, и осталось обычное сражение, которое регулярная армия просто обязана была выигрывать!

В общем, нехарактерная для Кея небрежность, но за нее и по совокупности пару баллов придется скинуть...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Гай Гэвриел Кей «Изабель»

Stan8, 30 марта 2011 г. 17:56

Самое слабое творение Кея, шаг назад в сравнении с его остальными произведениями и несколько шагов, если соотносить «Изабель» с творениями мира Джада.

Во-первых, все его герои-современники невыразимо скучны и пресны. Это донимало меня еще в фьорнаварском цикле, но здесь, в современных декорациях, от них просто засыпаешь.

Никаких интересных психологических ходов, характерных ракурсов, — полностью предсказуемое поведение каждого из героев ведет к тому, что очень скоро теряется интерес к самим событиям романа.

Кое-как приделанное к провансальским достопримечательностям, повествование о любовном треугольнике, возможно, могло быть интересным, если бы мы не смотрели на него глазами канадского инфантильного подростка. Я бы с удовольствием прочел эту историю в восприятии римлянина или кельта, но автор написал, как написал, и мне, которому предлагают сопереживать людям, которых я нередко встречаю в своей повседневной жизни, и которые мне несимпатичны... Жаль, потому что Кея глубоко почитаю за «Львов Аль-Рассана» и «Сарантийскую мозаику»...

Оценка: 6
– [  19  ] +

Гай Гэвриел Кей «Дорога в Сарантий»

VAI, 27 марта 2011 г. 13:57

Мозаика…

И не только потому, что главным героем книги является мастер-мозаичник!

Это мозаика мира, яркого и светлого, неспокойного и величественного. За этим миром двух лун прослеживается история земных империй, но эти империи лишь послужили источником, описанный мир совсем не такой, хотя и вполне убедительно реальный. В этом мире есть боги – единый Джад и языческие силы Леса, причем эти языческие силы оказываются реально существующими, ужасными и опасными (в общем, это — единственный собственно фантастический элемент книги).

Это мозаика повествования, удивительный стиль, показывающий основное действие с разных точек зрения. Практически любой второстепенный герой удостаивается подробного рассказа, он на пару страниц или пару абзацев становится центром мира, со своей историей и своими мыслями, мы бросаем взгляд на события с его точки зрения – и вновь идем дальше вместе с главным героем. Вдруг рассказ делает неожиданный экскурс в прошлое, а то и в будущее – и у описания появляются совершенно новые оттенки.

Это мозаика стилей, перед нами то исторический роман, то увлекательный квест, то мир придворных интриг, то теологические размышления, то рассуждения об искусстве… И все эти стили незаметно переходят один в другой, прорастают один сквозь другой, делая повествование непредсказуемым и чертовски увлекательным! Мало что главный герой слывет непредсказуемым человеком – автору он во многом уступает! Практически нигде события не принимают ожидаемый оборот.

Это мозаика интриг, искусство правителей, которым вместо кусочков смальты служат люди.

Это мозаика профессий – все, включенные в водоворот событий люди – профессионалы: солдат и алхимик, архитектор и повар, возничий и главнокомандующий. Это чувствуется, определяется множеством мелочей, впечатляет и внушает доверие.

Это мозаика женских характеров – волею судеб герою встречаются на пути женщины умные и сильные, но насколько же они разнятся между собой!

И это не бесполезный набросок – здесь вы прочтете о любви и о дружбе, о преданности и чести, о вере и о страхе, о доброте и о жестокости и все это пропустите через свою душу и свой разум – смею надеяться, что все это оставит в вас свой след…

Читайте – это того стоит!

Оценка: 10
– [  25  ] +

Гай Гэвриел Кей «Львы Аль-Рассана»

Stan8, 22 марта 2011 г. 00:08

Совершенно изумительное произведение искусства — этот мир Джада! И жемчужиной в нем «Львы аль-Рассана» — роман о гибели цивилизации, о предсмертном величии и нашествии варваров.

И еще это роман о надежде, поскольку варвары тоже умеют меняться, как изменился Альвар, как изменились короли Севера, из религиозных фанатиков превратившись в просвещенных знатоков поэзии и нежных любовников.

Но всегда каким-то образом прекрасное будет окружено мракобесием и ненавистью, невинные будут оклеветаны и замучены, а жестокость и алчность восторжествуют.

Что в мире Джада, что в нашем...

Спасибо Кею за его талант, за его предчувствие конца, за его киндатскую печаль...

Оценка: 10
– [  11  ] +

Гай Гэвриел Кей «Сарантийская мозаика»

Avalach, 20 марта 2011 г. 13:46

«Сарантийская мозаика» — первое произведение Г.Г.Кея, прочитанное мною, и, могу сказать, равнодушной оно меня не оставило. В первую очередь понравилась тщательность, с которой автор выписывает характеры своих героев. Кей наделил их как положительными, так и отрицательными чертами, благодаря чему, герои получились живые, нет упрощенного четкого деления на черных и белых.

Манера показывать одно и то же событие от лица разных персонажей позволяет узнать и понять их внутренний мир. Кроме того, эти самые события становятся объемными, ведь мы видим их под разными углами, глазами разных людей.

Повествование может показаться несколько затянутым, но лично у меня благодаря прекрасному языку автора такая неспешность не вызывала скуку и желание прочесть некоторые моменты по-диагонали. Описание гонок захватывает, как будто сам находишься на трибунах и болеешь за любимую команду.

Также очень понравился созданный автором Полумир. Он таинственен, волшебен и, в то же время, смертельно опасен. Зато механические птички просто замечательны!

Могу сказать, что с удовольствием продолжу знакомство с произведениями этого автора.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Гай Гэвриел Кей «Сарантийская мозаика»

Stan8, 15 марта 2011 г. 02:19

Эх, не доведется мне быть оригинальным... Кей сотворил шедевр, который останется жить, чтобы напомнить нам о страшной и прекрасной эпохе расцвета Византийской империи под управлением Юстиниана и Феодоры.

Еще это дилогия про личность художника, творца, в мире ярком, страстном, противоречивом. Кею удалось чудесно передать цвета и тени, вкус рыбы, запеченной на песке у Босфорского пролива и Золотого Рога. Яркость античных мозаик и аттическую соль. Осязаемо и зримо мы видим людей, которые воплощают самое человечное и прекрасное в эту и любую другую эпоху: Криспина, Рустема, Скортия, Ширин. Профессионализм, талант и благородство, — вот что объединяет положительных героев «Сарантийской мозаики». Забавно, что, если вдуматься, отрицательных героев у этого писателя нет вообще... Что в мире Фьорнавара, что здесь, в мире Джада. И это, само по себе, много говорит о личности автора.

Похоже, талантливому, доброму и счастливому писателю Кею удалась его жизнь и творчество. Мое восхищение!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Гай Гэвриел Кей «Гобелены Фьонавара»

Stan8, 11 марта 2011 г. 22:16

Такой себе вполне эпигонский цикл, где действуют попаданцы — эдакие чистые душами канадские выпускники университетов. За это уже само по себе хочется влепить низкую оценку, ибо как-то инфантильно все это выглядит... Вероятно, сам автор к моменту создания «Гобелена» просто не общался ни с кем, кроме школяров колледжей и универов, а поэтому все созданные им характеры являют собой блеклое подобие героев Толкиеновской трилогии. То же самое касается интриги и сюжета — более или менее перепетые сказочные и толкиеновские мотивы.

И, мало этого, в виде подпорок использует Кей не кого-нибудь, а самого короля Артура, Ланселота и Джиневру, чья история вдруг оказывается наложенной на сюжет о темном властелине и последнем походе Светлых Сил:pray:

Все это могло бы выглядеть чудовищной графоманией, но... мягкая поэтичность и добрая память об используемых великолепных мифах удерживают меня от дальнейшей критики.

Кей несомненно талантлив, и еще докажет это в «Сарантийских мозаиках».

Оценка: 7
– [  5  ] +

Гай Гэвриел Кей «Сарантийская мозаика»

mx, 24 февраля 2011 г. 18:03

Замечательное произведение одного из любимых авторов. Г. Г. Кей написал относительно немного, но каждое его произведение (из прочитанных мною) выполнено на высоком уровне и читается с большим удовольствием.

«Сарантийская мозаика» – не исключение, даже более того, я поставил этому роману , как и «Тигане», высшую оценку.

О романе. Образы героев – достоверны, в них веришь, их видишь, им сопереживаешь . Мир – знакомый мир двух лун, за которым легко угадывается реально существовавшие земли и государства (при этом я не согласен, что это альтернативная история Земли, ведь все-таки, например, Сарантий и Варенна)… Сюжет, поначалу не слишком сложный, разгоняется и не отпускает, повороты неожиданны и непредсказуемы. При этом книга написана на очень высоком уровне, читается легко, иногда понимаешь, что надо приостановиться, чтобы получить удовольствие от каждой страницы, но не можешь, настолько затягивает развития событий… (В этом романе, в отличии от других из мира Джада, основные события разворачиваются не на фоне военных (Последний свет…, Львы…) или партизанских (Тигана) действий, хотя призрак (угроза) войны присутствует).

В целом прекрасный (и своеобразный) роман талантливого писателя.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Гай Гэвриел Кей «Древо жизни»

igor_pantyuhov, 21 ноября 2010 г. 16:23

Начал читать эту книгу после того как прочитал много книг про эльфов, гномов, хоббитов, орков и тому подобных персонажей. В общем захотелось разнообразия. На первых 10-ти страницах вообще ничего понять было нельзя. Потом по мере прочтения в этой книге мне понравилось все — мир, сюжет, герои (особенно Дейв).

В общем все. Твердая десять.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Гай Гэвриел Кей «Песнь для Арбонны»

ergostasio, 6 июня 2010 г. 23:33

«Песнь для Арбонны» – располагается как раз между «Тиганой» и «Львами аль-Рассана». Во всем. И по времени написания/издания, и по тому, как книга написана. Она, как показалось, – твердый шаг к использованию конкретного исторического материала уже не просто как начальной точки для авторской фантазии, но – как исчерпывающей базы для сотворяемого мира (как Испания времен Реконкисты становится не просто исходной, но достаточной для чтения «Львов», а Византия – для «Дороги в Сарантий»).

В «Песне» география уже нисколько – как оно было, все же, в «Тигане» – не маскируется. Она, география, опознается здесь без труда и однозначно: это «страна франков» — диких и неистовых воинов, готовых нести «слово божье» не миссией, но мечом, и Лангедок – с его «властью женщин и трубадуров». Но все же, это – не совсем Франция: это страна (страны), где властвует не Бог, но бог и богиня, Война и Мир, Ярость и Последний Приют. Это страны, где всё – не так и не потому, но где всё, тем не менее, предельно узнаваемо. Где «Жизнеописание трубадоров» и исследования М.Б. Мейлаха пригодились бы и читателям ;)

И еще – это роман о любви. «Тигана», впрочем, тоже – «о любви», но там – «страна» почти больше «человека», здесь же, в «Песне для Арбонны», любовь к человеку и любовь к стране – едва ли не одно и то же. Первое и второе – невозможно отделить друг от друга, любовь к стране и любовь к женщине становятся той осью, что формирует самое тело романа. Автор берет некоторую ноту в начале, в прологе, и, как кажется, поет по ней всю песню, выплетает по ней все повествование, до самого конца. Странная симметрия присутствует в романе, и волшебным образом большинство поступков героев остаются лишь дробящимися отражениями друг друга.

В общем, ежели у меня еще есть право рекомендовать – рекомендую

Оценка: 10
– [  7  ] +

Гай Гэвриел Кей «Тигана»

be_nt_all, 27 марта 2010 г. 09:51

Да, разумеется — это роман о мести и восстании, о потерянной и возвращённой Родине, ну и вещах вроде власти магии и магии власти…

О таком (затасканном во времена СССР до состояния половой тряпки) понятии как «дело наших отцов и матерей», да-да, том самом патриотизме (на самом деле очень плохо совместимом с имперской властью и идеей, хотя её носители просто обожают это слово).

Но, мне так кажется, стержнем этого романа является простая человеческая любовь (хотя на шаблонный «любовно-фантастический роман» он похож меньше всего).

Любовь… В начале книги мы наблюдаем достаточно примитивные её разновидности, сырое либидо, похоть, просто секс, порой в извращённых формах. Одни герои слишком молоды, и до чего то более тонкого не доросли. У других героев чувства просто находятся под запретом.

После… Кто то погиб. Для кого то любовь оказалась несовместимой с жизнью. Тем же кто выжил, и нашёл свою любовь на земле в придачу досталась ещё и боль за тех, кто не дожил…

Нет. Зря привиделись Скирюку пулемёты на башнях Аварры. Этот роман вовсе не о революции, которая пожирает своих детей.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Что характерно, Брандина убивает вовсе не Алессан. Истративший всю свою магию он вполне мог жить, мог даже оставаться королём Ладони… Убил Брандина старший из принцев, которому тот искалечил тело и душу, превратив на долгие годы в свою тень — шута Руна. В своей смерти (как и во всех остальных своих бедах) Брандину некого винить, кроме себя самого.

Да ещё о Брандине. Нет — он не «по-своему несчастный кощей», не беспросветный злодей, который хорош только в глазах любящей его женщины. Просто его ослепило собственное могущество. Это человек со своим кодексом чести (в который, правда, входит покорение соседних стран и жестокая месть). Ценитель искусства, и в его соперничестве с Альберико недаром на стороне Брандина оказываются поэты.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В конце-концов из него действительно мог бы выйти совсем не плохой король Ладони

если бы не его жестокая месть, обернувшаяся против него же. Но разве дано понять человеку, ослеплённому своей силой, что он сам привёл любимого сына к гибели?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И что его магия, нарушив равновесие мира, ведёт этот мир к хаосу?

Теперь о романе в целом. До Тиганы я у Кея прочитал «Мозаику». Разумеется Тигана слабее, и вначале разочаровала. Хотя все пишут что и в «Сарантийской мозаике» действие неспешно в начале, и срывается в бурный поток в конце, но там я просто не обратил на это внимание. Криспин, герой «мозаик», — прежде всего художник и то самое действие его делу только помеха. Здесь же герои — люди действия, объединённые общей целью (и только потом уже, скажем, музыканты).

А описываемый мир — он всё же недостаточно ярок, чтобы сам по себе очаровывать читателя. Но постепенно герои становятся тебе всё симпатичнее, а сюжет всё более заинтересовывает. И концовка действительно «поражает некоторым количеством неожиданностей». А заключительный абзац эпилога превращает happy end в стиле «и жили они долго и счастливо» в открытый финал в духе «им ещё многое предстояло пережить…»

Оценка: 9
– [  11  ] +

Гай Гэвриел Кей «Мир Джада»

Yazewa, 3 февраля 2010 г. 21:17

Редчайший случай, когда я ставлю высший балл циклу. Постараюсь сформулировать кратко, так как оставила отзывы на все его составляющие.

Эти книги — умные. С хорошим стилем. С глубокой атмосферностью. С отлично нарисованными героями, — очень неоднозначными, но всегда яркими и интересными. В целом — это настоящая Литература, которая много дает читателю. Только сумей взять...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Гай Гэвриел Кей «Последний свет Солнца»

Yazewa, 3 февраля 2010 г. 21:03

Пожалуй, это не самая сильная книга Кея, но она (уже традиционно!) хороша.

Глубокое погружение в абсолютно реально описанные события. Атмосферность повествования. Сильные, яркие герои. Пожалуй, здесь мне несколько не хватало именно Героев. Может быть, оттого, что в этом романе меньше женских фигур первого плана? Собственно, их почти и нет; замечательно получилась фигура второго плана — Энид, проявившая себя так неожиданно... и описано это очень «по-кеевски».

Здесь больше мистического, чем в других прочитанных мной романах этого автора. Интересно, что это практически не уменьшило реалистичности восприятия сюжета. МАстерская работа, что и говорить.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Гай Гэвриел Кей «Львы Аль-Рассана»

Yazewa, 31 января 2010 г. 19:56

Замечательный роман.

Честно говоря, даже не получится сразу, закрыв последнюю страницу, проанализировать прочитанное. Пока читаешь — находишься в этом мире. Мире абсолютно реальном, живом, жестоком, ярком, романтичном и... разном. Великолепно выпсанные образы героев, их характеры, взаимоотношения. Пожалуй, мне еще не встречались произведения, где так тонко соблюдался бы баланс между личным и глобальным, индивидуальным и историческим. Города — и люди, войны — и страдания героев, батальные сцены — и тихие беседы, государственная стратегия — и личный выбор... Все — важно, все — необходимо, все — жизнь.

Потрясающе удаются автору женские образы. Я читаю подряд его произведения, доступные в Сети, и не устаю поражаться мастерству, с которым он их создает. Здесь не только любовь, но и огромное уважение, и это чрезвычайно подкупает.

Мир Кея — мир, с которым жаль расставаться...

Оценка: 10
– [  9  ] +

Гай Гэвриел Кей «Изабель»

CHRONOMASTER, 31 января 2010 г. 07:38

Интересный роман, который читается очень легко и непринужденно. Чувствуется какая-то фирменная манера Г.Г. Кея в самом повествовании и особенно в главных героях. Но если сравнивать с Сарантийской мозаикой, то уж очень простая какая-то книга. Отличный роман, но какой-то идейной глубины мне не хватило. Как я понимаю, Кей хотел попробовать что-то новое, не чисто фэнтези, и у него это в принципе получилось, с огрехами, но вполне добротно.

Фирменная фишка как я понимаю у Кея это то, что все герои статные, что они добрые талантливые интересные люди. Нет ни одного героя, который был бы проходным, слабым, пофигистом или ещё с какими-нибудь плохими чертами. Вот какая вера в людей у автора :smile:

Во время чтения романа захотелось поехать в Европу и смотреть на все эти древности, которые пропитаны тысячелетней историей разных народов и цивилизаций.

Хочу отметить, что загадка «кто ты такой» о главном герое Неде на мой взгляд прозрачна и я её разгадал практически сразу, как этот вопрос был поставлен.

Если вы пропустите этот роман, то ничего страшного не случится. Перечитывать его я точно не буду.

По этому рука не поднимается ставить наивысшие оценки этому роману, у Кея есть более сильные работы, а это просто хороший ненавязчивый роман.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Гай Гэвриел Кей «Тигана»

Yazewa, 27 января 2010 г. 20:14

По-моему, упомянутая здесь «неспешность» как раз и есть один из плюсов этой работы.

Мягкое, логичное, гармоничное течение сюжета. Сплетение судеб, галерея характеров. Неоднозначность героев, их поступков и желаний. Для обычного фэнтези... хотя что там «для обычного», он необычное исходно! ... слишком реалистичный сюжет, слишком много человеческого, знакомого, узнаваемого в героях. Всё очень убедительно; магия воспринимается как вполне реальные человеческие возможности. И высокая степень сопереживания, — значит, это настоящая литература.

Особо хочется отметить потрясающую находку: саму идею королевского шута. Вот это запомнится очень надолго... неожиданный и очень сильный ход. С очень мощным эмоциональным воздействием. Здорово!

В целом — весьма и весьма серьезная и умная работа. Работа Мастера.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Гай Гэвриел Кей «Изабель»

armitura, 24 января 2010 г. 14:08

Я никогда не понимал, почему многие рекомендуют читать Кея тем, кто остался в восторге от «Песни Льда и Огня» Мартина. На мой вкус, более сентиментального автора мужского пола, пишущего фэнтези еще поискать надо. Так и с «Изабелью» — тут тебе яростные волки скачут, получают стульями по хребту, тут тебе греки режут кельтов, а кельты режут греков – в общем, нормальное мужское развлечение… Но над всем этим реет такая прямо внеземная любовь, что даже страшно становится. По сути, «Изабель» — это история двух мужчин, которые вот уже 2000 лет перерождаются в новых обличьях, дабы вступить в схватку за женщину, которую оба они любят. На этом симпатичном сюжете можно было построить что угодно и здание, которое возвел Кей, мне понравилось значительно меньше, чем я ожидал.

Во-первых, тратить половину книги на то, чтобы обрисовать завязку – это настоящее свинство по отношению к читателю, который до того вынужден довольствоваться намеками и тщательно создаваемой атмосферой соединения магии и быта. Такой явный перекос в композиции несколько скомкал всю вторую половину книги – уж очень быстро там все происходит, вся атмосфера первой части заметно начинает хромать на обе ножки.

Но назвать книгу плохой язык не повернется – все-таки Кей слишком большой мастер, даже невзирая на свои особенности. И в «Изабели», в обход иногда слишком навязчивой сентиментальности, в обход смазанной композиции, этот самый почерк профессионала прослеживается – хорошие живые герои, совсем немного по-настоящему забавного юмора, интересная сюжетная линия… Тем, кто любит сентиментальные книги, насыщенные атмосферой магии, должно понравится.

Просто я люблю несколько другое.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Гай Гэвриел Кей «Сарантийская мозаика»

Yazewa, 18 января 2010 г. 18:36

Написав только что отзыв на «Мозаику», трудно сказать что-то новое о эпопее... Да, получилось выпуклое яркое историческое полотно, реальное и убедительное. Очень хорошо описан мир, атмосфера, замечательно сплетены дворцовые/политические интриги, потрясающе нарисованы «профессиональные» сцены — и мозаики, и ипподром, и даже лекарские труды... И самое сильное — герои книги, воспринимаемые совершенно реально: замечательные типажи, вызывающие совершенно реальные же чувства. Эмоционально книги чрезвычайно глубоко наполнены, и чтение ее — это сопереживание.

Рекомендую к прочтению всем и каждому. По-моему, равнодушным они не оставят никого!

Оценка: 10
– [  13  ] +

Гай Гэвриел Кей «Повелитель императоров»

Yazewa, 18 января 2010 г. 18:18

Замечательная вещь. При том это тот случай, когда восхищает в первую очередь содержание произведения; стиль здесь (во всяком случае, в исполнении переводчика) не повод для восторга, хотя он, безусловно, хорош и очень читабелен. Опять же, не отвлекает читателя от описываемых событий, не оттягивает внимания на красоты словесных оборотов...

Читать можно смело рекомендовать всем. Любителям истории. Поклонникам фэнтези (коль скоро роман отнесен к этой категории, чего я не очень понимаю). Обожателям мелодрам. Даже завсегдатаям ипподромов. Не говоря уж о представителях изобразительного искусства.

Замечательно сплетены параллельные сюжетные линии. Все замечательно сбалансировано, ровно настолько, чтобы не уйти в сторону от линии центральной. В результате получается широкая обзорная картина, — словно поворачиваешь голову — и видишь других героев, другой антураж, но снова возвращаешься, уже вместе с ними, в общее «русло». Собственно, в какой-то мере это та самая заключительная мозаика, где все герои обступают тебя, объединенные талантом — Криспина? Кея?

Герои просто замечательны. Это именно ЖИВОПИСАНИЕ. Это реальные, живые — и при том удивительные! — люди. Абсолютно разные, как и в жизни. Неверное яркие, вызывающие такие же яркие эмоции. Я давно не помню литературных работ, в которых было бы столько потрясающе выпуклых, впечатляющих образов! Особенно хороши образы женские, причем это не мужское любование, — это глубокое уважение, едва ли не преклонение перед умом, характером, достоинством... Часто ли такое встретишь? Ой, нет...

И все повествование, по-моему, чрезвычайно кинематографично. В нем есть объемность, рельефность, фактура, образы — всё! Читая — видишь. Это тоже нечастый эффект, и это мастерство художника.

В книге много крови, жестокости, смертей, страданий. Но общее чувство после прочтения — свет! Потому что написана она не просто о исторических событиях и вплетенных в них человеческих судьбах, но о нравственности, благородстве, чести и настоящей любви. И написана более чем убедительно. А уж концовка... Мороз по коже, честное слово. И по-моему, это отнюдь не женская реакция на мелодраматический хэппи-энд...

Оценка: 10
– [  5  ] +

Гай Гэвриел Кей «Дорога в Сарантий»

Yazewa, 15 января 2010 г. 19:32

Замечательная книга, по-моему. Очень реальный, «дышащий», абсолютно убедительный мир. Интересный сюжет, абсолютно живые герои. Особенно хочется отметить женские образы: здорово сделаны, очень ярко и психологично... это нечасто встречается. Честно говоря, очень жалко было, что так быстро пришлось расстаться с механической птичкой, — намечались интересные взаимоотношения, борьба (или солидарность) характеров, но эту карту автор почему-то решил не разыгрывать. Может, чтобы не давать ГГ преимуществ в сложных дворцовых и прочих интригах?

Сцены скачек просто-таки кинематографичны, возникает эффект присутствия. И технологические подробности работы с мозаикой отнюдь не мешают, но создают дополнительный эффект достоверности.

В целом — впечатление самое приятное. Читать дальше надо безусловно.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Гай Гэвриел Кей «Гобелены Фьонавара»

ELENDAR, 12 января 2010 г. 10:43

Цикл на мой взгляд довольно нестандартный,хотя и присутствуют,вроде как,основные приемы,используемые в фэнтази. И «нестандартность» данного цикла — это полностью заслуга автора. Пускай произведение первое для Г. Г. Кея,но само повествование и сама история построены настолько мастерски,настолько поэтично, что погружение в «Гобелены...» происходит полностью и переживать за героев становишься как за своих близких. Для меня этот цикл — грустная поэма о любви и чести,о добре и вообще о хорошем,хотя и присутствует в ней достаточное количество печальных и грустных моментов. Для меня «Гобелены...» навсегда останутся одним из красивейших циклов,когда-либо написанных в жанре фэнтази (кто бы и что бы не говорил про его вторичность). Браво автор!

P.S. Это единственное произведение, которое своим духом напоминает мне выдающуюся эпопею «Властелин колец» Профессора.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Гай Гэвриел Кей «Самая тёмная дорога»

Yazewa, 11 января 2010 г. 19:13

Случилось так, что этот роман — третий из цикла — оказался для меня первым. Сразу погрязла в немыслимом количестве непонятно-незнакомых имен, названий и т.п. Читать оказалось сложно, нудно и неинтересно. Ну. честно говоря, и стиль меня отнюдь не восхитил. Ну, будем считать, что дело именно в том, что читала не с начала... Попробую познакомиться с другими работами автора.

Оценка: 7
⇑ Наверх