Джаспер Ффорде отзывы

Все отзывы на произведения Джаспера Ффорде (Jasper Fforde)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 294

  Страницы: [1] 2  3  4  5  6 

«Четверг Нонетот» [Цикл]
–  [ 31 ]  +

GerD, 25 мая 2008 г. в 19:03

Любите ли вы литературу так, как люблю её я? А ведь я и вполовину не люблю книги так сильно, как любит их Джаспер Ффорде – писатель, создатель одного из самых замечательных произведений последнего времени и, наконец, просто волшебник.

Его миры – это полное, безоговорочное преклонение перед Словом. Снимая шляпу перед гениями прошлого, Ффорде создаёт вселенную книг о Четверг Нонетот в качестве изящного поклона Литературе. Здесь нет музыкальных автоматов, зато полно механизмов, читающих монологи из шекспировских трагедий. Агрессивные молодёжные банды идут бить витрины не ради футбольных команд, а во славу импрессионизма или модерна. Здесь кража подлинника классического произведения – одно из самых страшных преступлений. Фантазия автора не знает границ. Вплетая в ткань текста клонирование вымерших животных, путешествия во времени, альтернативную историю (могущественная Российская Империя до сих пор ведёт с английской короной войну за Крымский полуостров, а Уэльс давно вышел из состава последней) он умудряется ни разу не сфальшивить, ни капельки не переборщить. То место, где предстоит начаться приключениям литературного детектива Четверг, выписано с любовью и нежностью, с вниманием к деталям и искреннем желанием создать что-то новое, неожиданное и при этом уютное и не шокирующее. На мой взгляд, сейчас таких миров уже не делают – штучная работа, и пропустить её для современного читателя, утомлённого бесконечной вереницей штампованных на конвейере нынешней фантастики вселенных, было бы просто непростительным!

Удивительно ещё и то, что в процессе чтения ни разу не возникает ощущения, что автор намеренно избегает стандартных стилистических и сюжетных ходов – это будто само получается, что, естественно, говорит о безусловном мастерстве Ффорде как рассказчика. «Дело Джейн, или Эйра Немилосердия» и её продолжения – это неповторимая в своей занимательности литературная игра, постмодернизм, каким он ещё никогда не был, но каким всегда должен был быть – ироничный (и даже больше – самоироничный), подчас откровенно смешной, иногда лиричный, но всегда интересный и увлекательный. Как я уже говорил, игра Ффорде с содержанием не лишена почтительности: если Четверг попадает в суд, который проходит в «Процессе», то это тонкая стилизация под Кафку и ни в коем случае не пародия. Ирония, но не стёб. «– Но это же абсурд! – Нет, это Кафка». Или эпизод, когда один из персонажей попадает в «Ворона» Эдгара По и стихи начинают меняться, подстраиваясь под новое действующее лицо? Восхитительная смелость. «Дело Джейн» (и в большей степени её продолжение – «Беги, Четверг, беги, или Жёсткий Переплёт») изобилует литературными цитатами, ссылками на произведения Шекспира, Бронте, Кэрролла. Возможно, кому-то будет неуютно в этом океане начитанности, однако для человека, худо-бедно разбирающегося в классической английской литературе, проза Ффорде – это как разговор с начитанным и нескучным собеседником.

Не зацикливаясь только на страсти к книгам, Ффорде не боится играть и с самим текстом – есть в произведении момент, когда герои начали «разговаривать» другими шрифтами, а литературный адвокат главной героини связывается с ней через ссылки. Пытаться представить себе это – плохая затея, потому что такие незатасканные (а подчас и откровенно инновационные) приёмы в пространстве текста надо видеть своими глазами. Цикл о Четверг можно расценивать как достаточно экспериментальную работу: встречаются отзывы, будто она «слишком необычна» и «на любителя». Не знаю, так ли она шокирующая, по-моему, просто мила в своём желании не быть шаблонной. Герои «Дела Джейн» – яркие личности, сюжет, хоть и не является чем-то экстраординарным, интересен и не лишён интриги. А главное, Джаспер не скупится на истории, выкладываясь в каждой главе. Обычно про такие книги как «Эйра Немилосердия» говорят, что «за многочисленными игрушками не видно зелени живой ёлки». Пожалуй, в этом есть доля истины, вот только как бы много «украшений» ни было нанизано на событийную канву автором, герои всё равно – живые, настоящие, а книга не для «книжных червей» (последние в тексте тоже присутствуют, между прочим), с ней приятно просто провести вечер, ведь написана она динамично и легко. В начале немного сумбурно – но альтернативный мир, столь непохожий на наш, всегда вводится в текст немножко со скрипом. Зато, только разберёшься в реалиях – и прекрасный стиль Ффорде не даст заскучать. Единственный недостаток — книжка всё-таки немного легкомысленна, вряд ли автор ставил перед собой целью серьёзное размышление о чём-то. Хотя в данном случае это и на недостаток не тянет, ведь правда же?

В наш век телевидения и компьютеров книга, где в этический абсолют возведена ещё и Книга сама по себе, – знаковое явление. А если такая книга ещё и интересная, неожиданная, милая и приятная – то это моя вам настоятельная рекомендация. И, влекомый волнами цитат и аллюзий, не могу не привести слова Дени Дидро, который говорил, что «человек перестаёт думать, когда он перестаёт читать». Читайте. Наслаждайтесь.

Оценка : 9
«Ранняя пташка»
–  [ 27 ]  +

kvadratic, 05 ноября 2019 г. в 16:41

Джаспер Ффорде, подвесив неоконченными четыре цикла, угодил в творческий кризис и, к радости поклонников, вышел из него с самостоятельным романом. Что еще более приятно, все ффирменные ффишечки остались при нем: и говорящие имена-фамилии, и многозначительные Заглавные Буквы, и реклама в конце книги, просочившаяся в наш мир из мира произведения, и животные, которые у нас считаются вымершими, а в романе вполне неплохо себя чувствуют (на этот раз это мамонты).

Всего одно ффантастическое допущение (люди зимой отправляются в спячку на четыре месяца) — и мир «Пташки» чем дальше, тем меньше похож на наш. Тут никто не стремится к стройности фигуры и гладкости кожи, тут отращивают шерсть и целенаправленно копят жирок. На зиму люди отправляются спать в Дормиториумы – здания, обогреваемые маленькими ядерными реакторами. Просыпаются не все (истощение, грызуны, Злодеи и другие опасности подстерегают спящих), потому для возмещения Убыли населения правительством контролируется рождаемость (чувствуете антиутопические нотки?). В этом мире в шекспировской трагедии Ромео просыпается рядом с гниющим трупом возлюбленной, не пережившей спячку, «Моби Дик» и «Война и Мир» рекомендуются для чтения всем, у кого трудности с Засыпанием, а знаменитый экстремал Гэйр Бриллс с последователями зимует на деревьях, натеревшись гусиным жиром.

Но некоторое время назад случился прорыв в гибернации: был изобретен «Морфенокс», повышающий шансы спящего пережить зиму, но с неприятным побочным эффектом – некоторые после приема превращаются в Лунатиков без признаков разума, зато с прискорбной склонностью к каннибализму. Лунатиков пристраивают к простейшей работе, а затем и вовсе разбирают на органы (определенно антиутопия!).

Чарли «Кривой» Уортинг (22 года, второе место в городском чемпионате по запоминанию слов) устраивается в Зимнее консульство бодрствовать Зимой и следить за порядком и безопасностью спящих. Пройдя несложное собеседование:

— Отличные перспективы в плане карьеры. Работа интересная. Приходится постоянно решать сложные задачи. Кое-какие деньги, лишний кусок пудинга. Вероятность погибнуть от средней до высокой.

— Повторите еще раз?

— Лишний кусок пудинга.

— А после этого?

— Кофе с мятными пряниками?

— Я имел в виду ваш список.

— А, это — вероятность погибнуть от средней до высокой.

— Понятно, — сказал я.

Чарли приступает к службе, где спасает женщину-Лунатика от отправки на ферму детовоспроизводства, теряет наставника и застревает в захолустном Двенадцатом секторе. А здесь бесчинствуют Злодеи, загадочная Грымза похищает людей прямо из одежды, а спящих сводит с ума сон про синий Бьюик и руки, выползающие из-под земли.

(Еще одна загадка: Ффорде, будучи троллем, нигде не дает указаний на пол героя. Так что хотя у нас в переводе Чарли – парень, он также может быть и Шарлоттой.)

Все происходящее сначала напоминает «Фарго» братьев Коэнов с расследованием в снегах, а потом переползает на Нолановскую территорию с дримшерингом и поиском информации в подсознании спящего. В общем, я тут всячески оттягиваю момент, но придется признать: сюжет романа очень уж типичный – юный наивный протагонист с Особенностью, которая сыграет решающую роль в самой критической ситуации; Страшный Секрет Зловещей Корпорации; борьба между Любовью и Долгом Службы; и тут даже есть Чудесные Спасения в Последний Момент. Но штампов вы все равно не заметите, потому что будете отвлекаться то на описание видов и принципов действия местного импульсного оружия, то на разнообразнейшие смерти персонажей, то на чаепитие в снегах с английскими аристократами-разбойниками, а еще не дает покоя разъедающая плоть холодная слизь (что бы это не значило).

Итак, Джаспер Ффорде вернулся, и ему вполне уютно в жанре абсурдистского остросюжетного иронического детективного романтического хоррора. Теперь остается только пожелать ему нескончаемого вдохновения и кексов с глазурью.

Оценка : 8
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 25 ]  +

Felicitas, 29 марта 2011 г. в 18:38

Отличный роман, в котором смешное удачно сочетается с серьезным: антиутопия с элементами постапокалипсиса, но антиутопия по-ффордовски — гротескная, балансирующая на грани абсурда.

Ужасы Системы напоминают строгие школьные порядки с Правилами, старостами-префектами, школьной формой, наказаниями и враждой между разными группировками. Довольно невинно на первый взгляд, однако за игрушечным фасадом скрываются вещи уже совсем не безобидные. Главный герой проходит традиционный для героя антиутопии путь — от законопослушного конформизма до прозрения и готовности к борьбе с системой. При этом он начинает понимать, что на пути к всеобщей свободе и справедливости ему придется пройти по трупам и заключить не одну сделку с совестью.

Финал открытый — история не завершена, главные загадки так и остались неразгаданными. Нет, роман не обрывается на полуслове, но задел на продолжение очевиден.

Роман написан в обычной для Ффорде манере — с изрядной долей иронии, с множеством остроумных и безумных деталей и пасхальных яиц (и попробуй разберись — которые из этих деталей лягут в финальную мозаику, а что подкинуто просто для красоты!). Разве что обычных для него литературных игр вы здесь почти не найдете.

Однозначно рекомендую всем любителям Ффорде, а также тем, кто только собирается начать знакомство с творчеством этого автора.

Оценка : 10
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 24 ]  +

Croaker, 16 февраля 2012 г. в 23:43

Не выходит содержательный отзыв. Вот никак. А можно я вместо этого заиграюсь в псевдоблёрбы а ля «эту книгу могли бы написать»? Конечно, «Оттенки серого» очень ффордовская книжка, но это не тот Джаспер, который знаком нам по циклу о Четверг или Отделе Сказочных Преступлений, во всех компонентах хватает отличий от его предыдущих романов, поэтому основания для моих забав есть. Итак, как бы вы отнеслись к предложению прочитать книгу, написанную Кэрроллом, Вудхаузом и Оруэллом в соавторстве? Впрочем, чего загадывать — по вашим отзывам и узнаем, ибо именно порекомендовать я и намереваюсь. Тем более, книжка скоро увидит свет на русском языке — прочитать её смогут многие.

Кэрролл: от него в романе Зазеркалье, ну или как минимум Страна Чудес. Это мы про мир, который знаком нам до последнего винтика, но вот интерпретация этих винтиков аборигенами вызывает ощущение, что читающий провалился таки в кроличью нору. Дивный бестиарий, причудливая социология, непривычно обыграна каждая мелочь — от штрих-кодов до звёзд. Я даже не буду пытаться описать все частности: во-первых, в них зарыта хорошая такая доля прелести этой книги, во-вторых, чтобы их описать, понадобится страниц 400 текста, бо в каждом абзаце пусть мельком, но открывается нам частичка Коллектива.

Кэрролл->Вудхауз: на этом переходе отмечу юмор, он построен на парадоксах и лёгкости. Первое свойство естественным образом происходит из иной вселенной, поскольку логика её действительно иная. Второе свойство знакомо нам, как отличительная черта Ффорде, но в ретроспективной перемотке к классикам мы непременно поймаем на ассоциативную удочку ПиДжи.

Вудхауз: Помянутый выше юмор проявляется очень знакомо: в персонажах, в диалогах, в действиях сквозит лёгкость и чистота, и даже толика наивности. Персонажи нарочито обычные люди, без гипертрофированности каких-либо составляющих личности, просто люди. Главные герои не страдают припадками немотивированного героизма. Даже антагонисты действуют обыденно, нечаянно или нет, но оказавшись вовлечёнными в чехарду событий романа, они желают при этом сохранить своё социальное положение, либо упрочить его. Схема взаимодействия персонажей очень вудхаузовская — череда их микросоударений, которая вносит суматоху в заведённый порядок вещей. Есть ещё очень много родственных моментов, вроде важности матримониальных отношений для развития сюжета; поведение многих персонажей, которые могли бы помочь героям в достижении их целей, напоминает шебаршение Эмсвотра и так далее.

Вудхауз->Оруэлл: Тут достаточно просто: при всей антиутопичности, мир показанный в романе порабощён социальным строем, напоминающим диктатуру тётушек, ну, или как верно отметила в своем отзыве Felicitas — школу, этакий интернат для пай-мальчиков и девочек.

Оруэлл: Наш роман — это «1984» основанный на лёгкости и псевдолёгкости образов, «Чёрный квадрат» написанный акварелью пастельных тонов. За изящно-сдержанным фасадом в георгианском стиле скрывается тюрьма, подвал которой доверху набит человеческими костями.

Естественно упомянутые мной ассоциации достаточно условны, но через привязку к чему-то знакомому легче получить предварительное представление о чём-то новом. Собственно, Ффорде этим щедро пользуется, но заведомо искажает перспективу — я выше отметил знакомость винтиков, но то, что с ними делает Джаспер — это прелестная прелесть, практически каждый объект получает иное значение, функционал, меняется оценка хоть какого-нибудь его свойства. Мир со смещённой системой координат, привязанный к цветовой системе Манселла, даёт прекрасный полигон для разыгравшегося воображения, а уж у нашего валлийца этого добра хватает. Периодически я ловил себя на мысли, что Ффорде настолько увлёкся созданным им миром, что вместо того, чтобы в какой-то точке книги двигать сюжет, он предпочитает загадать хроматическую шараду или просто отпустить вычурно окрашенную шутку.

Он играется в физически осязаемое сочетание несовместимого: стагнирующее общество и планомерный регресс в одном флаконе; возникающее впечатление, что акцентированное действие отсутствует в романе, как класс, но при этом ошеломляющее понимание в конце романа, что вся эта куча событий произошла за четыре дня; даже при переходе на более глубокий уровень ощущается, что он сталкивает лбами вполне себе функционирующее общество всеобщего достатка с острой необходимостью сломать этот карточный домик.

Впрочем, забудьте все благоглупости, что я уже наговорил. На самом деле это интересный роман про то, как Эдди Рассетт, благовоспитанный молодой человек двадцати лет с лёгкой склонностью к неудачным шуткам, переезжает на новое место — в городок Ист-Кармин, как он открывает для себя, что жители приграничья трактуют Манселловы правила инако и очень вольно. История про то, как он находит друзей, заводит врагов, постигает вместе с нами мир и неожиданно для него самого обнаруживает, что в его жизни появилась кое-что очень важное (цель/любовь!?). Рассказ про то, как девственные душа и ум Эдди теряют своё заглавное свойство.

Знаете, предыдущий абзац тоже забудьте. Всё ещё проще. Это история о том, как Эдди встретил Джейн...

Как видите, ничего внятного написать мне так и не удалось — сплошные ассоциации и ощущения. Но всяческая попытка запихать какую-либо часть романа под микроскоп натыкалась на раздражающую вилку: либо придётся писать про эту частность серьёзно и много, либо всё это уже резюмировала в своём отзыве в трёх абзацах Felicitas. Промучившись этим болезненным состоянием полгода, я таки решился на радикальные меры: не растекаясь ничем по деревьям (а уж какие там деревья...) выдать на гора выжимку из вороха мыслей, поставить оценку, а потом просто надеяться, что всё это кого-то да заинтересует, а мне станет легче, и я смогу написать ещё на что-нибудь уже нормальный (хочется верить) отзыв. Первая часть плана реализована, ставим оценку 9 (основной посыл — хоть я и влюблён в творчество Ффорде, но 11 ставить нельзя, а поставить десятку не даёт концовка — она конечно же завершает локальный сюжет, но с до невозможности огромным заделом на продолжение).

Оценка : 9
«Четверг Нонетот» [Цикл]
–  [ 24 ]  +

baroni, 05 мая 2007 г. в 13:40

Чрезвычайно умный, тонкий, да к тому же еще блестяще переведенный роман. Удивительный альтернативный мир, выстроенный Ффорде — ничего похожего прежде я не читал. Литературные аллюзии, отсылки к Честертону (Человек, который был Четвергом), Бронте (Джейн Эйр), Диккенсу, Кэроллу — словом, почти ко всей классической английской литературе. Разветвленный, тщательно выстроенный сюжет, необычная увлекательная интрига. К тому же это по-настоящему очень остроумный роман (большая редкость!): пикантные шутки, злободневные отсылки. В итоге получился 100%-ный беспроигрышный хит.

Оценка : 8
«Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»
–  [ 23 ]  +

Aleks_MacLeod, 09 августа 2010 г. в 21:03

Признаться честно, это первый роман Ффорде, который я прочитал, но впечатления настолько положительные, что я на сто процентов уверен, что мое знакомство с творчеством этого валлийца одной книгой не ограничится. По крайней мере, следующий переведенный роман, повествующий о нелегких буднях отдела сказочных преступлений, будет мною куплен незамедлительно после его выхода на русском.

На этом, пожалуй, я закончу делиться планами на будущее и расскажу, чем же мне так приглянулся рецензируемый роман. «Тайна выеденного яйца» — это блестящая книга, с блеском пародирующая традиции классического детектива, в то же время довольно удачно использующая все основные штампы пародируемого жанра.

В центре внимания автора книги находятся персонажи всем с детства знакомых детских сказок. Три поросенка, три медведя, злой волк, Джек и его бобовые зерна, Шалтай-Болтай, Гензель и Гретель, Румпельштильцхен и многие-многие другие вполне свободно себя чувствуют по соседству с людьми. А компанию им составляют персонажи греческих мифов, древние боги, а также известные детективы Шерлок Холмс, доктор Ватсон, мисс Мурпл, инспектор Морж и многие-многие другие персонажи, в именах которых скрыты отсылки к самым знаменитым сыщикам детективного жанра. А поскольку у героев детских сказок порой наличествуют совсем не детские мотивы, вот и получается, что время от времени одни сказочные персонажи совершают преступления против других героев сказок. В таких случаях расследованиями занимается специально созданный полицейский отдел сказочных преступлений, руководит которым инспектор Джек Шпротт.

Создавая образ Редингского полицейского управления, Ффорде вволю потоптался на всех привычных стереотипах жанра. Главный герой — самый обычный гражданин, за которым не числится ровным счетом ни одной отличительной черты, присущей выдающимся сыщикам (не пьет, не курит, удачно женат, есть дети, водит обычную английскую машину). Более того, коллеги считают Джека жуткой посредственностью и неудачником. Виной тому является тот факт, что Джек не состоит в созданной Шерлоком Холмсом Лиге детективов, объединяющей всех мало-мальски талантливых сыскарей. Членством в Лиге определяется авторитет детектива, внимание к его персоне со стороны прессы, уважение поклонников.

Как? Я еще не упомянул тот факт, что все описанное в романе общество просто без ума от детективов, которые пользуются не меньшей популярностью, чем звезды кино и футбола, у всех выдающихся сыщиков есть личные биографы (или как их называют, «официальные напарники»), публикующие отчеты о ходе расследования в прессе, особо выдающиеся отчеты публикуются повторно, некоторые покупаются телевизионными компаниями для немедленной экранизации, ведется сводный рейтинг всех знаменитых детективов, и всеми этими делами заведует Лига.

А вот у Джека дела идут все хуже. После проигранного в суде дела «Корона против трех поросят» (присяжные, состоящие из одних свиней, признали трех поросят невиновными по обвинению в умышленном убийстве Волка) начальство планирует сократить ОСП, и спасти репутацию отдела может только удачно раскрытое дело. И такое дело очень удачно подворачивается под руку — во дворе своего дома был найден мертвым Шалтай-Болтай. Первоначальная версия о самоубийстве не подтверждается, и вот уже детективы ищут, кому была выгодна смерть большого яйца. Подстегивает Джека и тот факт, что один из самых выдающихся полицейских Лиги, детектив Фридленд Звонн, бывший напарник Джека по работе в ОСП, стремится во что бы то ни стало заполучить это дело, чтобы повысить свой и без того не маленький рейтинг. У детектива Шпротта просто нет права на ошибку.

С такими мыслями Шпротт и недавно назначенная его помощницей сержант Мэри Мэри принимаются за расследование. Довольно быстро рутинное дело об убийстве превращается в запутанный клубок интриг, в котором замешаны международные финансовые махинации, биологический терроризм, супружеская неверность, преступления на почве ревности, сфабрикованные дела, коррупция, сумасшедшие ученые и дворецкий.

Детективная составляющая романа на самом деле выполнена на достаточно серьезном уровне. Сюжет закручен настолько лихо, что до самого конца очень сложно догадаться, кто же на самом деле убил Болтая. Штампы жанра удачно обыгрываются или откровенно пародируются если не в самом тексте, то в очень забавных газетных вставках, служащих эпиграфом к каждой главе.

К сожалению, одним из авторских ходов, которые можно отнести к дани уважения к жанру детектива, стали довольно поверхностные описания героев. Практически все второстепенные герои описаны довольно схематично, видно, что герои просто выполняют отведенные им по сценарию роли — Любящая жена, Недалекий начальник-шеф полиции и так далее. Недостает глубины и основным героям, особенно сержанту Мэри. Немного лучше изображены детективы Шпротт и Звонн, но всех персонажей книги безусловно затмевает Шалтай-Болтай. Ох, простите, Шолти Иосафат Алоизий Стьювесант ван Болтай. Шалтай ни разу не появляется на страницах книги живым, но то количество деталей, которые выясняют о покойном яйце детективы в ходе расследования, складывается в настолько симпатичную картинку пройдохи и авантюриста с добрым сердцем, что перед его обаянием практически невозможно устоять. Затруднения вызывает только один-единственный вопрос — каким образом гигантское яйцо с коротенькими ножками и ручками могло быть ужасным бабником и пользоваться горячей любовью сотен поклонниц?

Язык Ффорде изумительно хорош, он постоянно играет со словами, обыгрывает какие-то известные ситуации, закладывает в текст отсылки к десяткам романов, пьес, сказок, мифов и сериалов, и находить каждую новую цитату в тексте сущее удовольствие. Если вы англичанин и в совершенстве владеете родным языком. При переводе книги Ффорде неизбежно теряют в очаровании в сравнении с оригиналом. И дело тут не только в том, что переводчик не всегда в состоянии адекватно перевести текст. Нет, перевод в целом очень приличный, хотя и не без замечаний. Просто для того, чтобы разгадать все заложенные автором загадки и без потерь перевести их на русский язык, переводчик должен знать английский язык и английскую культуру практически в совершенстве или, по крайней мере, не хуже Ффорде, что весьма проблематично для не-англичанина. Но и здесь переводчик справился очень хорошо — текст изобилует сносками и комментариями, разъясняющими те или иные сложности, возникающие в процессе чтения. Но невозможно проставить все ссылки, иначе бы чтение романа забуксовало в бесконечных комментариях переводчика и темп прочтения снизился практически до нуля. Поэтому порой мелькают мысли, что смысл той или иной шутки оказался утрачен в силу культурных различий.

Резюме: Джаспер Ффорде очень красиво признался в любви классической литературе, местами изящно ее спародировав, местами очень интересно обыграв. Очень интересный детективный роман с лихо закрученной интригой и населенный десятками выдуманных персонажей придется по душе как поклонникам классического детектива, так и ценителям юмористического фэнтези. К сожалению, чтобы получить от романа максимально возможное удовольствие, нужно быть англичанином.

Оценка : 8
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 22 ]  +

suhan_ilich, 24 июня 2007 г. в 17:19

Чем меня купил автор сходу так это миром, который он создал. Я не имею достаточных познаний в истории, чтобы искать ошибки в альтернативном мире, который создал автор. Точка бифуркации пришлась на 1856 год, Крымская война так и не была закончена, более того она продолжается до сих пор, не одна из сторон не собирается уступать. Непрекращание войны повлекло за собой ряд изменений в истории, так по видимому Великобритания прекратило свое существование как супердержава несколько раньше первой мировой войны, да изменения коснулись даже Уэльса, ныне социалистической республики, живущей теперь отдельно. Россия тоже не избежала некоторых отличий, сейчас Российской Империей управляет император Александр IV! Вообщем мир сильно изменился, но если бы дело было только в его исторической альтернативности, неверное это роман бы стал одним из многих произведений в таком жанре, но Ффорде вносит еще и очень больший элемент литературной игры, в его мире искусства играют но очень значительную роль в жизни общества. Книги в мире Четверг (главная героиня серии) объект почитание и даже поклонения, здесь можно встретить целые секты, которые верят в то, что трагедии Шекспира написал Бэкон или кто нибудь иной, на улица происходят столкновения сторонников абстрактного и классического искусства, в доме, где хранится оригинал «Джен Эйр», собираются сотни туристов, чтобы прочитать 2 новые страницы оригинала, трагедии Шекспира ставят в театрах, где роль может исполнить любой из присутствующих, и т.д.. Соответственно приходится формировать целые специальные подразделения, которые занимаются преступлениями на литературной почве. Эти спецподразделения входят в большую структуру — ТИПА сеть, которое помимо литературных преступлений занимается еще ловлей вампиров и оборотней, охраной времени, поимкой самых разыскиваемых преступников и наконец специальный отдел, который ловит отца главный героини — бывшего сотрудника хроностражи, выбравшего свободу ;-).

Главная героиня, носительница говорящего имени Четверг Нонетот, работает как раз в отделе литературных детективов. Семейка у нее как на подбор — про отца я уже писал, а дядя слегка сумашедший изобретатель, нашедший способ погружаться в мир книг. Aх да еще у Четверг есть дронт :-). Хотя это не такое уж и редкое явление)) в ее мире, они были воссозданы учеными. Возвращаясь к сюжету книги, в один прекрасный день оказывается похищенным оригинал романа Диккенса «Чезлвита», предполагается что за преступлением стоит Ахерон Аид — третий в списке самых разыскиваемых злодеев в мире. Он обладает рядом впечатляющих особеностей — слышит когда произносят его имя в радиусе несколько сот метров, не чувствителен к выстрелам, обладает даром внушения и т.д. Вообщем человек совершенно явно необычный, и вот с таким вот преступником и придется бороться Четверг Нонетот. А он задумал воистину преступление века, похитив изобретение дядюшки Четверг и оригинал «Джен Эйр». он планирует шантажировать правительство Великобритании тем, что может несколько изменить сюжет романа, убив главную героиню, а т.к. это будет сделано в оригинале, то изменения коснуться всех существующих копий. Но Четверг конечно же справится с задачей по его нейтрализации, попутно решив свои семейные проблемы и проблемы Джен Эйр ;-).

Лихо закрученный детективный сюжет щедро разбавлен настоящим английским юмором и множеством отсылок к классическим произведениям (я бы даже сказал что их количество вполне сопоставимо с «Серебрянным Вихром») и историческим событиям. И главное, только прочитав эту книгу, можно узнать кто же на самом деле автор пьес Шекспира;-).

Итог 9/10, балл снял за легкую логическую ошибку, вроде бы для того чтобы попасть в мир книги необходимо ее уничтожить, т.е. оригиналы Диккенса и Бронте непоправимо пострадали бы.

Оценка : 9
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 20 ]  +

Нескорений, 14 июня 2017 г. в 15:06

Атмосфера страха и безнадежности, вездесущие агенты политической полиции, толпы безликих граждан в бесформенных мешковатых костюмах — в антиутопии Дж. Ффорде «Полный вперед-назад» этих привычных элементов жанра нет и в помине, здесь всё ровным счетом наоборот. Яркий причудливый мир — временами безумный до степени абсурда, временами гипертрофированно рациональный — такой отход от принятых канонов вызывает когнитивный диссонанс. Продуманная социальная система, подробно регламентированная до незначительных бытовых мелочей, раскрывает свои секреты постепенно, заставляя всё глубже погружаться в мир авторской фантазии. Ффорде безусловно сотворил нечто своё, оригинальное и неповторимое. Однако бархатная и даже, если позволите, жизнерадостная диктатура не меняет своей сути — Левиафан, пожирающий свободу, по определению не может быть мягким и пушистым котиком, как бы он не маскировался под ярмарочной маской — рано или поздно любой спектакль закончится.

Чтобы научиться плавать, нужно начать тонуть, поэтому автор забрасывает нас в свой мир без лишних предисловий и объяснений. Общество будущего строится на чётких принципах хроматического неравенства — каждый гражданин способен видеть только определенный процент одного или нескольких естественных цветов, по этому правилу проводится разделение на красных, желтых, зеленых и т.д. Положение в обществе, карьерные перспективы и даже выбор брачного партнера зависят от того цвета, который способно воспринимать зрение того или иного члена Коллектива. Низшую ступень занимают Серые, те, кто вообще лишен цветового восприятия — здешний непривилегированный класс. Понятно, что люди от рождения неравны — кто-то умнее, кто-то красивее — неравенство заложено в нас от природы, но здесь автор доводит концепцию до абсурда, выстраивая искусственную систему, в основе которой лежит принцип незыблемой Стабильности, неприятия любых, даже положительных перемен.

Поначалу я ожидал, что автор предложит интересную хронофантастику, однако упоминания о Больших скачках назад, сопровождающихся процедурой Дефактирования, т.е. изъятием из оборота технических средств — будь то трактор или велосипед — всего лишь бюрократическая процедура, а не процесс, сопровождающий реальное течение временного потока вспять. Время действия определяется довольно точно — 00496 год после Того, Что Случилось, только вот что же на самом деле произошло, нам так и не расскажут, по крайней мере в первом романе цикла. Хотя наблюдательный читатель уже сейчас может догадаться и установить дату по нашей системе летосчисления с погрешностью плюс-минус сотня лет, благодаря подсказкам в виде разнообразных артефактов, которые всплывают по ходу сюжета. Определить место действия, по крайней мере идентифицировать главные локации, как то Восточный Кармин или Ржавые Холмы благодаря подсказкам тоже возможно, правда, здесь у соотечественников Ффорде солидное преимущество.

Примерно до середины сюжет развивается очень неспешно, почти бессобытийно, но скучно не будет — автор дает время на адаптацию с правилами игры, на изучение декораций, выписанных в мельчайших подробностях, а также на знакомство с основными персонажами. Главный герой, 19-летний сын цветоподборщика (так здесь именуют докторов) Эдди Бурый за незначительный проступок отправляется на периферию ойкумены — небольшой городок Восточный Кармин, где ему предстоит по заданию Главной конторы заняться переписью стульев, тем самым обучившись смирению. Эдди готовится пройти тест Исихары, который предположительно закрепит его высокий уровень восприятия красного и откроет двери к должности префекта, а также к выгодному браку по расчету. Однако жизнь во Внешних пределах полна сюрпризов, и главный герой постепенно начинает узнавать, что окружающий мир совсем не такой, каким кажется на первый взгляд, а честность и настоящая любовь важнее сытого благополучия и уютного спокойствия.

Несмотря на то, что в Цветократии практически нет преступности, а об убийствах никто даже не помышляет, жизнь в таком обществе нельзя назвать безопасной, особенно на фронтире. Гражданам действительно есть чего опасаться — бандитские шайки, не признающие власть Цветократии, огромные плотоядные лебеди, шаровые молнии, смертельная плесень, страшнее рака и чумы вместе взятых, даже простой приход ночи, когда гаснут все краски и цвета, смертельно опасен. Отказ от свободы во имя стабильности при таких раскладах многим кажется меньшим из зол, пусть даже и приходится подстраивать свою жизнь под откровения из Книги мудрости Манселла, в которой без малого восемь сотен томов, но в любом законе можно отыскать лазейку, это большинство здешних граждан превосходно усвоили. Набирать баллы в специальную книжку и продвигаться по социальной иерархии вовсе не обязательно, а максимальное наказание — отправка на перезагрузку, что-то типа исправработ и перевоспитания, не особо сурово, на первый взгляд.

Исследовать Восточный Кармин в компании с Эдди безусловно интересно, но самое вкусное начинается потом, когда автор, незаметно развесив по сцене внушительный ружейный арсенал, начинает планомерно приводить его в действие. Постепенно круговорот событий настолько затягивает, что становится сложно оторваться. Каждый шаг главного героя приносит очередной кирпичик паззла, розовый туман медленно рассеивается и начинают проступать очертания чего-то зловещего. Интересных крючочков и ключей в тексте просто огромное количество, первый роман вскрывает разве что верхушку айсберга, оставляя массу вопросов на откуп запланированным продолжениям. В этом заключается главный недостаток книги — неизвестно когда будут опубликованы следующие романы, а без них «Полный вперед-назад» — это всего лишь тизер, разнообразный, интересный и дико увлекательный, но бессмысленный без развития и финала полной истории, в которой ожидается ещё как минимум два романа.

Оценка : 9
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 20 ]  +

kerigma, 12 июля 2015 г. в 16:19

Где-то к концу первой трети текста я сформулировала для себя, что есть эта книга. Это Бриджит Джонс в романе Филиппа Дика.

Собственно, можно дальше уже ничего не говорить, но все-таки разовью мысль: Ффорде не настолько смешон, как Бриджит Джонс, и не настолько безумен, как Филипп Дик. И уже тем более не настолько привлекателен. Я надеялась на нечто вроде лучших вещей ПТерри, но ничего подобного не обнаружилось — все очень вторично.

Во-первых, это стандартный детектив, поимки таинственного злодея. Во-вторых, героиня — худший образчик героинь женских романов, и если Бриджит Джонс читать было действительно смешно, то все потуги изобразить из подобного персонажа что-то еще выглядят весьма сомнительна. Немолодая и не интересная девица лет за тридцать, одинокая, занимающаяся какими-то несуразными глупостями на работе. Есть такие герои и сюжеты, которые выстреливают только один раз, а дальнейшее их переписывание совершенно безнадежно — это тот случай.

Мир Четверг Нонетот — некая параллельная реальность. Аннотация обещает множество интересного: там есть и путешествия во времени, и хроностража, и до сих пор идет Крымская война, и можно проникнуть в любое литературное произведение. Но на практике картины мира как такового не складывается: мы наблюдаем его глазами довольно недалекой, хоть и буйной, героини, и из-за этого другая реальность сильно теряет в блеске, поскольку воспринимают ее как нечто обыденное и занудное, и так и представляют читателям.

Потуги на «литературность» романа в основном выражаются в отсылках к самым известным авторам английской литературы, а также в том, что героев называют их именами.

В остальном же — это все тот же самый осточертевший «иронический детектив», которые читают у нас в метро в мягких обложках, только с небольшой примесью несуразной фантастики и парой фраз из Шекспира. Читать можно, но скучновато, и в итоге — ни уму, ни сердцу.

Оценка : 3
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 20 ]  +

Green_Bear, 15 января 2014 г. в 18:27

Во многих книгах герои попадают в неизведанный, сказочный, полный чудес и загадок мир, повстречав какое-нибудь странное существо или пройдя сквозь врата, но, наверное, лишь Эдди Бурый, главный герой романа «Полный вперед-назад», обнаружил, что странности и чудеса скрываются прямо под ногами, а поводом послужило то, что он НЕ посмотрел на одинокого кролика. Казалось бы, сущий пустяк, но правила, по которым живет хромократическое общество, не терпят даже малейшего нарушения гармонии. Потому Эдди, вопреки его воле, с каждым шагом и часом будет все глубже погружаться в мрачные пучины истины.

Ключевой элемент, вокруг которого и строится весь мир, это цвет. Если чуть точнее, то способность людей видеть определенные цвета и их оттенки. Именно на этом критерии основано общество Коллектива, именно по нему распределяют обязанности и даже заключают браки. И, поскольку все в романе завязано на цветах, то давайте проверим книгу на спектрографе, чтобы определить, какую окраску и какую интенсивность имеют ее идеи.

Первая линия принадлежит красной части спектра. Кроваво-яркая, бунтарская, она как нельзя лучше характеризует антиутопический мотив борьбы с системой. Перед нами предстает весьма любопытно и необычно устроенное общество, которое заковано в строгие рамки Книги правил. Впрочем, особую пикантность роману придает тот факт, что во Внешних пределах, где и разворачивается действие, правила исполняются весьма своеобразно, а префекты закрывают глаза на рынок нелегальных услуг. Таким образом, Ффорде одновременно ушел от картонной искусственности, часто присущей антиутопиям, и насытил картину яркими красками, демонстрируя, сколь ужасной может оказаться подобная система при умелом манипулировании законами.

Поразительно, как ловко Ффорде выстраивает жесткую конструкцию правил, согласно которым общество не просто регрессирует, но регрессирует, изощряясь в поиске лазеек в законах. В результате, Коллектив одновременно использует и архаичные вещи, и сложнейшие технологии. Запрещены трактора, но ходят поезда с гироскопической стабилизацией, нет свечей, зато существует квалифицированная медицина, основанная на цветоподборе, позволяющая вылечить практически любую болезнь. Возникает ощущение гигантского эксперимента, в котором подопытными служат все члены Коллектива.

Вторая спектральная линия имеет насыщенный зеленый цвет, цвет юности и бодрости, под стать душевному состоянию Эдди Бурого. Казалось бы, его судьба предрешена — короткая поездка в Восточный Кармин, сдача теста и свадьба с пурпурной Констанс, необходимая, чтобы упрочить положение Бурых. Кто бы знал, что за несколько дней он успеет ввязаться в уйму дел, завести друзей, совершить рискованное путешествие, влюбиться в Серую Джейн и понять, наконец, что такое быть зрячим по-настоящему. И хотя все это выглядит довольно просто, Ффорде мастерски передает чувства и мысли героя, рисуя яркие и живые картины его жизни. Благодаря колоритности персонажей и диковинности бытующих в Коллективе нравов даже описание заурядных будней получается увлекательным.

Что касается третьей линии, то она располагается у синей границы. Ведь этот роман еще и превосходно декорирован в старомодно-английском стиле. Абсурдные и в то же время совершенно логичные парадоксы отсылают нас к Кэрроллу, а изящный иронический слог блестяще сочетается с подлинно британской чопорностью. Дискуссионные клубы, смахивающие на чаепития с Безумным Шляпником. Высокопарные рассуждения о высоких обязанностях и ответственности хромогенции. Иногда роман балансирует на грани сюрреализма, особенно, когда речь заходит о налетах лебедей и отваливающихся ушах, но к счастью или к сожалению, такие моменты довольно редки. Единственный недостаток книги то, что многочисленные вопросы по большей части остаются без ответа, по крайне мере, пока не выйдет продолжение. И лишь тогда мы узнаем, что говорят призраки, что погубило Прежних и что известно о Конторе Бакстеру 4.

Итог: пестрый и юмористический роман о серьезных и не очень вещах.

Оценка : 9
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 19 ]  +

prouste, 06 июля 2012 г. в 06:40

Начальный роман иной серии Ффорде оказался совершенно восхитительным. Автор создал уникальный мир, насыщенный очень английскими эксцентричными персонажами, проявил недюжинную сюжетную изобретательность и в завершении изящно намекнул на проблематику следующего романа — моральные издержки революционеров. Считается, что «оттенки серого» как бы антиутопия, но если это и так, что неканоническая, в которой суровость нравов очень смягчена кэрролловским абсурдизмом( речь конечно не о Джонатане Кэрролле, а о том, настоящем). Восхитительные эпиграфы — как бы выдержки из бесконечных правил — как и эпиграфы, например, к «Смерти Шалтай-Болтая» — обладают самодовлеющей ценностью и юмором. Отточенные диалоги — доводилось встречать мнение, что они вудхаусовские — превосходят аналогичные в иных книгах Ффорде. Особенно приятно, что в этом романе Ффорде сумел выйти за пределы уж совсем литературоцентричности прежних книг, обойтись без прямого заимствования чужих персонажей. От этого аллюзии книги более глубокие. традиционность же никуда не девалась. Нежно люблю первые книги про Четверг, но, право слово, пусть бы уж автор свернул эту серию и продолжил написание книг других циклов. Наиболее самобытная книга Ффорде из прочитанных.

Оценка : 9
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 18 ]  +

ip5, 17 марта 2016 г. в 19:36

Сразу скажу однозначно, что ничего более лучшего за последний десяток лет я не читал.

Теперь — синопсис: молодой человек, имеющий определенный статус и достаточно крепко сидящий в обществе, не сильно думающий о своем будущем, попадает «по-ошибке» в опалу и ссылку, с отработкой и прочим, на отшиб в маленький, тихий городок, где работают не все правила и где ему очень сильно придется измениться. Там он находит друзей, зарабатывает себе врагов, и влюбляется, и начинает совершать абсолютно безумные поступки. Вроде бы всё. Но! Тут утопии/анти в стиле Замятина или Оруэлла, бред в стиле Нуна, чудеса, как у Алисы или её Кэррола и тонкий такой, чисто британский юморок. И теперь самое интересное — загадки! Загадок на эту книжку СЛИШКОМ много. Мир не желает делиться своими тайнами, хотя этот ход понятен, насколько главный герой открывает свои глаза, настолько ему и открывается мир, который он сам ни капли не понимает, хотя очень этого хочет.

Концовка предсказуема, но: детские приключения в необычном фантастическом антураже перерастают уже во взрослую игру, откуда, как за крюк, начинает вытягиваться огромный кусок ужаса, страха и неизбежности. Во всём происходящем начинает всплывать «СИСТЕМА» (причем не та, которая описывается в законах, перед каждой главой), а нечто необъяснимое и действительно пугающее, чудовищное.

Я люблю загадки, вроде «как выглядели квинтяне», или «что за нах был на Эдеме». Лем доказывал невозможность внешнего контакта. Форде — сделал обратное. Честь ему и хвала!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Теперь, о главном: не обосраться бы ему, как Уилсону, или Уотсу, с их трилогиями

Но мне и первой части хватило — очень хорошая книга!

Оценка : 10
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 18 ]  +

drenay, 13 декабря 2013 г. в 05:37

  В недалеком прошлом когда у читателей заходил разговор об иронической фантастической литературе в памяти сразу же всплывали две знаковые фамилии, два столпа этого жанра Терри Пратчетт и Роберт Асприн. Можно сюда приплести и Глена Кука, но я думаю он проигрывает этим двоим. Терри Пратчетт своим творчеством вызывает у меня уважение (но не восхищение).У него очень тонкий и умный юмор, но в его мире не хватает динамики и интриг. У Роберта Асприна очень легкий язык повествования и его мир мне больше по душе. Но совсем недавно появился на горизонте еще один автор, которого я ставлю выше этих двоих. Встречайте, возмутитель спокойствия последнего времени и по совместительству мой любимец- Джпаспер Ффорде. Долго я искал автора юмористического фэнтези, который бы мне подошел в идеале. Но как-то не срасталось. У одного автора мне не нравился наивный мир, где все сквозило наигранностью, у второго были слишком плоские шутки, которые я просто не мог понять, у третьего насквозь веяло вторичностью и копированием более знаменитых предшественников. И вот она удача! Открывая роман «Дело Джен, или Эйра немилосердия» я даже не предполагал, что попал на золотоносную жилу. Попробую объяснить по порядку чем же меня зацепил Джаспер Ффорде.

Сюжет просто сногсшибательный, других слов и не подберешь. Представьте себе мир похожий и в тоже время непохожий на наш. В ффордеровском мире до сих пор существует Российская империя, возможны перемещения во времени, которые захватывают дух. А еще здесь (в этом мире) живет очень смелая и красивая женщина с прекрасным именем Четверг Нонетот, отставной солдат Крымской войны, а сейчас оперативный агент Типа-Сети (Сеть тективно-интрузивных правительственных агентств). История этого романа начинается с того момента когда к Четверг обращаются за помощью ее коллеги с другого отдела с просьбой помочь в поимке одного из самых опасных преступников в мире, неуловимого Ахерона Аида. Но чем же может помочь в этом деле Четверг? Ведь она самая обычная женщина, пусть и неплохой работник. Оказывается, Ахерон Аид-это бывший преподаватель Четверг по университету в свое время очень симпатизировавший ей. Гениальный ученый и отличный преподаватель Ахерон имел все о чем только может мечтать обычный человек. Деньги, авторитет у коллег-всего этого у него было в избытке. Но он захотел власти и всемирной славы. Теперь это монстр, которого боятся все без исключения в мире. А еще, по каким-то загадочным обстоятельствам его никто не помнит в лицо, кроме нашей главной героини. Четверг является единственным человеком, которая имеет внутренний иммунитет и не поддается психологическому воздействию и гипнозу Ахерона Аида. И вот так получается, что первый раунд борьбы с этим сумасшедшим гением Четверг проигрывает. Во время задержания Ахерона погибают все ее коллеги, а наша героиня чудом остается в живых и почти на полгода будет прикована к больничной койке. Выздоровев она по непонятным ее сотрудникам причинам отправляется работать там где прошло ее детство, в родной городок. Ведь именно там по ее убеждению должны произойти главные события этой истории и именно там ее будет поджидать Ахерон Аид для того чтобы сразиться снова. Но новое противостояние будет уже не в нашем мире, а на страницах всемирно известного произведения Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» куда Ахерон потянул свои руки. Поверьте, это противостояние будет не на жизнь, а на смерть и полностью изменит сюжет великого произведения. Динамика и боевые сцены не дадут нам скучать ни секунды. Тем более, что в литературном мире будет огромное количество как положительных так и отрицательных персонажей.

В заключении хочу сказать, что роман Ффорде сложно назвать юмористическим или ироническим произведением. Это приключенческое произведение, с очень хорошо продуманным сюжетом и бешеной динамикой.

По моей шкале роман «Дело Джен, или Эйра немилосердия» заслуживает оценки близкой к десятке. Пока ставлю девять и хочу, что бы своим следующим романом Джаспер Ффорде не дал мне усомниться в своем мастерстве. Вот там и будет если что заслуженная десятка!

Рекомендация: высокая!

Оценка : 9
«Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»
–  [ 18 ]  +

Evil Writer, 26 февраля 2013 г. в 17:52

Я слишком настороженно отношусь к современным юмористическим произведениям. Почему? Большинство стали скучные, несмешные и максимум что заставляют это только улыбнуться. Ффорде для меня оказался глотком свежего воздуха, на уровне Пратчетта, демонстрируя неплохой фирменный английский юмор, интересный сюжет и занятное мироустройство, не подкачав с персонажами.

Что же на суд выдал Ффорде? Отличный, практически идеальный детектив, который смакуешь не без удовольствия. Авторский стиль ярок и живо описывает всю картину, со смаком подавая происходящее, вокруг главного наикрутейшего детектива за чьим расследованием мы и будем наблюдать. С самого начала видно, что автор откровенно пародирует, шутит, подначивает детективную составляющую и массовую долю сказок и легенд, создавая неповторимый мощный стиль и историю. Сюжет окунает с головой, рассказывая нам об Отделе Сказочных Преступлений, и его харизматичных персонажей. Джек Шпротт, самый отличный образ, яркий,умный, временами рассеянный детектив и прекрасный семьянин расследующий таинственное убийство Шалтая Болтая. Да прям отсюда и видно, что автор подшучивает над всеми мыслимыми и немыслимыми сказочными историями. Юмор автора широк начиная от полицейского и заканчивая едкими подколами в сторону графоманов и социум.

Авторский стиль очень понравился, он очень хорош, и сквозь каждое предложение словно ощущается авторская ирония. Чувствуется что произведение действительно сильное на фоне юмора, автор часто отпускает тонкие шутки, что иногда они и незаметны и разбросаны по тексту. Герои сами создают комичные ситуации, толкают забавные тирады и временами грешат нарочитым пафосом вызывая улыбку.

Любовь автора к литературе видно сразу, Ффорде четко и грамотно играет и жонглирует чужими персонажами и сюжетами ни чуть их не портя. Чувствуется его бережность и любовь к искусству пера, которое он вкладывает в произедение, и оно получается живым и интересным. Вставки к главам придает объему и раскрывают попутно некоторые подробности романа или рассказывая о чем то интересном. Такое ощущение что автор пишет рисуя по воздуху, и создает действительно легкие слова, легкие и ироничные ритмы погружая читателя в свой мир

Очень, интересная самобытная книга. Все действие происходит в городе Рединги и тут становится понятно, что книга происходит здесь в реальном мире и там в волшебном, этот эффект мне чертовски напомнил фильм «Кто подставил кролика Роджера». Все написано очень по волшебному, и словно не замечаешь как ложь и правда слипаются в один комок, и чувствуешь что все сказочное по ту сторону оно существует, и оно смешное, улыбчивое и всегда побеждает зло и именно такие впечатления на меня оказала книга столь талантливого британца как Джаспер Ффорде.

Итог, книга хороша и очень сказочна. Если вы хотите запутанный детективный полицейский детектив, с кучей сказочности и юмора то вам сюда. Талантливая книжка, смешная, искренняя и добрая. Читать всем, букам и бякам можно обходить стороной.

Оценка : 7
«Оттенки серого» [Цикл]
–  [ 18 ]  +

Lunohodova, 29 августа 2012 г. в 01:10

После «Того, Что Случилось» мир изменился, но изменились, в первую очередь, люди. Во-первых, люди изменились чисто физически — в результате неизвестного фактора большинство людей потеряло способность к цветному виденью: одни люди могли видеть лишь оттенки серого (чёрно-белое восприятие), другие воспринимают какой-то один цвет спектра (красный, жёлтый, голубой), реже два или даже три. Представьте, что из всего многообразия цветов и оттенков Вы можете воспринять лишь один преобладающий цвет, например, красный. Остальное — как в фильме «Город грехов» — чёрно-белое. А цветы, деревья, траву, дома и прочие предметы можно покрасить синтетической краской, видной всем окружающим, были бы «деньги» в городском или личном бюджете...

А дальше изменилось общество, ведь из-за такого разделения по цветовосприятию появились касты и особый уклад жизни. Теперь в почёте послушание, ретроградство и династические браки. Под запретом любые нововведения и почти все книги, кроме любовных романов.

В принципе, сюжет книги можно свести к пересказу любого американского фильма про подростка (лет двадцати), приехавшего в маленький городок из другого городка. И вот этот двадцатилетний в меру оболтус заводит новые знакомства, идёт в школу, влюбляется, встаёт поперёк горла местным префектам и бандюкам, нарушает провинциальный этикет и находит много неприятностей на свою голову... Но не стоит опускаться до банальностей — роман «Оттенки серого» Джаспера Форде написан очень хорошо, глубоко и красочно.

Рекомендую. И жду продолжения.

Оценка : 8
«Четверг Нонетот» [Цикл]
–  [ 17 ]  +

iskender-leon, 20 февраля 2016 г. в 11:38

Фантазия, феерия, Ффорде, фурор, фейерверк, фантасмагория! Лишнего слова в этом ряду не ищите – там его нет.

Смелость города берет! А также способствует становлению талантливых авторов. В самом деле, авторов, которые смешивают разные жанры в одной книге, хватает, но зададимся вопросом – сколь многие из них делают это так удачно, как Джаспер Форде? Его мир стоит на трех китах: вторичный литературный мир, хронофантастика, альтернативная история. И я с удовольствием признаю, что сочетание вышло просто блестящим. А в книжной вселенной появился мир, где главенствует литература.

Если бы тебе, читатель, случилось бы попасть в мир Четверг, да хотя бы в отпуск… Дезориентация и сумбур настигли бы тебя уже в начале первой книги. Пока ты соображаешь, не попал ли ты на съемочную площадку фильма «Кто подставил кролика Роджера», причем не в качестве зрителя, с тобой уже начинают происходить немыслимые вещи. Ты оперативник правительственного агентства. Встречаешь странных существ. Концентрируешь внимания в погоне за раскручивающимся сюжетом, ныряешь в тома знаменитых произведений, перепрыгиваешь со страницы на страницу. Круговерть следствий и причин. Ищешь кошку в черной комнате. В награду получаешь улыбку Чеширского кота. Успевай уворачиваться от смертельных ластиковых пуль. Берегись чудовищных злодеев. Вернись назад во времени, чтобы исправить то, чего никогда не было. Структурируй хаос в своей голове. Помоги другу одолеть вампира. Сохраняй целостность повествования в порученной тебе книге. Вступи в борьбу с могущественной корпорацией. Посети социалистический Уэльс. Пригласи неандертальцев в свою крокетную команду. Перехитри короля обмана. И, главное, не забывай регулярно кормить своего дронта!

Эх, я бы с удовольствием посетил бы этот мир, а то и перебрался бы на ПМЖ. Мир, где книги и их авторы являются основой для общества, предметом размышления и объектом поклонения большинства населения. Вместо религиозных фанатиков – противоборство литературных школ. Вместо слежения за ценами на нефть – поиск оригиналов авторских рукописей. Нудные выступления политиков сменяются публичными чтениями великих произведений. В этом плане с Ффорде способен конкурировать, кажется, только «Город мечтающих книг» Вальтера Моэрса.

Если есть возможность, то лучше всего читать в оригинале, а не перевод. Как бы ни трудились издатели, очарование игры слов, аллюзий, фразеологизмов и отсылок частично теряется при переводе. Также потребуется знание английской литературы на уровне не ниже среднего, чтобы и вы могли узнавать цитаты, понимать намеки и смеяться там, где хохочут другие. Мне, лично, несколько не хватало второго, и катастрофически — первого.

Ффорде написал свои книжки так, что не заметить долю родового безумия такой литературы, восходящего к Кэрроллу, просто невозможно. Хотя истории эти, конечно, не настолько мозголомны, как приключения Алисы. Но ощущение преследования белого кролика было у меня очень явственным и мне это нравится.

Оценка : 9
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 17 ]  +

masai, 21 января 2015 г. в 02:20

Книгу прочитал за пару дней, уж очень она меня увлекла. Изложение, которое ведётся от лица главного героя, неторопливое и поначалу кажется, что ничего не происходит. Но слог автора лёгкий, желания листать дальше до какого-то экшна не возникает. Просто осматриваешься по сторонам в странном мире книги.

Мир в самом деле странный. Это мир настолько далёкого будущего, что оно стало похоже на прошлое. Поначалу кажется, что это не такое уж и плохое, и даже скучное место. Но потом начинается: цветовая дифференциация штанов^W; таинственные правители; запретные территории; Книга, руководящая каждым аспектом жизни людей; штрихкоды на всех животных, насекомых и даже людях (причём их никто не клеит, они просто есть); летающие артефакты Прежних (для нас с вами они очень даже Будущие); программирование сознания при помощи цвета; самовосстанавливающиеея дорожное полотно из живого (?) пластика, деревья-каннибалы и плотоядные гигантские лебеди и так далее. Много оригинальных или умело позаимствованных идей. Но тут нет выпячивания фантастического, всё кажется естественным и привычным. И даже устаревшим, так как прогрессом в этом мире называется совсем не то, что в нашем.

Но мир — это лишь декорации в которых происходит жизнь героев. Нельзя сказать, что их внутренний мир прописан так же детально, как в «Войне и мире», но им сопереживаешь и сочувствуешь. К Эдди Бурому быстро привязываешься, хотя он недотёпа каких мало. Но так задумано, приходится какое-то время мириться, пока он не поумнеет. Герои не плоско-картонные, а очень даже с характерами, привязанностями, манерами и привычками. Тут нашлось место даже — пусть и наивной — любовной линии. И именно жизнь героев, их приключения являются движущей силой романа.

А приключений тут хватает. Медленно раскручивающийся маховик сюжета превращает неспешные прогулки первых страниц в полудетективную историю с напряжёнными моментами. Понемногу за странным бытом, за мишурой чудаковатых правил (чего только стоит запрет на изготовление ложек!), за всеми интригами проступает нечто большое, таинственное и обладающее большой властью. Что это? Какие его цели? Что находится за пределами мира цветократии? Как вообще это всё могло появиться? Эти и десятки других вопросов постепенно возникают в голове ближе к последним страницам. И вот тут наступает главное разочарование: эта книга — лишь первая часть трилогии. Поэтому догадки остаётся приберечь для продолжения. Будем ждать. :)

Оценка : 9
«Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»
–  [ 17 ]  +

ааа иии, 09 июня 2009 г. в 19:19

Ффорде сделал из Великой Британской Детективной Традиции то же, что суиндонские зрители из «Ричарда III» в «Деле Джен». Фарс, потеху для не слишком почтительного почитателя.

Как и надлежит книге, используемой в качестве курорта персонажами английских детских стишков (за подробностями в «Кладезь сюжетов»), она насыщена масой случайных лиц и чрезвычайно вольно обращается со вселенной. Эпиграфы к главам — 50% удовольствия.

Британский МИД ведет переписку с Зевсом по поводу политического убежища для Прометея, знаменитые детективы проталкивают законы, необходимые для сокращения количества штампов в повествованиях (например, штрафовать собачников, нашедших труп), три поросенка подают встречный иск, король запрещает прялки, чем пользуется Шалтай Алоизий Стъювесант ван Болтай, сын баронета и отчаянный брокер. Мертвый, разбившийся вдребезги, — он один из самых живых персонажей этой книги. Даже более живой, чем прекрасный семьянин Джек Шпротт, расследующий смерть Шалтая за несколько дней до ликвидации возглавляемого им крошечного Отдела сказочных преступлений в городке Рединг.

   И без спойлеров легко понять, что Ффорде от души поглумился над штампами расследований всевозможных литературных и телевизионных полицейских инспекторов. Всё, от психологии и отношений с начальством, от состава команды до «криминалистического» анализа скорлупы и психологических проблем гигантского, закончившего Оксфорд, яйца. Расследование совершает все классические повороты и пускается по каждому из подложенных ложных следов — ошибиться невозможно, ибо они все тут же в тексте называются точными именами, — плюс еще кое-что из арсенала триллеров, в т.ч. биотерроризм, коррупция и спасение святого от сумасшедшего ученого, вершившего нечестивые опыты. Ежели бы «Голый пистолет» был мультфильмом, он был бы именно таким.

Читать любителям сказок, детективов и веселых пародий. К которым относятся истинные фаны Джаспера Ффорде.

«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 17 ]  +

mitra, 13 ноября 2007 г. в 09:49

Вот и прочитана последняя страница этой замечательной книги, и теперь я могу изложить историю своего знакомства с приключениями литтектива Четверг Нонетот. Для тех, кому это интересно, естественно.

Итак, с чего же все началось... А началось все с упоминания книги Джаспера Ффорде, попавшегося мне на глаза. Что это было за упоминание, я уже не помню, но его хватило, чтобы заинтересовать меня и прочитать отзывы на книгу. И здесь я совершил свою первую, но не последнюю ошибку, составив в уме некое представление о данном произведении. Почему-то, не знаю почему, ведь у всех восприятие также не похоже друг на друга, как и облака в небе, мне показалось, что книги Ффорде очень похожи на книги Праттчета, восторженным поклонником творчества которого я и являюсь. Как жестоко я ошибался...

Я понял это сразу, с первых страниц. Мое разочарование было таким огромным, и это была моя вторая ошибка, что я с трудом заставил себя продолжить чтение. Передо мной открылся таинственный мир, где Англия ведет войну за Крым с Российской империей, где наряду с полицией существует такой правоохранительный орган, как ТИПА-агенства, при чем ТИПА произносится с ударением на И. Мир, где существует Хроностража и литературные детективы, да-да, именно литературные, ведь этот мир просто помешан на литературе.

Но это, так сказать эмоции, хотя, на мой взгляд, книга их заслужила, а в сухом остатке имеем. Сложный, хорошо прописанный невероятный мир, полученный из смешения альтернативной истории и английской литературы, причем последняя играет главную роль. Здесь еще стоит заметить, что знаток и ценитель английской литературы наверняка получит от этой книги на порядок больше удовольствия, чем досталось на мою долю... Да, каюсь, многие имена и названия, запрятанные автором в книге мне ни о чем не сказали, что абсолютно не испортило мне чтения. Но и того, что я нашел и узнал хватило с лихвой. В общем, об этом замечательно сказано в редакторском послесловии. Персонажи у автора тоже не подкачали. Герои книги прекрасно выписаны, они действительно оживают. Не смотря на то, что многие персонажи абсурдны — они абсурдны настолько, что в них начинаешь верить.

И в заключение хочу сказать, что прочитав эту книгу, я узнал про английскую литературу больше, чем за всю свою жизнь. Наконец-то для меня не существует тайны авторства пьес Шекспира и я знаю, каким должно быть окончание «Джен Эйр».

И еще, теперь я иногда опасаюсь услышать в каком-нибудь неожиданном месте слова: «Мы из Осаки»

Оценка : 9
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 17 ]  +

Nog, 09 октября 2007 г. в 13:30

Многие писатели занимались придумыванием «альтернативной Земли», т.е. нашего, в общем-то, мира, однако развивавшегося по какому-то иному пути. И речь не только об альтернативной истории. Впрочем, элементы АИ в таких мирах, конечно, не могут не встречаться, другое дело — насколько обоснованными они выглядят. К сожалению, именно в этой книге данные элементы получились какими-то чужеродными и искусственными, и это при том, что сам по себе альтернативный мир, созданный Ффорде, необычен, симпатичен и интересен. Но обо всём по порядку.

Действие книги происходит в Англии в 1985 году, но в Англии, не слишком похожей на ту, что известна нам. Мир, придуманный автором, построен во многом по канонам паропанка, хотя и не застывшего на уровне развития викторианской эпохи, антураж которой чаще всего и используется для этого жанра. Самолёты здесь, скажем, благополучно делят небо с дирижаблями, а вот автомобили, если не ошибаюсь, уже ушли от паровых двигателей. Впрочем, это детали, которым автор особого внимания не уделяет. Главное отличие его мира от нашего — это роль литературы в нём. Этот вид искусства, похоже, давно затмил все прочие и до сих пор остаётся главным развлечением англичан, а для многих определяет и образ жизни в целом. Главными национальными сокровищами здесь являются оригиналы классических произведений, вместо музыкальных автоматов стоят «Говорящие Уиллы», декламирующие отрывки из пьес Шекспира, на улицах то и дело сражаются между собой приверженцы неосюрреалистов и сторонников литературы Возрождения, по домам ходят проповедники-бэконианцы, утверждающие, что авторство шекспировских произведений на самом деле принадлежит их кумиру Фрэнсису Бэкону, в подворотнях из-под полы торгуют якобы неизвестными стихотворениями Китса или Мильтона, и так далее, и тому подобное... Конечно, в любой сфере человеческих отношений находится какое-то число людей, желающих добиться успеха преступными методами, и литература, особенно при её здешней популярности, не исключение. А если есть преступники, то есть и те, кто их ловит. В данном случае этим занимается организация под названием ТИПА-27 (27 — это просто порядковый номер, различных видов ТИПА, занимающихся борьбой со всевозможными разновидностями правонарушений, существует несколько десятков), в которой и служит главная героиня книги, литтектив по имени Четверг Нонетот. Именно ей и выпала судьба сыграть главную роль в борьбе с одним из самых разыскиваемых преступников мира, Ахероном Аидом.

Чаще всего ТИПА-27 имеет дело с рутинными, в общем-то, преступлениями — подделками под творчество классиков, незаконными копиями оригиналов, нарушениями авторских прав, и т.п. — но Ахерон Аид пошёл куда дальше. Этот гениальный преступник, крупнейший теоретик (и практик, конечно) всевозможных злодейств, решил шантажировать Англию, угрожая убийством знаменитых литературных героев. Дело в том, что дядя Четверг, Майкрофт Нонетот, изобрёл машину, способную перемещать человека из реального мира в мир книг и наоборот, и не только перемещать, но и напрямую воздействовать на книгу и её персонажей. В качестве пробы Ахерон убил мистера Кэверли, эпизодического героя из романа Диккенса «Мартин Чезлвит», а поскольку сделано это было не в какой-то отдельной книге, а в самой оригинальной рукописи, то Кэверли исчез и из всех её копий. Главных героев, правда, удалось спасти, пусть и пожертвовав самой рукописью, но Аид на этом не остановился, выбрав для следующего удара едва ли не самую популярную среди англичан героиню — Джен Эйр. Кстати, важный момент. Тех, кто знает «Джен Эйр», наверняка удивит её финал, описанный в этой книге: знаменитый роман завершается тем, что Джен принимает предложение Сент-Джона Риверса о браке и уезжает с ним в Индию. Именно такую книгу и читают и любят герои Ффорде, хотя и негодуют по поводу того, что финал выглядит совершенно неправдоподобным и вообще неудачен ;) В общем, со всеми этими проблемами и предстоит разобраться Четверг.

Когда автор пытается угодить «и нашим, и вашим», чаще всего у него получается нечто невразумительное и слабочитаемое. Однако книга Ффорде этой судьбы избежала — её с удовольствием будут читать как въедливые «книжные черви», так и те, кто просто желает отдохнуть и провести время. Первым наградой будут многочисленные аллюзии на другие книги, скрытые цитаты, литературные загадки и т.п.; вторых же наверняка порадует динамичный и увлекательный сюжет, ненавязчивые, но от того ещё более удачные шутки, симпатичные декорации, интересные герои, колоритный главзлодей и вообще всё, что нужно для хорошей остросюжетной книги.

Да, чуть не забыл сказать пару слов о слегка разочаровавших меня альтернативно-исторических элементах. Таковых тут, по сути, три: во-первых, до сих пор существует Российская империя; во-вторых, Англия и Россия до сих пор (уже четырнадцатое десятилетие!) ведут Крымскую войну, в результате которой на полуострове уже, кажется, не осталось ни клочка земли, не перепаханного пулями и снарядами; и в-третьих, Уэльс от Великобритании отделился ещё в середине XIX века, а в начале века двадцатого там произошла социалистическая революция под руководством бродира Ульянова, в результате которой на карте мира появилась Народная Республика Уэльс, чьи отношения с Англией всё ещё остаются довольно напряжёнными. А разочаровали меня эти элементы вот почему: они совершенно не обоснованы. Ну просто никак. Что там можно делить в Крыму полтора века? Что Ленин забыл в Уэльсе? Нет ответа. И из альтернативности описанного мира это тоже никак не вытекает. В общем, типичный пример авторского произвола: захотелось и сделал. Мелочь, в общем-то, но как-то царапнуло неприятно.

Итог: книга действительно хороша, правда, назвать её великолепной не даёт некоторая сумбурность изложения и недоработанность основных персонажей. Ну и искусственность вышеупомянутых АИ-элементов при отличной проработке мира в целом. Но это, в общем-то, придирки, а в целом книга заслуживает и чтения, и перечитывания. Правда, перечитывать я её стану, наверное, после того, как несколько расширю свои познания в английской классике. Но всё же стану обязательно.

Оценка : 9
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 16 ]  +

Artgu, 25 октября 2016 г. в 10:43

Сражен на повал! Редкое удовольствие от чтения получил этого сочнейшего романа.

Всё начиналось как-то слишком чудаковато, но, тем не менее, легко и захватывающе. Первые страницы думал, что это будет некая психоделия, бред автора, но постепенно всё выстроилось в складную систему цельного мира. И какого! Столько тайн и загадок на кадую страницу романа еще не встречал и многие из них открываются, а другие остаются пока только будоражащими намёками.

Юмор этого мира тонок и естественнен, герои, даже отрицательные, очаровательны.

Как антиутопия — чрезвычайно мощно!

Да я готов запеть от восторга! Не вижу причин поставить что-либо кроме 10-и!

Оценка : 10
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 16 ]  +

strannik102, 22 декабря 2014 г. в 13:20

Ироничная альтернативная история с элементами боевика и привкусом темпоральной фантастики. И никакого фэнтези.

Ироничная потому, что стиль и манера Джаспера Ффорде и ироничны, и не лишены здорового юмора. А любимый отче ГГ по имени... — да знаете вы, как её зовут, чего уж там, даже я знал ещё далеко до чтения книги — так вот, отец нашей Четвергини Майкрософт... ой, Майкрофт, перемещался по Пространству-Времени как хотел, когда хотел и куда хотел — потому и с темпоральным вкусом.

Довольно занятная фабула — попытки проникновения из реала и вмешательства, вплоть до полной их перекройки, в сюжеты всемирно известных и знаменитых литературных произведений. Подобные внутрикнижные литпутешествия расписывали ещё братья Стругацкие (помните путешествия Саши Привалова на машине времени?). Единственное, что мне здесь показалось слегка притянутым за уши — это то, что Главзлодей совершает все свои ахеронства и аидства из чистой любви к искусству злодеяния. Как-то оно не того... не вкуривает и не вторкивает. Другое дело, если бы он хотел изломать сюжеты книг-гигантов, скажем, из стремления разрушить человеческую цивилизацию (согласитесь, что есть такие книги, на которых человечество буквально выросло и повзрослело, которые впитало с молоком матери и с голосом бабушки, читающей такие книги вслух — и это вовсе не обязательно исключительно Библия, Тора или Коран, а просто та же самая «Джен Эйр», как справедливо предположил Джаспер). На примерах таких книг выросла многомиллионная армия читателей, и идеи и ценности, содержащиеся в таких книгах, буквально пропитали фундамент, сами основы и суть человечества — книги Достоевского, Толстого... Вот и представьте, что этих книг не стало, и что Раскольников превратился в, допустим, простого вампира и просто выпил/высосал старуху-процентщицу, а князь Андрей (Болконский) вместе с корешом Пьером дезертировали из армии и стали упоротыми самогонщиками... Конечно само развитие цивилизации пошло бы по другому пути, не будь многих великих книг — такова сила их воздействия... Но Ффорде решил, что нашему Аиду Ахерону достаточно стремления быть Злом в чистом виде просто так, из развлечения и протчего... И как-то от этого второй смысловой план помельчал, что ли. Помельчал и слегка выцвел...

Ну, вот, собственно, и все претензии к книге. А так — неплохая идея, симпатичные персонажи, лихие и удачливые рубаки и стреляки, лёгкий язык, запойное чтение...

Выходные, в общем, удались!

Оценка : 8
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 16 ]  +

bbg, 29 марта 2014 г. в 22:20

Нет, я, конечно, не стану фанатом Джаспера Ффорде.

Для начала, я не люблю постмодернизма и всяких окололитературных игр. Ну, просто по необразованности в британской литературе.

Второе. Разумеется, всякий литературный мир альтернативен. Уже хотя бы потому, что иначе это была бы не литература, а обычная журналистика. Или историография. Мир этого романа альтернативен весьма, особенно в современных обстоятельствах. И эта альтернативность затейливо переплетается с постмодернистскими мотивами.

Совершенно незачем становиться фанатом Джаспера Ффорде.

И в третьих... Я скептически отношусь к Утопиям. Утопии, по общему мнению, невыносимо скучны. Как скучен любой устроенный мир, мир, придуманный для праведников, мир, в который нет хода Злу — в любых его ипостасях.

При чём тут Утопия, — скажет невнимательный читатель? При том, что мир романа невероятно утопичен. Ну где, как не в благоустроенной, счастливой утопии найдётся столько людей, которым не безразлично, кто на самом деле написал трагедии Шекспира? Мне — без разницы, они давно живут своей отдельной жизнью. А вам? Да и Зло тут такое... странное. Его не назвать игрушечным, нет, но уж больно удивительны его мотивы и точки приложения усилий!

Да, мне не стать фанатом Джаспера Ффорде... К этому нет никаких предпосылок.

Но не могу не признать, что, несмотря на перечисленные ужасные преступления, роман весёлый и интересный. В нём есть герои, а у героев есть проблемы — и они их решают.

За всеми этими пертурбациями оказалось чертовски забавно наблюдать!

Не став фанатом, я не исключаю, что ещё примусь за чтение этого автора. Не из фанатизма. Просто, как ни странно, интересно!

Оценка : 9
«Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов»
–  [ 16 ]  +

Nog, 08 января 2009 г. в 18:12

Хороший автор серий отличается от плохого тем, что, даже работая над непосредственным сюжетным продолжением своей книги, делает новый роман непохожим на предшествующие. Да, вроде бы поначалу всё по-прежнему, даже неприятности героини и большая часть главзлодеев благополучно перекочевали в третью книгу из второй, и начинается всё на том же самом месте. Но на самом деле перед нами во многом совсем другое произведение. Раньше основные действия происходили в реальном, пусть и альтернативном, мире, теперь же они почти полностью переместились в Книгомирье, месте, в чем-то очень похожем на обычный мир, но в своей основе совершенно ином. Именно Книгомирье стало центральной темой нового романа, и даже многочисленные и разнообразные приключения Четверг служат в первую очередь более полному ее раскрытию, и лишь затем — дальнейшему продвижению глобального сюжета.

А уж раскрывать в Книгомирье есть что. Как вам хотя бы такая идея: все, буквально все существующие книги — это не столько плод воображения и труда какого-то автора, сколько результат длительной работы ГТУ, Главного текстораспределительного управления, которое как раз и обеспечивает книги всем необходимым — мирами, сюжетами и, конечно же, персонажами. С последними вообще особенная история: поначалу будущие персонажи представляют собой совершенно безликих генератов, не имеющих никаких отличительных черт, затем в ходе обучения они постепенно приобретают более или менее нестандартный облик, и тогда уже их представителям необходимо найти для каждого генерата подходящую книгу. Итоговый результат достигается с помощью испытанной программы Книга 8.3, но прогресс не стоит на месте, и вот-вот должна быть утверждена новая программа, Книга 9.0 или просто СуперСлово. Именно вокруг неё и крутится основной сюжет романа — не всё с ней оказывается настолько благополучно, как утверждают разработчики...

И это лишь один, пусть и большой пункт в рассказе о Книгомирье. А есть ещё вирусы и паразиты, заводящиеся в книгах; судебные процессы по изменениям в сюжетах уже существующих произведений; Букверовская премия, вручаемая в самых разных номинациях уже многие сотни лет, и многое, многое другое. Учитывая, что все описываемое происходит прямо внутри многих классических произведений литературы или по крайней мере как-то с ними соприкасается, при чтении, конечно, не помешает определенный уровень знакомства с ними, чтобы действительно оценить авторскую игру; впрочем, даже тем, кто в этом смысле не вполне уверен в своих знаниях, отчаиваться не стоит — сносок в книге довольно много.

Десятку поставить не дает, пожалуй, только один-единственный момент — с сюжетом автор поработал довольно-таки поверхностно, в итоге для развязки прибегнув к бородатейшему приему «бог из машины». Но плюсов книги это ничуть не умаляет, так что читать стоит однозначно. Что важно, книгу вполне можно читать даже в отрыве от предыдущих частей — непонятного, по-моему, будет совсем не много.

Оценка : 9
«Вечный кролик»
–  [ 15 ]  +

ужик, 24 июня 2021 г. в 19:50

Я бы не сравнивала книгу с произведением Ричарда Адамса, а помянула бы Сказки дядюшки Ремуса. Там, помнится, братец Кролик был тем ещё зловредным садистом. Кролики Ффорде не лучше.

Фантдопущения в романе одно — 55 лет назад кролики Очеловечились. А потом начали борьбу за равные права с людьми. Получается не очень. У власти политики, исповедующие антропоцентризм. Крольнадзор — организация что следит за соблюдением законов кроликами, делает это пристрастно, с применением пыток, ложных обвинений, поощряет расправы на кроликами и пр. Здесь работает герой романа Питер Нокс. Работает опознавательным — различает кроликов, которые для большинства человечества на одно лицо. Мелкая сошка, выполняющая, в общем, общественно важную работу, ведь махинации со стороны кроликов ещё никто не отменял.

Автору удаются мелочи, вроде шуток, комедии положений, сатиры на злобу дня. Но у меня сложилось впечатление, что автор не совсем знал а что делать с основным сюжетом. Поэтому сразу после пламенной речи о борьбе, «проигранной битве, но выигранной войне» кролики просто сливаются ( а ведь совместные вечеринки кроличьей и человечьем молодежи как бы намекают, что следующее поколение уже будет терпимей к кроликам и интеграция в общество будет проще и станет глубже). Любовная линия с участием Питера превращается в манипуляцию доверием с целью политического терроризма. А тряпка-герой, изрядно пострадав а финале от своих «друзей», считает себя недостойным такой женщины...

Я не хочу ставить оценку этой книге, 5-6 баллов роман всё-таки не заслуживает. С другой стороны «мораль сей басни» выглядит шаблонно и избито. Чего-то роману не хватает.

«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 15 ]  +

Ev.Genia, 11 февраля 2014 г. в 10:32

Вот оказывается кого должны благодарить поклонники ,,Джен Эйр'' во всём мире за столь трогательное и желаемое окончание знаменитой и любимой истории, что он стал именно таким, а не как в ,,той'' книге – Четверг Нонетот литтектива всевозможных ТИПА. А то ведь ещё и неизвестно было бы у этой книги столько почитателей, если бы ни эта отважная дама, не устрашащаяся грозного Аида и не дрогнувшая перед этим грозным Дэррмо.

И вновь Автор с головой меня погрузил в созданный им мир. И хоть с юмором у меня не очень хорошо (я всё принимаю всерьёз), но книги Джаспера Ффорде воспринимаются с удовольствием, легко улавливаются нотки юмора и иронии, персонажи радуют своей оригинальностью, а в его мире находиться довольно уютно: замечательный маленький дронт какой—нибудь очередной модели в качестве домашнего любимца, прогулки по тихим улочкам с возможностью остановится возле аппарата–манекена и прослушать какую—нибудь декламацию произведения известного автора, поучавствовать в спетакле по пьесе Шекспира (да и Шекспира ли – вот в чём вопрос, который до сих пор не разрешился) и т.д.

На фоне абсолютного почетания литературных героев, писателей, поэтов, где существует множество фэнклубов и организаций строго следящих за всем происходящим в книгах, как раз на полную мощность идёт спекуляция, подделка, незаконный оборот книгами. Более того, любой из героев может быть похищен из привычной среды и даже может погибнуть, исчезнуть, если в руках злоумышленника окажется сложнейшее избретение мистера Майкрофта. А если это коварный и беспощадный Аид – третий по степени опасности преступник в мире (кто первых два даже не разглашается) – то пиши пропало... А если в погоню за аппаратом включится алчная и жестокая корпорация ,,Голиаф''... А если ещё до сих пор, уже более ста лет идёт война за Крым между Англией и Российской Империей... В общем со всем этим ,,если'' разбирается организация ТИПА–Сеть, где столь много подразделений и все то они засекречены – никто не знает чем конкретно занимается каждое из них. Но в основном то всю работу проделывет отважная и решительная литературный детектив Четверг со своим напарником Безотказэном. А тут ещё папочка появляющийся вовремя и не вовремя откуда–то из времени, да охотящаяся за ним Хроностража. А ведь Четверг ещё нужно решить главный вопрос жизни – разобраться с сердечными делами.

В общем в истории много чего перемешалось: реальность и литература, война и чувства, погони и перестрелки, похищения и шантаж, жажда наживы и жажда справедливости, литературные персонажи и герои альтернативного мира, Шекспир и Эдгар По, Льюис Кэрролл и Шарлотта Бронте, Джон Мильтон (а вернее их 496) и т.д. — этакое Зазеркалье, в котором многое наоборот, но не то. Конечно ни все вещи, имена, отсылки узнаваемы – над чем то пришлось покопаться в интеренте – но то, что узнаётся сразу предстает в оригинальном свете, изящно, легко, тонко, как–будто так и должно быть. К тому—же в книге довольно много намёков на то, что получит развите в других романах цикла (мне даже интресно все ли отсылки на будущее я углядела – наверняка нет).

В общем роман читается легко и, можно сказать, влёт – особенно когда накануне прочёл что–то очень серьёзное, сложное, драматичное. Такой роман отлично поднимает настроение и перестраивает на лёгкое восприятие окружающего, несмотря на то, что здесь есть и потери, и тяжёлые воспоминния, и напряжённые моменты. Всё же этот роман очень позитивен.

Оценка : 9
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 15 ]  +

Max Plissken, 10 ноября 2011 г. в 20:00

Достаточно любопытная книга, к сожалению не лишенная явных минусов. Но об этом позднее

Фактически это безумный гибрид стимпанка, постмодерна, фэнтези и приключенского романа. Придуманная Ффорде параллельная вселенная очень хороша в деталях, коими автор не постеснялся буквально засыпать читателя с первых страниц. Этот причудливый мир пока еще достаточно реалистичен и не поехал крышей (чем дальше в цикле, тем абсурдней он становится). Центровая линия «Дела Джен» написала весьма любопытно, каждый эпизод стилистически подогнан к предыдущему. На мой вкус переводчики далеко не везде удачно подобрали русскоязычные аналоги (в последующих романах им это встало боком, «Нонетот» например просто не передает отсылки в «First Among Sequels), но читается ровно, без неясностей. Во многом благодаря ярким и забавным героям, причем забавность их в узнаваемых деталях, где-то реалистичных, а где-то навеянных литературными персонажами классических романов. Перечислять намеки, отсылки, аллюзии нет смысла — во-первых потому что они имеются на каждой странице романа, а во-вторых потому что послесловие от переводчика и так поясняет достаточно. Опять же спасибо ему, кое-какие моменты для меня прояснились

Теперь же о минусах: первая книга о Четверг все-таки достаточно неровная. По-моему мнению Ффорде всегда очень долго запрягает, а сюжет весьма неспешно разгоняется. Когда я читал «Дело», думал что это проблема первой книги. Оказалось что нет — так во всех. Именно здесь сильнее чем в остальных, потому что автору требовалось на первых 100-150 страницах погрузить читателя в мир где живет Четверг Нонетот, экстерном разъяснить бездну деталей этого мира. Иначе интрига с Ахероном Аидом просто не могла бы нормально восприниматься. С ней тоже не все гладко — фактически линия Джен, ради которой по идее создана вся книга, приходится на вторую половину, чуть ли не за сотню страниц до финала. Похожая проблема бывает изредка у Пратчетта — центр повествования смещен, образно говоря, вправо и в результате остается ощущение несбалансированности романа. Конечно читать все что происходит до столкновения с произведением Бронте интересно, однако на общем впечатлении сказывается.

Маленькая, но важная деталь — из-за того что книги Ффорде издаются в том же оформлении что и романы Терри Пратчетта возникает неизбежное стремление приравнять их (или по крайней мере сравнить). Так вот Ффорде все же не Пратчетт. Читать его романы любопытно, приятно подмечать бесконечные отсылки и намеки — но все же его необычный мир... бледнее что ли. Конечно и жанры совершенно разные, но по завершению каждой книги Пратчетта мне сразу хочется перечитать еще раз — а с Ффорде даже на следующую книгу цикла приходится подождать подходящего настроения. Залпом не выходит, в первую очередь из-за неторопливого начала каждого следующего романа.

Подводя итог можно сказать следующее: как самостоятельное произведение, «Дело Джен» неидеально. Может быть Джаспер Ффорде еще не вошел во вкус, или не до конца определился с манерой повествования. Это не значит что удовольствия от прочтения ждать не стоит — будет, и еще как. Если же рассматривать этот роман в контексте всего цикла — очень хорошо что автор сумел разъяснить читателю все необходимое именно в первой книге, благодаря чему последующие романы лучше сбалансированы, сама интрига в них захватывает быстрее. Так что ознакомиться с первой частью приключений Четверг Нонетот вполне можно. Но перечитывать скорее всего потянет какой-нибудь последующий роман. Благо что приключений отважного литтектива будет еще много ;-)

Оценка : 7
«Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»
–  [ 15 ]  +

Мисс Марпл, 30 мая 2011 г. в 17:06

Проклятый вопрос о балансе формы и содержания не дает покоя любителям книг уже очень давно. Осложняет его и то, что определение формы и содержания весьма расплывчато. Жанр — это форма или содержание? Содержание детективного романа — это «убивать — плохо» или «убийца — дворецкий? Если первое, то что же тогда блатсеры в руках Бэрримора 23 века или волшебная палочка в ладони фэнтезийного Холмса?

Взять, к примеру, «Смерть Шалтая» Джаспера Ффорде. Что это? Остроумная социальная сатира? Описание утопии книголюба? Полицейский детектив? В зависимости от того, как читать эту книгу, вы получите совершенно разные впечатления.

Начнем с завязки — честный редингский полицейский Джек Шпротт получает один шанс спасти свой захудалый отдел от закрытия — как можно быстрее закрыть расследование не-совсем-загадочной смерти Шалтая-Болтая, мошенника, филантропа, любимца женщин и, по совместительству, огромного яйца. Помогать ему в этом будет бравая команда, состоящая из говорящего двоичным кодом инопланетянина, убежденного в своей болезненности и скорой смерти ипохондрика, огроменной бухгалтерши и новенькой помощницы Мэри Мэри, пришедшей в ужас от всего этого балагана и только бы и ждущей, как побыстрее слинять к детективу из Лиги — элитарного клуба лучших в мире сыщиков, открытого самим Шерлоком Холмсом.

Одно хорошо — на этой работе можно позабавиться, причем как Мэри, так и читателям. Как вам суд над Тремя Поросятами, садистски сварившими в кипятке господина Волка? Или подпольный цех по переработке соломы в золото?

Это приводит нас к первым выводам. С одной стороны, все эти литературные ленточки позволяют всласть высмеять современное общество, ведь «свиньи тоже имеют право на суд равных — в нашем случае, двенадцать других свиней». С другой, эти же отсылки к сказкам показывают, что по-настоящему насладиться романом сможет только человек, выросшей в определенной (в данном случае — британской) культурной среде и в совершенстве знающий английский язык. Признайтесь честно, многие ли из вас читали «Сказки матушки-Гусыни»? А теперь поднимите руки те, кто слыхать не слыхивал о Томе, сыне волынщика? То-то же.

С высмеиванием штампов детективного жанра дела обстоят получше, но, опять-таки, забавнее всего оно будет для любителей оного, а простые смертные просто получат порцию понимания и , при удачном стечении обстоятельств, хорошего настроения.

В самом романе детективная интрига тоже есть. На протяжении повествования она развивается ровно и, на первый взгляд, непредсказуемо. Но, каким бы низким или постыдным для серьезного литератора не был жанр, надо иметь изрядное мастерство и, для достижения действительно поразительных результатов, талант, чтобы с ним справиться. Ффорде не профессионал и даже не любитель, он пародист. Спародировать неожиданную развязку у него получилось, а вот сделать её вменяемой и изящной — нет. Мне кажется, что если роман прикидывается детективом, он должен делать это до упора, а не до того времени, пока не развалятся нифнифовские декорации, наспех сооруженные автором.

Детектив и пародия одинаково далеки от серьезности, по крайней мере, в понимании большинства читателей, поэтому серьезной работы с персонажами от Ффорде никто и не ждал. Они честно выполняют свои функции, но не более того. Действительно запоминается только сам Шалтай, который даром что умер в начале романа, на протяжении всего повествования остается самым живым, обаятельным и человечным из всех. Пусть он и огромное яйцо.

Итог:   Как и весь роман в целом. Если вы ждете потешного подтрунивания над штампами, причем приправленного едкими замечаниями насчет страхов и стремлениях современного общества- не разочаруетесь, тут его тонны, хотя приправы и маловато будет. Если вы хотите побывать в удивительно уютном мире, о котором мечтали все сказочное детство и детективную юность — тем более. Но больше тут ловить нечего. Ффорде — блестящий стилист, играющий формой и содержанием, но не до конца определившийся, что же из них что.

Рекомендация: Достаточная

Вызывает ассоциации с: «Кто подставил Кролика Роджера» — убойная смесь, которая, вопреки всем законам и правилам, работает.

Оценка : 7
«Беги, Четверг, беги, или Жёсткий переплёт»
–  [ 15 ]  +

suhan_ilich, 04 февраля 2008 г. в 20:11

Обычно циклы имеют неприятное обыкновение терять в качестве от книги к книге, «Четверг Нонетот» еще одно исключение в этом правиле. «Дело Джен» меня сильно обрадовал, второй роман оказался не хуже.

Мы вновь возвращаемся в мир, описанный в первом романе, Крымская война заканчивается, Аид побежден, корпорация Голиаф получила неслабую оплеуху, и даже не от Давида), Четверг нашла семейное счастье. В общем, все хорошо и замечательно. Но любому хорошему и замечательному обычно в книгах приходит конец. Так и плавное течение сюжета, довольно быстро сменяет уже привычная по первой книге котовасия. С Четверг начинают происходить какие то странные события, то безобиднейший неарденталец вдруг решает попробовать угнать автобус, где находятся 13 женщин с одинаковым имен и главная героиня, то с неба на расстеленную для пикника скатерть падает не манна, а автомобиль довольно приличных размеров, а еще продолжают хронически гибнуть сотрудники ТИПА-3, которые раньше охотились за Аидом Ахероном. Да и компания Голиаф не отстает, поиски способа попадать в книги приводят к необходимости шантажировать Четверг, и в итоге из ткани повествования исчезает Лондэма. А еще Четверг должна присутствовать на процессе в связи с изменением концовки «Джен Эйр». Так что, готовься читатель .

«Беги, четверг, беги» сюжетно вышел лучше, чем «Дело Джен», действие развивается не столь сумбурно, как в первой книге. По сравнению с первой книгой прибавилось и хороших авторских задумок, которые Ффорде хватает сил довести до логического завершения. Среди них потрясающая воображения битва библиофилов и археологические раскопки в предистории диккенсовского романа. Единственная претензия, которую можно предъявить – это довольно затянутое вступление, автор чересчур старательно расставляет персонажей в необходимую позицию, но зато, как только он отпускает героев на волю, те начинают жить полноценной жизнью. И выглядит это крайне симпатично. По-прежнему, чрезвычайно важное значение для повествования имеет элемент литературной игры. Смысловые и сюжетные ляпы, авторский текст, сноски, бедные описания, кочевка героев из книги в книгу, всему находит Ффорде применение и свою неповторимую нишу. Радует динамика мира, ареол книжного охвата перешел за пределы англоязычной литературы, так одна из лучших глав происходит в «Процессе» Кафки, усложнилась и структура мира, те намеки на возможность книжных путешествий получили полную и логичную реализацию.

Если первый роман был практически самостоятельным произведением, то второй – это уже начало цикла, Форде аккуратно заряжает и развешивает ружья, которые совершенно явно должны сработать в следующих книгах. Весь в радостном предвкушение ответов на некоторые вопросы, как размножаются неардентальцы, кто вылупится из яйца дронтихи, чем занимается дядюшка Майкрофт и т.д.. Цикл не кончается и это хорошо ;-).

Оценка : 9
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 14 ]  +

scafandr, 21 ноября 2015 г. в 22:09

Что если бы не только личные амбиции, талант, интеллект и сила влияли на положение человека в обществе, но еще и умение распознавать цвета? Как развивалось бы общество, в котором видеть пурпурный цвет было значительно лучше, чем видеть синий? Почему тот, кто видит зеленый цвет, может руководить теми, кто различает оттенки красного?

Перевернув последнюю страницу книги у меня в голове возникло всего одно слово — «шедеврально». Ффорде в книге рассказывает об обществе не очень далекого будущего (+200 лет), мостом от нашего социума к которому стало некое неназываемое событие, после которого люди стали различать лишь один цвет, а то и вовсе видеть окружающий мир в серых тонах. В этом пост«невестькаком» будущем из-за новой градации по цветовому признаку появились новые законы, новые устои, новые привычки, новые манеры.

«У нас закончился сахар, поэтому в печенье мы добавили песок, а пользоваться ложками запрещено — мешайте чай вилкой» — подобные вещи приводят меня в восторг и их в книге превеликое множество. Весь роман пропитан несуразностями, странностями и неожиданными поворотами. Персонажи колоритные, и даже «серые» люди по характеру совсем другого цвета, поэтому интересно наблюдать за всеми героями любых планов.

В основе книги лежит и любовь, и приключение, и тайны, и заговоры, поэтому читалось все довольно легко, быстро и непринужденно.

Только один-единственный момент меня сильно опечалил — финал открытый, можно еще сочинять и сочинять, но цикл пока дальше не продвигается. Ффорде и сам писал, что ему сложно дался этот роман, много приходилось консультироваться со знатоками цветов. Буду надеяться, что в скором времени мы обязательно увидим продолжение, и оно обещает быть не менее интересным, я уверен.

Великолепный роман, Ффорде браво, это лучшая из его книг, прочитанная мною!

Оценка : 10
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 14 ]  +

Mindover, 21 мая 2013 г. в 08:57

Увы и ах. Не знаю, кто тому виной — автор, переводчик или я сам, но книжка оказалась скучной. А какие были ожидания, как я предвкушал знакомство с ней! На нее есть масса хороших убедительных отзывов; от деталей, упомянутых в них и в аннотации, у меня буквально слюнки текли; да и не буду отрицать, у автора действительно много остроумных находок. Тут тебе и необычная версия альтернативной истории, и папаша героини, то и дело невпопад заскакивающий на пару минут из другого времени, и смешной стёб на тему общества, где место поп-культуры занимает классика, и многое другое, всего не перечислишь. Как же я огорчился, когда после многообещающего начала предвкушение сменилось недоумением, а потом и разочарованием. Оказалось, что из всего этого богатства вылеплена довольно-таки занудная история с хилым сюжетом и невнятными персонажами. После первой трети пришлось прямо-таки заставлять себя дочитать книгу до конца. Правда, Ффорде несколько облегчил мои мучения тем, что время от времени подбрасывал какую-нибудь удачную шутку. Но все-таки расхождение между ожиданиями, больше того, ясно видным потенциалом автора и созданного им мира и тем, что в итоге из этого получилось, стало одним из самых крупных за последнее время.

Оценка : 7
«Последняя Охотница на драконов»
–  [ 14 ]  +

Felicitas, 17 декабря 2011 г. в 02:57

Сделаем сюжет и язык проще, месседж более прямолинейным, главного героя — подростком, вот и получится young adult novel. К сожалению, для написания «Последнего Драконоборца» Джаспер Ффорде использовал именно такой рецепт. Повторю то, что писала когда-то о «Нон-Лон-Доне»: этому автору упрощение не идет. Добавьте к этому слишком затянутую экспозицию и очень сомнительный хэппи-энд. Но, черт возьми, это же Джаспер Ффорде! Он не сможет написать плохую книгу, даже если очень захочет, и даже не лучшая книга Ффорде все равно достойна внимания.

Да, затя... долгая экспозиция — это бед... особенность почти всех книг Ффорде, но здесь, во-первых, мир не настолько интересен, как мир Четверг Нонетот или Эдди Рассетта, а во-вторых, сама книга невелика обьемом и почти половину его занимает экспозиция, оставляя собственно развитию сюжета почти ничего. Одна надежда на продолжения, но только читать их особо и не тянет.

Оценка : 7
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 14 ]  +

mastino, 19 октября 2009 г. в 13:35

Нет, это не отзыв... Это признание в любви. Любви, с первого взгляда. Любви с первой страницы, с первого абзаца, с первой строки.

Я влюбился в эту книгу сразу и безоговорочно. Влюбился именно так, как и надо влюбляться — видя в объекте своей любви только достоинства. Видя только то, что хочешь увидеть.

И неважно, что герои не отличаются какой то сверхпроработкой, и не отличаются какой то сверххаризмой (куда им, например, до того же Чаня из «Стеклянных книг...» Далквиста.)

И неважно, что сюжет, по большому счёту, не блещет сверхоригинальностью.

Но мир... Мир, который влюбил в себя сразу. Мир, в котором действительно хочется жить.

Мир, в котором книга — не просто набор бумажных листочков с буковками. Мир, где поэт больше чем поэт не только в России))

Книга, несмотря на простоту и лёгкость стиля, просто переполнена всякими аллюзиями и намёками, разными интересностями и вкусностями. Неоднократно я ловил себя на мысли, что очень многие моменты напоминали мне «Город мечтающих книг» Моэрза, но всё таки они разные, эти книги. Разные, несморя на общую, светлую и позитивную атмосферу.

Путешествия из книги и в книгу — блеск, и не иначе. Да и возможность влияния на содержание и сюжет, впрочем как и влияние персонажей нга жизнь реальных людей понравилась до восторга.

Поклонники классической британской литературы, несомненно будут в восторге от книги. Ну а особенно поклонники «Джен Эйр». И действительно — все эти отсылки к классикам — очень украшают книгу и просто безумно интересны.

Сложно дать объективный анализ объекту любви. Говорить о нём возможно только на эмоциях. Посему, на этом закончу, в заключение сказав только одно — читайте, обязательно читайте.

Оценка : 10
«Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»
–  [ 14 ]  +

kkk72, 23 июня 2009 г. в 23:45

Джаспер Ффорде снова выступает в своем любимом жанре — литературном детективе. На сей раз в центре внимания автора — известные нам с детства сказки. Действительно, если покопаться в их сюжетах, можно отыскать в достаточном количестве убийтсва, грабежи, мошенничество и множество прочих злодеяний. Подобные преступления, связанные со сказочными персонажами, живущими среди людей и пытается распутывать не слишком удачливый детектив Джек Шпротт и его новая помощница сержант Мэри-Мэри.

Сперва о положительных сторонах романа. Автор, как всегда, изящен, остроумен и легок. Книга изобилует разнообразнейшими отсылками не только к знаменитым сказкам, но и к книгам прочих жанров — от классики до детективов, популярным фильмам и телесериалам. В результате перед нами своеобразная энциклопедия английской жизни. Разведчиков бы на таком учить, чтобы они представляли себе, что должен знать образованный англичанин. :-) Впрочем, некая специфичность культурного контекста заставляет очень часто заглядывать в сноски. И хотя информация в них подобрана очень грамотно, все равно сбиваешься с ритма чтения. И это при том, что написан роман очень легко. Нельзя не отметить как отличный стиль Ффорде, так и удачный перевод. Повествование изобилует яркими эпизодами, красочными экзотическими персонажами. при этом автор с одной стороны постоянно высмеивает писательские стереотипы, а с другой стороны, удачно ими пользуется сам. Роман изобилует шутками, хотя не отказывается автор и от сатиры.

Стоит отметить также удачную детективную линию. Ффорде намешал в свою историю все, что угодно — от банальных конкуренции предпринимателей и ревности к неверным супругам до биологического оружия и терроризма. Темне менее детективный сюжет не производит впечатления сборной солянки. Детектив получился остросюжетными непредсказуемым.

С героями у Ффорде похуже. Уж очень типичны большинство из них. Особенно классическая парочка: плохой полицейский и хороший полицейский. Хотя, конечно, разумное яйцо с психическими отклонениями и замашками аватюриста никак не назовешь типичным персонажем.

В итоге история получилась яркая, необычная, увлекательная. В ней масса оригинальных находок и интересных эпизодов. Например, запомнились удивительный замок Пемзсов и Священный Гонго. Но все же, на мой взгляд, роману не хватает глубины. Выводы, которые делает автор в концовке, уж слишком банальны. Да и сама история как-то подчеркнуто бутафорская. В результате на протяжении романа я не слишком переживал за героев, пребывая в святой уверенности — этот роман должен закончиться хэппи-эндом.

Смело могу рекомендовать этот роман всем поклонникам детектива в фантастическом антураже, любителям смелой игры слов и многочисленных аллюзий, щедро разбросанных по тексту, просто всем. кто хочет приятно провести время с умной и симпатичной книгой. Тем же, кто ищет глубокий смысл и серьезные переживания героев, эта книга едва ли подойдет.

Оценка : 8
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 14 ]  +

armitura, 08 февраля 2008 г. в 14:28

«Дело Джен» стало для меня характерным примером поговорки «За деревьями леса не видать». Автор придумал интересный мир, за что ему, само собой, грандиозный респект и поклон. Однако выдержать чувство меры ему, по-моему, не удалось. В итоге сюжет утонул в обилии деталей, подробностей и смакований мира, в котором на трон возведено искусство. Отличная, оригинальная и жизнеспособная идея превратился в банальный китч. Да и все перипетии, связанные с крымской войной смотрятся тяжеловато и искусственно пришито для того, чтобы полепить умное и серьезное лицо.

В общем, ряд действительно интересных и забавных сцен утонул в целом море китча и пародии. Если бы просто случайно открыл книгу, может, оценка была бы выше, но от рекомендации ФантЛаба ждал определенно большего...

Оценка : 8
«Вечный кролик»
–  [ 13 ]  +

NygmaRiver, 16 августа 2022 г. в 14:09

На форуме Фантлаба роман «Вечный кролик» рекомендовался как замечательная серьезная работа по созданию мира антропоморфных зверей, далекая как от басен-аллегорий, так и от юмористической литературы вообще.

С первых страниц у меня возникли сомнения в том, что все настолько радужно. Уж слишком ярко сквозь строки о спокойной повседневной жизни проступал ядовитый оттенок иронии, граничащей с откровенным сарказмом, а иногда и полностью в него переходящей. Однако о быте разумных кроликов автор и в самом деле писал местами подробно и занимательно, так что после каждого нового ухода в глубины несмешных и неуместных шуток вынуждал дать ему еще один шанс на исправление. Примерно так же, как эти шансы постоянно и не очень заслуженно получал главный герой книги...

Британия наших дней. Уже почти полвека в ней, как и во многих других странах, живут сотни тысяч разумных кроликов, лис и куниц. Есть еще несколько разумных видов, но их мало и они не принимают никакого участия в истории.

По каким-то причинам именно британцы доводят политику отношения к кроликам до чего-то среднего между террором Ку-Клукс-Клана, нацизмом и школьным буллингом.

Континентальные европейцы (если верить рассказчику) относятся к собратьям по планете куда более терпимо. Американцы хранят что-то вроде прохладного нейтралитета. А вот для британцев убить разумное существо самым жестоким образом — то ли подвиг, то ли хорошее развлечение после тяжелого дня в офисе. Да, в романе этим чаще занимаются представители преуспевающего среднего класса, а не маргинальные дикари.

При такой ксенофобской политике, официально поддерживаемой государством, совсем не понятно заискивание перед разумными лисами, которые автором же показаны злобными скотами без особых талантов. Если кроля могут посадить пожизненно за копание норки без лицензии, то лису спокойно сойдет с лап тяжелое увечье, нанесенное человеку. А то и убийство, на что прозрачно намекается в книге. Логика подсказывает, что будь это произведение чем-то большим, чем лишь прямой и пресной, как кормовая морковка, сатирой на общество, власти Британии прежде всего уничтожили бы или взяли под жестокий контроль именно лис, от природы склонных к насилию, а не кроликов, среди которых подавляющее большинство — пацифисты, которым легче умереть, чем превысить самооборону.

Но продолжения в виде романа «Вечный лис», где можно было бы показать некую скрытую правду о другой стороне конфликта и помочь понять ее точку зрения, не будет точно — финал (невероятно глупый и наивный, на уровне морализаторской детской сказки) хоть и пытается маскироваться под открытый, но понятно, что автору сказать о своем неживом, шутки ради выдуманном мире больше нечего.

Фанаты злых насмешек над «современным обществом потребления», любители черного юмора и адепты учения, согласно которому все беды в мире идут от «проклятых англо-саксов» будут в восторге. Тем же, кто ищет истории о необычных вселенных и хорошо, подробно, с авторской любовью и уважением прописанных нечеловеческих культурах — стоит обратить свое внимание на что-нибудь другое.

Оценка : 5
«Вечный кролик»
–  [ 13 ]  +

Deliann, 15 июня 2021 г. в 15:42

Кролики – это не только ценный мех, но и три-четыре сотни страниц отборных проблем на голову Питера Нокса.

Пятьдесят пять лет назад произошло кое-что необычное: в полнолуние выпал снег, затем начался самый жаркий день лета, заржавела вся алюминиевая фольга, а стекло стало блестеть, как нефтяная пленка на воде. Но самое странное заключалось в том, что восемнадцать кроликов внезапно очеловечились. Это событие так и назвали: Спонтанное Очеловечивание. И вот кролики живут среди людей на правах меньшинств, и далеко не все люди рады такому соседству.

Джаспер Ффорде известен благодаря циклу романов о Четверг Нонетот, который он так и не закончил. Незаконченными остались и другие его циклы: «Оттенки серого» и «Последняя охотница на драконов». Зато за последние шесть лет автор выпустил два самостоятельных романа, которые, в общем-то, вполне себе неплохие. «Ранняя пташка» так очень даже хороша, но я о ней уже рассказывал. А сегодня речь пойдёт про «Вечного кролика».

Как и в предыдущем своём романе, в «… кролике» Ффорде вносит в привычный для нас мир одно необычное фантастическое допущение и смотрит, что из этого получится. Происходит Спонтанное Очеловечивание, и вот уже покой английского городка нарушен антропоморфными кроликами, которые по интеллекту и размеру совсем как люди, только пушистые и ушастые. А еще со своими мировоззрением, привычками, традициями и предпочтениями. И люди реагируют на них по-разному: кто-то начинает борьбу с новыми соседями, отказывая им даже в праве на образование, кто-то в знак солидарности отрубает себе большие пальцы, а кто-то, как Питер Нокс, старается сохранить нейтралитет и поступать по справедливости, даже несмотря на свою работу в крольнадзоре.

Роман представляет собой этакую сатирическую притчу, в которой Питер, а вместе с ним и читатель, регулярно становится перед моральным выбором. Действие при этом развивается неторопливо, но сам роман не такой уж длинный, чтоб читатель сильно устал от постоянных моральных дилемм. Кроме того, Ффорде традиционно под завязку наполнил своё произведение разнообразнейшими отсылками на книги и фильмы, а также неплохим юмором, так что в процессе чтения есть на что отвлечься. Единственное, что книгу портит – это её вторичность. В цикле о Четверг автор уже очень ярко показывал отношение английского общества к неандертальцам, и целый роман на схожую тему смотрится блекловато.

Тем не менее, книга любопытная, авторский слог хороший, финал ударный, а проблематика актуальная. Рекомендую к прочтению всем любителям необычных фантастических допущений.

Оценка : 7
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 13 ]  +

ilya_cf, 07 октября 2019 г. в 02:17

Мне нравятся книги Ффорде. А «Оттенки серого», возможно даже одна из лучших его книг. При этом интересно, что она довольно прохладно была встречена зарубежными читателями, видимо жаждущими продолжения приключений Четверг Нонетот (которую я тоже очень люблю). И всего-то стоило свернуть с тропки ведущей в книгомирье.

По сути своей антиутопия, но почему же мне было так весело её читать? Да, есть драматические моменты, в которых Джаспер серьёзен как никогда, но даже они не лишают книгу той лёгкости, что вообще присуща стилю автора. И здесь Ффорде, как мне кажется, прыгнул выше головы, замутив на антиутопических дрожжах самый настоящий сай-фай.

Странная мутация, произошедшая с людьми после некоего Явления, о котором мало что известно. И в первую очередь касающаяся зрения, люди теперь абсолютно не видят в ночное время, а в дневное способны различать максимум один-два цвета, да и то, не полной насыщенности. Важный нюанс: синтетические, искусственно созданные специальные краски различных цветов, видят все. Воздействие цветовой палитрой на определённые участки головного мозга, и даже врачевание специальными цветовыми табличками. Информация в головах людей, к которой нет доступа без правильно подобранной комбинации цветов. Продвинутые технологии, временами всплывающие в ходе раскопок, а то и по случайности, доставшиеся от «прежних». Огни на неосвещённой стороне лунного полумесяца и другие светящиеся точки, движущиеся по ночному небу. Самовосстанавливающиеся и программируемые дороги.

Загадкам и тайнам несть числа в этой книге, и за всем этим явно просматривается нечто большее, досконально продуманное автором. Жаль, что приоткроется оно лишь чуть-чуть, а продолжение под большим вопросом. Мне в какой-то момент даже показалось, что всё происходящее, один большой эксперимент, вышедший из под контроля, либо пущенный на самотёк.

Специально не касаюсь основной канвы произведения, в многочисленных отзывах неплохо рассказали о самом сюжете. А уж забавных мелочей, рассыпанных по страницам книги... Ффорде знает в том толк, и раскрывать все козыри, что у автора в рукаве, мне как-то не с руки. Всего лишь заострил внимание на некоторых моментах.

Оценка : 9
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 13 ]  +

SunnyShining, 30 октября 2014 г. в 20:44

Очень и очень недурственно! Продолжать читать серию однозначно буду, при том, что эта, первая книга имеет отдельную литературную ценность, так как сюжетная линия полностью завершена.

Итак, коротко, по делу и без спойлеров:)

Кому понравится: любителям иронических детективов, не испытывающих неприязни к фэнтези и фантасмагории. Особенно понравится почитателям британской прозы, поэзии и истории. Еще больше — любителям Джейн Эйр.

Мир произведения: представляет собой видоизмененную историю старушки Земли. Видимо, не без участия путешественников во времени, которые существуют в этом мире. Действие романа происходит на острове Великобритания.

Главная героиня: литтектив Четверг Нонетот. Занимается преступлениями на литературной почве, ветеран Крымской войны, которая все еще длится в этом мире.

Плюсы произведения:

— очень необычно и сочно:) ;

— читать легко, как и следить за сюжетом;

— произведение написано с юмором;

— заставляет и смеяться, и плакать;

— предугадать, что будет дальше очень сложно;

— даже люди, не читавшие Джейн Эйр — как я, к примеру:) — разберутся в сюжете и получат огромное удовольствие от прочтения. Об этом любезно позаботился автор.

Рекомендую к прочтению всем, кто наслаждается парадоксами, уважает юмор и готов к литературным приключениям:)

Оценка : 9
«Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов»
–  [ 13 ]  +

Finefleur, 10 июля 2012 г. в 21:34

Юный лаборант! Начинающий админ! Рыцарь фантастики, решающий, «делать жизнь с кого»! Вот вам прекрасный образец для подражания. Для тех, кто с ней ещё не знаком: Четверг Нонетот, беззаветный и бесстрашный стажер беллетриции. Внимательно прислушивается к наставлениям старших коллег, опекает новичков, помогая им грамотно развиваться в классе, дает уроки сарказма… И при этом, пребывая по долгу службы в выдуманном мире, изо всех сил старается, помнить о тех, кто дорог ей в мире реальном, не забывать лицо и имя собственного мужа. А как трогательно она заботится о животных! А как божественно готовит, танцует, вышивает (зачеркнуто) Извините, увлеклась.

Хочешь научиться бороться с очепяточным вирусом или стать героем/героиней реальных встреч? Спроси её как!

«- Дорогая, ты не поверишь! Восхитительный литдетектив! Проглотила за два дня! А самое главное: в начале книги есть краткое содержание предыдущей серии!

— Да ты что! Немедленно бегу вчитываться!» (из разговоров по комментофону)

«Отдельная благодарность и глубокая признательность автору за смелое и беспощадное развенчание этого напыщенного кумира молоденьких дурочек, так называемого «Сама Ецц-Мачо!» (Миссис Ф. (41), мать 16-летней поклонницы Хитклиффа)

«Феерично, захватывающе! Потрясающая, тонкая, остроумная игра слов и литературная пародия! Теперь и на русском языке! Работа переводчиков на высочайшем уровне! Chapeau (Снимаю шляпу!)» (Флёр Ф., отдел переводов)

Итак, «Кладезь» непременно должен стать настольной книгой каждого фантлабовца. Обращаться в Великую библиотеку, 20-й этаж, авторы на букву «Ф».

Оценка : 9
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 13 ]  +

Hell-lie, 12 июня 2012 г. в 21:52

Вот этим романом автор меня приятно удивил! Я и так-то люблю его книги, но эта отчасти необычна для него, чем и привлекательна.

С одной стороны, всё по-ффордевски, стиль узнаваем. Тут легкость повествования, его динамичность, оригинальность и проработанность этого необычного мира. Тут простые, всем понятные, но яркие, разные герои. Тут гипертрофированность и безуминка, юмор и (что в новинку) сарказм. И в эту фантазию погружаешься, в нее веришь, в ней практически живешь.

С другой же стороны, чем ближе к финалу, тем больше удивляешься. Перед читателем не тот Ффорде, который писал о Четверг Нонетот или Джеке Шпротте. Он серьезнее, он копает глубже. Это не хорошо и не плохо. Это просто по-другому, по-новому. И это здорово! Концовка особенно меня впечатлила:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я ждала сладкого хэппи-энда, когда все счастливы, добро победило зло и всё вообще пучком! И благо, что Ффорде этим путем не пошел. Роман цельный именно благодаря такой концовке, какая есть.

Пробуя слить воедино «одну» и «другую» стороны, хочу сказать, что по ходу сюжета читатель вместе с Эдди учится, взрослеет. От послушного, но бездумного гражданина к сознательному человеку, желающему бороться. От ожидания легкого чтива к серьезной литературе.

Итого, Ффорде показал, что может быть другим. Более серьезным, более вдумчивым, акцентирующим внимание читателя на нечто новое, но всё же по-ффордевски оригинальное и привлекательное.

Оценка : 9
«Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»
–  [ 13 ]  +

Buhrun, 04 мая 2011 г. в 02:11

Захлопнул обложку.

Закрыт переплет.

Этот сюжет обрел достойнейшую эпитафию.

Четыре книги рассказывал мистер Ффорде свою замысловатую историю и только непереведенные пока заголовки еще двух томов про Четверг Нонетот обещают нам возвращение в Книгомирье и альтернативную Британию.

Однако эта история закончилась — самым нежным и трогательным образом. У ложа Четверг, с самой занудной книгой и десятком провожающих.

Доброта, юмор, легкость, безумное количество литературных теней и оттисков, авторская интонация, прозрачный до самого дна мир — за все это я обожаю Ффорде.

Меня слегка царапает, что главная героиня выходит из любой передряги несомненной победительницей, но на то она и Главный Герой, что не может погибнуть до конца истории, и даже после смерти мы пойдем с ней долиной смертной тени.

Откройте эту книгу.

Будьте к ней бережны и внимательны, а уж она не заставит вас скучать.

Оценка : 9
«Четверг Нонетот» [Цикл]
–  [ 13 ]  +

Че, 26 декабря 2010 г. в 22:10

А Вас сравнивали когда-нибудь с Четверг Нонетот? Спешу похвалится — меня недавно сравнили. Попали пальцем в небо, конечно. Но это к слову. Как-то меня попросили назвать три любимых литературных образа. Я назвала и все они оказались мужскими. — Как, — удивился собеседник, — ни Наташи Ростовой, ни Татьяны Лариной? А, ведь, и, правда, мало в мировой литературе женских образов столь привлекательных и цельных как Четверг.

Как учил Жванецкий: из всех женщин выбери веселую, из веселых — красивую, из красивых — умную, из умных — верную. От себя добавлю: это и есть Четверг Нонетот.

Оценка : 10
«Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»
–  [ 13 ]  +

Godcatcher, 13 апреля 2010 г. в 21:05

Если бы пару лет назад кто-нибудь сказал мне, что

а) Я буду читать детектив

б) Я буду наслаждаться и смаковать каждое предложение

и, наконец,

в) Я буду дико хохотать и цитировать вслух целые абзацы (не только дома, но и на работе)...

я бы посмеялся незнакомцу в лицо.

Такого со мной просто не могло приключиться... а вот приключилось! Низкий поклон Джасперу ффорде, которые не только вернул мне веру в настоящую, интересную, яркую и оригинальную литературу (как и веру в то, что ее могут издать у нас), но и перевернул мое отношение к детективу, как к жанру.

КНига отличная, читается легко, хочется таскать книгу с собой и на работу, и на отдых. а еще хочется, чтобы она никогда не заканчивалсь. Жду новых переводов.

Оценка : 10
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 13 ]  +

Ruddy, 15 августа 2009 г. в 00:49

Это фантастика куража.

Это фантастика добрых и стремительно попадающих в цель насмешек.

При этом роман не юмористический «эпос», отнюдь. Может, здесь и достаточно интересных и смешных моментов, но в целом сюжетная подоплёка куда серьёзнее. Правда, такое не скажешь об идее куража, но это не сильно смазывает впечатление.

Автор веселится в духе Кэролла и в прямом, и в переносном смыслах. Стоит только приглядеться не сколько в самих героев и кричащие имена да названия, а сколько в те ситуации, в которые Али... простите, Четверг попадает с высокой долью вероятности. И попадает в сугубо безвыходные ситуации. Почему «сугубо»? Потому что как раз из «сугубо» умудряются и выползти на своих двоих, а то и четверых конечностях почти (почти!) все, кто окажется рядом с героиней. И антураж альтернативной Земли с её крымской Войной и маниакальным пристрастием сильно тому способствует. Этакое Зазеркалье, в котором очень многое наоборот, но не то. Совсем не то.

Что особо хочется отметить, так то, как автор помимо всего прочего играет с читателем. Этим произведение граничит в фантастичности с так называемым new weird и напоминает Мьёвилля с его «Вокзалом Потерянных снов». И опять же проскакивает аналогия с Моэрсом и его «Городом Мечтающих книг». Автор полюбовно разбрасывает, как эти авторы, игровые ребусы, которые поймает и раскрое лишь самый дотошный и эрудированно-дотошный читатель (особенно порадывали разборки с Шекспиром). Стоит ли говорить, что здесь во главе угла уже даже не стоит, а валяется знание английской литературы? А уж если Вы и краем глаза не видели «Джен Эйр» Бронте, то стоит живо перед прочтением отыскать и снять пыль с томика и прочитать. Ибо автор весьма недвусмысленно намекает каждым эпиграфом к главам о необходимости хотя бы пролистать эту книгу. Иначе будет сложно — можео, конечно, но сложно — понять, а что, собственно, происходит? И причём тут какая-то Джен? Лично я запамятовал произведение, пришлось копаться в памяти и вытаскивать на свет ту или иную деталь.

Единственное, что не очень привлекло, так это сам факт столькилетней войны между Англией и Россией. Что хотел сказать этим автор? Непонятно. Нужен ли был этот ход? Скорее всего, станет ясно в следующих романаз. Но это скорее не минус, а так, легкое возмущение единичного читателя.

В целом можно прийти к итогу, что стоит и стоит читать этот роман тем, кто любит Моэрса, Мьевилля и, конечно, «Джен Эйр», ибо столько куража на страницу романа ещё стоит где поискать.

Оценка : 10
«Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»
–  [ 13 ]  +

Kriptozoy, 13 июля 2009 г. в 23:26

Пару часов назад дочитал этот роман и осталось такое чувство... Просто чувство радости и светлого оптимизма. Ведь есть на свете великие книги, потрясающие романы, истории, которые дарят целый калейдоскоп эмоций. И не все из них остались в прошлом и занимают почетные места в домашних библиотеках. Многие из них являются нашими современниками и читая с каждым годом всё возрастающий перечень новинок по настоящему талантливых, бесконечно оригинальных, качественно и мастерски написанных и радуясь тому, что большинство из них можно прямо, или косвенно отнести к фантастическому жанру, понимаешь, что лучшие литературные годы конечно же впереди, а не позади, как утверждают некоторые, скептически принимая каждый новый брэнд и каждое новое имя. И в литературе будет сказано ещё немало новых слов и открыто немало новых дорог.

Да, роман дочитан пару часов назад и вот уже сейчас я с уверенностью могу сказать о том, что на самом деле очень мало таких книг, которые после того, как перевернута последняя страница, продолжается в голове у читателя, не желая отпускать его из иллюзорного, очень фантастического, но при этом очень реалистичного мира. Когда держишь прочитанную книгу, не желая выпускать её из рук и говоришь себе, что может быть стоит начать перечитывание прямо сейчас, потому что есть уверенность в том, что откроются новые скрытые смыслы, можно будет по новому взглянуть на события в книге и т.д. А по сути, это огромное нежелание расставаться с героями книги и её миром. Роман Джаспера Ффорде относится именно к таким.

Бывают произведения, в которых говорится смешно о грустном и серьезном. Ффорде сумел писать серьезно о смешном. В неизменно стиле неторопливого рассказчика, он порой рассказывает о таком, что просто диву даешься. Как истинный англичанин, с иронией, в ярких красках, в многочисленных аллюзиях и с потрясающим, четко выверенным темпом. А самое главное он включил в роман такое огромное количество различных ссылок, историй в истории, персонажей, реальных и сказочных, и при этом сделал так, что читатель СОВЕРШЕННО во всём этом не путается и продвигается всё дальше в этой истории, автоматически всё для себя систематизируя, подмечая и делая нужные выводы. Это говорит о многом.

Может быть не у меня одного после прочтения аннотации и двух-трех первых глав из романа возникла ассоциация с великолепным фильмом «Кто подставил кролика Роджера?» И я подумал, что мир, описанный автором будет напоминать мир этого фильма. Но в книге, как я сразу же убедился, всё совсем по другому. Да, Лондон действительно населен сказочными персонажами, которых пожалуй не намного меньше, чем обычных жителей, они наделены равными правами и даже для раскрытия преступлений, хотя бы краем касающихся фантазий создан специальный полицейский отдел. Но не было пожалуй ни одного действительно живого сказочного персонажа, действующего бок о бок с Джеком Шпроттом. Зато упоминаний о них было предостаточно. И, что самое жуткое, все эти упоминания были связаны со смертью тех, о ком упоминалось. Это приняло такие немаленькие масштабы, что я уж было испугался, хватит ли персонажей для следующих книг цикла :) Но всё оказалось на своих местах, никто не умер просто так — всё было нужно для создания структуры сюжета.

Есть у автора ещё один талант, на который я обратил внимание. Он показывает привычных сказочных героев (да хотя бы из тех же Сказок Матушки Гусыни) с новой, непривычной стороны. И как ни странно, это ни вызывает ни отторжения, ни подсознательного протеста.

Да, действительно, дать четкое определение жанру, в котором книга написана, достаточно сложно. Именно поэтому, начав чтение, долго невозможно понять, с каким именно настроением следует относиться к описанным событиям. Потому что даже эмоционально книга варьируется. Именно поэтому её невозможно прочитать на одном дыхании. Слишком она многогранна.

P.S.-Великолепен получился образ Шалтая, хотя и мертвого.

Оценка : 10
«Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»
–  [ 13 ]  +

Dark Andrew, 10 июня 2009 г. в 23:05

Прекрасный роман, наполненный фирменной ффордевской иронией и любовью к литературе. На этот раз к детективам и сказкам. По внутреннему ощущению — «Тайна...» превосходит все три переведенные ранее романа Ффорде о Четверг Нонетот, причем превосходит в первую очередь искренностью. То, что на орехи досталось всем возможным направлениям детектива — понятно, но при этом сам роман всё равно вращается вокруг преступления, причем количество интриг и ловких сюжетных ходов составит честь любому настоящему мастеру детектива. Я подозревал, но так и не догадался, кто убийца.

С нетерпением жду продолжения!

Оценка : 9
«The Woman Who Died a Lot»
–  [ 12 ]  +

Изенгрим, 28 ноября 2015 г. в 17:06

Буйная фантазия Ффорде, являющаяся несомненно, яркой особенностью как всего его творчества, так и цикла о Четверг Нонетот в частности, представляется не только даром для этого автора, но и где-то проклятием. Ффорде скрупулезно выстраивает мир, его политическое устройство, массовую культуру, профессиональные предпочтения населения, особенности экономического развития, научную деятельность и даже взаимоотношения с Богом. Романы о Четверг изобильны деталями, подробностями, особенностями, очень плотно и точно прилегающими друг к другу и создающими неразрывную ткань повествования, в которую легко поверить, ибо события логичны, действия героев разумны, а следствие вытекает из предпосылки. Однако в этих деталях кроется сами-знаете-кто. В какой-то момент буйство красок становится самодовлеющим, сюжет перестает быть основой, двигателем нарратива, он как бы наособицу — вроде как есть, но не сильно заметен. Монументальная фигура Четверг, несмотря на ее пятьдесят четыре года, хромоту и необходимость каждую секунду ждать покушения, фактически затмевает события, которые с ней происходят. Не то, чтоб я жаловался, но не заметить, что многие отступления, флэшбэки и рассуждения, в общем-то, излишни и только занимают место, довольно сложно. Вряд ли автор гнал объем — у него, скорее всего, это само собой получается. Ффорде как ребенок в магазине конфет — хочет всего и сразу, и в результате он забивает текст занятными, но не функциональными свистелками и тарахтелками. Хотя для справедливости стоит заметить, что сложная конструкция романа обычно не дает сразу понять, какие из этих свистелок просто для красоты, а какие на самом деле замаскированные ружья-на-стене. Кроме того, с каждой новой книгой Ффорде, несомненно, все лучше справляется с непокорной альтернативной Англией, и в сравнении с ранними романами о Книгомирье, в которых сам черт ногу сломит и без полпинты не разобраться, в последних произведениях все гораздо упорядоченней и организованней.

Читал я с огроменным удовольствием, с трудом отвлекаясь на работу, сон и поедание продуктов, и в какой-то момент (по-видимому меня посетил я из будущего или параллельной вселенной) меня осенило, что из себя представляет эта книга. Энергичные колоритные персонажи, каждый с особой манерой разговаривать, модусом операнди и отлично прописанным внешним видом, сочный, тщательно описанный до малейшей текстуры задний фон, вдумчиво построенные фразы, не содержащие ничего лишнего, постоянное действие, не прекращающееся даже когда герои стоят, множество сюжетных линий, пересекающихся друг с другом под дикими углами, кислотные цвета всего вокруг — неба, травы, одежды, — эмоции крупным планом, и даже четкие звуки ударов при драках: это же комикс, бро!

Четверг Нонетот идеально подходит на роль супергероини — да, у нее нет развевающегося плащика за спиной, она уже на шестом десятке, в голове у нее mindworm от младшей сестры покойного Ахерона, у нее нет суперспособностей (даже в Книгомирье уже прыгать не может) и она ходит с палочкой — одна нога постоянно ее подводит, но она по-прежнему противостоит мегазлодеям в офисных костюмах, свято чтущим закон и изменяющим его, когда чтить становится невмоготу, не стесняющихся в средствах и использующих не зловещих миньонов в костюмах штурмовиков, а пропаганду, промывание мозгов и юриспруденцию; она спасает мир и человечество, давно махнувших на себя рукой, хоть многие ее победы пирровы, а злодеи живучи и многочисленны, но она все равно самая настоящая супергероиня.

Оценка : 10
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 12 ]  +

ksu12, 17 декабря 2013 г. в 23:49

Красота! Удержаться от восторга не могу! Мой автор! Я совершенно не читаю юмористическое фэнтези. До сей поры. Ну, вот как- то не признаю. Для меня фэнтези отдельно — и лучшее темное и серьезное, а юмор отдельно- и лучше Джером Клапка Джером или Вудхауз. Но ФФорде покорил меня! Какие фантастические приключения, какой добрый искрометный юмор.

Содержание рассказывать не буду, много уже написано об этой книге. Скажу только — здесь есть все. Книги, много книг, литературные детективы , Система , подлинные рукописи, стопроцентный злодей, путешествия во времени, Хроностражи, путешествия на страницы книг и путешествия книжных персонажей в реальный мир, и 130- летняя Крымская война ( показана только фоном), есть любовь, бракосочетания, погони, интриги, книжные черви — настоящие черви, которые питаются энциклопедиями и прочими книгами. Говорящие имена и фамилии. Это многослойный фантастический торт. А вообще книга учит бороться за свое счастье вопреки обстоятельствам, предрассудкам и всяким там помехам.

Книга для любителей жанра, вообще фантастической приключенческой литературы. Для тех, кому хотя бы в детстве нравился Льюис Кэрролл ( Ффорде его поклонник , и Кэрролл оказал большое влияние на его творчество) . В книге есть и кафе « Чеширский кот» и эпизодически даже Шляпник. И если вы любите книгу Харуки Мураками « Страна чудес без тормозов или Конец Света» , значит и эта книга вам должна понравиться.

Первая книга серии « Четверг Нонетот» ( кстати это имя главной героини романа, в книге много Не тех) .

Оценка : 9
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 12 ]  +

Farit, 03 сентября 2013 г. в 15:26

Очень радостно. Последнюю книгу о Четверг дочитывал с трудом — тема себя изжила. Все, что веселило в первых книгах — веселить перестало, появилась натужность.

Сильно боялся, что из этого круга писатель вырваться уже не сможет — все-таки первоначальный успех обычно не дает возможности свежего взгляда.

Но — здорово. Ффорде смог придумать новый мир. Тоже альтернативный, но на этот раз — не литературный, а живописный. Снова видим невероятное буйство фантазии, снова видим, что она, тем не менее, не сама по себе, а поставлена на службу сюжету.

И особенно радует, что сюжет — не хохмаческий, в нем появилась подлинная драматургия. То есть зло тут не игрушечное, и трудности героев ждут настоящие.

Но при этом — сохранилась фирменная легкость.

Просто здорово.

Оценка : 10

  Страницы: [1] 2  3  4  5  6 



⇑ Наверх