Очередная рекомендация Фантлаба в рубрике «Книга на все времена» посвящена теме Сказка.
---
В статье даётся одно произведение крупной формы. Для объективной оценки мы стараемся привести четыре отзыва на книгу — три положительных и один негативно-критический.
Помимо крупной формы, в статье предложены произведения средней и малой формы, заслуживающие по нашему мнению места в данной рубрике рекомендаций.
---
Напоминаем, что рекомендация «Книга на все времена» служит для выбора популярных, известных фантастических книг различных направлений. Здесь мы стараемся показать признанные шедевры и эталоны фантастической литературы, которые заслуживают прочтения в первую очередь. Рубрика ориентированна преимущественно на начинающего читателя с небольшим «стажем» или на тех, кто желает «изучить» новые для себя направления в фантастике.
Выбор произведений происходит по специальной методике и осуществятся не только администраторами, но и некоторыми посетителями сайта. Новая статья появляется примерно раз в месяц.
---
Все рекомендации общим списком можно посмотреть здесь:
Сводный список рекомендаций в данной рубрике
Астрид Линдгрен «Карлсон, который живет на крыше» — 1955-1968 г.г.
Аннотация:
Знаменитые истории о «в меру упитанном мужчине в самом расцвете сил», который живет на крыше и очень любит безобразничать.
---
Рейтинг Фантлаба (оценка/количество оценивших):
Дополнительная информация:
- Детская книга с историями про Карлсона популярна в некоторых странах Европы и СНГ. По мотивам снято несколько фильмов, сделаны мультфильмы, написаны пьесы и поставлены радиоспектакли. Сам Карлсон стал одним из любимейших детских героев, а его образ практически олицетворяет детство.
- По слухам, у себя на родине — в Швеции — Карлсона недолюбливают, считая его хулиганом, хамом и вообще асоциальной личностью. Впрочем и в России Карлсон иногда выступает в роли героя анекдотов или же становится объектом шуток. Так, одна из них утверждает, что персонаж Линдгрен является тонкой пародией на немецкого командующего авиацией — фашиста Германа Геринга.
- Книги с историями про Карлсона иллюстрировала шведская художница эстонского происхождения Илон Викланд. Именно её иллюстрации наиболее известны во всём мире. В бывшем СССР образ Карлсона создан благодаря усилиям мультипликатора А.М. Савченко.
---
Переводы:
Первым переводом на русский язык стал перевод Лилианны Лунгиной, который сделан к изданию 1957 года. Этот перевод считается классическим. Позже появился перевод Людмилы Брауде и Нины Беляковой, который понравился читателям существенно меньше. Наконец, в 2008 году Эдуард Успенский попытался «осовременить» книгу Линдгрен и максимально приблизить перевод к оригиналу. Работа Успенского была буквально разгромлена критикой и отвергнута большинством читателей.
Подробнее о переводах можно прочитать здесь
Отзывы посетителей сайта:
Календула:
Творчество Астрид Линдгрен — удивительный феномен современной мировой культуры.
Книги Астрид Линдгрен хороши еще и тем, что к ним хочется возвращаться, их хочется перечитывать не только в детстве, но во взрослом возрасте. Это сказки и вместе с тем это истории про детей, таких, которые живут в соседнем дворе. В них нет ничего фантастического, просто они умею мечтать, фантазировать, видеть недоступное взрослым.
Астрид Линдгрен обращалась ко многим злободневным проблемам, они находили отражение в ее творчестве: это проблемы воспитания, детей-сирот, бунтарства и непослушания, проблемы детской психологии, взаимоотношения детей и родителей. Она изображала жизнь во всем ее многообразии, без лоска, не старалась ее приукрасить. Она не боялась говорить о несовершенстве мира, в котором живут дети. Она говорила с детьми на равных. Это отличает ее книги от многих других детских книг. Линдгрен стремилась проникнуть во внутренний мир ребенка, установить с ним близкий контакт. Тонкий психологизм и лиричность, оптимизм и озорство – отличительная черта ее произведений.
Яркие, живые герои Линдгрен навсегда остаются в сердцах читателей, они никого не оставят равнодушными. Хвастовство, лень, жадность, эгоизм Карлсона, эскапады, непослушание, вранье и необразованность Пеппи, нахальство и проказы Эмиля полностью искупались тем, что с ними никогда, ни в какой ситуации, ни при каких обстоятельствах даже в самый мрачный день не было скучно. Они умеют поднимать настроение, веселить, заставляют смеяться. Герои Астрид Линдгрен преподали нам урок прощения недостатков тем, кого мы ценим и любим. Парадокс в том, что созданные Линдгрен колоритные персонажи являли собой невообразимый тип положительного героя. В отличие от персонажей советской детской литературы, они не поучали, не подавали пример прилежного поведения. Но мы все равно любили их. Советская детская литература идеологизирована – от писателей требовали создавать образы герое, которым могли бы подражать дети. Линдгрен же изображала своих героев типичными детьми – непослушными, непоседливыми и озорными. Оттого они так близки юным читателям.
оценка 10
Karnosaur123:
Для того, чтобы лучше понять любую книгу и получить от нее максимум удовольствия, надо представить время, когда она создавалась. Вот, например, КАРЛССОН был написан в середине 20-го века, когда детство считалось во многих странах едва ли не уголовным преступлением. Шалости, визг и беготня вызывали немедленные санкции. Выражение ''ведешь себя как ребенок'' было почти оскорблением: уже с детства следовало подражать взрослым во всем, то есть вести себя тише воды, ниже травы. Убедившись, что Угол, Крик и Подзатыльник не помогают, а Папенька-Ремень с Маменькой-Розгой дают порой неприятные результаты, взрослые перешли к главному орудию века — Пропаганде. И количество Добродетельных Детишек, Мудрых Не По Годам в детской литературе стало что собак нерезаных (хотя этого добра там и раньше хватало). Необходима была революция! И революцию эту совершил красивый, умный и в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил.
Именно Карлссон показал детям, что, пока есть возможность, надо жить на широкую ногу, дышать полной грудью, пока дышится, пока еще не кончилось детство — ведь оно так коротко.
И эгоизм у Карлссона — поверхностный: да, конфеты и плюшки у него лучше даже и не просить, но есть одна вещь, которой он всегда готов поделиться. Это — СВОБОДА, самая ценная вещь на свете. Заботливые и щедрые родственники проявляют куда больше эгоизма, загоняя ребенка в удобные для себя рамки. Вот почему Малыш прощает Карлссону все обиды гораздо легче, чем родным. Вот почему его так любят взрослые: Карлссон — олицетворение той свободы, что их лишили в детстве.
оценка 9
Знайка:
Помню, когда я была еще совсем-совсем маленькой, был у меня воображаемый друг, придуманный не мной. Он жил на страницах книги, которую читала мне мама. Хотя, все прекрасно знают, что на самом деле он живет на крыше. Любитель варенья и плюшек, он, наверное, был не тем, кого любая мама могла бы пожелать своему ребенку в друзья, но с ним было весело. Мы бегали и летали по крышам, воровали плюшки, издевались над фрекен Бок, играли в приведения и занимались еще многим тем, чем заниматься можно только в воображении. Он улетел, но обещал вернуться, и я ему верю.
оценка 10
Критический отзыв:
Подходящего критического отзыва на книгу Линдгрен на нашем сайте не нашлось. Приносим свои извинения.
Средняя и малая форма
1. Эрнст Т. А. Гофман «Щелкунчик и мышиный король»
Аннотация:
В семье короля и королевы родился долгожданный наследник. Однако из-за ссоры с Мышиной Королевой прекрасный принц превращается в уродливого щелкунчика, удел которого — колоть орехи и ждать. Ждать, когда часовщик Дроссельмейер откроет его тайну и спасет его жизнь.
2. Павел Бажов «Серебряное копытце»
Аннотация:
Жил да был одинокий старичок. Взял как-то на воспитание девчушку-сиротку. Долгими зимними вечерами развлекал ее рассказами про оленя-серебряное копытце. Уговорила как-то девочка старика пойти в лес, на чудного зверя посмотреть.
3. Вильгельм Гауф «Маленький Мук»
Аннотация:
История о злоключениях карлика Мукры, прозванного в народе Маленьким Муком. Сказка о волшебной тросточке, маленькой собачке и туфлях-скороходах, а также о том, что бывает с королями, которые не хотят верить честным людям и обманывают их.
---
Если вы что-то хотите добавить к материалам статьи, предложить или посоветовать, то пишите в комментариях или непосредственно автору статьи.