Вий 2013


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «imra» > Вий, 2013
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Вий, 2013

Статья написана 24 октября 2017 г. 17:07

Пьяная лощина или Не прав был старик Гоголь, не так все было

Vij

XVIII век. Непролазные украинские чащобы. Британский ученый Джонатан Грин (Флеминг), сбежавший от гнева отца возлюбленной, попадает на некий таинственный хутор в лесу.

Живется здесь невесело. Местный сотник (Цурило) после смерти дочки (Зайцева) почти утратил интерес к происходящему вокруг. Священник Паисий (Смоляков) стращает прихожан адскими тварями, и устроил из поселения форт, обвешанный крестами. Казаки и посполитые квасят, как сапожники, боясь выйти за ограду, а тем паче подойти к проклятой церкви.

Из-за чего весь сыр-бор? Да так.

Бурсак один напортачил.

А еще о ведьмах слухи всякие нехорошие ходят. Хотя и так каждый знает – все женщины ведьмы.

Но вот что делать с Вием…

У повести Николая Васильевича очень интересная кинематографическая судьба. Первые три экранизации не сохранились вовсе. Затем пришло время классической версии 1967 с Куравлевым и Варлей. Казалось бы, зачем еще? Но попытки не прекращались. Свет увидела югославская постановка 90-го и «Ведьма» 2006-го.

Но и этого оказалось мало.

В конце 2005 года была задумана новая версия гоголевского ужастика. Причем в 3D. Работа над картиной ни шатко, ни валко шла практически до конца 2012 (!) года. Премьера фильма, заявленного как совместный продукт России, Украины, Германии, Великобритании, Чехии, состоялась и того позднее, в январе 2014-го. Бюджет, кстати, составил немалые (как для европейского, а тем более российского проекта) $26 000 000.

Которые, пожалуй, перевели зазря. Не будь это экранизацией повести Гоголя, я бы, скорее всего, заснул ровно на середине ленты (а смотрел бы так долго исключительно из чувства гражданской ответственности).

Для начала создатели данного кина так и не определились, что именно они хотели снять. Классический ужастик? Атмосферный триллер с загадками? Аутентичную казацкую комедию? Фольклорную историю с национальным колоритом? Мистический детектив? (да еще и «Сонная лощина» с «Ван Хельсингом» в голове у создателей устроили драку за первенство).

В результате получилось все вместе, приправленное соусом из романтичной истории.

А такое блюдо требует крайне опытного и профессионального шеф-повара.

Степченко не справился.

Постоянно не покидает ощущение некоего балагана, капустника с ряжеными, абсолютно неуместного в таком антураже (то ли артисты издеваются над режиссером, то ли он сам над зрителем).

В большей степени в этом виноваты актеры, жутко переигрывающие, и как будто стремящиеся вырвать из зрительской груди пресловутое «Не верю!!».

Не уронил планку разве что Валерий Золотухин (к сожалению, это последняя работа в кино великолепного артиста), но его персонаж аж никак не находится среди главных.

Даже Андрей Смоляков, которого я очень уважаю, сделал своего Паисия очень неровно. И если по второй части ленты к нему претензий нет, скорее наоборот бравушки, то в первой мы видим какого-то кликушу, безумного попа из провинциального театра. Громко. Надрывно. Нелепо.

Чадову еще работать и работать. Хома, в исполнении Алексея Петрухина, похоже, находится под хорошей дозой успокоительного. Слишком уж отстраненно.

Образы барышень вообще не раскрыты.

Интересно сравнение работ буржуйского Флеминга и отечественных лицедеев, на одном поле. Джейсон играет гораздо более сдержанно и невозмутимо. Наши, наоборот, показывают всю глубину загадочной славянской души. Горилка. Шабля. Чуб. Медведи. Балалайка. Клюква.

Тьфу, ты. «Клюква» — это если подытожить.

Ну а причем тут режиссер, спросите вы? Ну, во-первых, именно он ставит задачи группе. Как играть, насколько спокойно или наоборот бурно. Клоуна делать из персонажа, или Гамлета.

А во-вторых, мне не очень понравилось, как подан материал, как нарезана история. Местами откровенно разваливающаяся на запчасти. Степченко решил рассказывать ее нелинейно, и попросту не везде уследил за связностью событий. Не говоря уже о логике персонажей, в таком вольном прочтении Николая Васильевича. Смысл действий панночки вначале, например, и вовсе остается покрытым мраком.

Да и с саспенсом, неотъемлемым атрибутом, что ужастика, что триллера, в «Вие» не слава богу. Есть пара вроде напряженных моментов, но потом вновь кто-нибудь отколет какой-нибудь «комический куплет», и настрой как корова языком слизала.

Монстрики вроде забавные, движухи вполне хватает, и местами весьма атмосферной, но как-то она не греет, как те самые поддельные елочные игрушки. В создании заводной беготни, с Голливудом у нас тягаться пока не выходит. Помните, как в анекдоте: бедненько, но чистенько. Как раз тот вариант.

Эрго. Переношенный, не определившийся с полом (пардон, жанром), ужастико/комеди/триллер. Интересный разве что персонажем Смолякова (во второй части фильма), последней работой Золотухина, да новым свиданием со старшим Ланнистером.

Режиссер: Олег Степченко

В ролях: Джейсон Флеминг, Алексей Чадов, Агния Дитковските, Андрей Смоляков, Игорь Жижикин, Олег Тактаров, Валерий Золотухин, Нина Русланова, Юрий Цурило, Александр Яковлев





1453
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение24 октября 2017 г. 17:45
Гм-м, а мне понравилось. Малоросский колорит получше передали, чем в недавнем «Гоголе», да и заимствований из «Сонной Лощины» поменьше... Впрочем, «Гоголь» мне в целом понравился тоже. Оба фильма не шедевры — но, скорее, пресловутый свет в конце тоннеля...
Я даже в «Вие» почувствовал какую-то... искренность, что ли?


Ссылка на сообщение24 октября 2017 г. 18:07
А югославский Вий с оригиналом мало общего имеет


Ссылка на сообщение24 октября 2017 г. 23:36
Ну, это ведь, собственно, и не «Вий» как таковой, а всего лишь фанфик. На один раз посмотреть — вполне.


Ссылка на сообщение25 октября 2017 г. 11:09
Самое чудесное, что там и сям встречал мнение: «Оригинальная СЛ уныла, просто бытовая зарисовка, всадник был поддельный, головы направо и налево не рубят, кровищи нет, ведьм и заговоров нет, режиссер классно все поменял, Ирвинг идет на!»
Но как только кто-то попробовал снять не по тексту «Вий» — сразу: «Гоголь в гробу ворочается! Так нельзя с классикой! На святое посягнули! Деточки будут сыпаться на уроках, пересказывая этот сюжет вместо великого оригинала!»
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение25 октября 2017 г. 16:00

цитата Karnosaur123

Самое чудесное, что там и сям встречал мнение: «Оригинальная СЛ уныла, просто бытовая зарисовка, всадник был поддельный, головы направо и налево не рубят, кровищи нет, ведьм и заговоров нет, режиссер классно все поменял, Ирвинг идет на!»
Но как только кто-то попробовал снять не по тексту «Вий» — сразу: «Гоголь в гробу ворочается! Так нельзя с классикой! На святое посягнули! Деточки будут сыпаться на уроках, пересказывая этот сюжет вместо великого оригинала!»

«Вий» плох не тем, что он коверкает оригинал (хотя сцену с явлением «Вия», снятую в лучших традициях «Пиратов Карибского моря» я им все равно не прощу, да и вообще в фильме с названием «Вий» фактически нет Вия), а тем, что это просто плохая калька примерно с десятка похожих фильмов, начиная с «Лощины» и заканчивая «Братьями Гримм». Дело не в Гоголе, а в том, что здесь нет ни интриги, ни интересной загадки, ни какого-либо действия. На финальных титрах я вообще не понял, о чем и для кого это все снимали и почему на процесс создания сего фильма ушло чуть ли не 10 лет.
 


Ссылка на сообщение25 октября 2017 г. 17:17
Ну, тут конечно дело вкуса, но в любом случае обвинения в кальке можно назвать объективными, тогда как обвинения во «вращении Гоголя» — нелепица (Гоголя вращать почему-то низзя, а Ирвинга — можно?:-)))), но звучат много, много чаще...
 


Ссылка на сообщение25 октября 2017 г. 17:25

цитата Karnosaur123

Ну, тут конечно дело вкуса, но в любом случае обвинения в кальке можно назвать объективными, тогда как обвинения во «вращении Гоголя» — нелепица (Гоголя вращать почему-то низзя, а Ирвинга — можно?),

Тут дело не во вращении, а в подходе. Сценарист «Лощины» Эндрю Кевин Уокер отлично переработал исходный материал, он превратил рассказ Ирвинга в детективную историю, где есть и злодеи, и ложные подозреваемые, и у первых и вторых все в порядке с мотивами. По большому счету, если заменить имя Икабода Крейна на любое другое, любые параллели с рассказом Ирвинга тут же исчезнут. Проблема же «Вия» заключается в том, что как самостоятельная история он не представляет вообще никакого интереса — плохо прописанная интрига, огромное количество воды в тексте, неубедительная развязка и т.д. Однако здесь другая ситуация: если бы фильм не позиционировался именно как экранизация «Вия», то кому бы он тогда вообще был нужен? Своими кассовыми сборами фильм обязан исключительно трейлеру, в котором картину выставляли чуть ли не фильмом ужасов, чего в самой картине нет и в помине.
 


Ссылка на сообщение25 октября 2017 г. 18:11
Ну, объективно я понимаю, что недостатков полно, но сердцу, как говорится, не прикажешь.8:-0
 


Ссылка на сообщение26 октября 2017 г. 11:26
Первые минут 30 самые что ни на есть ужасы, и практически точная экранизация рассказа. Ну а дальше отсебятина и трэш, но мне все равно понравилось.


Ссылка на сообщение26 октября 2017 г. 18:55
Вообще-то пресловутый «свет в конце тоннеля» — это смерть. Если серьезно. Или поезд, который идет вам в лоб.
И оба эти определения здесь годятся. Потому что это «полный финишь». Как колесо, которое ничего измерять не может, ибо ничем, кроме оси с каретой не соединено. И Англия здесь нафиг была не нужна. И импортные актеры... Вспоминается Майкл Мэдсен в бездарных и тупых боевичках дальних лет.
Кстати, Вия в фильме не может быть до финала — так уж Гоголь прописал. И правильно прописал. Другое дело, что если все это фальшивка с помощью бредового аппарата, то откеда такенные корни обвили церковь?
Мда. Актерской игры тут хорошей мало (Золотухин — это все же гранд-мастер), ужасов (как в старом «Вие») — нет. Сюжет решили усложнить, но зачем? Уж если охота сделать драму, то... Ну вот пусть будут какие-нибудь «Другие» во главе с аналогом Николь Кидман. Но Гоголь мастер иного жанра. И пока его реализовали только старые советские режиссеры. О кассе они могли не заботиться (социализм, однако) и творить от души.
Впрочем, есть еще «Ведьма». И вот тут ...
Позовите Вия! И поднимите ему веки! Пусть увидит! И что-нибудь сделает...
Хотя есть вариант из анекдота. «Нет! Нет! Опустите мне веки!»
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 октября 2017 г. 19:00

цитата hellsing

Но Гоголь мастер иного жанра. И пока его реализовали только старые советские режиссеры. О кассе они могли не заботиться (социализм, однако) и творить от души.

Ну вот, и Вы апеллируете именно к Гоголю.
А я вот в первую очередь был рад, узнав, что они снимают более-менее самостоятельную историю, а не пытаются переиграть великий фильм с Куравлевым...
 


Ссылка на сообщение26 октября 2017 г. 20:05

цитата Karnosaur123

Ну вот, и Вы апеллируете именно к Гоголю.
А я вот в первую очередь был рад, узнав, что они снимают более-менее самостоятельную историю, а не пытаются переиграть великий фильм с Куравлевым...

Сейчас как раз в Китае снимают сиквел с участием Джекки Чана. Еще дальше от Гоголя уйти в принципе невозможно. :-)))
 


Ссылка на сообщение26 октября 2017 г. 20:26
Если выйдет не совсем хреново — и то хлеб. Если выйдет совсем хреново — по крайней мере можно будет записать в актив создателям дальность от Гоголя.:-)))
 


Ссылка на сообщение26 октября 2017 г. 20:33

цитата Karnosaur123

Если выйдет не совсем хреново — и то хлеб

Не выйдет. Можете считать мою фразу неизвестным доселе предсказанием Ванги.
 


Ссылка на сообщение28 октября 2017 г. 20:45
Самостоятельная история — это вы берете украинские сказания и пашете на этой ниве. А «Вий» — это как «Гамлет». Ну, был такой реальный принц датский Амлет. Только после Шекспира его история не так интересна. Так что легче выбрать нечто иное — материала море. А по Украине — океан. Но надо проспекулировать именно на «Вие». И здесь именно пытались и проспекулировать, и переиграть. Поэтому я и обращаюсь к Гоголю.
А возьмит его же историю, где некоего чернокнижника и колдуна в итоге мертвецы грызут. Там круче Стивена Кинга можно было бы накрутить... И вышел бы Гоголь, но по новому. Ибо не экранизировали. Тут и камеру в руки. Не хотят...
 


Ссылка на сообщение29 октября 2017 г. 21:54

цитата hellsing

Самостоятельная история — это вы берете украинские сказания и пашете на этой ниве. А «Вий» — это как «Гамлет». Ну, был такой реальный принц датский Амлет. Только после Шекспира его история не так интересна. Так что легче выбрать нечто иное — материала море. А по Украине — океан. Но надо проспекулировать именно на «Вие». И здесь именно пытались и проспекулировать, и переиграть. Поэтому я и обращаюсь к Гоголю.
А возьмит его же историю, где некоего чернокнижника и колдуна в итоге мертвецы грызут. Там круче Стивена Кинга можно было бы накрутить... И вышел бы Гоголь, но по новому. Ибо не экранизировали. Тут и камеру в руки. Не хотят...

Ну вот, ну вот. А к «Сонной Лощине» все это разве неприменимо? И тоже куча легенд ведь есть и в Германии про безголовых всадников, и у ирландцев — дуллахан... Но надо было взять непременно Ирвинга и его бедного школьного учителя Икабода (превратив его в детектива). А ведь в США это произведение занимает примерно то же место, что наш «Вий» (да и по стилистике в некотором роде схоже). Да только разве это портит «Сонную Лощину» Бертона? Точно так же я с уверенностью заявляю: привязка к шедевру Гоголя нисколько не портит фильм Степченка. Его (если судить объективно) портит многое другое — но не это.
 


Ссылка на сообщение31 октября 2017 г. 21:32
Вот только Степченко явно не Бертон )) Беда, коль сапоги начнет тачать пирожник... Ну, и тд... Я так думаю, что прежде, чем замахивается на классику, надо бы сначала потренироваться на кошках... Альтернативку там какую, к примеру. И фантазируй, что душа пожелает.
Нет, не люблю я, когда классиков любой желающий, знаете ли....
 


Ссылка на сообщение31 октября 2017 г. 22:14
За то, что он не стал переснимать советский шедевр, я готов простить ему, что он не Бертон.:-)))
 


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 16:19
Тогда первая ошибка — в названии — «Вий». Если вы имеете наглость назвать фильм «Гамлет» — поимейте все сопутствующие неприятности. Или приятности.
Уважаемые — да я бы рад был, если бы автор обратился бы хоть к Гоголю («Месть мертвеца» или как там?), хоть к сказаниям Украины (о! богатство!).
Но не надо, не надо советского «Вия». Даже в лабуде канадской (или какой там?) «Ведьма» — все тот же фильм. Все та же Панночка... И тот же Вий...
А уж по Бертону... У меня в коллекции «по Бертону» (смейтесь:-)))) пара порнофильмов. И Эдвард с руками пенисами есть. Но ребята не выпендриваются — порно честно.
Проблема в как раз в том, что советский шедевр обещали не переснимать. А хотели своё. Но не получилось своё, а получилось «типа перезагрузка». Так не получились ни «Робокоп», ни «Вспомнить все», ни прочее... Уж если на Западе не получилось, то что уж тут...
А сама идея как хороша! Картинки в воздухе показывать! Жюль Верн! Не поперло ...
 


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 16:50

цитата hellsing

Даже в лабуде канадской (или какой там?) «Ведьма» — все тот же фильм.

Эта лабуда российского производства, пусть и снималась на английском языке. 8-)
 


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 17:19

цитата hellsing

Но не получилось своё, а получилось «типа перезагрузка».

Вот ни разу же не похоже на перезагрузку.)

цитата hellsing

А уж по Бертону... У меня в коллекции «по Бертону» (смейтесь) пара порнофильмов. И Эдвард с руками пенисами есть. Но ребята не выпендриваются — порно честно.

Так речь не в том, что кто-то снимает «по Бертону», а в том, что когда Бертон снимает по Ирвингу, что прямо указано в титрах, выворачивая все наизнанку — это ничего. А когда Степченко — это фу-фу-фу. И не за то, как снято, а именно что по Гоголю.
Ну правда же — как раз ЭТА претензия несостоятельна. Потому что по ней же — и «Сонная Лощина» будет фу-фу-фу.)
 


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 17:28

цитата Karnosaur123

Так речь не в том, что кто-то снимает «по Бертону», а в том, что когда Бертон снимает по Ирвингу, что прямо указано в титрах, выворачивая все наизнанку — это ничего. А когда Степченко — это фу-фу-фу. И не за то, как снято, а именно что по Гоголю.
Ну правда же — как раз ЭТА претензия несостоятельна. Потому что по ней же — и «Сонная Лощина» будет фу-фу-фу.)

Суть претензии заключается в том, что раньше у Бертона было свое видение. К примеру, «Лощина» — это неприкрытое признание в любви к старым ужастикам студии «Хаммер», там из-за этого даже все сцены в лесу снимали в павильоне, для аутентичности. В отличие от Бертона, товарищ Степченко — извините никто. Он может только передирать чужие идеи, причем даже это получается у него на редкость ущербно. К сожалению, это очень распространенная проблема среди современных режиссеров — они хотят снимать как Бертон\ Кэмерон\ Спилберг, но при этом совершенно не понимают, что же делает фильмы Бертона\Кэмерона\Спилберг а такими хорошими.
 


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 18:08
Вай мэ! Я тоже режиссер! И часто работаю как «Степченко». ТОлько я театрал, а не киношник.
Тады — ой. Тады Гоголь (на сцене) — главное. Передирать — не выйдет. Как же на сцене спецэффекты? Поэтому и ценность фильма идет в сценарии, характерах, образах. А Бертон с «Сонной ЛОщиной» — отдельно.
 


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 18:33

цитата hellsing

Вай мэ! Я тоже режиссер! И часто работаю как «Степченко». ТОлько я театрал, а не киношник.
Тады — ой. Тады Гоголь (на сцене) — главное. Передирать — не выйдет. Как же на сцене спецэффекты? Поэтому и ценность фильма идет в сценарии, характерах, образах.  А Бертон с «Сонной ЛОщиной» — отдельно.

Я немного запутался. Но, в общем, скажу так: если бы Степченко сделал точную экранизацию «Вия», и сделал ее плохо, то я бы, конечно, был очень недоволен. Но раз уж он сделал «фанфик по Гоголю», то честь самого Гоголя в итоге никоим образом не пострадала... И уже это хорошо.:-)))
А в целом, повторюсь, мое отношение к данному фильму вполне себе благостное. Может, я слишком добр, но таки да.:-D
 


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 18:26
Так то лишь доказывает, что проблема в Степченко, а не в «переделке Гоголя». Т. е. объективной причиной ругать фильм будет не то, что «Степченко замахнулся на переписывание классики», а то, что Степченко, допустим, сделал это некачественно. А то:

цитата hellsing

Тогда первая ошибка — в названии — «Вий». Если вы имеете наглость назвать фильм «Гамлет» — поимейте все сопутствующие неприятности. Или приятности.

Т. е. ОБЪЕКТИВНО будет сказать, что и Степченко, и Бертон перелопатили классику, однако Бертон снял отличный фильм, а Степченко — нет. Но говорить, что фильм Степченко плох уже тем, что перелопачивает классику, будет несправедливо, так как дело не в этом, а в качестве фильма...
 


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 18:41
[Сообщение изъято модератором]
 


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 18:44
От лица модератора рубрики: Следите за своим лексиконом, мы находимся на литературном сайте. 8-)
 


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 18:43

цитата Karnosaur123

Так то лишь доказывает, что проблема в Степченко, а не в «переделке Гоголя». Т. е. объективной причиной ругать фильм будет не то, что «Степченко замахнулся на переписывание классики», а то, что Степченко, допустим, сделал это некачественно.

Ну да, проблема вовсе не в классике, а в руках конкретного режиссера, которые растут не совсем из плеч. В принципе из «Вия» вполне можно было сделать нормальное кино даже с таким концептом, но сценарий фильма откровенно плох, и режиссура ему под стать. как говаривал в таких случаях Эрик Картман — не склалось.


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 18:59
Буду следить за своими комментами согласно письмам и определениям братьев Стругацких. «Суку надо бить. Надо бить суку». Это о КАзанцеве. Согласно американским требованиям — ну, пожалуйста. Ваше дело. Я не толерантен. Согласно декану московского универа, которая издевается над американской толерантностью. И она блистательно читала нам лекции! Ах, да, здесь текст уже не прочитают.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 ноября 2017 г. 19:50

цитата hellsing

Буду следить за своими комментами согласно письмам и определениям братьев Стругацких. «Суку надо бить. Надо бить суку». Это о КАзанцеве. Согласно американским требованиям — ну, пожалуйста. Ваше дело. Я не толерантен. Согласно декану московского универа, которая издевается над американской толерантностью. И она блистательно читала нам лекции! Ах, да, здесь текст уже не прочитают.

 


Ссылка на сообщение3 ноября 2017 г. 07:38
Стругацкие глаза режут:-))).
Да ладно — на самом деле услышанное сильно отличается от написанного. И если комменты Гоблина и Клима Жукова, BAD COMEDIAN cлушаются на ура, то в написанном виде это смотрится весьма грубо.
Но — да. Толерантность надо уничтожать жестоко. Мы обязаны быть нетолерантными.
Давайте напрямую в цензуре: отвратительный фильм, издевательство не только над Гоголем в частности, но и над Украиной в целом, превращение драмы в балаган, исчезновение прекрасного украинского юмора в ничто, глупейший сценарий при чудовищно глупых спецэффектах (ведь могут, но как это нелепо делается). Актерские роли от очень хорошей Золотухина до никакой большинства статистов-актеров. Фальшивая привязка актеров иностранцев. И вообще темы Англии.
Кстати, голубей он клонировал? Герой?
Полное нераскрытие интересных заявок типа странных волков. Ружьё осталось на стене. И не выстрелило.
И так далее... И тому подобное.
Пишу как режиссер, актер, преподаватель театра и сценарист. Правда, театральный. Но играть в кино хуже, чем на сцене — это что, привилегия кино?


Ссылка на сообщение17 декабря 2017 г. 17:37
После просмотра у меня осталось отчетливое ощущение, что это ремейк (ну или, по крайней мере, позаимствована идея) фильма «Феофания, рисующая смерть» (сюжетом), ну и главный герой-географ взят из предыдущей экранизации «Ведьма».


⇑ Наверх