ТРЕТИЙ РИМ Nowa


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > ТРЕТИЙ РИМ... (Nowa Fantastyka 1/139 2002). Часть 2
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ТРЕТИЙ РИМ... (Nowa Fantastyka 1/139 2002). Часть 2

Статья написана 7 ноября 2020 г. 14:33

1. Рассказ американской писательницы Мерседес Лэки/Mercedes Lackey, который называется в оригинале “SKitty” (1989, ант. “Catfantastic”; 2012, авт. сб. “Werehunter”; 2013, авт. сб. “Dragon’s Teeth”), перевела на польский язык под названием “Dickcia/Дикса” РЕГИНА РОЛЯ/Regina Rola (стр. 3-9). Иллюстрации ПАВЛА СКРОНЬСКОГО/Pawieł Skroński.

Дикса – это умная и смелая кошка, которая на космическом корабле выполняет определенные обязанности и имеет в качестве опекуна молодого космонавта Дика (отсюда и кличка Дикова киса, сокращенно Дикса). Однажды Дику и Диксе пришлось принять участие в очень важных переговорах между капитаном торгового корабля, на котором они служили, и властями планеты, торговать с которой мечтал каждый космический торговец…

Рассказ издавался также в составе электронного авторского сборника писательницы “Shipscat Collection” (2012), переводился на голландский и немецкий языки. На русский язык не переводился.

Следует отметить, что в основу сюжета рассказа положен переработанный в космическом антураже сюжет старинной английской сказки «Дик Уиттингтон и его кошка», которая пользуется неизменно высоким читательским спросом вплоть до настоящего времени.

Заглянуть в карточку рассказа можно здесь А почитать об авторе можно тут

И это первое появление писательницы на страницах нашего журнала.





156
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх