|
антология
Составитель: Ирина Чепловодская
Минск: Юнацтва, 1988 г.
Тираж: 100000 экз.
ISBN: отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 70x100/16 (170x240 мм)
Страниц: 272
|
|
Описание:
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Н. Селещука.
Содержание:
- Максим Богданович. Мушка-зеленушка и Комарик-носатый сударик (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 5-12
- Антон Белевич. Мороз-партизан (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 13-19
- Дмитрий Беспалый. Волчья доброта (сказка, перевод А. Черкасова), стр. 20-22
- Геннадий Буравкин. Зай и Яблонька (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 23-32
- Рыгор Бородулин. Добрые соседи (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 33-36
- Змитрок Бядуля. Клад (сказка, перевод В. Казберука), стр. 37-43
- Галина Василевская. Улыбка (сказка, перевод А. Черкасова), стр. 44-46
- Анатолий Велюгин. Диво (стихотворение, перевод В. Тараса), стр. 47-64
- Артур Вольский. Лесной переполох (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 65-70
- Василь Витка. Белочкино горе (стихотворение, перевод В. Корчагина), стр. 71-84
- Сергей Граховский. Светлячки (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 85-89
- Анатолия Гречаников. Сказка про Ивана-гончара и урода-царя (сказка, перевод С. Красикова), стр. 90-99
- Алексей Дударев. Синеглазка (сказка), стр. 100-103
- Аверьян Деружинский. Сказка про воду, огонь и ветер (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 104-106
- Василь Зуёнок. Волк решил построить дом (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 107-109
- Ольга Ипатова. Витик-Любопытик (стихотворение), стр. 110-113
- Якуб Колас. Рак-усач (стихотворение), стр. 114-137
- Михась Калачинский. Как дудка медведя спасла (стихотворение, перевод В. Тараса), стр. 138-143
- Владимир Короткевич. Чертов клад (сказка, перевод В. Машкова), стр. 144-151
- Владимир Каризна. Хитрость и ум (стихотворение, перевод В. Тараса), стр. 152-154
- Клавдия Калина. Пересмешник (сказка, перевод А. Черкасова), стр. 155-156
- Елена Кобец-Филимонова. Семь художников (сказка), стр. 157-159
- Наум Кислик. Кукареки (стихотворение), стр. 160-167
- Владимир Липский. Умный петушок (сказка, перевод И. Бурсова), стр. 168-171
- Олег Лойко. Почему не стареет дуб (стихотворение, перевод С. Пайны), стр. 172-174
- Евдокия Лось. Сказка про Ласку (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 175-183
- Валентин Лукша. Черные аисты (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 184-189
- Микола Малявко. Как зайцы с тушканчиками в футбол играли (стихотворение, перевод В. Тараса), стр. 190-196
- Нина Матяш. Два брата и топор (стихотворение, перевод В. Тараса), стр. 197-203
- Павел Мисько. Старомодный Заяц (сказка), стр. 204-210
- Иван Муравейко. Сказка про Минуту и Анюту (стихотворение, перевод С. Пайны), стр. 211-214
- Эди Огнецвет. К ежику в гости (стихотворение, перевод Г. Чиж), стр. 215-217
- Алексей Пысин. Лесная газета (стихотворение, перевод С. Пайны), стр. 218-223
- Петр Рунец. Как заяц медведю помогал (сказка, перевод В. Машкова), стр. 224-226
- Вера Сурская. Молодые дубки (сказка), стр. 227-230
- Максим Танк. Былина о космическом путешествии муравья Бадини (стихотворение, перевод Е. Адарич), стр. 231-240
- Нина Тарас. Кот, собака и мышь (стихотворение, перевод С. Пайны), стр. 241-243
- Роман Тармола. Три ласточки (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 244-248
- Кастусь Цвирка. Пчелы и цветы (стихотворение, перевод И. Бурсова), стр. 249-254
- Николай Чернявский. Необыкновенный урок (стихотворение, перевод С. Пайны), стр. 255-258
- Иван Шутько. Трусишка (сказка, перевод А. Черкасова), стр. 259
- Станислав Шушкевич. Пчела и овод (сказка, перевод И. Бурсова), стр. 260-262
- Александр Якимович. Красная звезда (сказка, перевод А. Черкасова), стр. 263-269
Информация об издании предоставлена: SAG
|