|
Описание:
Стихотворения александрийских поэтов.
Иллюстрация на суперобложке и внутренние иллюстрации Е. Когана.
Содержание:
- М. Грабарь-Пассек. Александрийская греческая литература (статья), стр. 5-21
- ФЕОКРИТ, МОСХ, БИОН
- Феокрит
- Идиллия I. Тирсис, или Песня (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 25-29
- Идиллия II. Колдуньи (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 29-34
- Идиллия III. Козопас, или Амариллис (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 34-35
- Идиллия IV. Пастухи, или Батт и Коридон (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 36-39
- Идиллия V. Комат и Лакон (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 39-46
- Идиллия VI. Пастухи-певцы Дафнис и Дамойт (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 46-47
- Идиллия VII. Праздник жатвы (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 47-51
- Идиллия VIII. Пастухи-певцы Дафнис и Мепалк (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 51-55
- Идиллия X. Работники, или Жнецы (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 55-57
- Идиллия XI. Киклоп (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 57-59
- Идиллия XIII. Гил (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 60-62
- Идиллия XIV. Эсхин и Тионих, или Любовь Киниски (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 62-64
- Идиллия XV. Сиракузянки, или Женщины на празднике Адониса (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 65-71
- Идиллия ХVIII. Эпиталамий Елены (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 71-72
- Идиллия XXI. Рыбаки (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 73-75
- Идиллия XXIV. Геракл-младенец (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 75-78
- Идиллия XXVII. Любовная болтовня (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 79-84
- Идиллия XXVIII. Прялка (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 84
- Эпиграммы
- IV. «Этой тропой, козопас...» (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 85
- VI. «Тирсис несчастный...» (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 85
- Мосх
- Эрос-беглец (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 86-87
- Европа (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 87-91
- Разные стихотворения
- I. «Если лазурное море...» (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 91-92
- Бион
- I. Плач об Адонисе (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 93-96
- Разные стихотворения
- V. «Коль хороши мои песни...» (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 96
- VII. «Раз предо мною во сне...» (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 96
- VIII. «Геспер, ты светоч златой...» (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 97
- XV. «Что тебе мило, Мирсон...» (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 97
- КАЛЛИМАХ
- Гимны
- К Зевсу (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 101-103
- К Аполлону (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 103-106
- К Артемиде (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 106-113
- К острову Делосу (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 113-122
- На омовение Паллады (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 122-126
- К Деметре (стихотворение, перевод С. Аверинцева), стр. 126-129
- Аконтий и Кидиппа (отрывок из элегии, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 130-132
- Эпиграммы
- «Путник один...» (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 133
- «Клялся не раз Каллигнот...» (АР V, 6) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 133-134
- «Пусть и тебе...» (АР V, 23) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 134
- «Четверо стало...» (АР V, 146) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 134
- «Здесь, Артемида, тебе...» (АР VI, 347) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 134
- «Кто-то сказал...» (АР VII, 80) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 134
- «Если бы не было...» (АР VII, 271) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 135
- «Кто ты, скиталец...» (АР VII, 277) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 135
- «Тимон, ты умер...» (АР VII, 317) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 135
- «Не говори мне...» (АР VII, 318) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 135
- «Немногословен был гость...» (АР VII, 447) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 135
- «Здесь почивает Саон...» (АР VII, 451) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 136
- «Пьяницу Эрасиксена...» (АР VII, 454) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 130
- «Девушки Самоса...» (АР VII, 459) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 136
- «Солнцу сказавши «прости»...» (АР VII, 471) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 136
- «Пасшего коз Астакида...» (АР VII, 518) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 136
- «Может ли кто...» (АР VII, 519) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 137
- «Если ты в Кизик приедешь...» (АР VII, 521) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 137
- «Здесь погребен Харидант...» (АР VII, 524) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 137
- «Кто бы ты ни был...» (АР VII, 525) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 137
- «Эти стихи Архилоха...» (АР IX, 185) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 138
- «Новой дорогой пошел...» (АР IX, 565) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 138
- «Счастлив был древний...» (АР XI, 362) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 138
- «Ищет везде Эпикид...» (АР XII, 102) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 138
- «Кикликов стих ненавижу...» (АР XII, 43) (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 139
- «Что за чудесное средство...» (АР XII, 150) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 139
- «Менит из Дикта...» (АР XIII, 7) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 139
- «Труд Креофила...» (App. Ill, 63) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 140
- «Баттова сына могилу...» (АР VII, 415) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 140
- АПОЛЛОНИЙ РОДОССКИЙ
- Аргонавтика (поэма, перевод Г. Церетели)
- Песнь первая, стр. 143-180
- Песнь вторая, стр. 180-214
- Песнь третья, стр. 214-252
- Песнь четвертая, стр. 252-299
- ЭЛЛИНИСТИЧЕСКАЯ ЭПИГРАММА
- Мелеагр. Вступление к «Венку» (стихотворение, перевод М. Гаспарова), стр. 303-304
- Любовные эпиграммы
- Асклепиад Самосский. «Брось свою девственность...» (АР V, 85) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 305
- Асклепиад Самосский. «Сладок холодный...» (АР V, 169) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 305
- Асклепиад Самосский. «Я наслаждался...» (АР V, 158) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 305
- Асклепиад Самосский. «Трижды, трескучее пламя...» (АР V, 7) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 305
- Асклепиад Самосский. «Долгая ночь...» (АР V, 189) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 305
- Асклепиад Самосский. «Сбегай, Деметрий...» (АР V, 185) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 306
- Асклепиад Самосский. «Прежде, бывало...» (АР V, 153) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 306
- Посидипп. «Сердце мое и пиры...» (АР V, 211) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 306
- Посидипп. «Нет, Филенида...» (АР V, 186) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 306
- Носсида. «Слаще любви ничего...» (стихотворение, перевод Л. Блуменау) (АР V, 170), стр. 307
- Леонид Τарентский. «Я не обижу Эрота...» (АР V, 188) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 307
- Алкей Мессенский. «Я ненавижу Эрота...» (АР V, 10) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 307
- Мелеагр. «Ночь, священная ночь...» (АР V, 8) (стихотворение, перевод Д. Дашкова), стр. 307
- Мелеагр. «Утро, враждебное мне!..»
- 1. «Утро, враждебное мне! Что так рано ты встало над ложем?..» (АР V, 172) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 308
- 2. «Утро, враждебное мне! Что так тихо ты кружишь над миром...» (АР V, 173) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 308
- Мелеагр. «Сбегай, Доркада...» (АР V, 131) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 308
- Мелеагр. «Звезды и месяц...» (АР V, 198) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 308-309
- Мелеагр. «Все раздается в ушах...» (АР V, 212) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 309
- Мелеагр. «Мирты с весенним левкоем...» (АР V, 147) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 309
- Мелеагр. «Сжалься, Эрот...» (АР V, 215) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 309
- Мелеагр. «Пчелка, живущая соком...» (АР V, 163) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 309
- Мелеагр. «Вот уж левкои цветут...» (АР V, 144) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 310
- Мелеагр. «Быстрый мой вестник...» (АР V, 152) (стихотворение, перевод В. Печерина), стр. 310
- Мелеагр. «Винная чаша...» (АР V, 171) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 310
- Мелеагр. «Три Хариты...» (АР V, 195) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 310
- Мелеагр. «Ты, моей ночи утеха...» (АРП VII, 195) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 310-311
- Мелеагр. «Вы, корабли...» (АР XII, 53) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 311
- Филодем. «В почке таится...» (АР V, 124) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 311
- Филодем. «Милая, щедро умею...» (АР V, 107) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 311
- Филодем. «Прежде любил я Демо...» (АР V, 115) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 312
- Филодем. «Здравствуй, красавица...» (АР V, 46) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 312
- Филодем. «Я не гонюсь за венком...» (АР XI, 34) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 312
- Филодем. «Лампу, немую сообщницу...» (АР V, 4) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 312-313
- Филодем. «Надо бежать от Эрота?..» (АР V, 59) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 313
- Застольные эпиграммы
- Асклепиад. «Снегом и градом...» (АР V, 64) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 314
- Асклепиад. «Пей же, Асклепиад!..» (АР XII, 50) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 314
- Гедил. «Выпьем! Быть может...» (App. VI, 26) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 314
- Антипатр Сидонский. «Скорую смерть предвещают...» (АР XI, 23) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 315
- Никенет. «Любо не в городе мне...» (App. IV, 40) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 315
- Вотивные эпиграммы
- Носсида. «Сбросили с плеч горемычных...» (АР VI, 132) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 316
- Носсида. «Сходимте в храм...» (АР IX, 332) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 316
- Гедил. «Сила предательских кубков...» (АР V, 199) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 316
- Миро. «Анигриады, бессмертные...» (АР VI, 189) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 316
- Никенет. «Вы, героини...» (АР VI, 225) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 317
- Леонид Тарентский. «Бросив свое ремесло...» (АР VI, 204) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 317
- Леонид Тарентский. «Восемь высоких щитов...» (АР VI, 229) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 317
- Леонид Тарентский. «Эти большие щиты...» (АР VI, 131) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 317
- Леонид Тарентский. «Посох и пара сандалий...» (АР VI, 293) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 318
- Леонид Тарентский. «Тайная, кротко прими...» (AJP VI, 300) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 318
- Дамагет. «О Артемида...» (АР VI, 277) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 318
- Эпитафии
- Филет Косский. «Милый мой друг...» (App. IV, 36) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 319
- Асклепиад. «Археанасса, гетера...» (АР VII, 217) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 319
- Посидипп. «Что, моряки, меня близко...» (АР VII, 267) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 319
- Посидипп. «Археанакт, ребенок трех лет...» (АР VII, 170) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 319
- Носсида. «Громко засмейся, прохожий...» (АР VII, 414) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 320
- Носсида. «Если ты к песнями славной...» (АР VII, 718) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 320
- Гедил. «В этой могиле Феон...» (App. II, 134) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 320
- Анита. Мёртвому петуху («Больше не будешь...») (АР VII, 202) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 321
- Анита. «Памятник этот...» (АР VII, 208) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 321
- Анита. «Маном-рабом...» (АР VII, 538) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 321
- Анита. «Плачу о девушке...» (АР VII, 490) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 321
- Анита. «Не допустив над собою насилия...» (АР VII, 492) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 321
- Леонид Тарентский. «Счастливо путь соверши!..» (АР VII, 264) (стихотворение, перевод Д. Дашкова), стр. 322
- Леонид Тарентский. «Древний годами Ферид...» (АР VII, 295) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 322
- Леонид Тарентский. «Прах Марониды...» (АР VII, 455) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 322
- Леонид Тарентский. «Бедный Антикл!..» (АР VII, 466) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 322
- Леонид Тарентский. «Кто тут зарыт на пути?..» (АР VII, 478) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 323
- Леонид Тарентский. «Похоронен и в земле...» (АР VII, 500) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 323
- Леонид Тарентский. «Вы, пастухи...» (АР VII, 657) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 323
- Леонид Тарентский. «Часто и вечером...» (АР VII, 726) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 324
- Леонид Тарентский. «Как виноград...» (АР VII, 731) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 324
- Леонид Тарентский. «От Италийской земли...» (АР VII, 715) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 324
- Дамагет. «Щит свой поднявши...» (АР VII, 231) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 324
- Феодорид. «В бурных волнах...» (АР VII, 282) (стихотворение, перевод Д. Дашкова), стр. 325
- Алкей Мессенский. «Без похорон и без слез...» (АР VII, 247) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 325
- Антипатр Сидонский. «Здесь почивает Лаида...» (АР VII, 218) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 325
- Мелеагр. «Слезы сквозь землю...» (АР VII, 476) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 326
- Мелеагр. «Горе! Не сладостный...» (стихотворение, перевод В. Печерина), стр. 326
- Мелеагр. «Тир, окруженный...» (АР VII, 417) (стихотворение, перевод С. Ковальчука), стр. 326
- Мелеагр. «Путник, спокойно...» (АР VII, 419) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 327
- Филодем. «Роза уже расцвела...» (АР IX, 419) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 327
- Полемон. «Пьянице Аркадиону...» (App. V, 30) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 327
- Увещательные и философские эпиграммы
- Филет Косский. «Никто из нас...» (Стобей 124, 11) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 328
- Асклепиад. «Двадцать два года...» (АР XII, 46) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 328
- Посидипп. «В жизни какую избрать...» (АР IX, 350) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 328
- Тимон Флиунтский. «Есть для любви...» (АР X, 38) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 329
- Леонид Тарентский. «Прочь от лачуги...» (АР VI, 302) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 329
- Леонид Тарентский. «Дорогой, что в Аид ведет...» (App. IV, 39) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 329
- Леонид Тарентский. «Не подвергай себя...» (АР VII, 736) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 329
- Архий Митиленский. «Право, достойны...» (АР IX, 111) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 330
- Описательные и декламационные эпиграммы
- О Гомере
- Леонид Тарентский. О Гомере («Звезды и даже Селены...») (АР IX, 24) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 331
- Антипатр Сидонский. «Дивный Гомер...» (АР VII, 7) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 331
- Антипатр Сидонский. «Многие молвят...» (АР XVI, 296) (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 331
- Аноним. «Хиос тебя породил?..» (АР XVI, 299) (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 332
- О Гесиоде
- Асклепиад. О Гесиоде («Музы тебя, Гесиод...») (АР IX, 64) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 332
- Алкей Мессенский. «В роще тенистой...» (АР VII, 55) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 332
- О Стесихоре
- Антипатр Сидонский. «Почва сухая Катаны...» (АР VII, 75) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 333
- О Пиндаре
- Антипатр Сидонский. «Флейту из кости...» (АР XVI, 305) (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 333
- Об Анакреонте
- Антипатр Сидонский. «Анакреонта гробница...» (АР VII, 30) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 333
- О трагиках
- Диоскорид. «Я — тот Феспид...» (АР VII, 410) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 333-334
- Диоскорид. «То, что Феспид...» (АР VII, 411) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 334
- Диоскорид. «Это могила Софокла...» (АР VII, 37) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 334
- Симмий. «Сын Софилла...» (АР VII, 21) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 334
- Симмий. «Тихо, о плющ...» (АР VII, 22) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 335
- О Гиппонакте
- Леонид Тарентский. «Молча проследуйте...» (АР VII, 409) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 335
- Леонид Тарентский. «Гроба сего...» (АР VII, 316) (стихотворение, перевод Д. Дашкова), стр. 335
- Об Эринне
- Асклепиад. «Это Эринны...» (АР VII, 11) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 335
- Антипатр Сидонский. «Мало стихов...» (АР VII, 713) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 335-336
- Леонид Тарентский. «Деву-певицу.,.» (АР VII, 13) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 336
- Об Антимахе
- Асклепиад. «Лидой зовусь я...» (АР IX, 63) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 336
- Антипатр Сидонский. «Неутомимого славь...» (АР VII, 409) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 336
- О Платоне
- Симмий. «Здесь Аристокл...» (АР VII, 60) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 337
- О Диогене
- Леонид Тарентский. «Мрачный служитель...» (АР VII, 67) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 337
- Изобразительное искусство
- Посидипп. На бюст Александра Македонского (АР XVI, 119) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 337
- Асклепиад. «Полный отважности взор...» (АР XVI, 120) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 337
- Асклепиад. «Изображенье Киприды...» (АР XVI, 68) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 338
- Анита. «Это владенье...» (АР IX, 144) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 338
- Антипатр Сидонский. На «Телку» Мирона (АР IX, 603) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 338
- Леонид Тарентский. «Не изваял меня Мирон...» (АР IX, 719) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 338
- Посидипп. На «Случай» Лисиппа (АР XVI, 275) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 338-339
- Леонид Тарентский. «Афродита Анадиомена» Апеллеса (АР XVI, 182) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 339
- Леонид Тарентский. «Эрот» Праксителя (АР XVI, 307) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 339
- Главк. На «Вакханку» Скопаса (АР IX, 774) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 339
- Главк. «Вот и трахинский герой...» (АР XVI, 111) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 340
- Зенодот. «Тот, кто поставил Эрота...» (АР XVI, 14) (стихотворение, перевод Н. Кострова), стр. 340
- Архитектура
- Антипатр Сидонский. На храм Артемиды в Эфесе (АР IX, 58) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 340
- Антипатр Сидонский. «Кто перенес...» (АР IX, 790), (АР XVI, 14) (стихотворение, перевод Н. Кострова), стр. 340
- Посидипп. На храм Арсинои-Киприды (App. I, 116) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 341
- Посидипп. На Фаросский маяк (App. Ill, 80) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 341
- Полистрат. На разрушение Коринфа (АР VII, 297) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 341
- Антипатр Сидонский. «Где красота твоя...» (АР IX, 151) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 341-342
- Описания природы
- Анита. «Кто бы ты ни был...» (АР IX, 313) (стихотворение, перевод Н. Кострова), стр. 342
- Анита. «Странник, под этой скалою...» (АР XVI, 228) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 342
- Леонид Тарентский. «Время отправиться...» (АР X, 1) (стихотворение, перевод Л. Блуменау), стр. 342
- Никий. «Вестница светлой...» (АР IX, 564) (стихотворение, перевод Ю. Шульца), стр. 343
- Фигурное стихотворение
- Симмий. Крылья Эрота (АР XV, 24) (стихотворение, перевод М. Грабарь-Пассек), стр. 343
- Эпиграммы-загадки анонимных поэтов
- Андромаха (АР XIV, 9) (стихотворение, перевод М. Гаспарова), стр. 344
- Ниобея (АР XIV, 25) (стихотворение, перевод М. Гаспарова), стр. 344
- Лира (АР XIV, 30) (стихотворение, перевод М. Гаспарова), стр. 344
- Несс и Геракл (АР XIV, 33) (стихотворение, перевод М. Гаспарова), стр. 344
- День и ночь (АР XIV, 41) (стихотворение, перевод М. Гаспарова), стр. 344
- Сон (АР XIV, 110) (стихотворение, перевод М. Гаспарова), стр. 344
- Н. Грабарь-Пассек, А. Ельницкий, Ф. Петровский, Ю. Шульц. Комментарии, стр. 345-419
Примечание:
Подписано к печати 20.12.1971.
Информация об издании предоставлена: Magnus
|