|
|
антология
первое издание
Составитель: Полина Гуленок
: Icebook, 2020 г.
Тираж: 1000 экз.
+ 1000 экз. (доп.тираж)
ISBN: 978-5-99089443-3
Тип обложки:
твёрдая
Формат: другой
Страниц: 288
|
|
Описание:
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации awaystland.
Содержание:
- Эдгар Аллан По. Чёрный кот (рассказ, перевод К. Бальмонта), стр. 6-24
- Г. Ф. Лавкрафт. Коты Ултара (рассказ, перевод С. Кудра), стр. 28-33
- Уильям Уитл. Чёрная кошка (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 36-49
- Сакутаро Хагивара. Чёрный кот госпожи Уотсон (рассказ, перевод П. Гуленок), стр. 52-64
- Стивен Винсент Бене. Кошачий король (рассказ, перевод А. Христюк), стр. 68-92
- Барри Пейн. Серый кот (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 96-115
- Саки. Тобермори (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 118-131
- Лафкадио Хирн. Мальчик, который рисовал кошек (рассказ, перевод К. Савощенко), стр. 134-139
- Сёэн Икэда. Какая тоска (микрорассказ, перевод К. Савощенко), стр. 142-143
- Окамото Кидо. Кошачьи раздоры (рассказ, перевод В. Островской), стр. 146-177
- Мари-Катрин д'Онуа. Белая кошка (сказка, перевод Ю. Яхниной), стр. 180-240
- Джозеф Шеридан Ле Фаню. Белая кошка, проклятие из Драмганниола (рассказ, перевод В. Ахтырской), стр. 244-265
- Кёка Идзуми. История кошки по имени Кома (рассказ, перевод В. Островской), стр. 268-287
сравнить >>
Примечание:
Формат издания 130 х 165 мм.
Доп. тираж 2024 год — 1000 экз. Переиздание прошло дополнительную корректуру, шрифт в переиздании немного больше.
Переводчики уточнены у представителя издательства — Полины Гуленок
Информация об издании предоставлена: grinderrr
|