Джон Рональд Руэл Толкин ...

Джон Рональд Руэл Толкин «Сказки»

Сказки

авторский сборник

Составитель:

Екатеринбург: Уральский рынок, 1993 г.

Тираж: 25000 экз.

ISBN: 5-88052-007-2

Тип обложки: мягкая

Формат: 60x90/8 (220x290 мм)

Страниц: 184

Описание:

Сборник малой прозы и стихов Толкина.

Иллюстрации А. Коротича.

Содержание:

  1. Ольга Неве. Предисловие (статья), с. 5-6
  2. Илья Кормильцев. От переводчика, с. 6-7
  3. Дж. Р. Р. Толкин. Фермер Джайлс из Хэма (повесть, перевод И. Кормильцева), с. 9-56
  4. Дж. Р. Р. Толкин. Лист (рассказ, перевод Л. Порохни), с. 59-78
  5. Дж. Р. Р. Толкин. Кузнец из Большого Вуттона (повесть, перевод И. Кормильцева), с. 81-108
  6. Дж. Р. Р. Толкин. Возвращение домой Бьортнота сына Бьортхельма (пьеса, перевод А. Застырца), с. 111-132
  7. Дж. Р. Р. Толкин. Приключения Тома Бомбадила и стихи (сборник, перевод А. Застырца), с. 135-180
    1. «Старина Том Бомбадил малый был пригожий...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 141-147
    2. «Ветер западный подул, стали дни короче...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 147-151
    3. «На свете славный странник жил...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 152-154
    4. «Принцессочка Ми достойна любви...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 155-156
    5. «Есть славный постоялый двор у старого холма...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 157-158
    6. «Жилец Луны был облачен в серебряный хитон...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 159-163
    7. «Тролль уныло на камне своем восседал, ..» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 164-165
    8. «На камне один-одинешенек Тролль сидел и унылую песенку пел...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 166-169
    9. «Во мраке Мьюлипсы сидят, они черней чернил...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 170-171
    10. «Серый как мышь, ростом до крыш...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 172
    11. «Взгляните, Фаститокалон! Для высадки удобен он...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 173-175
    12. «Вот спит толстый кот, он видит сон...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 176
    13. «Поглядела в три часа Фириель наружу...» (стихотворение, перевод А. Застырца), с. 177-180
сравнить >>

Примечание:

В сборнике стихов отсутствуют стихотворения: Невеста-тень, Клад, Колокол моря.

ISBN 978-5-88052 принадлежит издательству Микс



Информация об издании предоставлена: ermolaev, Karavaev






Продают, меняют
varfol, Белгород 

Желают приобрести
therolinguist, Москва 
I3_I_N_T, Москва 

Книжные полки

Все книжные полки » (15)


⇑ Наверх